ID работы: 8271802

Свободу Беззубику

Джен
PG-13
Завершён
86
автор
Размер:
92 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 141 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 10. Провал

Настройки текста
      Иккинг припарковал мотоцикл у Арены, снял шлем и какое-то время сидел, погружённый в свои мысли. Он пытался настроиться на то, что будет сегодня. Сны, мучившие его ночью, остались смутным воспоминанием под жарким солнцем Бёрка, но всё равно тревожили сознание молодого человека.       — Иккинг! — он поднял голову и увидел, как к нему приближается Астрид. Волосы заплетены в привычную косу, лёгкая юбка и топ, её глаза блестели радостным возбуждением: Иккинг знал, что она очень ждёт сегодняшнего выступления. Даже больше, чем он сам, — для неё, как для дрессировщицы, это будет прорывом, сулящим ей превосходную карьеру.       — Привет, — Иккинг натянул на лицо улыбку, пряча подальше все свои сомнения и тревоги. Если не ради Беззубика, то ради неё, он сделает всё, чтобы сны остались снами, а представление прошло без сучка и задоринки.       Астрид помедлила, вглядываясь в его лицо. От неё не укрылось, какой Иккинг бледный и уставший. Это плохо. Ему нужны силы. Но она решила не добавлять ему тревог своим волнением, поэтому заговорила о последних приготовлениях.       Первым делом Иккинг собирался проведать Беззубика, но его на полпути поймал Плевака.       — Вигго решил, что будет здорово показать Беззубика людям. Так что клетка с ним будет стоять в холле за час до начала выступления. Когда начнётся первый акт, его уведут обратно, чтобы вы могли подготовиться.       — Что? — Иккинг встревожился. — Но ведь Беззубика могут напугать люди. Не надо менять его привычный уклад сегодня…       Плевака пожал плечами.       — Я ничего не смог сделать.       — Где Вигго сейчас? — решительно спросил Иккинг.       — Ещё здесь где-то, но должен скоро уехать и вернётся только к началу представления.       Иккинг кивнул и побежал по коридорам в противоположную от клеток сторону, надеясь застать хозяина Арены в здании. Плевака покачал головой. Мальчик, конечно, молодец, Стоик им мог бы гордиться, но вряд ли он сможет найти управу на Вигго.

***

      — Мистер Гримборн! Подождите!       Вигго обернулся, он уже был одной ногой в такси.       — А-а! Иккинг! Наша будущая звезда, — поприветствовал он молодого человека.       — Мистер Гримборн… — начал Иккинг, — нельзя сегодня выставлять клетку с Беззубиком. Люди… они могут напугать его.       — Кого напугать? Дракона? — брови Вигго поползли вверх.       — Вы не понимаете. Он только с виду такой… ну… жестокий зверь, — эти слова дались Иккингу с большим трудом. Все, кто хоть раз видел Беззубика играющим, не могли так о нём думать. — А на самом деле, он очень ранимый…       Вигго жестом прервал пламенную речь Иккинга. Его глаза недобро сверкнули.       — Я не понимаю? Это я не понимаю? — голос Вигго был сух, почти бесцветен, но Иккинг не мог не почувствовать скрывающейся за ним угрозы. — Послушай, юноша, я занимался драконами всю свою жизнь, ты же пообщался с одним из них пару недель и думаешь, что можешь лезть в мои дела и дела моего предприятия? Указывать мне, что и как делать с моим драконом? — мужчина неодобрительно покачал головой. — Не стоит переходить мне дорогу, Иккинг. Скажи спасибо, что я не разозлился на тебя за то, что ты натравил на меня директора «Защитников Крыльев».       Иккинг нервно сглотнул. Он не подумал, что Вигго догадается, откуда ветер дует. Молодой человек понял, что эту битву проиграл, и не помогут ни уговоры, ни мольбы.       — До вечера, Иккинг, — Вигго сел в такси, не взглянув больше на него.

