ID работы: 8264002

On The Wings of a Phoenix (На крыльях Феникса)

Джен
Перевод
G
Завершён
74
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
165 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 20 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      «Горе снова делает нас детьми."-Ральф Уолдо Эмерсон       Мыс Гаттерас, Северная Каролина       Ноябрь 1979       Шестилетний Калеб Ривз наблюдал, как его отец аккуратно положил последнюю карту поверх их трехэтажного карточного домика. Отец сказал, что последний штрих — световое окно, которое позволит звездам смотреть на них пока они спят. Его папа всегда выдумывал интересные истории.       — Так что ты думаешь, сынок? - Айзек Ривз посмотрел на своего маленького мальчика, в его зеленых глазах блеснул таинственный огонек. — Он стоит миллион долларов?       — Два миллиона, — провозгласил Калеб, волнуясь из-за шаткого строения. Последний домик развалился до того, как мама успела сделать снимок.       — Может быть, даже пять миллионов. — услышав тихий голос, оба Ривза посмотрели на Амелию, что стояла в дверном проеме. — Если мы разместим его на идеальном участке пляжа, то из него будет потрясающий вид на восход солнца.       Айзек рассмеялся.       — Идеальные условия для рисования по утрам.       — Конечно. — Амелия Ривз пересекла комнату, опустилась на колени рядом с мужем и заглянула в маленькие отсеки. — Но здесь никогда не будет так хорошо, как в нашем доме.       — Ты построил наш дом, папа? — Спросил Калеб, посмотрев на отца.       — Держу пари, что так и было задумано. — Амелия подмигнула в ответ. — И это заняло у него всего пять лет.       Айзек криво улыбнулся сыну, на его левой щеке заиграла ямочка.       — Это только потому, что твоя мама хотела, чтобы он был на пляже, где она могла любоваться на восход солнца.       Калеб услышал грохот волн за дверью и ухмыльнулся.       — Я люблю пляж.       — Я же говорила, — Амелия ухмыльнулась. — что он пошел в меня.       — Да, и следующее, что мы увидим, как он будет покрыт акрилом и будет читать темные, заумные стихи.       — Лучше это, чем пускать слюни по электроинструментам и металлическим балкам.       Айзек фыркнул и пощекотал мальчика.       — Ты шутишь? У этого парня в крови стальные чешуйки.       — Нет, — запротестовал Калеб, хихикая. — У меня есть растворитель для краски.       — О, Боже! — Айзек упал перед камином, схватившись за сердце в притворной боли. — Меня предал мой собственный первенец. Он будет художником.       — Может быть, следующий будет более похож на скромного, синего воротничка. — рассмеялась Амелия и, скрестив ноги, села на пол возле их домика. — Что ты думаешь об этом, Калеб?       Калеб посмотрел на мать сияющими глазами.       — Кто следующий?       Амелия и Айзек переглянулись, и улыбка женщины стала шире. Она посадила сына к себе на колени, прижав спиной к своей груди.       — Вы с отцом забыли что самое главное в доме, — прошептала она и поцеловала Калеба в ухо.       Мальчик придвинулся ближе и довольно вздохнул, когда длинные темные волосы матери упали ему на плечо. Запах морского воздуха и океана щекотал ему нос.       — Нет. На этот раз мы поставили больше шкафов для тебя.       Айзек рассмеялся, а его жена весело посмотрела на него.       — Я вижу, твой отец снова болтал обо мне.       — Он сказал, что тебе нужно больше места для обуви.       — Это правда. — Амелия крепче прижала сына к себе. — И я ценю, что ты думаешь обо мне, но я говорила о людях. Где семья, малыш?       Калеб посмотрел на отца, тот пожал плечами.       — Эй, я всего лишь инженер, сынок. Проектирование — это работа архитектора.       Шестилетний мальчик потянулся, пододвинул к себе стопку карт и начал их просматривать. Айзек улыбнулся жене, когда сын подарил ей королеву червей.       — Мама. — Затем он дал своему отцу короля червей. — Папа. — Через несколько секунд он вытащил пиковый валет и гордо поднял его. — И я.       — Пиковый валет, да? — Айзек усмехнулся. — Никаких глупых сердец для моего мальчика.       — Черный — мой любимый цвет, — просто объяснил ребенок.       — На самом деле черный — это смесь всех цветов, — заметила Амелия, и Айзек усмехнулся. — И у моего мальчика самое большое сердце в мире.       Калеб улыбнулся и забрал карты у матери и отца, осторожно поместив все три в первую комнату домика.       — Теперь у него есть семья. — Он посмотрел на мать. — Ты счастлива?       — О да. — Амелия просияла. — Но ты забывал об одном.       — Позволь мне. — Айзек порылся в картах, пока не нашел то, что искал. Он протянул карту сыну, который подозрительно посмотрел на нее. — Эта должна пойти туда с нами.       — У нас будет собака?       Айзек покачал головой, удивляясь сообразительности сына, который хотел животное, а Амелия ударила мужа по плечу.       — Кое-что получше, — сказала она с притворной суровостью.       — Что это? — Спросил Калеб, изучая карту.       — Да это же пиковая двойка! — воскликнул Айзек.       Мальчик снова посмотрел на карту и нахмурился еще сильнее.       — Почему именно эта карта, папа?       — Потому что это дикая карта, сынок. — Мальчик взглянул на отца, который подмигнул ему и заговорщически прошептал: — И мама еще не знает, будет ли у нее мальчик или девочка.

