автор
Размер:
347 страниц, 104 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 1069 Отзывы 74 В сборник Скачать

Форменоссэ. Навстречу переменам

Настройки текста
Примечания:
      Яркий свет Ариэн. Пение птиц. Благоухание садов. Йаванна прошлась по идеально чистой, вымощенной желто-зелёной плиткой дорожке, ласково прикоснулась к шпалере с виноградной лозой.       — Неужели всё это исчезнет?       — Не говори глупостей, Манвэ не допустит, — отмахнулся от неё Аулэ, прерывая осанвэ со своими мастерами.       — Мне будет не хватать нашего края… — валиэ с грустью оглядывала свои владения, стараясь навсегда запечатлеть в памяти этот дивный образ.       — Что за настроение, дорогая, — муж подошёл к ней сзади и обнял за талию. — Всё будет хорошо.       — Но Мелькор не успокоится, ты сам прекрасно это понимаешь. А когда он вернётся с армией…       — То получит достойный отпор, — Аулэ сильнее прижал к себе жену. — Всё-таки мы были не правы, пытаясь заставить Фэанаро разбить своё лучшее творение. Когда я хотел уничтожить гномов, мне помешал Единый. А кто бы остановил Пламенного?       — Жаль, мы поняли это слишком поздно, — Йаванна покачала головой. — Прости за мою сентиментальность, наверно, старею.       — Чепуха! Давай лучше поможем защитникам Амана. Не словом, а делом, — поцеловав жену в щеку, вала отпустил её и поспешил в кузницы. Согласно кивнув в ответ, Кементари хлопнула в ладоши, и с подола её изумрудного платья вспорхнула стайка пёстрых мотыльков, мгновенно разлетевшаяся во все стороны в поисках майэр.

***

      — Айя! — Фэанаро настежь распахнул створки ворот, впуская гостей.       Первым во двор вошёл Эол. Вслед за ним - отряд лучников. Несмотря на проливной дождь, эльфы решительно откидывали назад капюшоны плащей и громко приветствовали хозяина крепости.       — Айя аран Фэанаро!       — Ломион? — Финдекано, вышедший во двор Форменоса вслед за Пламенным и его сыном, вдруг заметил племянника, шедшего во главе второго отряда.       Тот замер на месте, но тут же почтительно склонил голову перед Фингоном:       — Добрая встреча, лорд Финдекано.       Закрыв врата, Фэанаро махнул рукой в сторону крыльца центральной башни.       — Vandë omentaina! Á tulë, á matë as inyë! Добро пожаловать! Проходите, поешьте и выпейте с нами! — поравнявшись с Эолом, поинтересовался у отшельника. — Ты открыл портал?       — Да, аран. Разыгравшийся шторм не дал выйти в море, — чародей устало кивнул. Он едва держался на ногах, впервые переместив одновременно сорок эльфов. — После чертогов Мандоса они жили на Тол-Эрессеа.       — Это твои бывшие слуги из Нан-Эльмота?       — Скорее верные мне, аран. Я видел возвращение тёмного властелина, и решил, что они помогут тебе защитить Форменоссэ.       — А те, что идут за твоим сыном?       — Это верные Дома крота, прославившие себя как искусные кузнецы, — войдя в помещение, Эол скинул с себя успевший промокнуть почти насквозь плащ. Его верные последовали примеру лорда, сняв свои накидки и с любопытством озираясь по сторонам. Заприметив пустовавшие стойки для оружия, заботливо разместили там своё боевое снаряжение.       Удивление Майтимо сменилось радостью от неожиданного пополнения в рядах защитников крепости, но он нахмурился, озадачившись, чем можно угостить в давно заброшенной цитадели такое количество гостей.       Перехватив задумчивый взгляд лорда, Эол истолковал его по-своему и прижал ладонь к груди.       — Лорд Нельяфинвэ, посмею вас заверить, что все они ненавидят Моргота, и в их рядах нет предателей.       При слове «предатель» Маэглин вскинул голову и, дёрнувшись как от пощечины, уставился на отца. Тот выдержал его испепеляющий взгляд, шагнул к сыну и, обняв за плечи, подвёл к хозяевам крепости.       — Мы не с пустыми руками. Прошу, передай лордам наши скромные дары.       — Хорошо, ада, — эльф шумно выдохнул, изо всех сил вцепившись в лямки своего рюкзака и не спеша снимать со спины тяжёлую ношу. — Может, отнести всё в кладовую?       — Конечно, — Нельяфинвэ кивнул, а Астальдо решительно протянул руку.       — Давай, помогу!       Лишь тяжесть отцовской ладони, лежавшей на его плече, удержала Маэглина от того, чтоб не отпрянуть от дяди прочь.       — Да, лорд Финдекано.       — Нельо, ты распоряжайся тут, а я - в мастерскую. Нам нужно сделать хоть что-то из мебели, — Фэанаро решительно набросил на плечи плащ, собираясь вновь выйти под дождь.       — Лорд, мы можем помочь арану, — несколько эльфов шагнули к Эолу. Тот молча кивнул в ответ.

