ID работы: 8263699

Нелюбимый сын

Мифология, Тор, Мстители (кроссовер)
Джен
R
Завершён
402
Горячая работа! 262
автор
Volantees бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
239 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
402 Нравится 262 Отзывы 189 В сборник Скачать

Первая кровь. Часть вторая

Настройки текста
Примечания:
      Когда за спиной раздался оглушительный визг, у Тора чуть сердце не оборвалось. Маленькая компания как раз пробиралась по краю заснеженного оврага, расположенного сразу за дубравой, а потому принц редко оглядывался назад, стараясь выбрать путь понадëжнее. Мигом развернувшись, Тор успел только заметить, как по склону пронеслось бело-синее пятно и затормозило о высоченный сугроб уже далеко внизу.       — Куда..? — растерянно спросил наследник, беспомощно оглядываясь на Локи, который с любопытством рассматривал закопошившуюся в снегу Сиф.       — Оступилась курица твоя колченогая, — ехидно отозвался Смирнофф, — сказано же было под ноги смотреть, а она зазевалась. На твои тылы богатырские медитировала, что ли?       Тор душно покраснел, но всё равно спросил:       — А ты чего её не поймал?       Локи приподнял тонкую бровь в деланном удивлении и осведомился:       — Чтобы мы вдвоём в овраге сидели в итоге? Да в ней же весу почти как во мне, учитывая все эти её тряпки.       Тор мысленно согласился с логикой друга и уставился на склон.       — И как её теперь вытаскивать? — уныние так и сквозило в голосе. — По такой крутизне карабкаться можно целый час, если не больше!       — Хм, — отозвался Локи, и в глазах его зажглись нехорошие огоньки, — а ведь это очень удачно, если подумать.       — В каком смысле? — не понял принц, но уже ждал очередной гениальной идеи с привычной смесью опаски и нетерпения.       — А в таком, что прекрасной леди не с руки бесить отважного рыцаря, готового ради неё преодолеть любые преграды, — пафосно провозгласил Локи и довольно потëр ладони, — так что спасать её ты будешь один, а я останусь в стороне, чтобы не перетягивать внимание Её Высочества на себя.       Довольная и невинная мордашка друга вызывала у Тора смутные подозрения, но поспорить было не с чем. С какой стороны ни посмотри, а расписал Смирнофф всё просто распрекрасно. Но принцу всё равно казалось, что его опять развели как двухлетку.       — Может, я её потом как-нибудь спасу? — попытался выкрутиться Тор, заранее предчувствуя, что затея обречена на провал.       — Ну уж нет! — горячо возразил Локи. — Первое впечатление — самое важное! Ты и так предстал не в лучшем свете с самого начала, а если ещё и сейчас упустишь шанс — плакала твоя счастливая семейная жизнь! Будет пилить до самой смерти.       Тора передëрнуло от перспективы, и он живенько полез по склону вниз. Локи же приготовился наблюдать зрелище, одновременно проверив наличие верёвки под курткой. После испытания в Вальгалле несколько лет назад, когда предусмотрительно прихваченная вещица знатно его выручила, мальчик предпочитал всегда брать её с собой, если уходил далеко от дома. В конце концов, несколько локтей прочного пенькового шнура вниз не утянут, а пригодиться ещё как могут.       «Сейчас полюбуюсь немного, как две особы королевских кровей будут пыхтеть и краснеть, а потом обоих и вытащу, — решил Локи, закрепив верёвку за ствол ближайшего дерева и проверив прочность узла, — а то так и правда можно провозиться до ночи».       — Ну наконец-то, — донëсся снизу недовольный тоненький голосок, — сколько можно было медлить?       — Прошу прощения, Ваше Высочество, — покаянно ответил Тор и выдернул принцессу из сугроба, как морковку из грядки, — мы продумывали спасательную операцию.       Локи только хмыкнул на такое наглое приукрашивание и удобно устроился на верху оврага.       — Вы что же, полагаете, что я стану карабкаться наверх? — поразилась принцесса, с ужасом оглядывая крутой и длинный путь к спасению. — Сударь, я же не горный козёл, в самом деле!       «Может, и не козёл, но вот насчёт козы не уверен», — раздражённо подумал Тор, изрядно выведенный из себя дурацкой ситуацией.       — Боюсь, что другого выхода нет, — сухо ответил принц, подталкивая девочку к склону и подавая слетевшую правую лыжу, — этот овраг очень глубокий, а также протяжённый, но дальше спуск станет почти отвесным, там точно не вылезем. Придётся постараться, миледи. Идите вперёд, а я буду поддерживать вас сзади.       С мученическим стоном Сиф повиновалась. Сухой искристый снег разлетался под лыжами, превращая и без того непростой подъëм в настоящую пытку. Тор придерживал принцессу и подталкивал в спину. Через некоторое время девочка более менее приспособилась и ловко полезла вверх «ëлочкой», но надолго её не хватило. Приходилось останавливаться каждые несколько минут, чтобы непривычная к нагрузкам принцесса отдышалась. Тору тоже приходилось нелегко, но он не подавал виду.       Локи вдоволь налюбовался красными и вспотевшими от натуги лицами страдальцев и собирался уже пафосно скинуть спасительную верёвку, когда ленивый ветерок донёс до его слуха дребезжащий далёкий звук, от которого все внутренности сжало промозглым страхом. Мальчик вскочил на ноги и замер, старательно вслушиваясь. Принц и принцесса ничего не замечали, поглощëнные своим занятием. Локи же напрягал слух и искренне надеялся, что ему показалось. Но через несколько мгновений звук повторился, уже более громкий и чёткий, очевидно опасный.       — Волки! — закричал Смирнофф и швырнул конец верёвки вниз, почти в самые руки Тора, покрасневшего от злости на друга, сыгравшего такую злую шутку над ним. — Потом меня поколотишь, дубина, а сейчас вылезайте скорее! — в голосе Локи звучал неприкрытый страх. — Нам надо убираться отсюда как можно скорее, если не хотим стать обедом!       Сиф тоненько вскрикнула от ужаса, Тор же схватил её за плечи, ловко намотал конец каната на локоть и полез вверх так быстро, как только мог. Но всё равно слишком медленно. Голодный вой теперь разносился в зимнем воздухе совершенно отчётливо, звеня и оглушая.       Локи с отчаянием смотрел в сторону дома и понимал, что как раз с той стороны и приближается стая, отрезая им путь к спасению. Надежд на то, что оголодавшие по зимнему времени твари пройдут стороной и не заметят троих детей, он не питал. Оставалось только бежать, а там прятаться или даже драться.       Тор и Сиф как раз окончательно выбрались из оврага, и Локи сразу же начал толкать их в сторону густого леса, росшего за дубравой.       — Бежим! Скорее!       Тор привычно послушался и понëсся в сторону темнеющих вдали сосен, Сиф и Локи устремились за ним. Какое-то время были слышны лишь звуки сбитого тяжёлого дыхания, скрип снега под полозьями лыж и шорох одежды. Светлая чистая дубрава сошла на нет, и дети влетели под своды густого, преимущественно хвойного леса, отчего сразу же стало темнее вокруг.       — Куда нам? — сипло спросил Тор, торивший колею в сугробах.       — К Синему Ручью, если повезёт, — отозвался Локи, — на ферме есть вооружённые воины.       Тор лишь кивнул в ответ, показывая, что понял, и с ещё большим рвением побежал вперёд. Принцесса, снова оказавшаяся в середине цепочки, упорно старалась не отставать, но становилось понятно, что девочка долго не продержится.       За спиной раздалось приглушëнное тявканье и рычание. «Нашли место, где мы торчали у оврага! Сейчас возьмут след!» — мелькнула отчаянная мысль в голове у Локи. С каждым мигом становилось яснее, что убежать от опасности у них не получится. Но драться с целой стаей волков? Силами двух малолетних мальчишек, на которых ещё и висит перепуганная девчонка? Без оружия, не умея толком ни черта? Затея с самого начала обречена на провал. Вот только выбора у них не оставалось.       Взобраться на деревья и на них переждать — идея была бы неплоха, не будь вокруг них проклятого сосняка, громоздившегося совершенно прямыми и голыми стволами покуда хватало глаз. До смешанного леса, лежавшего намного дальше к западу, дети добраться не успевали никак. Только если…       — Тор! Поворачивай к Старому Ясеню! — с трудом выдавил Локи. Лёгкие уже горели болезненным огнём на каждом вдохе.       