***

      Нью-Хейвен, Кентукки       1991       Калеб Ривз слегка подпрыгнул, когда рука отца легла на его колено.       — Сынок? - Экстрасенс моргнул, возвращаясь в настоящее время. Обеспокоенный Макленд присел на корточки перед церковной скамьей, на которой сидел Калеб. — Ты в порядке?       Когда Ривз не ответил, Мак перевел взгляд с лица сына на окровавленную повязку на его плече. Он вздохнул, заставляя себя отвести взгляд от раны. Калеб страдал не от физической боли. Макленд понял это, когда увидел, что он держал в руках. Эймс сразу же узнал карту, хотя прошло довольно много времени с тех пор, как он видел ее в последний раз. Потрепанная пиковая двойка обычно была в твердом переплете «Трех мушкетеров». Карта была одной из последних вещей, которые Айзек Ривз дал Калебу. Его приемный сын сумел сохранить ее за все эти годы. Тот факт, что Калеб хранил карту в книге, которую дал ему Макленд при первой встрече, всегда согревал сердце доктора. Эймс считал, что это свидетельствует о том, что Калеб принял Маклэнда как члена семьи. Семьи, которую он потерял, казалось, навсегда.       Этот жест дал Эймсу первый проблеск надежды на то, что проблемный подросток, которого он спас из учреждения, сможет освободиться от своего беспокойного прошлого. Но потребовался еще более символический поступок, чтобы убедить его, что он, Миссури и Джим действительно спасли мальчика. Это случилось, когда Мак впервые услышал, как его сын назвал Дина Винчестера «Двойка».       — Я подвел его, папа. — прошептал Калеб, и услышав унылый тон сына Эймс сел на скамью рядом с Калебом.       — Сынок, никто из нас не ожидал, что убийца окажется так близко.       Ривз встретился с ним взглядом.       — Я должен был догадаться. — Он сглотнул, глядя на карту. — Он ожидал, что я буду присматривать за ним и Сэмом.       Макленд нежно сжал руку сына.       — Мы вернем его, Калеб.       Молодой охотник снова посмотрел на него, его янтарные глаза блестели от слез.       — А если нет?       — Это не вариант. — Глубокий голос Джона Винчестера нарушил тишину мирного святилища.       Эймс стиснул зубы, когда Калеб отшатнулся от мгновенного утешения отца и быстро встал. Он не пропустил тот факт, что его сын быстро засунул заветную карту в задний карман, практически встав по стойке «смирно» перед Винчестером.       — Джон…       — Ты в порядке?       Макленд взглянул на друга, слегка удивленный искренней тревогой, прозвучавшей в его голосе. Не то чтобы он не верил, что Джон не любит Калеба, напротив, но также знал, в каком состоянии был бывший морской пехотинец, после того, как услышал новости от Бобби. Он боялся, что этот человек врежется во что-нибудь и убьет их прежде, чем они доберутся до церкви Джима.       — Я в порядке. — Калеб расправил плечи. Тренированный солдат, мгновенно заменил чувствительного мальчика, которого Макленд иногда мельком видел в Калебе.— Но Двойка…       — ...Будет в порядке. — Джон стиснул зубы. — Мы вернем его. А этот ублюдок больше не увидит рассвета.       