ID работы: 8265403

Призрак из прошлого

Гет
PG-13
Завершён
4
автор
Размер:
30 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Хранитель задумчиво сидел в кресле, листая записи своего альбома, в которых хранились все воспоминания из Тартара. Шорох исписанных страниц его успокаивал, но не давал ответов на появившиеся вопросы. А их после встречи с бывшей женой возникло немало. Клара Уэствелл до сих пор жива. Этого просто не могло быть. Это точно был не маг, обратившийся в нее — точно такой же огненный блеск он видел в глазах девушки. «Видимо, это семейное», — грустно улыбнулся он собственной мысли. Значит, его вдова была иной формой жизни, не человеком. И Патрик… он находился под действием чар, что сужало круг поисков среди магических существ. Гарри вновь прокрутил в голове фотографию из церковных архивов. Счастливая семья Уэствелл ничем не привлекала взор простых служителей. Типичная британская семья. Вот только была ли она на тот момент обычной? Или обрела силу после смерти мужа? В один момент мужчине все надоело, и он вышел из комнаты в гостиную. Там, как и на кухне, никого не оказалось. Видимо, девочки решили провести время вне дома и его компании. Логично. Гарри никогда не был интересным собеседником для современников. Но любые его мысли всегда успокоит чай. И он направился к шкафчику, откуда достал коробку душистых трав. Чайник мягко щелкнул, привлекая внимание вновь ушедшего в себя Хранителя. — Гарри? — неожиданно появился портал, откуда вышла ослепительная Черети, как всегда в белом и безупречном костюме. Тот приветливо улыбнулся, но она уловила задумчивость в его эмоциях. — После Тартара ты сам не свой, — Старейшина подошла ближе и обняла его со спины. От кардигана веяло свежестью теплом. — Откуда ты узнала, что мой сын жив? — не поворачиваясь и продолжая заваривать чай, задал он вопрос. Черети отстранилась, не зная, что сказать. Ответ слишком неподходящий для данной ситуации. — У нас имеется архив прошлых жизней каждого волшебного создания. После твоего «путешествия» в Тартар, я решила посмотреть, что же произошло с тобой на самом деле. Прости мне мой интерес, я знаю, что это неправильно. Зато от меня ты узнал, что с ним все хорошо, — она искусно врала, глядя ему в глаза. То была ложь во спасение, знать всю правду Гарри было не обязательно. — И что же там было еще? Другие подробности были? — Там рассказана вся твоя жизнь — от первого до последнего дня, — она внимательно и предостерегающе посмотрела на мужчину, — Не спрашивай, как ты умер. Этого ты не узнаешь никогда! Он устал подернул плечами. — Мне совершенно не интересно. — Тогда почему ты спрашиваешь? — она искренне не понимала, к чему он вел. А он не собирался рассказывать ей всю правду, хоть и сильно доверял. — Я действительно рад, что мой сын выжил. Уверен, его мать заботилась о нем так, как я бы не смог, — Гринвуд снова грустно улыбнулся. Казалось, пока он не найдет ответов на все вопросы, его всегда будет одолевать непонятная душевная ностальгия по тому, чего он не знал. — Все было не так, — она покачала головой, — Твоя жена… вдова, она умерла через три года после твоей смерти. Мне жаль, что так случилось, но это все жизнь смертных, сейчас нам есть дело только до нас самих и наших подопечных, — Черити мягко намекнула на то, что пора заканчивать копаться в прошлом. Ведь это противоречит Кодексу. — Я и не собирался выяснять никаких подробностей. Для меня важно знать, что он вырос хорошим человеком, — отмахнулся Хранитель и подал возлюбленной вторую чайную пару, — Кажется, уже 5 часов вечера. Мэгги нашла Гарри на чердаке. Он так сильно увлекся поиском нужной информации, что не заметил, как она вошла, громко стуча при этом каблуками. Девушка окликнула его, мужчина поприветствовал ее. — Ты сам не свой последнее время. Что-то не так? — - Справиться с влиянием Тартара оказалось сложнее, чем я думал, — он усмехнулся и внимательно посмотрел на ведьму, — Ты в порядке? — Да, я… да, просто переживаю за Паркера. Он ведь сможет стать побороть свою демоничность? — Этого никто не знает, — мужчина положил руку на ее плечо в знак поддержки, — Его мать — очень умная и способная женщина. Она найдет способ спасти сына, — небольшая параллель смутила его, но он не придал этому значения. — А ты? Что не так с самым лучшим Хранителем, которого только можно себе представить? — они улыбнулись. — Ох, Мэгги. Твоя сила могущественна, но иногда чувства следует скрывать глубоко в себе. — Знаешь, Гарри, ты слишком часто это делаешь. Может, иногда нужно говорить обо всем, что происходит? — Но если я скажу тебе, что мои переживания нарушают Кодекс? — в глазах Гринвуда появилась надежда на плодотворный разговор и окончательное принятие решения. — Повторюсь, ты слишком часто следуешь правилам. И в конечном итоге не успокоишься, если не уберешь из жизни источник этих твоих «переживаний», — девушка улыбнулась, Гарри тоже. Порой эта юная леди давала хорошие советы, поддерживала, когда другие отворачивались. И от этого ей хотелось доверять и, скажем так, идти на поводу у ее беззаботных мыслей. Хранитель задумался. — Я же могу рискнуть, чтобы узнать кое-что о своем прошлом? — с сомнением переспросил он. — Гарри, ты слишком долго и много думал о нас, а один день, потраченный на себя, еще никому не помешал. К тому же, мы в любой момент можем позвать тебя. — Спасибо, Мэгги, — он посмотрел на нее и едва заметно кивнул. Девушка вскочила с места и воодушевленная своей маленькой победой покинула Хранителя. Он сидел в гостиной того самого милого таунхауса и напряженно осматривал мебель и декор. Все было также идеально, как и картинка во дворе. Хозяева очень внимательно подбирали цвета и украшения дома. Или Патрик не участвовал в оформлении своего жилища? Слишком ненужные мысли лезли в голову, Гарри встали прошелся по комнате. Подошел к камину, на котором стояли фотографии счастливой семьи. Клара широко улыбалась и радовалось компании своего возлюбленного, а он выглядел наигранно счастливым. Интересно, кто-нибудь обращал на это внимание? — Зачем ты пришел? — буквально закричала на него девушка, как только увидела незваного гостя. Его пустил Патрик, как раз выбегающий из дома на работу. Они даже немного успели поговорить, и выяснилось, что он работает врачом в местной больнице. «Благородный труд», — подумалось Хранителю. — Присядем? — мужчина совершенно не хотел конфликта. Хотя он даже не понимал, что именно ему нужно. — Я не собираюсь ничего с тобой выяснять! — Клара подошла к нему и указала рукой на выход. Но Гарри спокойно обошел гневную девушку и устроился на кресле. — Картер был для меня всем. Не думаю, что пошел бы на преступление, если бы сильно вас не любил, — она все еще продолжала злиться, но это совершенно не останавливало, — Тартар показал мне все, кроме одного — счастливой семьи, которую мне действительно хотелось иметь. Я ведь и тебя любил, — на этих словах Клара попыталась возразить, но Гринвуд все продолжал, — Я не понимаю, почему ты здесь. Я многого теперь не понимаю. Но я видел Картера. Видел часть своего прошлого. Видел тебя. Ты умерла в 1961 году. Почему? Почему теперь, после стольких лет, когда моя семья стала мне чужой, я не могу узнать всю правду?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.