Тор, слава небесам, услышал и чуть сменил направление, чтобы как можно быстрее добраться до той самой памятной поляны, где рос огромный старый ясень. Мальчишки частенько прибегали к дереву после истории с разбойниками.       Перепуганных детей толкал в спину злой волчий вой, неумолимо приближавшийся к ним. Когда деревья наконец расступились перед ними, открыв прямую дорогу к кряжистому дереву с необхватным стволом и голой по зиме кроной, дети едва могли дышать от изматывающего бега.       — Сиф, полезай наверх! — приказал Локи, стягивая с ног лыжи. — Мы сразу за тобой!       Принцесса беспрекословно повиновалась, но маленький рост не позволил ей дотянуться даже до самой нижней ветки. Тор, увидев затруднение, подхватил девочку на руки и подкинул сразу до раскола, оставленного молнией. Сиф всхлипнула от страха, но упрямо полезла наверх.       — Ты следующий, я помогу, — позвал друга Тор, но закончить не успел.       Стая догнала свою добычу. Тор и Локи с ужасом наблюдали, как массивные, даже непропорционально огромные тени возникали из инеистого полумрака леса и застывали на границе поляны. Их было много, слишком много.       — Это не просто волки, — прошептал Локи, — это аргамар-у, твари из Йотунхейма. Дерево их не остановит, они просто вывернут его с корнем, чтобы добраться до нас.       — Значит, мы не станем прятаться и примем бой, — Тор медленно потянул меч из ножен, — всё равно ничего другого не остаётся.       Локи, отчаянно скрывая страх, схватил Тора за рукав и прошептал:       — Возможно, это мой последний шанс сказать, что ты мой самый близкий друг. Умереть, стоя плечом к плечу с тобой, станет честью.       Принц грустно улыбнулся в ответ:       — Ты мне как брат, которого у меня никогда не было, Локи. Я также горд умереть рядом с тобой.       Мальчишки сжали предплечья друг друга, как это принято в среде воинов, и развернулись лицом к опасности. Несколько минут на поляне стояла тишина, нарушаемая лишь скрипом снега и тяжёлым дыханием зверей. В сумраке появлялись всё новые и новые твари, число уже насчитывало несколько десятков, но они оставались почти недвижимыми.       — Почему они не нападают? — с недоумением спросил Одинсон.       Локи не ответил, так как был занят более важными вопросами, чем анализ поведения стаи. По какой-либо причине возникшая задержка давала немного времени на оценку своих собственных возможностей. Два метательных ножа и поясной кинжал мальчик сразу вычеркнул из своих планов. Верное, но бесполезное сейчас оружие не повредит даже шкуры йотунской твари, не говоря уже про серьёзный урон. Единственным козырем оставалась магия, его странная, непонятная сила, управлению которой он понемногу учился под присмотром матери.       Не так давно мальчику удалось впервые придать наколдованному льду определённую форму. Он тогда долго дурачился, создавая разные безделушки вроде фигурок животных, а маме подарил букет искристых роз. Но Локи прекрасно понимал, что силы его далеко не безграничны и резерва не хватит на что-то действительно грандиозное. Значит, придётся действовать тонко, по возможности сохраняя резерв.       Первый волк, матëрый старый вожак с исчерченной шрамами мордой, неспешно вышел на поляну. Было очевидно, что зверь не сомневался в своём превосходстве и оттого позволял себе поиграть с загнанной в угол добычей. Под иссиня белой шкурой бугрились канаты мощных мышц, напряжённых в ожидании прыжка.       Тяжёлое тело волка пришло в движение, обманчиво медленно разгоняясь для смертоносного удара. Тор выхватил меч и выдохнул, готовясь биться до последнего, но Локи не мог позволить другу нелепо погибнуть в схватке с настолько сильным соперником.       Когда волку оставалось три-четыре размашистых шага до мальчишек, Смирнофф резко вскинул руки, призывая родную ледяную стихию. Тонкое остриё, напоминающее огромную спицу, проткнуло грудь твари насквозь, и к ногам братьев волк упал уже мёртвым. Когда последние корчи оставили бездыханное тело, на поляне воцарилась звенящая тишина, чтобы через несколько мгновений взорваться отчаянным злым воем, вырывающимся из десятков глоток.       