Ривз кивнул.       — Я пытался увести Дина, как только понял… но это… он…       — Ты молодец. — Заверил его Джон. — Ты сообщил Бобби и Джошуа, что происходит. Ты сохранил спокойствие. — Винчестер удивительно мягко пожал плечо Калеба. — Мне нужно, чтобы ты держал себя в руках. Мальчики нуждаются в тебе. Понял?       Маклэнд перевел это как «смирись» и уже открыл рот, чтобы сказать Джону, что он может сделать со своей маленькой ободряющей речью, когда ответ сына оборвал его протест:       — Да, сэр.       — Хорошо. — Джон убрал руку, легонько хлопнув мальчика по щеке. — Теперь найди Сойера, и вы двое загрузите снаряжение в Импалу. Я хочу, чтобы все было готово, малыш. Охота началась.       Эймс медленно опустился на обтянутую бархатом скамью, когда его сын целеустремленно зашагал прочь. Джон эффективно делал что хотел, когда Мак даже не решался подумать о таком.       — Будь я проклят. — Мак вздохнул, уронив голову на руки. Когда именно он потерял контроль?       — Ты в порядке?       Эймс поднял глаза на Джона, не в силах скрыть гнев.       — Если я скажу "нет", то ты и меня призовешь в строй и назначишь мне задание, капрал?       — Какого хрена, Мак? — Джон раздраженно развел руками. — Хочешь, чтобы я взял его за руку? Мой сын пропал. Оба моих мальчика в опасности. У нас нет времени говорить о том, кто что чувствует. Мне нужно, чтобы Калеб сделал то, чему я его научил.       — Мой сын был в опасности с самого начала этой ситуации. Или ты пропустил часть, где его избили и подстрелили?       — Хочешь посадить его на скамью запасных, Макленд? — взбесился Джон. — Ты хочешь остаться здесь и заботиться о его чувствах? Тогда вперед. Я сделаю это без тебя.       — Не смей сомневаться в моей верности, Джонатан! — Эймс встал нос к носу с Винчестером. — Я люблю твоих сыновей, как своих собственных. Я бы с легкостью отдал за них жизнь, но ты не можешь просить меня пожертвовать своим собственным ребенком, не моргнув глазом.       Лицо Джона напряглось, темные глаза заблестели.       — Разве не об этом меня просили?       Макленд отступил назад, словно Винчестер ударил его.       — Я никогда…       — Может, и так. — Оба мужчины посмотрели на Мерфи, который появился из дома священника. — Но я не стал бы просить тебя следовать моему плану, если бы верил, что Сэмюэль или Дин в какой-то смертельной опасности, Джонатан. — Пастор обошел алтарь и встал перед Рыцарем и Ученым. — Пастух иногда не видит волка в овечьей шкуре. Я был так сосредоточен на подрыве власти Коннера, что не видел настоящей угрозы.       — Ты никак не мог знать о Питере Маркусе, Джим. — сказал Макленд.       — Я говорю не о Маркусе, Макленд. — Джим посмотрел на Джона. — Возможно, я провел слишком много лет, ухаживая за замком, и недостаточно точил свои когти. — Пастор сунул руку в карман и вытащил игрушку, которую нашел на полу в кухне. Он протянул белого дракона Джону. — Пришло время Асториму взлететь.

