ID работы: 8273181

Журналистское расследование

Гет
R
В процессе
116
автор
Размер:
планируется Макси, написано 285 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 166 Отзывы 61 В сборник Скачать

14. лучший худший выбор

Настройки текста
      Оказалось, работать на мистера Вудса было не так уж и сложно. Стефани всего лишь было необходимо собирать информацию, которую она знала о Калленах, составляя параллельно своим докладам и эссе еще и небольшие отчеты для своего «работодателя». А он в ответ обещал ей протекцию.       Однако, несмотря на то, что на инстинктивном уровне девушка считала, что сделала единственный правильный выбор, ее совесть как непрошенная ночная гостья все чаще приходила навещать девушку, не давая той сомкнуть глаз. Стефани в конце концов не привыкла врать людям. А тем более своим друзьям.       Но можно ли считать Калленов друзьями после всего того, что они натворили с невинными людьми?       Правда, Брукс часто ловила себя на мысли, что ее вывод о том, кем именно являются Каллены был основан на слепом доверии Аарону Вудсу, такому же вампиру, как и сами Каллены, а значит ее четкое осознание невозможности доверия монстрам ночи просто напросто вводило девушку в своего рода когнитивный диссонанс.       — О чем задумалась?       Стефани невидящим взглядом посмотрела на Джейкоба.       Наверное, ни перед кем ей не было так стыдно, как перед Блэком. Как никак он за последнее время действительно проникся к ней настоящей дружбой, наконец-таки положив конец их глупой детской вражде, а она вместо того, чтобы тут же рассказать ему о своем не самом приятном открытии, сидела и отмалчивалась.       — Навалилось всего, — шумно выдохнула Стефани.       И не соврала же. Жонглировать ролью примерной ученицы, редактора школьной газеты, участницы организационного комитета зимнего спектакля, так еще и информаторшей для древнего вампира — уж не много ли это для простой 17-летней школьницы? Даже до появления в ее жизни непрошенных тайн бедная девочка и так еле-еле могла находить внутренний баланс. А сейчас и вовсе чувствовала, что вскоре не выдержит и расплачется от бессилия.       — Тетя именно на этот случай и передавала тебе те травяные сборы. Я сейчас заварю, — с понимающей улыбкой кивнул Джейк. Брукс остановила себя, чтобы не исдать шумный вздох. Бессмысленно продолжать изводить своих близких — пусть она хоть отключится от передозировки кислородом — на сердце ей легче от этого не станет.       Отпивая немного горячего отвара, Брукс словила себя на мысли, что из подобной ситуации ей действительно может помочь выбраться разве что только тетя Меда. Шаманка явно знала о каких-то тайнах мироздания, и почему-то Стефани была совершенно точно уверена, что та точно как минимум подозревала о существовании вампиров. И в груди теплилась надежда, что тетя Меда могла бы помочь бедной девочке успокоить свою душу. И совесть.       — Как там дела с Беллой? — стараясь перевести разговор со своих собственных переживаний, Стефани очень надеялась, что рассказ о личной жизни друга будет достаточно интересным на неожиданные события, чтобы ей не пришлось продолжать заниматься самоанализом.       — Мы общаемся, — в голосе индейца слышалась натянутость. Он и сам как-то напрягся, когда услышал имя девушки, в которую был влюблен. По крайней мере, Стефани расшифровывала его поведение именно так.       — Дай угадаю… Она не подпускает тебя к себе и продолжает страдать по Каллену? — качая головой предположила девушка.       — Дело не в этом… — Джейк как-то странно посмотрел на подругу, но продолжить не успел. Его лицо в секунду переменилось, как будто он почувствовал какой-то странный неприятный запах. Стефани даже сама принюхалась, но ее обоняние было способно уловить только тонкий аромат мяты, поднимающийся вместе с клубами пара над ее кружкой.       — Что с..? — договорить девушка так и не смогла: в дверь позвонили.       И Стефани нехотя вспомнила, кем мог оказаться непрошенный гость.       