***

      К середине ночи в столовой появились наскоро сколоченные стол и лавки, а в камине гостиной весело затрещал огонь, освещая ряды лежаков у стены. Нельяфинвэ на правах щедрого хозяина принёс из кладовой несколько кувшинов мирувора, и Финдекано, наполнив напитком два кубка, протянул один из них племяннику. Пригубив мирувор, подсел к угрюмо молчавшему Маэглину и попытался его разговорить. Тот смог улыбнуться в ответ, впервые не ощутив от родича жаркой волны ненависти, подобной той, что исходила от дяди Тургона. Смакуя медовый напиток, Астальдо в который раз горько сожалел о том, что не забрал сироту к себе. Возможно, тогда бы жизнь Ломиона сложилась иначе.       Эльфы разошлись спать под утро, а едва забрезжил рассвет, как врата Форменоссэ вновь гостеприимно открылись.       Едва оказавшись во дворе крепости, Искусник стремглав соскочил с лошади и, не обращая внимания на усталость после долгой трудной дороги, бросился к крыльцу главной башни. Ворвавшись в просторный холл, громко выкрикнул.       — Атто!       — Курво? — спящий Фэанаро открыл глаза и резко сел на кровати. Сын? Приехал!       Двое эльфов встретились на полпути: один стремительно поднимаясь вверх, другой - спускаясь.       — Атаринья, — Искусник вцепился в отца, зажмурившись от счастья и впервые за сотни веков вновь ощущая родное тепло.       — Йондо, — Пламенный крепко обнял сына. Не морок, не сон, а вот он, живой Атаринкэ. — Приехал.       Искусник смог разжать объятия лишь тогда, когда на Пламенном с двух сторон повисли Амбаруссар.       — Отец! Атто!       — Мои рыжики! — Фэанаро покачнулся от налетевшего рыжего урагана, и Куруфинвэ-младший широко раскрыл глаза: вот что его смутило в картинке, которую он увидел в палантире. Отец выглядел слишком молодым. Очень юным эльда даже по сравнению со своими младшими сыновьями.       — Атто?       — Йондо?       — Что с тобой? — Искусник недоверчиво помотал головой и вновь зажмурился. Ему привиделось. Сейчас он откроет глаза, и отец опять будет как прежде.       — Курво! Амбаруссар! — к братьям по лестнице спустился Майтимо. — С приездом!       — Нельо, что случилось с отцом? — Атаринкэ воззрился на старшего, ожидая объяснений или от него, или от отца. Фэанаро вновь прижал к себе сыновей.       — Йондо, таким меня возродили…       — Но почему?! Ради чего? Это злая шутка Манвэ? — близнецы тоже заметили странности в фигуре отца.       — Я скоро буду взрослым эльда, — Пламенный стиснул зубы. — Это не Манвэ, так захотела аммэ.       — Атто, прекрати, — Искусник вновь обнял отца. — Теперь мы знаем, каким тебя помнил только Нельо!       — Вы давайте-ка в купальню и завтракать, а я позабочусь о ваших лошадях, — Майтимо потрепал младших по волосам. — А отец… он очень быстро взрослеет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.