***

      Иккинг провёл весь день с Беззубиком, успокаивая его, разговаривая с ним. Юноша не был уверен, что дракон его понимает. Но когда он рассказывал свой сон и произнёс слово «семья», Беззубик навострил уши и с тоской посмотрел наверх. Правда, кроме бетонного потолка, он там ничего не увидел, но реакция животного Иккинга заинтересовала. Он снова вспомнил белую дракониху, так похожую на Фурию. Был ли это плод его воображения, или он где-то встречал упоминание о таком драконе? Иккинг сделал себе мысленную пометку поискать информацию о светлой Фурии.       Как и приказал Вигго, в фойе установили огромную клетку, куда усадили Беззубика. Иккинг не мог на это смотреть. Дракон недовольно ворчал и расхаживал туда-сюда. На его шее красовался ошейник. Вокруг клетки было дополнительное ограждение, чтобы никто не подошёл к ней слишком близко, и пара людей из охраны господ Гримборн стояло рядом. Но ажиотаж вокруг клетки был просто сумасшедший. Дети тыкали пальцем и кричали на все лады: «Смотри, мама, Фурия!», «Настоящая живая Фурия!», «Дракон!», «Папа, можно мне погладить?».       Иккинг стоял поодаль, скрестив на груди руки и мрачно наблюдая за происходящим. Он чувствовал недовольство Беззубика, который ходил по клетке всё быстрее, огрызался и рычал.       — Иккинг? — он обернулся.       — Да, Астрид? — она стояла перед ним в гриме для выступления и в накидке поверх сценического одеяния. Иккинг старался не думать, о том, насколько короткая её новая, сшитая специально для этого номера юбка — на сцене всё должно быть эффектно.       — Я знаю, ты волнуешься за него. Но стоя тут, как истукан, ты ничем не поможешь. Иди готовиться. Пора. Первая часть скоро начнётся, вся эта толпа скроется в зале, а Беззубика отведут на место. И тогда ты сможешь быть с ним.       — Знаю, но я не могу не волноваться. Смотри, как он нервничает. А вдруг что-то пойдёт не так? — Иккинг снова вспомнил сон и мотнул головой, прогоняя видение.       — Ты этого заранее знать не можешь. Идём, — она протянула ему руку.       Иккинг посмотрел на неё, потом бросил последний взгляд на Беззубика и позволил Астрид увести себя в гримёрную.

***

      Представление вот-вот должно начаться. В зале ещё горел свет. Иккинг стоял за кулисами так, чтобы можно было наблюдать за зрительским залом. Он видел своих родителей — мама настояла, что они должны присутствовать, чтобы поддержать сына. Стоик с важным видом сидел на лучшем месте, раздавая приветственные кивки и вежливые улыбки. Иккинг был рад их видеть. Он был благодарен маме за то, что она привела и отца, который мог бы найти дела и поважнее, чем цирковое представление, но не стал. Рядом он увидел Вигго и Райкера, которые обменялись с его родителями приветствиями и отмахнулись от журналистов. Скорее всего, с прессой потом будет работать специальная служба.       Краем глаза Иккинг даже заметил Сморкалу. Интересно, ему-то тут что надо? Пришёл позлорадствовать? С ним были близнецы Торстон. Забияка сидела между братом и Сморкалой. Все трое о чём-то оживлённо разговаривали. Иккинг продолжил осматривать зал. Боги, да тут половина города! Если что-то пойдёт не так…       Свет в зале погас, и началось представление. Первый акт прошёл на ура. Зрители с восторгом принимали всех артистов. Астрид стояла рядом с Иккингом. Её сердце бешено колотилось. Этот вечер многое значил для неё. Недели подготовки не должны были пропасть зря. Это действительно её шанс показать себя миру. Стать известной, как и её родители. И потом Иккинг… она сама не знала, что чувствовала к нему. Он ей нравился… Наверное. Точнее, наверняка. Но думать, что будет, когда он вернётся в колледж, а она отправится с гастролями по Архипелагу, Астрид не хотела. И девушке нравился Беззубик. За него и Иккинга она волновалась даже больше, чем за себя.       — Всё будет хорошо, — сказала Астрид, пожимая руку Иккинга. И он переплёл свои пальцы с пальцами девушки. Он посмотрел на неё, надеясь, что это придаст ему сил и уверенности. Она наставляла его и помогала ему все эти недели.       Привели Беззубика. Иккинг обернулся. Он знал, что ему надо к дракону, поговорить, успокоить. Но рука никак не хотела отпускать Астрид, которая смотрела на него своими невообразимо прекрасными глазами. В этом взгляде он видел надежду, уверенность, пожелание, видел, как она всей душой стремится к тому, чтобы у них всё получилось. И может, даже не только с выступлением.       Она приподнялась на цыпочки и легонько поцеловала его в уголок губ.       — На удачу, Иккинг Хэддок… — и она отпустила его к дракону.