***

      — Ты уверен, что не видел Асторима? — Сэм Винчестер в третий раз заглянул под кушетку деда, ища в темноте своего пропавшего дракона. — Он белый, с серебряными кончиками на крыльях. Я видел его раньше.       Чарльз Коннер продолжал изучать файл на экране компьютера.       — Может, ты оставил его в машине, когда Мануэла возила тебя по магазинам?       Сэм нахмурился.       — Нет. Я бы никогда этого не сделал. Я всегда держу их вместе. — Его голос смягчился. — Они семья.       — Спроси Мануэлу, — сказал Чарльз, бросив на внука короткий взгляд. — Если не найдешь, мы купим тебе другой. Побольше. Ты сможешь завести новую семью.       — Я не хочу другого. Есть только один Асторим. — Сэм шаркнул ногой по ковру. — У меня только одна семья.       Если Чарльз и услышал замечание мальчика, то проигнорировал его и снова вернулся к работе.       — Иди, Сэмюэль. Я должен закончить просмотр отчетов Питера до завтра.       Сэм вскинул бровь при упоминании помощника деда.       — Питер! — Вчера вечером, когда Коннер пошел к Питеру и захватил Сэма, мальчик взял с собой рюкзак с драконами, потому что ни в том, ни в другом номере ему нечем заняться. Когда дед говорил о бизнесе, время замедлялось, и Сэму становилось скучно. Он взял драконов за компанию. — Держу пари, Асторим у него. — Мистеру Маркусу, похоже, очень понравились мифические статуэтки, особенно после того, как Сэм рассказал одну из историй пастора Джима, когда Коннер был на важном деловом визите.       Чарльз просто проворчал что-то ответ, что было больше походило на кучу цифр, чем на нормальные слова, и Сэм раздраженно фыркнул. Он не привык, чтобы его игнорировали. С тех пор, как он заговорил, все обращали на него внимание, отвечая на его вопросы. Конечно, у Сэма был отец, который тоже иногда был одержим своей работой, и это научило его использовать рассеянность взрослых, когда они занимались своими делами.       — Могу я пойти к Питеру и посмотреть, не у него ли мой дракон? — Вопрос был задан спокойно и небрежно, и Сэм усмехнулся, получив ожидаемую реакцию.       — Да-да. Просто дай мне немного тишины и покоя. — Чарльз рассеянно отмахнулся от мальчика, явно не слыша вопроса.       Сэм вышел из дедушкиного кабинета и помчался через гостиную. Малыш был благодарен за то, что Мануэла поехала за покупками. Сэм пожалел женщину, когда дедушка накричал на нее, особенно потому, что именно из-за того, что Сэм зашел в отдел игрушек, няня не купила нужные продукты. Но когда мальчик выскользнул из пентхауса и направился к лифту, ведущему к Питеру, он никак не мог прийти в себя от счастья.

***

      Питер Маркус не мог сдержать вздоха счастья от своей невероятной удачи. Дин Винчестер был идеальным образцом. Мало того, что он был подходящего возраста, мальчик, очевидно, был умным и сильным. Никто не будет давить на него или использовать в своих интересах. Если хотя бы половина из того, что он прочел в досье Коннера правда, то Дин Мэтью Винчестер — самое подходящее тело для перерождения Питера Маркуса.       Проведя кончиком ножа по челюсти мальчика, Питер почти ощутил, как в нем бьется сила. Дин был бойцом. Питер никогда не был бойцом — он был выжившим. И теперь все это стойкое терпение окупится. Питер будет вознагражден новой жизнью. Жизнью Дина.       Мальчик застонал, и Питер чуть не порезал его ножом, когда рука дернулась от неожиданности. Длинные темные ресницы ребенка затрепетали на бледном, покрытом синяками лице, и Питер увидел два нефритовых озера. У Фрэнка Маркуса, отца Питера, были зеленые глаза. Он улыбнулся этой мысли.       — Добро пожаловать домой, Дин.       Дин Винчестер моргнул, пытаясь сфокусировать взгляд на маячившем перед ним лице. Задача осложнялась стуком в голове и раздражающим звоном в ушах. Он, возможно, не был уверен в том, что видел, но прикосновение определенно не было знакомым. Липкая рука, скользящая по волосам, пальцы на щеке не были ни знакомы, ни желанны. Дин попытался отшатнуться, но через долю секунды понял, что не может отодвинуться далеко. Ощущение, что он в ловушке почти повергло его в панику. Он слабо сопротивлялся веревкам, крепко привязывавшим его к стулу с прямой спинкой.       — Шшш. Все в порядке. — Уговаривал его Питер, проводя руками по золотистым волосам мальчика. — Ты со мной. Теперь все будет хорошо. Я буду хорошо заботиться о тебе.       