Вернуть твою улыбку

R
Заморожен
347
2
автор
Размер:
218 страниц, 88 519 слов, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
347 Нравится 217 Отзывы 91 В сборник

Глава 4. Елена

Настройки
Эдна радостно улыбается, затягивая на мне нечто, напоминающее футляр, и такое же твердое, приговаривая, что так моя талия будет еще тоньше. - Но зачем? - искренне удивляюсь я. - Это называется корсет, деточка. У меня дома никто не носит этих корсетов. Все платья - длинные, из плотной ткани, с высокими воротниками, а некоторые девушки носят под ними брюки. Что, конечно, порицается, но пока на брюках юбка, и их не видно, это делать можно. - Он неудобный, - я пытаюсь сделать вдох, Эдна кряхтит и застегивает последние несколько крючков. Поняв, как она провела меня, я пытаюсь ослабить отвратительный корсет, но тут же мои руки ловит женщина и с укором говорит: - Я не для того старалась. Ты привыкнешь к нему. К такой пыточной одежде? Ни за что. - Аларик просил одеть тебя именно таким образом. Везде Аларик. Хочется язвительно поинтересоваться, не пожелал ли он, чтобы мне в волосы воткнули павлинье перо, но в целом, он ведь просил. Не требовал. Это смягчает меня. - Эдна, что произойдет сегодня вечером? - А разве Аларик не рассказал тебе? Он боялся обидеть тебя еще больше. Его небольшой спор с Деймоном Сальваторе, братом хозяина дома. Слышатся гулкие шаги - удары мужских сапог по полу, и женщина замолкает. - Пожалуйста, я хочу знать. - Деймон Сальваторе уже приехал. У нас нет времени на болтовню. Мне нужно подать ужин, - бормочет Эдна, и буквально выбегает из комнаты. - Рик, ты все так же здравствуешь. - Привет, Деймон. - Надеюсь, мой брат еще в отъезде. В прошлую нашу встречу мы слегка повздорили, и теперь, боюсь, он не захочет меня видеть лет сто - двести. - Стефан не из тех, кто долго копит обиды. Я не стал приглашать тебя к себе, потому что работаю сейчас здесь. Стефан поручил мне охрану дома. - Неужели он считает, что Майклсоны решат напасть на него ночью? Все впятером? У них сейчас разлад, а после того, как Майкл и Эстер стали жертвами этой вражды, думаю, я могу спокойно ходить под их окнами. - Я бы не рассчитывал на это. Кол Майклсон был на аукционе, и в весьма хорошем расположении духа. - Нельзя судить о всех Майклсонах по Колу. Он скорее исключение из правил. - Прекратим болтовню о Майклсонах, и присядем. Виски? Вино? Ты помнишь наш давний спор? Деймон слегка нахмурился. - Виски. Конечно, и тебе ни за что меня не переплюнуть. - Брось, Деймон, ты сам предложил его. - Я не знал, что Кэтрин... что она выберет не меня. - Но у меня для тебя не только новость о том, что ты должен мне Волка, своего лучшего коня. Сальваторе одним глотком выпивает свой виски и с интересом смотрит на друга: - Утешительный приз? Ничто не способно заменить Волка. - Не что, а кто, Деймон. Открой глаза шире. Эдна, ты не могла бы пригласить Елену? Встав с кресла, вампир стал мерить шагами комнату. - Рик, я не просил девушку. Мне не нужна любовница. Аларик сделал предостерегающий жест, приложив палец к губам. - Она вампир и все услышит. А девушки не терпят пренебрежения. - Мне все равно, Рик, - холодно бросил вампир. - Кем бы она ни была, никогда не заменит... Я вошла в гостиную неуверенными шагами, да еще и корсет мешал нормально дышать и чувствовать себя собой. Такое ощущения, что я пирожное в формочке - платье с пышной юбкой кремового цвета донельзя оправдывало это сравнение. Аларик встал мне навстречу, указав на второго мужчину, застывшего у шкафа в дальнем конце гостиной спиной ко мне. - Кэтрин! - мужчина повернулся ко мне, и тут же воззрился с неприкрытой ненавистью. - Рик, что она здесь делает? - Успокойся, Деймон. Елена, присядь, пожалуйста. - Это игра? Я отдам тебе всю мою конюшню, Рик, если ты объяснишь внятно, почему Кэтрин здесь. Я не хочу видеть ее, никогда больше. - Это не Кэтрин. Присмотрись получше. - Не вижу никакой разницы. Прическа другая и взгляд... испуганный. Не странно, ей есть чего бояться. Хорошо, я спрошу у нее. Какого черта ты делаешь здесь, Кэтрин? Если Элайджа Майклсон разглядел твою лживую суть, я не помощник. - Ее зовут Елена. Во время перепалки мужчин я разглядываю незнакомца. Он способен приковать к себе взгляд любой девушки. Он высокий, стройный, черные, как смоль волосы обрамляют лицо, словно вылепленное руками умелого скульптора. И голубые, как небо, глаза, с ненавистью смотрящие на меня - все равно очень красивые. Я смущенно опускаю взгляд, не смея дольше смотреть на Деймона Сальваторе. Тем временем мужчины заканчивают спорить. - Мне нужно выпить, - неуверенно говорит Деймон. - Прости, Елена, я принял тебя... за