А потом воцарился ад. Волки бросались стеной, пытаясь добраться до укрывшейся под сенью ясеня добычи, внезапно превратившейся в злейшего врага, отнявшего у них вожака. Локи без остановки поднимал из земли ледяные пики, прошивавшие шкуру йотунских тварей без малейшего труда, а Тор вступал в схватку с теми волками, которые смогли пробиться к ним через магическую преграду.       Когда Тор вскрикнул, зажимая рану от страшных когтей на боку, а сам Локи остался один против почти двух десятков зверей, стало ясно, что мальчишки не справятся. Братья с отчаяньем смотрели на бегущих к ним убийц, собирая оставшиеся силы для последнего рывка.       Они уже не рассчитывали выйти живыми из этой первой и последней схватки, когда из-за деревьев раздался звучный голос охотничьего рога. Ряды волков смешались, некоторые звери остановились и развернулись к деревьям, другие, наоборот, с ещё большим ожесточением бросились к детям.       — Хеймдалль! — закричал Локи, услышав знакомые звуки. — Мы здесь!       Но Стражу не требовались подсказки. Через миг на поляну ворвался всадник на боевом коне золотистой масти. Двуручный меч играючи снёс голову ближайшему волку, а конь понёс в самое сердце стаи, на ходу нанося удары копытами по подвернувшимся мохнатым телам.       Локи воспрял духом и уложил ещё троих, мельком оглядываясь на Тора. Одинсон привалился спиной к стволу ясеня и тяжело дышал. Под ним медленно расплывалась кровавая лужа. Сиф — и откуда только смелость взялась — вылезла из своего укрытия и сидела рядом в снегу, прижимая ладошками платок к ране. Правда, при этом оглушительно рыдала и из-за этого мало что видела.       Хеймдалль почти прорвался к детям, когда на противоположной стороне открылся портал. Из прорези в пространстве вышли Атли и Бальдр в полном боевом облачении. Альвийскому колдуну потребовалась всего пара мгновений, чтобы оценить обстановку, а затем оставшиеся волки вспыхнули как факелы и беспорядочно заметались, пытаясь сбить магический огонь. Вскоре всё было кончено.       Разорëнная поляна, заваленная трупами животных и залитая кровью, производила жуткое впечатление. Тишина, столь непривычная после шума битвы, била по ушам и пугала. Локи закинул голову и посмотрел на тусклое зимнее солнце, виднеющееся через дымку. С отстранëнным удивлением он понял, что минуло не более четверти часа с того момента, как он убил волчьего вожака, а казалось, что полжизни.       Стряхнув усталое отупение, мальчик, шатаясь, подошёл к Тору и опустился на колени рядом с тихо всхлипывающей Сиф. По лицу Одинсона расходилась болезненная бледность, губы начинали синеть. Локи сжал ладонь друга и смотрел в мутнеющие синие глаза, пытаясь придумать, как помочь, но на ум ничего не шло.       Атли подлетел к детям как пёстрый вихрь. Запах летних цветов и пряных благовоний, исходивший от его ярких одежд, казался настолько дико неправильным в этом месте, что Локи непроизвольно отшатнулся. Но магу не было дела до незнакомого мальчишки, он уже водил руками над рваной раной на боку наследника, запирая кровь заговорами. Когда кровотечение остановилось, Атли разжал зубы юноши и влил один за другим содержимое трёх фиалов. На щёки Тора вернулся здоровый румянец, и он заулыбался.       Сиф повисла на шее у старшего брата и снова заплакала, теперь уже от облегчения. Локи тоже ощутил, как глаза начало жечь, и поспешно спрятал лицо в меховом вороте на куртке Тора. Одинсон радостно обнял друга и похлопал по спине, как бы говоря: «Мы справились, теперь всё будет хорошо».       — Какого демона тут произошло? — нарушил момент зычный бас Бальдра, стоявшего по привычке за спиной Атли и покачивавшего в руке извечную секиру. — Не хочу никого отвлекать, но откуда тут взялись эти йотунхеймские отродья?       — Вот ты и займись выяснением, любовь моя, — оборвал его Атли, укачивающий сестру в объятиях, — а я отведу детей домой, им и так досталось, — в этот момент альв повнимательнее пригляделся к одному из многочисленных трупов, проткнутых насквозь ледяными пиками, — хотя и у меня есть один вопрос.       