Слова, которые могли бы принести утешение, если бы их произнес другой, вызвали в сердце двенадцатилетнего мальчика ужас. Дин попытался сказать незнакомцу, чтобы тот убирался к черту, но слова были заглушены отвратительным на вкус кляпом. В душе поднялась паника, сердце бешено забилось в груди, и перед глазами Дина заплясали пятна, когда он попытался вдохнуть побольше воздуха.       — Все в порядке, Дин. — снова попытался Питер, успокоить ребенка, но его действия вызвали еще большую панику у пленника. — Или лучше называть тебя "Двойка"?       Прозвище послало еще одну волну агонии, пронзившую Дина, когда его туманная память начала проясняться и складывать все воедино. Это был Маркус. Питер Маркус напал на него возле отеля в ту ночь, когда Дин отправился к Сэму. Питер пришел на ферму с одним из драконов Сэма. Питер стоял на кухне вместе с ним и Калебом, рассказывая им неправду о младшем брате Дина. Питер застрелил Калеба.       Мальчик застонал, зажмурив глаза, желая проснуться. Это должен быть кошмар. Все это. Калеб был жив. Сэмми был дома. И Дин был на ферме пастора Джима — в безопасности. Должно быть, так оно и было. Он просто заснул на солнце у пруда. Может быть, он был в лодке, плывущей под кристально голубым небом.       Мимолетное облегчение, вызванное иллюзией, было разрушено, когда руки Питера снова оказались на нем и дыхание мужчины коснулось его щеки.       — Ну вот. Просто дыши. Это сделает все проще.       Дин подавился рыданием, молясь чтобы отец или Калеб разбудили его, чтобы Сэмми прижался ближе к нему, сжал его руку в той самоуверенной мальчишеской манере, которая еще не была отнята у него возрастом. Но утешения не последовало. Вместо этого гладкие, холодные пальцы сомкнулись вокруг его горла.       — Не плачь, Дин! — Прорычал Питер. — Плач — это для слабаков. Ты не слабак. Ты не маменькин сынок!       Дин съежился от изменения тона. Питер крепче сжал и без того покрытую синяками плоть. Ребенок закричал от боли, звуки его страдания заглушил кляп. Но Маркус, казалось, был взбешен этим еще больше.       — Я сказал, заткнись! Ты гребаный мужик, ради Бога!       В тот момент Дин хотел быть маленьким мальчиком, ребенком, который мог бы заползти на колени своего отца, чтобы Джон уберег его от всего мира сильными руками. Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста. Он снова и снова мысленно повторял эти слова, желая, чтобы кто-нибудь, кто угодно, услышал его. Пожалуйста, помогите мне.       Питер вздрогнул, когда раздался дверной звонок. Громкое эхо отозвалось в маленькой спальне, где он держал Дина, и Питер быстро отпустил мальчика и в шоке отступил.       Что за…       Никто не мог проследить за ним. Он не рассчитывал на то, что семья Дина быстро перегруппируется, особенно в свете того, что Питер убил одного из них. Никто не ожидал, что он вернется в отель. С его стороны это было бы безрассудно. Для него было разумнее бежать. Возможно, эти люди были умнее, чем полагал Коннер.       Звонок зазвонил снова, и Дин закашлял, раздражая Питера.       — Заткнись! — Прорычал он, держа нож так, чтобы Дин мог его видеть. — Прежде чем я дам тебе повод для слез!       Его приказ не возымел никакого эффекта, но следующий звук заставил Дина мгновенно затихнуть.       — Мистер Маркус! — Голос Сэма Винчестера был приглушен стенами пентхауса, но он был безошибочно узнаваем. Звонок сменился стуком, и снова раздался звонкий голос Сэма. — Питер! Ты дома? Это Сэм!       Тело Дина напряглось, дыхание застряло в горле, страх за себя исчез, чтобы полностью сосредоточиться на брате. Сэмми.       — Так-так-так. — Питер усмехнулся и провел рукой по растрепанным волосам. — Кажется, у нас гость.       Дин боролся со своими путами, решимость подпитывалась перспективой того, что его младший брат попадет в руки психопата, убившего Калеба. Он в ярости уставился на Маркуса, выкрикивая в кляп угрозы и ругательства, которые заставили бы пастора Джима вымыть ему рот с мылом.       Улыбка Питера стала шире.       — Вот так. Вот это мой мальчик. — Он коснулся лица Дина и посмотрел на дверь. Теперь он понял. Питер всегда быстро учился. — Я всегда хотела брата.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.