другую. - Я понимаю, - робко отвечаю я, ошеломленная внезапным преображением разъяренного незнакомца в галантного кавалера. Деймон ободряюще мне улыбается. - Рик, я должен с тобой поговорить, и очень серьезно. Они отходят в сторону, извинившись передо мной. Я слышу разговор до последнего слова, о чем мужчины, похоже, не подумали. - Где ты разыскал ее? Кто ее отец? - Деймон, эта девушка рабыня. Я купил ее на Рынке, а вначале отыскал в одном из городков ближе к Северу. - Не может быть! - Там господствуют волки. Не представляю, что не поделили они с этой вампиршей, но ты знаешь, как вервольфы расправляются с теми, кто нарушает их правила. - Но что ты намерен с ней делать сейчас? - Я подумал о тебе. Много времени прошло с того дня, как Кэтрин... - Я не хочу вторую Кэтрин! - отрезает вампир. - Мне не нужна эта девушка. Она как искушение, как плод, висящий возле моей руки, спелый, но внутри наверняка червивый. - Предательство Кэтрин не значит что все девушки такие. - Ты нашел двойника, Рик. Она такая же, я уверен. Манеры, испуганные глаза - все уловки. Аларик вздыхает. - Что ж, я оставлю ее здесь. Дженна не позволит мне забрать ее к себе домой, а Стефану Елена понравится. Глаза Деймона темнеют, как небо в грозу, и он, сжав кулаки, почти рычит: - Ты умеешь убеждать. Но я должен уехать, Рик. Ты отдаешь мне Елену? - Стал бы я уговаривать тебя. - Тогда позаботься о том, чтобы ее не увидел Элайджа Майклсон. - Да, я не стану приглашать его на приемы в дом Стефана. Опомнись, Деймон, Майклсоны никогда больше не перешагнут порог дома Сальваторе! - И правильно сделают. Я вернусь за ней, Аларик. А Волка пришлю сегодня же. Приблизившись ко мне, Деймон отвешивает поклон. - Был рад увидеться. До свидания, Елена. - Я тоже... была рада познакомиться с вами, - вежливо отвечаю я, удивленная отношением ко мне. Пленницы не могут рассчитывать на такое обращение. Мне не стоит к нему привыкать. - Тебе понравился Деймон? Аларик умеет подойти неслышно даже для вампира, или это я настолько погрузилась в свои мысли? Наверное, я густо покраснела, потому что Рик довольно усмехнулся. - Думаю, ты слышала все. - Я считала, что меня купил Стефан Сальваторе. - Просто в книгах Рынка указан его адрес, ведь я привез тебя именно сюда. Там любят учет. Прости, что не рассказал всего сразу, но я рассчитываю, что ты станешь моей союзницей. - В чем? - Помоги мне вернуть друга. - Разве я могу? - Елена, ты себя недооцениваешь. Покажи ему, что ты не такая, как Кэтрин. Что ты любишь его всей душой. А я его люблю? Что-то я такого не припомню. Тайлер Локвуд - вот кто занимает мое сердце, мои мысли. Но Рик так вдохновился, что прерывать его не стоит. - Я обещаю тебе свободу, если ты сумеешь заставить Деймона поехать на ежегодный бал в доме Майклсонов. Элайджа каждый раз устраивает его с большим размахом. Ты могла подумать, что у нас с ними кровная вражда, но это не так. Я так не считаю. Деймон не может простить Кэтрин предательство, а Никлаус Майклсон уверен, что Стефан повинен в гибели его родителей. - А он повинен? Должна же я знать шансы на победу в этой игре. Слово "свобода" всколыхнуло все мои чувства разом. Сердце заколотилось, как бешеное. - Нет. Это долгая история, думаю, тебе лучше спросить Деймона. Если он расскажет, считай, что первый круг ада, чтобы вытащить его душу, ты уже прошла. Пафосно, но это неважно. Важно другое. - А если мне не удастся? - Ты вернешься ко мне. Формально, твоим хозяином будет Деймон, но юридически ты принадлежишь мне. Елена, мне очень нужна твоя помощь. Бал состоится через два месяца, это срок недолгий, но я верю в твои способности. - Я согласна! Два месяца и я смогу увидеть Тайлера! Я заставлю Хейли снять обвинения с Кэролайн, он поможет мне, обязательно, и все снова будет хорошо. О неудаче думать не хочу. - Ты умная девушка, Елена, я в тебе не сомневался. Я мог бы приказать, но мне нужно твое искреннее желание, а этого невозможно добиться требованиями и угрозами. - Но что я должна буду делать? - Если бы я знал, что делать, не просил бы тебя, - философски изрекает Рик. - Деймон вернется через пару дней, а до тех пор побудешь под надзором Эдны. Он наливает мне вина. - Скрепим наше соглашение. Выпиваю терпкую красную жидкость и чувствую, как тепло разливается по телу. Я заставлю Деймона Сальваторе поехать на этот бал, даже если мне придется тащить его туда своими руками, клыками, что угодно для этого сделаю. Потому что теперь от этого вампира зависит моя судьба и судьба Кэролайн, ведь я не брошу ее в беде. Я сдержанно улыбаюсь, пряча внезапную радость. И чувствую себя почти свободной.
347 Нравится 217 Отзывы 91 В сборник
Отзывы (3)