***

      — Ну как ты, дружище? Нервничаешь? Я знаю, что ты волнуешься. И я тоже, поверь мне. Но я уверен, что всё у нас получится. Мы столько готовились к этому дню. Столько репетировали, столько работали. Я так хочу помочь тебе, дружок. Я бы с радостью отпустил тебя домой. Но это не мне решать. Так что давай просто покажем им, кто тут главный?       Беззубик неопределённо фыркнул, и Иккинг решил принять это за согласие.       «…Наслаждайтесь зрелищем! Мы начинаем!»       Иккинг никогда так не волновался. Он чувствовал, как у него трясутся колени, но надеялся, что этого никто не видит. Астрид оставалась за кулисами до своего выхода. Ведущий вёл рассказ о войне между людьми и драконами. На погружённой во тьму сцене должна была загореться декорация дома. Но сколько Иккинг не подавал знак Беззубику, тот отказывался подчиняться. Ведущий уже не знал, как ещё оттянуть момент перед выстрелом дракона. Но выстрела не было. Иккинг видел, что с Беззубиком что-то не так. Что он нервничает, рычит и всё время озирается по сторонам.       — Ну же, Беззубик, — шёпотом попросил юноша дракона. — Всего один выстрел.       Но дракон лишь недовольно мотал головой. В зале послышалось недовольное роптание. Музыка смолкла. На Арене царила ночь. Зрители возмущались всё громче. «Дракон!», «Покажите нам дракона!» — слышались крики. Иккинг видел, что Беззубику от этого шума стало совсем плохо. Вдруг зажёгся яркий свет. И Беззубик словно с цепи сорвался. Он начал носиться по сцене, сметая всё на своём пути. Иккинг изо всех сил пытался его утихомирить. На помощь выбежала Астрид и несколько других дрессировщиков. Но Беззубик и раньше их к себе не подпускал, а теперь — тем более, он разозлился, когда заметил вокруг себя посторонних.       — Беззубик, стой! Нет! Беззубик, иди сюда! — кричал Иккинг, пытаясь поймать дракона. Он не смотрел в зал, а иначе бы заметил, как вскочил со своего места Вигго, а Райкер в бешенстве отдавал какие-то распоряжения.       Зрители бесновались. Они требовали Фурию. Но не такую Фурию, им хотелось красивой сказки, о которой написано в программке. А получили они несчастного, загнанного в угол дракона, который не слушается людей. Наконец, Беззубик окончательно обезумел от происходящего и пальнул по всем декорациям стоящим на сцене. В зале раздались визги. Дракон резко повернул голову на звук и уже собирался снова выстрелить, но Иккинг встал прямо перед ним, выставив вперед руки.       — Нет, братец, нет! Смотри на меня! Не надо! Стой!       Дракон замешкался, и в эту секунду ему вкололи успокоительное.       