ID работы: 8269554

Жизнь после смерти

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
465
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
465 Нравится 337 Отзывы 124 В сборник Скачать

12. Миэрин

Настройки текста
КОРОЛЕВСКАЯ ГАВАНЬ Глаза Брана снова стали нормальными, и он улыбался. Его улыбка не излучала счастья, но явное удовлетворение присутствовало. Он видел их, куда они идут, и теперь планировать что-то против них становилось легче. — Ваша Светлость, — Тирион вошел в комнату и поклонился, приветствуя. — Сэмвелл послал воронов? — безэмоционально сказал Бран, глядя прямо в глаза Тириону, который, казалось. совсем не знал, что ответить. — Он… послал. Насколько мне известно, — проговорил десница. — Послал, — Бран кивнул, — Не с таким точным сообщением, как я просил, но он сделал это. — Его поступок можно понять, — осторожно начал Тирион, подходя ближе, — Джон Сноу его друг. — Он был моим братом, но это ему не поможет, не спасет. Он предатель, — твердо ответил король. — Может, стоит… разобраться во всем, провести… расследование, прежде чем… делать поспешные выводы, — Тирион нервно сглотнул. — Ты сомневаешься в моих видениях? — Бран поднял бровь, задавая вопрос. Тирион ненавидел то, что на лице короля почти нет никаких эмоций. А это значит, что он, до этого читавший мотивы людей по глазам, не сможет сделать этого, глядя на почти безжизненное и отстраненное лицо Брана. — Нет. Конечно, я доверяю вашим видениям и никогда бы не смог усомниться в них. Я только хотел порекомендовать… — Рекомендовать что? — Бран уставился на него. — Джон Сноу неплохой человек. Он спас нас всех, когда это было необходимо. Если он там… у него наверняка есть на то причины. — Причина только в его ребенке. Ребенок, который должен умереть, — решительно и с некой злобой в голосе ответил Бран, отвечая на вопрос Тириона. — Но, мой король… Этот ребенок не должен отвечать за грехи своей матери. Он невиновен, бедное дитя не заслуживает этого, — с толикой мольбы в голосе сказал Тирион. Если бы всех их судили по грехам отцов и матерей… никого бы уже не было в живых. Тирион бы сполна поплатился за все прегрешения Тайвина, Дейенерис — за Безумного короля, а Бран, возможно, за грехи Кейтилин Старк перед малышом-бастардом Сноу. — Этот ребенок — угроза, — Бран сказал ему немедленно, — и мы должны ее уничтожить как можно скорее. К счастью, сир Давос в здравом уме, и он уже отправился на Железные острова, чтобы организовать атаку с моря. Он не был ослеплен своими эмоциями, как ты или Сэмвелл. Ты клялся мне в верности. Сдержи эту клятву или умри. ГДЕ-ТО В ЭССОСЕ — Будет лучше, если мы пойдем дальше одни, — Дени повернулась к кровным всадникам. — Кхалиси, с ним ты в опасности, — ответил один из них, изучающе глядя на Джона. — Не волнуйся, проблем не будет, но я не могу приехать в Миэрин с тобой. Я не хочу, чтобы они узнали, кто я сразу же. Оставайся здесь, — она ответила твердо. Всадник кивнул и махнул остальным, чтобы они дальше не двигались. Джон приблизился к Дени на лошади. — Что он сказал? — Джон оглянулся через плечо на дотракийца. — Что… — она подняла на него глаза, — он думает, что я не в безопасности с тобой. — Я могу защитить тебя, — Джон с уверенностью в голосе сказал, нахмурившись, но в следующую минуту понял, о чем подумал кровавый всадник. Они все еще думают, что он опасен для нее, что в удобный момент снова убьет ее… Дени посмотрела на него и коротко улыбнулась. — Ты потерял не только мое доверие… Почему они должны снова довериться тебе? — с легкой усмешкой в голосе сказала Дени. Джон вздохнул и кивнул. Для него вся эта ситуация была в новинку. Он всегда был благородным, был сыном Неда Старка и всегда старался делать все, чтобы быть таким же храбрым и честным, как его отец. Его убили, потому что он поступил благородно, когда позволил одичалым пройти через стену, когда спас их от неизбежной гибели… Джон думал, что поступил благородно и правильно, когда… он поднял глаза на Дени. Нет, вовсе это не благородство. Лишь страх. Он сделал это, потому что все вокруг говорили ему, что это правильный выбор, но это было ложью, прахом в его руках. Он знал, что на самом деле должен был тогда сделать, но боялся. Он боялся любить ее и помогать ей, потому что она была опасна для всех. Теперь, когда он смотрел на нее… она больше не опасна. Больше нет. Она была матерью и одновременно самой красивой женщиной в мире, и Джон знает, что у нее доброе сердце, и он безумно любит ее, до дрожи. Единственная любовь, которая действительно существовала для него. Он понятия не имел… Не понимал, как мог тогда сделать