автор
Размер:
347 страниц, 104 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 1069 Отзывы 74 В сборник Скачать

Форменос. Ночной разговор

Настройки текста
Примечания:

Место, полное одиночества, где любовь распалась на части. В мире потерянной веры, это так печально, как кажется. Я иду по этой одинокой улице, по земле разбитых грёз. Земля разбитых мечтаний. Рука, я держал её в руке. Я пытаюсь понять, что я сделал не так. Преступление, если страсть - преступление. Я виновен в любви, и я был виновен всё это время... ( Dynasty - Land of broken dreams )

            — Тьелко, постой, — Фэанаро остановил сына, когда вдоволь намахавшись огненными клинками, усталые, но крайне довольные собой феанариони собрались расходиться.       — Атто? — Светлый кивнул и, распустив тугой узел на затылке, дал волосам свободно упасть на плечи.       — Пойдём. Надо поговорить.       — Не поздно? — Тьелкормо посмотрел на созвездия, прикидывая, сколько времени осталось до рассвета.       — Пойдём, — Фэанаро показал ему взглядом на свои покои.       — Хорошо, — сын пожал плечами и стремительно понёсся в жилую башню, оставив родителей далеко позади.       — Аранья, — Нэрданель тихонько охнула, когда муж подхватил её на руки и направился вслед за Светлым.       — Отвыкла? — шепот Пламенного заставил Мудрую прикрыть глаза, с трепетом ощутив лишающее рассудка желание, и нолдиэ простонала в ответ.       — Мельдо, мы не одни…       — Я вам не мешаю? — спросил подпирающий плечом косяк двери опочивальни сын, и Фэанаро спустил жену с рук.       — Тьелко, заходи.       — Может, я лучше пойду?       — Без может, — Пламенный широко распахнул двери, впуская Светлого внутрь, и Тьелкормо, коротко выдохнув, как перед прыжком, зашёл в спальню родителей. Поискав глазами, куда бы сесть, и не найдя, прислонился спиной к подоконнику одного из окон.       — Рассказывай.       — О чём?       — Йондо, мы с амил хотим помочь тебе, — Фэанаро энергично помассировал переносицу, тут же начав измерять комнату шагами, а Нэрданель подошла к сыну и молча обняла его.       — Аммэ, не надо, — Светлый передёрнул плечами, предприняв попытку освободиться из материнских объятий, но у него получилось лишь отгородиться завесой своих волос, которую Мудрая с улыбкой убрала от лица сына.       — Как ты вляпался в эту историю с Ириссэ? — рыкнул Пламенный, но жена выразительно взглянула на него, послав осанвэ, и он постарался сменить тон на более мирный. — Мы с амил хотим знать подробности происшествия.       — Нет трупа - нет убийства! — сквозь зубы процедил Тьелкормо, негодующе сжав кулаки при первой фразе отца, но ласковые прикосновения материнских рук не дали ему вспылить в ответ.       — Давай по порядку. Где ты в первый раз встретился с Арэдель после своего возвращения из Мандоса?       — В садах Ирмо.       — Сразу после возрождения? — Фэанаро остановился возле сына. — Она что, ждала тебя там?       — Нет. Не ждала. Наверно, — Светлому вздохнул, ему было крайне трудно вспоминать о той встрече.       — Вы встретились случайно?       — Атто, я виноват перед тобой. Когда я остался один в спетом Форменосе, прихвостни Намо вынудили меня открыть врата мороку Хуана…       — Не будем об этом. Ты ни в чём не виноват.       — Но, атар!       — Забудь об этом, как о кошмарном сне! — сказал как отрезал отец. — Нас сейчас волнует твоя жизнь, а не чертоги Мандоса!       — Хорошо, — Тьелкормо хмыкнул. — Атто, я - балбес. Блуждая по садам Ирмо, я услышал голос Ириссэ и рванул к ней. Не разобравшись в чём дело, накинулся на Эола, а они просто болтали.       — Эола?       — Да, Арельдэ была с ним.       — И что произошло дальше?       — Мы хотели покинуть сады, — слукавил Светлый. — Но меня укусила змея.       — Что? Какая змея? Откуда змеи в Лориэне?       — Не знаю, раньше такого там никогда не было. Эта гадина оказалась очень ядовитой… — Тьелко замолчал, прокручивая в голове те давние события. — Ириссэ осталась со мной, а Эол умчался за противоядием, чтобы спасти мне жизнь.       — Но там рядом чертоги Эстэ!       — Я не знаю, почему Арельдэ не позвала целителей... Оставшись со мной наедине, она без умолку трещала, что любит меня, а не этого гада! Я подумал, хорошо, пусть он навечно сгинет в Мандосе, куда Ириссэ послала его найти сына!       — Тише, сынок, — Нэрданель с нежностью провела рукой по его волосам. — Всё хорошо. Никто не осуждает тебя.       — Да, я был счастлив, обладая новой хроа, а когда Эол притащил своё снадобье и снова умотал, мы вышли из садов и встретили всех остальных. Даже Тьелпе был там, — набычился Тьелкормо. — Ну почему, почему этот нан-эльмотский гад смог так быстро вернуться из Мандоса?       — Так он даже исцелил тебя? — удивился Фэанаро.       — Да.       — А ты за это решил избавить его от жены?       — Да.       — Однако…       — Атто, Ириссэ отправила его искать сына там, откуда не возвращаются!       — И ты подумал, что Эол вечно будет в Мандосе, но забыл про историю с дедом?       — Да.       — Когда и как вы с Арельдэ узнали, что Эол вернулся?       — Он нашёл сына, атар. Маэ... Ломион сычонком прилетел в Форменос, — Светлый сглотнул комок в горле, вдруг поняв, что невольно встал на сторону искажения. — И сказал Ириссэ, что Эол остался в Лориэне.       — Так телеро сам решил не мешать вам?       — Да, но Ириссэ потащила меня в сады... Там мы нашли полудохлого Эола и привезли в Форменос. В это время дедушка заставил всех, даже Ломиона, покинуть крепость и уехать в Тирион. Мы втроём вернулись в пустой Форменос, я остался выхаживать отшельника… — Тьелкормо было трудно говорить спокойно. — А сестра втайне сбежала в Тирион, потому что волновалась за сына...       — Турко, почему вы не отвезли Эола к целителям Эстэ? — искренне удивился Пламенный, на что сын пожал плечами.       — Сынок, получается, что ты отблагодарил телеро за противоядие, а не убил его? — спросила Нэрданель, и Турко коротко кивнул.       — Да.       — А что было дальше? Вы с Эолом приехали в Тирион, и чародей потребовал от Нолдорана узаконить его брак с Арэдель?       — Нет... Когда он более-менее встал на ноги, мы устроили бой.       — Бой?       — Да.       — Зачем? И где вы взяли оружие?       — У него было два меча. Оказалось, он долгое время жил в Форменосе, скорее всего избегая попадаться на глаза бывшей жене.       — Но все авари после Мандоса должны были жить на Тол-Эрессеа, — искренне удивилась Нэрданель.       — Откуда мне это знать! Этот гад жил здесь, а Нельо с Кано сказали ему, что видели Ириссэ в Лориэне, вот Эол и рванул туда. Боялся, сволочь, совать нос в Тирион!       — Спокойнее, йондо.       — Ты во время боя хотел убить его?       — Да.       — И почему не сделал это?       — Эол сам предложил бой, но нам помешал весьма некстати явившийся в Форменос Эонвэ, который арестовал нас.       — Арестовал? За что?       — Вроде бы за хранение оружия и попытку убийства…       — И?       — Дед Финвэ примчался в Круг Судеб, забрал нас оттуда, а уже в Тирионе потребовал от Ириссэ узаконить отношения.       — И кого выбрала эта верти… принцесса?       — Эол был согласен на всё, даже воспитывать моего сына… Лишь бы Арельдэ простила его…       — Какого ещё сына?       — Ириссэ сказал деду, что ждёт от меня дитя…       — Ох, Тьелко, — Нэрданель сильнее прижала сына к себе. — А ты сам? Неужели не почувствовал?       — А что я должен был почувствовать? Я люблю Арельдэ!       — Йондо, зачатие дитя это слияние душ, не только тел, — хмыкнул Фэанаро. — Неужели ты до сих пор не знаешь этого…       — Откуда мне это знать, атто! В Эндорэ была война, и никто из нас не собирался жениться! Не до детей там было... А когда я действительно влюбился, оказалось, что та дева уже любит другого, — вскипел Тьелкормо, попытавшись выбраться из материнских объятий.       — И тебе не хватило одного раза, чтобы понять, что нельзя вмешиваться в любовь других?       — Представь! Не хватило! — Светлый всё-таки освободился от рук Нэрданели, но тут же почувствовал, как его обнял отец. Крепко держа сына за плечи, тот попробовал успокоить рассвирепевшего Охотника.       — Не рычи. Мы с амил хотим помочь тебе.       — Я не нуждаюсь ни в чьей помощи! Хватит! Я устал и хочу спать!       — Хорошо, иди, — Фэанаро отпустил сына, и Тьелкормо, громко хлопнув дверью, выскочил из спальни родителей. Словно вихрь промчавшись по лестнице вниз, влетел в кладовую. Найдя кувшин с настойкой, быстро откупорил его и прямо из горлышка хлебнул напиток, но мгновенно выплюнул. Что за дрянь? Это какой-то уксус вместо вина! Разозлившись ещё больше, с размаху запустил кувшином со скисшим за века напитком в стену и, выйдя во двор, взбежал по влажным от утренней росы ступеням на крепостную стену, камни которой едва посветлели от первых лучей рассвета. Сев на парапет, задумался. Вот и родители вслед за отшельником твердят, как будто во время любовных утех он должен был почувствовать, что у Ириссэ будет дитя… У нас с Ириссэ, поправил себя Турко и впервые задумался: Почему он сам ни сразу, ни потом не ощутил себя отцом будущего ребёнка? Чары нан-эльмотского гада? Или… Вот Морготово искажение, задала Арельдэ задачку!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.