Вигго вышел на сцену и раздавал извинения за сорванное представление. Выражал надежду, что «растерявшийся дракон скоро придёт в норму», и обещал зрителям бесплатные билеты на следующее представление с Фурией или без неё. Запасной номер Астрид тоже отменили, потому что разочарованные и напуганные зрители начали расходиться.       Беззубика уволокли со сцены. Иккингу не дали пойти за ним. Он вообще не соображал, что происходит, пока чьи-то заботливые руки не увели его со сцены. Он очнулся в крошечном кабинете Плеваки. Где сидели его родители и Астрид. Служащий всем наливал чай.       — Наверно, надо бы что-нибудь покрепче, но тут я не держу спиртное, — приговаривал Плевака, протягивая чашки Стоику и Валке.       — Сынок, — Валка ласково положила руку Иккингу на плечо, — ты не виноват. Ты сделал всё, что мог.       Иккинг поднял на маму глаза. Она смотрела с такой тревогой. Валка ещё утром заметила, что с сыном что-то не так. Обычно он был так воодушевлён предстоящим выступлением, беспрестанно говорил о драконе и их номере. Но сегодня утром Иккинг был сам не свой. Валка всё списала на волнение. Про свои сны Иккинг никому не рассказал. Кроме Беззубика.       Стоик подошёл к сыну. Он на самом деле очень гордился тем, что делал его Иккинг. Но между ними давно уже установились какие-то непонятные отношения, когда Стоик недовольно смотрит на отпрыска, а тот оправдывается неизвестно за что. Сегодня же отцу хотелось побыть просто отцом, а не мэром, приласкать своего такого уже большого мальчика, поддержать его. Поэтому он просто обнял Иккинга, неловко склонившись над креслом, в котором сидел его сын.       Плевака и Астрид стояли в стороне, не вмешиваясь в отношения семьи. Пожилой управляющий переживал за каждого из них. И за дракона. Что теперь сделает Вигго? Он ждал, что глава «Гримборн Корпорэйшн» войдёт сюда в любую минуту и обрушит на них весь свой гнев. И лучше на них, чем на Беззубика. Но Вигго не заявлялся, и Плевака не испытывал никакого облегчения от этого. Он чуял беду.       Астрид стояла возле крошечного окошка, скрестив на груди руки, в блестящем прекрасном новом сценическом костюме, который ей не понадобился сегодня. Всё пошло прахом. Она так готовилась к этому вечеру, доверилась Иккингу. Они вместе работали долгие недели. И что теперь? Фиаско. Астрид не винила ни в чём Иккинга. Она не винила и дракона. Никто не виноват. Так просто случилось, и теперь нужно думать, что делать дальше. Сдаваться — не в её духе. Она по жизни боец. Но, казалось, все силы покинули её. Она всего лишь девушка, у неё есть чувства, и она ужасно устала. Ей надо немного отдохнуть. Как и всем остальным.