это. — Итак, — он поднял глаза на ворота Миэрина, — вот откуда ты пришла. — Нет, — Дени покачала головой, — До отплытия в Вестерос я была во многих городах Эссоса. Но… Я никогда не чувствовала, что это мой дом. Я… не могу назвать ни одно место своим домом… ни одно из тех, где мне удалось побывать. — Наш дом там, где наша семья, — ответил Джон с легкой улыбкой. — Может, в этом и была проблема. У меня никогда не было настоящей семьи, — лицо ее помрачнело и грусть заполнила его. Маленькая девочка, всю свою жизнь скитавшаяся, мечтая попасть в детство, которого у нее никогда не было… — А теперь? — Пока не знаю, — она взглянула на него. Их глаза встретились, и пару секунд они просто смотрели друг на друга. И хотелось бы ей ответить ему, что он ее семья, но слова застряли в горле, — Нам пора, — она продолжила и верхом на лошади направилась дальше. Они направились прямо к пирамиде. У входа стояли двое солдат. Это были люди Даарио, Дени сразу поняла это. — Куда ты идешь? — один из них встал у них на пути. — Кто теперь правит этим городом? — Спросила их Дени. — Кто спрашивает? — мужчина был симпатичным, почти очаровательным, но внутри наполнен гнилью и желчью. — Красная жрица из Волантиса, — она посмотрела ему прямо в глаза, — Я принесла послание вашему лидеру, Даарио Нахарису, — в тот момент, когда она произнесла его имя, солдаты переглянулись, а в глазах их было удивление, которое не осталось незамеченным. — А это? — солдат кивнул в сторону Джона Сноу. — Я спасла ему жизнь, и теперь у него передо мной долг. Он просто никто, — Дени ответила и не сводила глаз с солдат. Она их знала. Она знала, как с ними обращаться, знала их сущность, нутро, природу. Знала, как нужно себя с ними вести, знала слабые места. Они ведь всего лишь люди. — У нашего капитана нет времени на мифы и легенды, — другой солдат сделал шаг к ним, с твердостью произнося эти слова. — Я уверена, что он захочет это услышать, — Дени улыбнулась. — Впусти меня, и пусть он решает, — она слезла с лошади и подошла ближе к ним, — Да и с каких это пор Даарио Нахарис отказывается встречаться с юными девушками? — она стояла так близко к солдату и смотрела ему в глаза, — И с каких это пор Младшие Сыны отказывают женщине? Может быть, вы тоже насладитесь этим сполна, конечно, если ты меня впустишь, — Она говорила медленно, с нотками сексуальности и игривости в голосе, а Джон напрягся, наблюдая за этой своеобразной игрой. Его это злило. — Я узнаю, что могу для вас сделать, — солдат сглотнул, повернулся к ним спиной и вошел в пирамиду. Другой все еще смотрел на Дейенерис. Она повернулась к Джону с довольной улыбкой, а он тут же слез с лошади и подошел поближе к Дени. Он наклонился к ней и прошептал: — Что это было? — он пытался говорить очень тихо, боясь быть услышанным, но кровь закипала в жилах, и он, по правде говоря, еле сдерживался. — Я их знаю. Я знаю, как я могу получить желаемое, — Дени лишь сладко улыбнулась Джону. — Не сомневаюсь, — слегка грубо ответил он. Его глаза были темнее, чем обычно, и если это вообще было возможно, он был даже мрачнее, чем когда-либо. — Что это значит? — Дени повернулась к нему и больше не говорила тихо. Краем глаза Джон заметил, что солдат пристально смотрит на них. — Ничего, Миледи. Я служу тебе, как обещал, — он поклонился и сделал шаг назад. Их глаза встретились на несколько секунд. — Можешь войти. Наш капитан ждет тебя, — вернулся солдат. Она улыбнулась и медленно пошла, Джон последовал за ней, но они остановили его. — Только она. — Все в порядке, — Дени кивнула в сторону Джона. — Ты можешь подождать меня здесь, — Она знала, что он ненавидит эту идею, но у них не было выбора. Пока она шла, двое солдат все еще смотрели на нее. — Я собираюсь трахнуть ее, когда он закончит с ней, — один из них рассмеялся. — Насколько я его знаю, мы не увидим эту женщину еще несколько дней. Он трахнет ее мозг, — они громко рассмеялись. Джону нужно было сосредоточиться. Он хотел перерезать им горло. Его кровь кипела. Он ходил по кругу, хотел что-то предпринять, но не мог. Он заметно нервничал. Эти солдаты были полными дураками, и он был уверен, что их предводитель ничем не отличается, и Дени сейчас идет прямо к нему. Одна. Войдя в пирамиду, Дени сразу же заметила Даарио. Он сидел на троне на верхней ступеньке лестницы. Удобно, словно вскользь. Она знает этот его взгляд. Дени была уверена. что он уже раздел ее в своем воображении. — Мой солдат сказал, что вы прибыли сюда из Волантиса и собираетесь предложить мне то, от чего я не могу отказаться, — начал он, — и сейчас глядя на тебя, я верю ему. Дени опустила голову и саркастически