Атли пристально посмотрел на третьего ребёнка, которого прежде никогда не встречал. Локи нахмурился и уставился в ответ. Альв только засмеялся на такое проявление характера и спросил:       — И откуда тут мог взяться детёныш йотуна? Не ты ли привёл этих зверей в Асгард, малыш? Ведь только лёд, сотворëнный магией Йотунхейма, может повредить шкуру аргамар-у.       — Что-о?! — прорычал Бальдр и не раздумывая бросился к Локи, занося секиру. Тяжёлый двуручник отразил удар, и между разъярëнным Бальдром и детьми встал Хеймдалль, как всегда спокойный и непоколебимый.       — Ты позволяешь ярости затмить твой разум, брат, — сказал Страж, опуская меч, — этот ребёнок не виноват в появлении здесь этих животных. И он лишь йотун наполовину.       — И он мой друг! — крикнул Тор, привлекая внимание старших. Несмотря на слабость после сильной кровопотери, он поднялся на дрожащие ноги и отодвинул Локи себе за спину.       — И мой тоже! — Сиф высвободилась из рук брата и подбежала к мальчишкам.       Атли подошёл к любовнику и невесомо провёл по плечу, заставляя успокоиться и опустить оружие. Бальдр выпустил воздух через сжатые зубы и повиновался, не отводя тем не менее глаз от Локи.       — Вот оно что… — протянул он, поняв, кто перед ним, — наполовину йотун. Как тебя зовут, мальчишка?       Локи откашлялся и сипло выдохнул:       — Моё имя Локи Смирнофф, сын Никки из эйнхериев. Теперь назови своё имя, — ответил он, ни капли не смутившись под недобрым взглядом собеседника.       Бальдр недовольно фыркнул и проигнорировал вопрос. Атли же, не знающий самой большой тайны королевской семьи и оттого расположенный намного более добродушно, отметил:       — Мальчик уложил не менее двух десятков аргамар-у, это более чем похвально, тем более в его возрасте. Можно сказать, что он спас наших принца и принцессу от страшной гибели, — он подошёл к трупу вожака и коснулся ледяной пики, ударившей точно в сердце. Лёд тут же осыпался искристой пылью. — Поразительный контроль над силой и огромный магический потенциал, тут не поспоришь. Я был бы не прочь взять такой талант себе в ученики. У тебя уже есть наставник, Локи?       — Нет, я учусь сам под присмотром матери, милорд, — учтиво ответил Локи и изящно поклонился, явно стараясь в пику Бальдру, которого он уважением обошёл.       Атли засмеялся, раскусив игру, и взмахнул рукой:       — Что же, придётся говорить с твоей почтенной матушкой. Такому дару нужно постоянно давать почву для развития, иначе он потухнет. Но это всё потом. А пока нам пора возвращаться. Где ты живёшь, ребёнок?       — Я сам провожу Локи до дома, — вступился Хеймдалль и положил ладонь на плечо мальчика, — а вам всем действительно пора возвращаться во дворец. Но Атли, ты должен знать, что мать Локи находится в немилости у Всеотца, не стоит упоминать, что его наследник дружит с её сыном. Этим ты сделаешь всем одолжение, — Страж проникновенно посмотрел магу в глаза.       Атли задумчиво провёл пальцем по губам и загадочно улыбнулся.       — Будь по-твоему, Хеймдалль, я буду молчать, пока мне не зададут прямой вопрос.       Страж благодарно кивнул и посмотрел на Бальдра. Тот тряхнул головой и неуверенно протянул:       — Уложить два десятка йотунских волков — дело и правда трудное даже для опытного воина. А тут… цыплёнок, — ас ещё раз бросил взгляд на Локи, — так и быть, раз уж ты действительно бился бок о бок с моим племянником, я признаю тебя достойным воином, Смирнофф. Я буду молчать о тебе.       Локи облегчённо выдохнул и поблагодарил аса и альва за данное обещание и своевременную помощь. Обняв на прощание Тора и Сиф, Локи проводил друзей до портала.       Хеймдалль уже ждал в седле и легко подсадил мальчика перед собой.       — Ты молодец, Локи, я горжусь тобой, — тихо произнёс Страж и пустил коня мелкой рысью, — а теперь поторопимся домой, твоя мама уже вся извелась в неведении.       Локи откинулся на широкую грудь Хеймдалля и накрылся полой широкого плаща. Наконец-то было тепло и безопасно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.