Но почему-то даже знаю о неизбежной она продолжала мысленно чиатть молитвы всем известным ей богам о том, чтобы вместо своего напарника по проекту мистера Молины за дверью оказался доставщик пиццы, ошибившийся домом. Или городом.       — Эдвард, — невесело поприветствовала она вампира, позволяя тому войти внутрь.       Каллен-младший был одет в теплое пальто, шарф и зимнюю обувь, и даже зимние перчатки. Стефани несколько раздражал тот факт, что дражайший Эдди изо всех сил старался показаться обычным парнем, а не кровососущим мертвецом, каким и являлся на самом деле. Его неумелая игра в школьника только претила.       — Слушай, Джейк, прости, я совсем забыла про проект по биологии.       — Ничего, я побуду с вами, понаблюдаю, чтобы ничего не случилось, — в голосе индейца прослеживались какие-то вражеские нотки. И Брукс готова была стукнуть себя по лицу за свою непредусмотрительность. Ну, конечно, все дело в Белле Свон.       — Что ж, — Стефани понимала, что ей стоит подняться в спальню, чтобы взять ноутбук и учебник для работы, но она боялась оставлять парней наедине. На кухне находился бабушкин набор ножей. А еще любимый дедушкин сервиз. Если разобьется хоть одна чашка, то по кусочкам придется собирать не только Эдварда и Джейкоба, но скорее всего и саму Стефани. Ей пока что жизнь была дороже. — Эдвард, давай я провожу тебя в ванную. И заодно захвачу материалы для работы.       — Да, конечно, — Каллен смотрел на Блэка таким же злобным взглядом, и Брукс даже невольно задумалась о том, сколько вообще Эдварду было известно о мыслях и намерениях Блэка по отношению к Бэлле.       Девушка шла впереди, слыша позади тяжелые шаги парня, и чувствуя на спине не менее тяжелый взгляд.       — Ванная здесь. Полотенце для рук желтого цвета, — пролепетала Стефани.       Стоило ей остаться одной в комфорте и тишине своей комнаты, как она получила сообщение на телефон. На дисплее высветилось «от Александры». Так в своем телефоне девушка решила записать мистера Вудса, чтобы никто не догадался о том, что школьница ведет переписку со школьным работником. А еще на случай, если Каллены вдруг решат взломать ее телефон — они не смогут найти ничего подозрительного в ее сообщениях и контактах.       «У тебя все в порядке?» — в конце сообщения был смайлик, что заставило девушку мягко улыбнуться. Было странно осознавать, что параллельно со страхом и недоверием древний вампир вызывал в ней чувство умиления разными мелочами, вроде того, как он в очках сидел за компьютером в своем кабинете или как громко смеялся над шутками Дина Винчестера, когда приходил в гости к семье Брукс. Вообще, команда по просмотру сериалов, состоявшая из бабушки, вампира и самой Стефани любого заставила бы как минимум рассмеяться всей комичности ситуации.       «Если не слышите, как бьется сервиз моего деда, то все отлично,» — напечатала она в ответ. Через окно своего дома она увидела как в соседском зажегся свет, а потом в окне появился и сам Аарон. Он махнул ей рукой в знак приветствия, и почему-то даже этот несколько неловкий жест в его исполнении выглядел слишком уж грациозно и утонченно. Стефани тешила себя тем, что у мистера Вудса скорее всего были столетия практики.       В следующую же секунду он испарился, а она услышала легкий стук в двери.       — Идешь? — спросил Эдвард.       Брукс кинула ему «да», сгребая в охапку тетрадь, ноутбук, учебник и пенал и как можно быстрее последовала за напарником, чтобы тот не успел ненароком свернуть шею Блэку, и что самое главное — чтобы в результате неминуемой перепалки между двумя альфами не пострадал пресловутый сервиз.       — О, Эдвард, — дедушка, направлявшийся в ванную был несказанно рад встретить своего любимого ученика. — Хорошо вам сегодня поработать.       — Спасибо, мистер Брукс, — кивнул парень.       — Эдвард? — вслед за мужем из спальни показалась и Джулия. — Внучка, ну ты бы хоть предупредила, что у нас сегодня будет не только Джейкоб! — с укором начала бабушка. — Эдвард, обязательно оставайся на ужин! У нас сегодня запеченая рыба и спаржа!       — Бабушка! — попыталась остановить родственницу Стефани, но старушка, с любовью и гостеприимством относящаяся к любому мало-мальски культурному юноше в радиусе своего видения напрочь не желала слушать протесты внучки.       — Оставайся-оставайся. Стефания сама готовила рыбу, — как бы про между прочим сообщила женщина, заставляя внучку смущенно покраснеть. Девушка не очень-то любила похвалы со стороны своих родственников, тем более когда похвала была выказана парням в присутствии самой Стефани. Маниакальное желание сбагрить наследницу в объятия очередного надуманного жениха порой действительно пугало девушку. Тем более если учесть, кем именно был Эдвард Каллен и его родственники.       — Ну, если Стефани готовила, — согласно кивнул Эдвард, вызывая у девушки еще большее негодования. Видимо, он заметил, как девушка реагировала на происходящее и решил ей в край насолить. «Посмотрела бы я, как он собирается есть рыбу,» — про себя хмыкнула девушка. Вечер обещал быть поистине интересным.       Работа за проектом протекала достаточно спокойно, если не считать того, насколько наэлектрилизованным от напряжения казался воздух девушке. Джейкоб буквально не сводил с Каллена взгляда, а тот, видимо довольный тем, что смог несколько позлить свою напарницу, вообще не обращал на это никакого внимания, сидя над учебником и тетрадками с блаженным спокойствием, аки божий одуван.       — Джейкоб, мне нужна твоя помощь, — позвал из зала мистер Брукс. Стефани почувствовала, как у нее невольно закатились глаза. Дед видимо действительно видел в Эдварде потенциального жениха для своей внучки, раз решил выставлять стол в зале, где могло сесть большее количество людей.       Блэк же со вздохом пошел помогать Гарри, оставляя одноклассников наедине.       Заметив страдальческий вид девушки, Каллен не сдержал смешка, вызывая у той неудомевающий взгляд.       — Что? — раздраженно спросила она.       — Ничего, — Каллен продолжал тихо смеяться. — Кажется, я действительно нравлюсь твоему дедушке.       — Ну хоть кому-то, — буркнула Брукс.       — Как странно, что вы вообще родственники с мистером Бруксом, — продолжил Эдвард, все еще увлеченно сверяя записи со статьей в интернете.       — Это почему же?       Глаза вампира как-то хитро зыркнули в сторону девушки.       — Я просто почему-то считал, что подружусь с тобой, — взгляд его несколько смягчился. И к своему ужасу Брукс больше не читала в нем никакого намека на насмешку или обман. Казалось, именно сейчас Эдвард говорил предельно искренне. И она настолько сильно начала верить в тот образ маньяка-убийцы с явными намеками на расстройство личности, что видеть, как Эдвард ведет себя как и полагается мальчишке было по меньшей мере странно. Стефани опять ощутила укол совести. И все же, правильный ли выбор она делала, когда подставляла эту семью? Что если волком в овечьей шкуре здесь был вовсе не школьник-вампир, а мистер Вудс?       Хотя, девушка тогда и вовсе чувствовала, что окончательно запутывается, ведь в чем тогда был прок для Вудса вот так подставляться перед ней и раскрывать свою личность и секрет целого вампирского клана, караемый смертной казнью, насколько она успела понять из немногословных рассказов Аарона о своем мире.       — В твоих мечтах, Каллен, — бросила она. Нельзя было дать Эдварду заручиться ее доверием. Нельзя было дать Эдварду залезть себе в душу. Нельзя было начать смотреть на Эдварда как на хорошего парня. Проще вообще не подпускать его. Желательно еще и на Беллу как-то повлиять, которая, по мнению Стефани, находилась в еще большей опасности. Мало ли что взбредет в голову кровожадному монстру на ночь глядя, когда он больше не сможет сдерживать свой голод? Брукс было жутко представлять, что она может оказаться на похоронах собственной одноклассницы.       — Дети, ну вы там заканчиваете? — Джулия появилась в дверях кухни. — Уверенна, вы уже успели немного поработать. Оставите остальное на завтра.       — Нам еще чуть-чуть осталось, — запротестовала Стефани.       — Стеффи… — бабушка хотела опять начать читать нравоучения внучке о важности гостеприимства, но Эдвард остановил ее, очень вовремя перебив.       — Мы тогда занесем вещи наверх, и придем через пару минут, — странно, но почему-то бархатистый тон Эдварда на бабушку действовал куда более убедительно, чем любые протесты Стефани. Видимо, предполагала девушка, это часть вампирских способностей.       Оказавшись опять наедине, девушка продолжала странно поглядывать на своего одноклассника. Она просто не могла понять, как такой прекрасный на вид парень может быть убийцей? Хотя, если дьявол считался падшим ангелом и любимцем Господа, то она уже ничему в этом мире не удивлялась.       — Хватит пялиться, — серьезным тоном заметил Эдвард.       Девушка тут же отвернулась, возвращая все внимание обратно к экрану собственного ноутбука. К сожалению, она начинала понимать, что вампиры, видимо, действительно обладали какими-то очень специфичными чарами, потому что темная притягательность и таинственная красота были присущи что Калленам, что мистеру Вудсу. Хорошо, что ей хватало здравого рассудка не становиться жертвой этого сверхестественного обаяния.       — Ты опять пялишься, — заметил юноша, сдерживая очередной приступ смеха. — Хочешь о чем-то спросить? — Каллен все еще не мог нормально читать мысли девушки, и ему было действительно интересно, о чем же она могла думать, так внимательно изучая строение его лица. Вряд ли о влиянии атмосферного давления на флору и среду, о которых они готовили свой доклад.       — Я переживаю за Беллу, — имя мисс Свон, произнесенное с явной горечью, заставило Эдварда более серьезно взглянуть на свою собеседницу. — Просто… Ты ей нравишься, но своими переменами настроения ты делаешь только хуже…       Стефани действительно хотела услышать ответ на свой вопрос. Она знала, что их разговор скорее всего слышит мистер Вудс, знала, что искать смысл в поступках существа из потустороннего мира глупо, что логики у монстров быть не может, да и вообще за последнюю неделю крепко-накрепко убедила себя в том, что чувства им совершенно чужды, лишь бы как-то успокоить собственную совесть, но ей почему-то казалось, что ответ для нее важен. Вряд ли он что-то поменяет в ее решении помогать Вудсу, но какое-то странное желание узнать другую сторону, вызванное внутренней Фемидой не давало Стефани просто слепо следовать наставлениям Аарона.       — Это несколько запутано, — начал Эдвард.       — Уверена, что смогу понять, — фраза девушки заставила уголки губ Каллена дрогнуть в призрачной улыбке. Кажется, он уже где-то это слышал. Сам ведь точно также допрашивал Беллу в один из тех дождливых дней, когда они впервые поговорили на уроке биологии. Подобное дежавю он никак не мог представить. Тем более с участием Стефани, которая, казалось, относилась к нему еще хуже, чем Ньютон и Йорки вместе взятые.       — Что если бы ты заботилась о ком-то, но держала бы от них какую-то тайну, лишь бы уберечь дорогого тебе человека от последствий? — Эдвард думал, что Брукс вряд ли поймет смысл сказанного, и даже представить себе не мог, насколько ошибался.       Стефани ощутила еще один укол. Она знала это чувство. Она вынашивала его в себе уже неделю, обманывая Эрика, Джейкоба, свою семью, не рассказывая им об опасности, что их окружает, потому что верилась в праведность и необходимость этого обмана. Она знала о самом главном законе вампиров, который, наверное, и сдерживал Эдварда, чтобы не рассказать обо всем Белле. Хотя, возможно, вместе со страхом возможной опасности за жизнь возлюбленной, Эдвард также тяготился и вероятностью быть отвергнутым. Будь на месте Изабеллы Стефани, Каллен бы был прогнан прочь связками чеснока, святым распятием и осиновым колом, как минимум.       — Но вместе с этим ты лишаешь близкого тебе человека выбора, — со знающим видом ответила девушка. Именно это она и делала сейчас с Эриком и Джейкобом. Йорки и так почти что догадался, а Джейк, пусть может и не до конца верил в легенды своего племени, но скорее всего тоже знал что-то о Калленах и их странном… питании.       — Тайны — и проклятье, и добродетель, — согласился Эдвард. — Если бы я только мог знать заранее, как она отреагирует.       — Ну, это лишь одна из прелестей человеческой жизни и динамики отношений. Доверие это как прыжок в воду — ты никогда не будешь знать, спасет ли тебя любимый человек.       Каллен с легким прищуром смотрел на девушку.       — Что? — в своем привычном пренебрежиельном тоне спросила она.       — Иногда мне кажется, что тебе вовсе не семнадцать, — хохотнул он.       — Такое ощущение, что тебе многим больше, — предупреждающе подметила девушка. Она вообще начинала удвиляться, как это Калленов еще не раскрыли, если они постоянно прокалываются на самом простом, не удосуживаясь адекватно исполнять свою роль подростков. — А то говоришь, как мой дедушка.       Видимо, почувствовав, что его имя было упомянуто в разговоре, Гарри Брукс окликнул ребят с первого этажа, сообщая, что если те не удосужатся сию секунду явиться к столу, то их непременно будет ждать насильственное принуждение к добавочной порции спаржи и пирога на десерт. Стефани, которая, как и многие девушки в ее возрасте, следящая за своим питанием, и старающаяся не наедаться на ночь, и уж тем более не налегать на десерты (фирменные вафли бабушки на завтрак не в счет), почувствовала, как по спине прошелся холодок.       — Если что, я как и полагается джентельмену съем твою порцию пирога, — будто читая ее мысли, заверил ее Каллен.       — Только через мой труп, мистер. Это вишневый пирог, и между ним и мной лучше не становиться, — предупреждающе зыркнув на Эдварда, девушка поспешила на первый этаж, сменяя свое серьезное выражение лица на легкую улыбку и беззаботный смех. Вампир тоже несколько расслабился. Он знал, что делает правильный выбор, позволяя таким невинным душам, как Стефани и Белла оставаться в неведении того грязного и страшного мира, частью которого он стал в далеком восемнадцатом году после испанки. Каллену хотелось верить, что он делает единственно правильный выбор, и вместе с тем ограждает обеих от возможной опасности.       Какой бы мудрой ему иногда не казалась внучка любимого учителя, на поверку она оставалась наивным ребенком, которому еще только предстояло повзрослеть.       Усаживаясь за стол, рядом с Джейкобом, Стефани, проведя несколько часов в компании Каллена порядком успела забыть о том, кем являлся одноклассник. Точнее, она не столько забыла о том, что он вампир, а значит заведомо опасен, сколько забыла о том, что вампиры человеческую пищу не едят, в связи с чем она множество раз становилась свидетельницей того, как лаконично и спокойно Элис и другие ее родственники отказываются от любых, даже самых аппетитно-выглядящих блюд.       Хотя, помнится, она видела, как мистер Вудс уплетал блинчики ее бабушки, но о гастрономических предпочтениях мужчину спрашивать все же постеснялась, находя это несколько неприемлимым.       Наверное именно ее праздный интерес не давал ей притронуться к пище до тех самых пор, пока она не увидела, как Эдвард осторожно отделяет немного пропеченой рыбы от косточек и после подносит сочный кусочек ко рту. Каллен ел с точно таким же аппетитом, что и каждый из присутствующих за столом, и Стефани с некоторым удивлением продолжала неотрывно следить за вампиром.       — Действительно, рыба очень вкусно приготовлена, — похвалил юноша, вызывая улыбку Джулии. Бабушка была в особенности рада тому, что он оценил умения и талант ее внучки. Оно и понятно — именно Джулия взяла на себя обучение Стефани готовке, пока родители девочки были слишком заняты на работе.       — Стефани, а ты чего не ешь? Стынет же, — обратился Уилльям к дочери, тем самым выводя девочку из транса.       — Да, — лишь сконфужено ответила она, принимаясь за свою порцию. В ее голове постепенно начали упорядочиваться вопросы, которые ей не терпелось как можно быстрее задать мистеру Вудсу, а еще ей очень хотелось встретиться с тетей Медой, которая должна была приехать в Форкс на грядущей неделе. Стефани хотелось бы знать, кому она может и не может доверять, потому что ее собственные чувства были полны противоречий и сомнений.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.