улыбнулась. — Как я вижу, ты нашел свое место после того, как Королева оставила тебя здесь, — она вздрогнула. Она не могла поверить, что никто не узнает ее с такими темными волосами. Конечно, все думали, что она умерла, но Даарио Нахарис не казался печальным и отстраненным из-за этого. И от этого становилось больно. Он наклонился вперед, но не сказал ни слова. Дени поднялась на несколько ступенек выше, медленно приближаясь к нему, сокращая расстояние. — Кто-то сказал мне, что ты поклялся отомстить за свою королеву, но, похоже, это было неправдой и недоразумением, — она говорила медленно, — Похоже, вы наслаждаетесь вашим новым местом в качестве лидера Миэрина. Он встал и подошел ближе. — Я думал, что красная Жрица знает все. — Мы знаем только то, чего хочет наш Владыка. — Ну, — он сделал еще один шаг к ней, — печально, что твой Владыка ничего сейчас не знает. — Неужели? Что он должен знать? — она подняла бровь. — Почему я должен тебе говорить? — он приближался с каждым шагом. — Потому что я здесь не просто так, — она опустила голову и увидела, как он остановился перед ней и уже чувствовала его дыхание. — Тогда ради чего ты здесь? Дейенерис подняла на него глаза и посмотрела прямо в лицо. Ее глаза были особенными. Ни у кого в мире нет таких глаз, как у нее, зелено-голубые, как небо и земля сливаются воедино, образуя прекрасную смесь красоты и величия, и человек получает неописуемое удовольствие тонуть в этих глазах, молясь лишь о том, чтобы увидеть их еще раз. Она видела, как изменилось его лицо.Даарио выглядел так, будто увидел призрака. В этот момент он сделал шаг назад, но все еще не мог вымолвить ни слова. — Что-то не так? — легко проговорила Дени, все еще не отрывая своего взгляда. — Это… невозможно. Какую игру ты играешь со мной? — Спросил ее Даарио, недоуменно глядя на нее, ища подвох, которого не было. — Я не хотела, чтобы меня узнали. Это было бы небезопасно. Я пришла сюда, потому что один мой хороший друг сказал мне, что у меня еще есть поддержка здесь в Миэрине. Друзья и армия, которая все еще верна своей королеве и которая хочет отомстить за нее, — пояснила она, но он все еще удивленно рассматривал ее лицо, не веря своим глазам. — Нет… ты… — Я была мертва, — на одном дыхании проговорила Дени, — Он… они убили меня, — она вздохнула, ей не хотелось говорить правду сейчас, — И все же. Я здесь. Не спрашивай меня как. Я никогда не думала, что это возможно, но одна из красных жриц из Волантиса вернула меня. И я здесь, чтобы узнать… ты все еще верен своей королеве? — Дени шагнула к нему. Они услышали громкий рев снаружи, — Дракон уже здесь, — Дени заявила это с улыбкой. Улыбка, которую Даарио мог узнать в любое время, улыбка, которая грела в нем его холодную и черствую натуру, которая была дороже всего сейчас… — Дейенерис, — он не мог дышать, не мог думать сейчас о чем-то кроме нее. Он просто схватил ее и прижал к себе, так что Дейенерис слегка охнула от неожиданности. Она обняла его в ответ, вкладывая в объятия все, что хотела сказать ему. Как счастлива видеть его, как счастлива, что он остался ей верен, что он поможет, что будет рядом, но позже он слегка отстранился и вымолвил, — Прости… мне так… — И он сделал шаг назад и опустился перед ней на колени. Губы Дени тронула едва заметная улыбка. — Я поклялся… Я поклялся, что мы отомстим за тебя, поклялся перед богами. — Я верю тебе, — Ответила Дени, — И мне нужна твоя помощь сейчас, как никогда. Даарио встал и посмотрел на нее. Он никак не мог привыкнуть к цвету ее волос. — Мне нужно было спрятаться. Вот почему я перекрасила волосы… Но сейчас это неважно, у нас есть более важные дела. — Я буду рядом с тобой. Как всегда, — улыбнулся он ей. — Прежде всего, твои солдаты забыли об уважении к женщине, — она заявила, — Или они научились этому от тебя. — Ты нас знаешь. Мы зависимы от женской ласки и любви, — он ответил и ухмыльнулся. — Работорговцы? — Серьезно спросила Дени. — Мир, который ты создала, все еще жив в Заливе Драконов, — он опустил голову, и Дейенерис явно была довольно. Она была счастлива, что осталось хоть что-то из того, что она смогла построить. Новый мир… — Ты верный солдат, Даарио Нахарис, — Дейенерис сказала ему, и он шагнул к ней. — Я верен своей королеве и своей любви тоже. Отныне и навсегда, — он ответил и посмотрел ей в глаза. Дени слегка покраснела, смутившись. Да, она вернула Миэрин, но не была уверена, что Даарио сможет удержаться, если он встретится с Джоном Сноу. — Есть еще кое-что, — вздохнул Дени, понимая, что ей предстоит нелегкий разговор.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.