ID работы: 8261325

Леди Майкрофт

Джен
G
В процессе
3
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

4 часть — Цели

Настройки текста
Примечания:
Майкрофт смотрел на экран телефона. А потом засмеялся. —Ты действительно думаешь, что это хоть что-то даст? Мой брат может его просто не заметить. Даже если он его и увидит, у нас друг на друга столько компромата, что эта фотография будет лишь песчинкой в пустыне! —О, так у вас есть на него компромат? — Моран продолжал нагло улыбаться. —Мы братья, разумеется! Но ты его никогда не получишь. Нет такой вещи, которая заставила бы меня доносить на Шерлока, — лицо Майкрофта вновь стало серьёзней. —Да ну? А откуда тогда Мориарти узнал о нем так много, что смог разрушить всю его жизнь? — Моран незаметно закрыл дверь. —Мориарти был гением, с которым тебе уж никак не тягаться, Моран. Пойми это, — от Майкрофта не укрылось это его движение. —Кража документов о закупке чая для Британского флота. Такая мелкая вещь, хоть и происходит уже не в первый раз. Что же можно получить из такого, казалось бы, маловажного документа? Вы не увидели в этом деле ничего интересного и поручили его своему младшему брату. А он-то увидел то, что должны были бы увидеть вы. И теперь, я уверен, он скоро постучит в дверь этого дома. А тут его любимый старший брат мирно беседует с возможным отравителем всего Британского флота. Ох, что же он тогда подумает? — Моран картинно ужаснулся. —Зачем тебе все это? — спросил Майкрофт, наконец вставая с кровати. —Как это зачем? Многие ждут, что Шерлок Холмс вновь падёт. Многим приходится прятаться, чтобы великий сыщик их не уничтожил. Многие, не буду скрывать, хотят смерти Шерлока Холмса. Некоторые, конечно, согласны на то, что он просто остановит свою деятельность, — Моран смотрел на Майкрофта, продолжая улыбаться. Эта улыбка уже начала казаться Холмсу безумной. —И что, собираешься повторить путь Мориарти? Никто же тебе не поверит. Шерлока Холмса нельзя сломить, поверь мне, многие пытались, — Майкрофт усмехнулся. —Да, и всегда ему удавалось что-то предпринять, иногда не без вашей помощи. Но Майкрофт, признайтесь, вы ведь сами желали бы, чтобы ваш брат был чуть менее известен? Ведь о вас чаще упоминают лишь как о брате великого сыщика. —Ну и что ты мне предлагаешь? —Раскройте это дело первым. Я дам вам нужную информацию, как только получу взамен другую, о Шерлоке Холмсе. —Нет, — твёрдо ответил Майкрофт, намереваясь выйти из комнаты. —Подумайте получше, Холмс. Вы ведь не уйдёте отсюда, пока вновь не подует Восточный ветер. Таковы правила, — Моран схватил его за руку. —В моих силах поменять ветер, — усмехнулся Майкрофт, оборачиваясь. —Даже так? Нет, Майкрофт, у вас нет власти над силами природы. Я боюсь, ваша жизнь здесь может оказаться ужасна, если вы не согласитесь мне помогать, — Тут раздался стук во входную дверь и шаги Элизабет, спускающейся ко входу. Майкрофт выдернул свою руку, распахнул дверь и поспешил навстречу новоприбывшему гостю. —Майкрофт? — Шерлок и Джон удивлённо смотрели на него, пытаясь понять, что же это все значит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.