ID работы: 8263699

Нелюбимый сын

Мифология, Тор, Мстители (кроссовер)
Джен
R
Завершён
402
Горячая работа! 262
автор
Volantees бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
239 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
402 Нравится 262 Отзывы 189 В сборник Скачать

Утгард

Настройки текста
Примечания:
      — Долго вы ещё будете тащить этот проклятый хворост? — недовольно спросила Сиф, удобно устроившись на стволе поваленного дерева. — У нас нет целого дня для этого!       — Скоро будет, Ваше Высочество, — пропыхтел Тор, вытаскивая на поляну внушительного размера засохшую берëзку. — Смотри, какой удачный улов.       — Неплохо, неплохо, — одобрил Локи, тоже появившийся из сумрака леса, — этого запаса хватит на несколько дней.       Шла вторая неделя похода, подростки уже приспособились к отсутствию комфорта, необходимости спать под открытым небом и готовить пищу на костре. За всё время они не встретили никого разумного, но успели полюбоваться на редких заповедных животных, каких не встретишь в Асгарде.       После долгих раздумий и ещё более продолжительных споров было решено, что дети отправятся в Ванахейм: более менее спокойный, хоть и странный мир. Коренные жители, населявшие его, были не особо приветливы, но и не враждебны по отношению к асам. Скорее просто предпочитали заниматься своими делами и не лезть в чужие. Между ванами и Асгардом установился мир после того, как Фрейя и Фрейр вошли в божественное семейство много веков назад, а с гримтурсенами, каменными великанами, отношения всегда были странными. Неплохие маги и воины, гримтурсены были всегда себе на уме и никому не позволяли вмешиваться в свои внутренние порядки и в целом недолюбливали чужаков. Могли наделать гадостей, посмеяться и обвести вокруг пальца, но большого вреда не наносили. И к детям относились снисходительно, что окончательно убедило Никки в том, что Ванахейм подходит для первого похода Тора и его друзей. Забавно, но Один и Фригг, не имевшие понятия, с кем советуется их сын, полностью поддержали это решение и дали своё родительское благословение на первое взрослое испытание в жизни их сына.       Тор, Локи и Сиф, сразу безотказно заявившая, что мальчишек одних не отпустит, ответственно подошли к сборам, понимая, что поход может затянуться, а значит, нужен внушительный запас провианта, одежды, лекарств и всевозможных жизненно важных мелочей вроде огнива, точильных камней и прочего. Взрослые проверяли сделанные запасы, выкидывали лишнее и добавляли необходимое. Учителя что Тора, что Локи будто сорвались с цепи и гоняли парней до мыла, пытаясь вколотить в головы знания, которые не успели им додать. Мальчишки приползали домой в синяках и ссадинах, совершенно измученные, но довольные успехами.       Перед Сиф же встало иное испытание. Ей было необходимо правильно обработать брата и остальных, чтобы её отпустили с женихом. Сколько же пришлось бедной принцессе выслушать, что «принцессе не полагается», «не пристало», «недопустимо», «как можно». Атли стоял насмерть, не желая выпускать сестру из вида, тем более он до сих пор не забыл её выходки с волосами и нелегальным путешествием в Свартальфхейм. Как ни удивительно, конец бесконечным спорам положила Фригг, напомнившая мужу и царственным родичам, что сама в своё время не считала зазорным помахать мечом плечом к плечу с ними. Все как-то смутились, вспомнив юную воинственную королеву, и, скрепя сердце, таки отпустили принцессу в самостоятельное плаванье. Но Атли обвешал сестру защитными амулетами, как рождественскую ёлку, и постоянно напоминал, какой из них откроет экстренный портал в Асгард.       Естественно, Один и Фригг не знали, что к маленькому отряду должен присоединиться третий, но вот многие их родичи догадывались. Атли и Бальдр, Хеймдалль, Браги и Хеймод, даже Фрейя ходила с загадочной улыбкой и явно знала больше, чем показывала.       — Сегодня заночуем здесь, а завтра на рассвете тронемся в путь. Надоело сидеть на одном месте, — решил Тор, устраивающий место для сна поудобнее. Вместе с берёзой он притащил охапку еловых веток. — Может, наткнëмся на кого поинтереснее белок.       — Не скажи, мы успели увидеть немало интересного, — возмутился Локи, очарованный природой Ванахейма, — один ногорог чего стоит!       — Да ну, — отмахнулся принц, прохладно относившийся к зоологии и ботанике, — зверьë оно и есть зверьë, а мне ещё подвиги совершать. Не с оленями же один на один драться.       Ночь пролетела незаметно, и рано поутру маленький отряд уже был готов отправиться в путь. Вековой лес производил волшебное впечатление. Огромные кряжистые сосны, между ветвей которых пробивался неяркий сероватый свет, поросшие ярким мхом валуны, редкие звери, мелькавшие среди стволов и ни капельки не опасавшиеся человека, заповедные растения, — всё это производило впечатление молчаливого величественного царства природы. Погода не особо радовала путников, по утрам на траву ложилась холодная роса, по ночам изо рта вырывались облачка пара, а днём солнце редко выглядывало из-за туч, предпочитая кутаться в сизой пелене. Поэтому дети предпочитали спать вместе, прижавшись друг к другу, а днём кутаться в тёплые плащи. На магию было решено не полагаться во всём и не растрачивать силы, которые могли внезапно понадобиться. Только выставляли на ночь защитный контур да разводили огонь без огнива.       — Как же здесь хорошо! — с блаженной улыбкой воскликнула Сиф, полной грудью вдыхая воздух, напоенный ароматами хвои и влажной земли. — Никаких проклятых уроков этикета и вежливых притворных улыбок, только мы и вся красота мира! Один на один.       Тор в ответ только приобнял невесту за плечи, а Локи согласно хмыкнул. Мальчишкам тоже пришлась по вкусу походная жизнь, но стоит признать, что они и дома не страдали. Больше всех мучилась именно принцесса, вечно окружённая ярким роем пустоголовых фрейлин, похожих на бестолковых бабочек-однодневок, и вынужденная во всём следовать нудным правилам поведения, положенным девушке королевских кровей. Единственной отдушиной были часы, наполненные весельем и шалостями, которые она проводила в компании Тора и Локи. При дворе у неё не получилось найти новых друзей, да она особо и не стремилась сблизиться с кем-то. Принцесса прекрасно понимала, что большинство попытается пристроиться поближе только ради возможных благ, даримых её обществом. Только двоим настоящим друзьям не было никакого дела до её положения: Тор был ей равным, а у Локи и так самомнение бежало впереди него самого, наверняка он думал, что это он оказывает милость, общаясь с ними. Но это не отменяло, что Смирнофф был на редкость одарённым засранцем, на самом деле очень заботливым и верным, ну, под слоями сарказма и безграничной хитрожопости.       Дорог, проложенных человеком, в лесу не было, только звериные тропы, едва заметные среди подлеска, мха и камней. Некоторые из них вели к прозрачным ледяным ручейкам, другие к маленьким полянкам, поросшим земляникой. Ягоды дети терпеливо собирали и добавляли вечером в чай. Получался терпкий сладкий настой.       Путь легко ложился под ноги, подростки неторопливо шли вперёд, любуясь красотами. Иногда приходилось перелезать поваленные деревья с торчащими вверх узловатыми сучьями и перебираться через заболоченные канавки со стоячей водой.       — Впереди просвет, сможем сделать привал, — сказал идущий первым Тор, чем разбил повисшую нетягостную тишину. День как раз катился к середине, и животы походников понемногу начинали бурчать от голода.       Внезапно раздался громкий рокочущий звук, так неожиданно, что дети даже присели. На несколько мгновений всё стихло, но потом звук повторился. И ещё, причём через равные промежутки.       — Это что, храп? — недоверчиво спросил Локи.       — Похоже, что да, — так же неуверенно ответил Тор, — пошли посмотрим, кто так трубит.       Ведомые любопытством подростки поспешно пошли в сторону, с которой доносился оглушительный храп. На поляне лежал, развалившись, огромный… человек, за неимением лучшего слова. Его серая бугристая кожа больше всего походила на неотëсанный камень, а ростом великан, наверное, был не менее трёх метров.       — Гримтурсен, — прошептала Сиф, с интересом разглядывающая незнакомца, — я знала, что они здоровенные, но одно дело знать, а совсем другое — видеть.       — Говорят, что они неплохие маги, — так же шёпотом поделился Локи, — но вроде не опасные. Будем знакомиться?       — А как же! — Тор плевать хотел на конспирацию. — Первый встреченный нами гримтурсен! Надо обязательно рассмотреть его поближе.       Локи и Сиф только переглянулись и понимающе улыбнулись. Переупрямить Тора, когда он что-то для себя решил, было решительно невозможно.       Принц выбрался из-за валуна, за которым пряталась маленькая компания, и устремился к гримтурсену, так его заинтересовавшему.       — Эй! Проснись! — позвал Тор, похлопав великана по щеке. Тот только всхрапнул и перевернулся на бок, отмахиваясь от надоедливого шума.       — Как грубо, — хмыкнул Локи, уже устроившийся на камне и приготовившийся наблюдать за представлением.       Тор между тем не успокаивался. Он бегал кругами и кричал, но всё было без толку. Гримтурсен продолжал храпеть.       Внезапно что-то загрохотало над их головами. С пригорка, возвышавшегося на другой стороне поляны, посыпалась каменная крошка, а следом сорвался с самого верха приличного размера булыжник. Он с шумом покатился вниз, задевая по дороге всё новые и новые обломки скал.       — Тор! Осторожнее! — закричала Сиф, спрыгивая с наблюдательного пункта и бросаясь к жениху.       Локи бежал следом, на ходу создавая плетение полога, защищающего от материальных объектов. Он бросил заклинание, ещё не успев добраться до друга. Сиф напитала полог и своей силой, но они оба понимали, что он не сможет остановить такую огромную массу. Разве только немного сдержать.       — Я прикрою! — крикнул Тор и встал сразу за магическим щитом. Молот закрутился в руке, набирая скорость, и сорвался в полёт. Первый булыжник разлетелся в пыль, за ним второй. Но было ясно, что времени катастрофически не хватает.       — Защищай голову гримтурсена! — крикнул Локи подруге и бросил заклинание поверх шлема великана.       Последний оставшийся камень, не очень большой, но разогнавшийся до головокружительной скорости, врезался в плотную маленькую воздушную подушку и затормозил, но не до конца. Булыжник ткнулся в шлем, и на поляне раздался глухой звон, похожий на звук огромного колокола, по земле прошла вибрация.       — Ох, да не листок ли упал мне на голову? — раздался сонный и удивлëнный низкий голос. — Показалось, будто что-то щекотало меня по лбу! А вы кто?       Тор поспешно спрятал молот за спину, Сиф и Локи подбежали к другу. Все трое замерли под изучающим взглядом серых глаз без белка. Гримтурсен повозился, неловко поднялся на ноги и навис над подростками, выглядящими рядом с ним настоящими карликами.       — Уж не асгардцы ли это набрели в лесу на спокойно почивающего старого Утгарда? — спросил великан и почесал лоб. Нащупав на шлеме вмятину, он стащил шлем с головы, с удивлением рассмотрел урон и вправил прогнувшееся железо на место пальцем, будто это была бумага.       — Глубокоуважаемый Утгард, — обратил внимание гримтурсена на себя Локи, ловко задвинувший Тора себе за спину, — мы польщены встречей с вами. Вы были правы, когда предположили, что мы из Асгарда.       — Гляди, какой сладкоголосый, — с едва различимой насмешкой протянул великан, — и что же вы тут позабыли, птенчики?       Локи ни капельки не смутился и расплылся в ещё более сладкой улыбке. Только мимолëтно сверкнул глазами, выражая недовольство.       — Некоторое время назад мы отправились в наш первый поход. Случайно наш путь пересëкся с вашим.       — Звать-то как? — гримтурсен зевнул и почесал показавшийся из-под рубахи живот.       — Я Локи Смирнофф, это моя сестра Сиф и наследный принц Асгарда Тор Одинсон, — с лёгким недовольством ответил Локи. Когда они договаривались, как будут разговаривать со встречными людьми, Локи смог убедить принцессу, что ни к чему ей светить своим статусом, и она согласилась играть роль его сестры. Благо острые ушки легко было спрятать заклинанием. Тор же упëрся и заявил, что скрывать своё имя не намерен и вообще он тут подвиги совершать собирается, а не в шпионов играть.       — Ух ты как, целый принц! — воскликнул Утгард и легко выдернул Тора из-за спины друга. — Дай-ка рассмотреть поближе. Мелковат что-то для аса. Ну да ничего, подрастëшь ещё. А пока приглашаю вас всех к себе в дом. Такое знакомство грех не отметить!       Подростки переглянулись и молча сошлись на том, что стоит согласиться. Почему бы и не зайти в гости к их первому гримтурсену.       Утгард быстро собрал своё добро в огромный заплечный мешок, закинул его за спину и повёл новых знакомых вперёд. Всю дорогу до самого вечера он простодушно болтал про своих родных и знакомых, особенности рыбалки в горных реках, урожай репы и любимые им пиры и драки. Тор оживлëнно участвовал в разговоре, даже принцесса заинтересованно слушала гримтурсена, только Локи помалкивал, изучающе поглядывал на неожиданно свалившегося на голову попутчика и думал.       «Уж больно удачно подвернулся нам этот Утгард. Да и сцена, когда Тор его будил… Он же со всей силы бил, а силы-то той немерено. А великану хоть бы хны. И ещё как он меня обсмеял. «Какой сладкоголосый», — а ведь обычно никто не замечает моей лести и принимает всё за чистую монету. Ох, не прост этот якобы увалень, ох, непрост!»       На ночлег остановились уже в потëмках. Сиф вытащила из магического кармана дрова, Локи разжëг их маленьким пульсаром. Вскоре над костром весело булькали похлëбка и чай, а Утгард устраивался поудобнее для сна.       — Уморился я что-то, детки, есть не буду. А вы не стесняйтесь, у меня в мешке хлеб свежий. Отломите себе половину, — он махнул рукой в сторону мешка, опустил голову на свëрнутую куртку и снова оглушительно захрапел.       — Мда, с такой музыкой можно не бояться ни волков, ни даже виверн, никакая тварь на километр не подлетит, — прокомментировала Сиф и сплела заклинание тишины вокруг головы великана. Храп сразу же прекратился.       — Сейчас хлеба принесу, — пообещал Тор и поднялся на ноги. Распустить завязки на мешке не получалось. — Ну и затянул он сумку, не откроешь! — пропыхтел Тор. — А я её так! — принц поднатужился и разорвал кожаный ремешок.       — Бандит! Лишь бы ломать, Тор, ну нельзя же так! — воскликнул Локи и починил завязки магией. — Дуболом.       — Ну извините, как получилось, — оправдывающимся тоном протянул смущëнный принц.       Хлеб оказался замечательным. Пышный и невероятно вкусный, он будто таял во рту. Подростки единодушно решили, что такое лакомство стоило небольшого вандализма.       После сытного ужина Тор и Сиф уже собирались отправиться спать, но Локи, пребывающий во власти подозрений, убедил их, что нужно выставить дозор. Доверять случайному попутчику он не собирался. Правда, предосторожности оказались лишними. За всю ночь великан ни разу не проснулся.       Утром путешественники проснулись, позавтракали и отправились в путь. Вскоре они вышли к красивейшему озеру, спрятанному среди лесов. Над простором гулял прохладный ветер, кричали речные чайки. Из тихой камышиной заводи вспорхнула пара белоснежных цапель.       — Ну вот я и дома, — пробасил Утгард и от души хлопнул Тора по плечу. Принц чуть не улетел вперёд, чтобы пропахать землю носом, но на ногах всё-таки устоял.       На скалистом берегу стоял большой дом с крышей, поросшей травой. Высокие толстые двери были открыты нараспашку. Утгард поманил всех за собой и вошёл внутрь. В полутëмном зале было приятно тепло, в центре горел большой костёр. Вокруг стола суетились слуги, что удивительно — все похожие на людей, только с огромными лиловыми глазами и очень бледной кожей.       — Ваны, — тихо сказал Локи, разглядывая слуг. — Что же, все ваши помощники из племени ванов, достопочтенный?       — Да как-то так сложилось. Больно я неуживчивый, с другими гримтурсенами не лажу, — немного смущëнно ответил Утгард, — но да что же вы стоите, садитесь за стол, гости дорогие, будем пировать!       После полутора недель на каше и похлëбке было приятно увидеть горячее жаркое, закрытые пироги с мясом, сыры и запечëнный картофель. Стол был накрыт будто на толпу гримтурсенов, но к Утгарду и его гостям никто не присоединился.       — Ну что же, должен я вам сказать, что в Ванахейме у нас принято уваживать хозяев, — наевшийся гримтурсен отвалился от стола и вытер рот ладонью. — Принято, что гости показывают свои силы.       — Каким же образом, уважаемый Утгард? — в Локи опять подняли голову не лучшие подозрения, но в поведении никак это не отразилось. Голос оставался таким же почтительным и спокойным.       — Соревнование! — бухнул рукой по столу великан. — Вот, допустим, ты, сладкоголосый Локи, сможешь ли победить моего слугу Логи? Уверен, он съест предложенную пищу раньше тебя!       Смирнофф облегчённо выдохнул. Пока что хозяин не предлагал ничего опасного.       — Почему бы и не попробовать.       Логи оказался низкорослым и худым до синевы ваном. Его ввалившиеся щёки и тонкие руки немногословно намекали, что он умирает от голода. Перед соревнующимися поставили огромное блюдо с рассыпчатой кашей и мясом.       По сигналу Локи и Логи набросились на еду. Локи, и не собиравшийся давиться пищей, открыл у себя за ухом маленький портал, куда и выкидывал полные ложки каши. Со стороны гримтурсену не должно было быть заметно. Логи же поражал своей скоростью. Он невероятно быстро запихал в рот предложенное лакомство, а потом с невозмутимым выражением лица начал хрустеть деревянной ложкой. Дальше очередь дошла до блюда, от которого ван отгрыз ровно половину. Смирнофф только поражённо наблюдал странную картину, напрочь забыв о своей порции. Очевидно, его маленькая хитрость оказалась бесполезна.       Гримтурсен расхохотался и начал хвалить победителя. Тот только бледно улыбнулся и скрылся в тени дальних комнат.       — Следующее задание! — объявил Утгард. — Быстро ли ты бегаешь, прекрасная Сиф?       — Достаточно быстро, чтобы говорить об этом не стесняясь, — самодовольно заявила принцесса, поднимаясь из-за стола. — Кто будет моим соперником?       — Малышка Хуги как раз подойдёт, — решил гримтурсен.       Девочка едва ли лет десяти выглянула из-за спины матери и быстро юркнула обратно. После продолжительных уговоров она согласилась выйти на улицу и встать рядом с Сиф.       — Бежать будете от входа до во-от того камня и обратно, — сообщил хозяин.       Раздался сигнал. Сиф что есть мочи рванула вперёд, но ей оставалось лишь с отчаянием наблюдать, как Хуги легко оставляет её позади. Даже хитрое заклинание не помогло. Когда Сиф добежала до камня, Хуги уже успела вернуться к началу гонки и радостно прыгала вокруг матери.       — Ну что же, и второе испытание остаётся за моими верными слугами, — довольно прогудел Утгард, поглаживая подбородок, — рискнëт ли Тор Одинсон вступить в соревнование?       — Я согласен! — крикнул принц, немало раздражëнный снисхождением, прозвучавшим в голосе гримтурсена.       — Тогда попытайся поднять с земли мою кошку, — насмешливо бросил Утгард.       Пушистое создание с яркими голубыми глазами не казалось каким-то особенным, но на деле оказалось невероятно тяжёлым. Тор упëрся ногами в пол и что есть мочи потянул кошку вверх. От напряжения на его руках вспухли вены, лицо покраснело. Разозлённый глупостью всего происходящего, Тор закричал и что есть силы рванул кошку вверх. Она лишь приподняла одну лапку. Тор свалился на пол и утëр лоб рукой. Гримтурсен расхохотался, хлопая себя ладонями по ногам.       Локи нахмурился. Если первые два испытания были просто странными, то в третьем совершенно определённо была замешана магия. Ну не могла кошка быть настолько тяжёлой. Смирнофф внимательно уставился на Утгарда. Совершенно определённо тот был колдуном, причём достаточно сильным, чтобы скрыть это от Локи и Сиф. Было ясно, что все они трое уже попали на его удочку и сбежать не смогут. Успокаивало только то, что у великана не было причины причинять им вред. Оставалось только наблюдать и быть начеку.       — Дай мне ещё испытание! — воскликнул расстроенный поражением Тор.       — Вряд ли великий ас способен на многое, но так и быть. Вступишь ли ты в поединок с самым слабым из моих слуг, Одинсон?       — Я согласен!       — Тогда смотри. Вот моя старая нянюшка Энни. Если сможешь побороть её, я признаю, что ты по-настоящему силен.       Тор немного смутился из-за кандидатуры соперника, но он уже был достаточно расстроен проигрышем и разозлëн насмешками, чтобы долго думать об этом. Тор кинулся в сторону старушки, собираясь снести её с ног и тем самым закончить нелепый поединок. Но его ожиданиям не дано было сбыться. Старая нянька не только устояла, но и легко отбросила Тора в сторону. Принц врезался в стену и со стоном сполз вниз. Поднявшись, он опять кинулся в её сторону, но старуха поймала парня за плечи и надавила. Непереносимая тяжесть возникла на плечах Тора. Он сопротивлялся как мог, но в итоге ему пришлось опуститься на одно колено.       — Ну вот и ответ, насколько сильны асы, — смеясь, воскликнул Утгард, — но да позвольте снова пригласить вас за стол, дорогие гости. Скоро принесут сладости.       Тор, взбешённый поражением, собирался было замахнуться хорошенько молотом и напугать насмешника, но Локи и Сиф вовремя повисли на его руках.       — Успокойся, придурок, он колдун, — прошипел Локи в ухо друга, — не зли его!       Подростки послушно вернулись за стол. Слуги вынесли пироги и конфеты, от которых исходил чудный запах. Налили в кружки ароматный травяной чай. Гримтурсен с удовольствием умял пару пирогов целиком, залил всё это огромной кружкой чая и разулыбался. Локи и не думал приступать к угощению. Он остро смотрел на колдуна и ждал ответов. Принц и принцесса тоже затаились.       — Разгадали вы меня, детишки, — хмыкнул великан, — правильно поняли, что я колдовал. Но как ещё мне было проверить, на что вы способны? — он хлопнул в ладони, и внезапно всё вокруг пропало. Исчезли большой дом и очаг, растворились в воздухе многочисленные слуги. Через мгновение все четверо оказались сидящими вокруг плоского валуна около крутого берега озера. Разыгравшийся ветер трепал волосы.       — Объясните ли вы нам, что это всё значит? — возмущëнным тоном спросила Сиф.       — Да как не объяснить, Ваше альвийское Высочество. Ушки-то можете не прятать, всё равно вижу через иллюзию, — добродушно пробасил великан и скрестил руки на животе. — Хорошо вы все показали себя в моих испытаниях. Вы были готовы рисковать собой, чтобы спасти незнакомца. Когда Тор пытался развязать мой мешок, то разорвал магический ремень, порвать который почти невозможно. Этим ты в первый раз доказал свою силу. Ты, Локи, знатный хитрец, со своим портальчиком чуть не опередил Логи, настоящий огонь, который я вызвал. Ты, Сиф, попыталась опередить Хуги, мою мысль, и упорно боролась до конца. Ты, Тор, приподнял великого змея Йормунганда и сразился с той, кому проигрывают все — со старостью. Я поражён, что ты опустился лишь на одно колено. Все вы умны и сильны, каждый по-своему, но учиться вам ещё и учиться.       Дети поражённо молчали, уставившись на гримтурсена, будто впервые его видели. Могли ли они подумать, что столкнутся с настолько могущественным магом, способным подчинить себе огонь и саму старость, обмануть зрение настолько умело, что у них даже не возникло подозрения?       — Я, почитай, глава всех гримтурсенов Ванахейма, — продолжал Утгард, — пришёл посмотреть на юного наследника Асгарда и его спутников. Могу сказать, что вы произвели на меня хорошее впечатление. С этих пор вы будете желанными гостями в доме любого гримтурсена.       — Спасибо, что ли, — даже у Локи не было слов.       Поражённые, дети рассмеялись и завалили гримтурсена кучей вопросов. Вокруг них снова возникла иллюзия дома, засновали слуги, загорелся огонь в очаге. На столах возникла настоящая, как всех заверил Утгард, еда.       Праздник длился до глубокой ночи. Наевшиеся и навеселившиеся подростки выбрались на улицу, тепло попрощались с новым другом.       — Спасибо тебе, Утгард, но нам пора домой, — легко поклонился Локи. Тор и Сиф незамысловато обняли великана.       — Всего вам хорошего, друзья, — тепло попрощался гримтурсен.       Подростки встали в круг, взяли друг друга за руки и громко крикнули в звёздное небо:       — Хеймдалль!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.