***

      Сморкала неспешно прогуливался по подземным коридорам Арены «Мидгард». Он воспользовался суматохой после провального представления и ускользнул от своих друзей. Молодой человек и сам не понимал, что он тут делает. Но с того дня, когда его напугал красный дракон, он всё время вспоминал о нём. Потому что Сморкала не привык так просто сдаваться. Потому что он считал себя по жизни победителем, несмотря на неприятности в семье. Не было противника, которому он побоялся бы смотреть в глаза. Поэтому он хотел побороть свой страх, посмотрев в глаза Ужасному Чудовищу. Его вело собственное эго по коридорам Арены.       Проходя мимо какой-то комнатушки, он услышал голоса. И один из них Сморкала знал хорошо — это Райкер. Парень замедлил шаг, прислушиваясь к разговору.       — Вот сыворотка. Вы знаете, что делать.       — Не волнуйтесь, господин Райкер, я всё сделаю. Такая неприятность…       — Неприятность? — рыкнул Райкер. — Мы потратили на этого дракона миллион, и это не считая мелких расходов на его содержание и подготовку этого шоу!       — Я понимаю, — заискивающе ответил второй мужчина. — Не волнуйтесь. Никто ничего не поймёт. Болезнь может настигнуть любого дракона. Симптомы будут похожи на угриную болезнь, но лечение не поможет.       — Да-да, меня не волнуют подробности. Меня волнует страховка, — отмахнулся Райкер. — Только выждите пару-тройку дней, чтобы не вызвать подозрений.       — Разумеется.       По звуку шагов Сморкала понял, что разговор окончен и скоро мужчины выйдут из комнатушки. Он спрятался за какими-то коробками, стоявшими в тени, и замер, боясь дышать. Но ни Райкер, ни его сообщник ничего не заметили, они разошлись в разные стороны.       Сморкала вышел из укрытия. Ему в общем-то не было дела до Беззубика. Но… но внутри шевелилось какое-то чувство, доселе незнакомое. Жалость. Несчастный дракон не может вот так погибнуть.       Сморкала двухнедельной давности не пошевелил бы и пальцем ради какого-то дракона. Тем более, что этот дракон был так дорог для Иккинга. Но сегодняшний Сморкала колебался. С одной стороны, ему и правда не было дела ни до дракона, ни до Иккинга. С другой стороны… С другой была Забияка, которая в последние дни была его ангелом- хранителем.       Сморкала представил, как она неодобрительно качает головой и смотрит с укоризной. Эта любительница шуток и розыгрышей не переносила жестокости, что совсем не вязалось с тем местом, где она работала, и тем, чем занимался Сморкала. Сама Забияка объясняла это тем, что насмотрелась уже, и её пугала мысль, что она стала слишком привычна к этому. Теперь она как-то странно прижимала руки к груди всякий раз, как видела Сморкалу на ринге. В их с братом квартирке не иссякал теперь запас бинтов и мазей для заживления ссадин. Сморкала ощущал в подруге какие-то перемены, но пока не понял, что это значит.       И как только образ Забияки возник в его голове, он бросился бежать по коридорам на поиски единственного человека, который должен знать, что происходит, который должен спасти Беззубика.       — Иккинг. Мне нужен Иккинг.

***

      Вигго уехал с Арены практически сразу после того, как всё случилось. Ему нужно было время, чтобы всё обдумать. Он был ослеплён воодушевлением Иккинга. Он верил, что у мальчишки всё получится. За свою наивность Вигго поплатился репутацией и деньгами. Но даже не это его расстраивало. Иккинг шевельнул в его душе что-то далёкое, родом из детства. Его веру в чудеса. Ведь это просто невероятно — драконы и люди, живущие в одном мире. Он и сам окунулся в легенды о Всаднике, он хотел, чтобы созданное Иккингом шоу покорило сердца людей. Откуда вдруг в нём эта расхлябанность? Он ведь деловой человек. Деньги, репутация и власть — всё, что его волнует. Остальное неважно.       Вигго не хотел прибегать к крайним мерам. Но выбора у него не осталось. Он сидел в удобном кресле с высокой спинкой, держа в руке стакан с виски, поджидая своего брата. Мужчина пытался сейчас не думать о произошедшем на сцене. У него будет ещё время, чтобы разобраться с прессой и телевидением. А пока он просто хотел отдохнуть. Вигго прикрыл глаза, сделав глоток.       Послышались тяжёлые шаги. Райкер.       — Всё сделано?       — Да. Я всё уладил.       — Хорошо.       Райкер плюхнулся в соседнее кресло. Вигго не надо было ни смотреть на брата, ни говорить с ним. От Райкера так и веяло самодовольством. Слова «я же говорил» повисли в воздухе.       Но Вигго сейчас думал не о провале, не о драконе или неудавшемся шоу. Он думал о Мале. О том, что он окончательно сжигает за собой все мосты. Не то чтобы у них были шансы, в конце концов она замужем и вообще принадлежит другому миру. Но гибель дракона, этого дракона, она не простит. Ему стоит приготовиться к войне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.