ID работы: 8273181

Журналистское расследование

Гет
R
В процессе
116
автор
Размер:
планируется Макси, написано 285 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 166 Отзывы 61 В сборник Скачать

22. жизнь — театр

Настройки текста

son lux — disappearance lola marsh — she's a rainbow sharon van etten — seventeen

      — Камилла, давай еще раз, — выдохнул Эрик. Если им еще раз придется прогонять этот кусок, он точно сойдет с ума, а дальше пусть эти недо-актеры пеняют на себя. — По-человечески же просили выучить все, — уже более тихо обратился он к Стефани, которая сидела рядом, расположившись на первом ряду с ноутбуком на коленях. Пьесы пьесами, а подготовку нового номера школьной газеты никто не отменял.       — Они стараются, на финальной прогонке, уверена, все пройдет отлично.       — Стеф, премьера через пять дней, о чем ты? Хорошо, если они хоть свои имена к сроку выучат, — Йорки был так разочарован, что лишь устало откинулся в кресле, протирая ладонью глаза. — Это будет полный провал.       — Так, Эрик, не хандри, твои упаднические настроения передаются и мне, и я не могу ничего написать, — Стефани засмеялась, получив в ответ на свою реплику грозный взгляд парня.       Тем временем на сцене разворачивались события второго акта пьесы.       История была основана на Рождественской песни Диккенса, но Йорки в компании дедушки Брукс адаптировал ее под современность, разбавив поучительную историю вкраплениями романтической драмы. Главным героем был старый скряга, который потерял всякую веру в людей, но вместо трех духов к нему приходит молодая девушка, появляется на пороге его дома в канун Рождества. И старик оставил бы ее на морозе, но его останавливает схожесть сиротки с его былой юношеской любовью. Девушка ищет своего возлюбленного, с которым они выросли бок-о-бок, и который отправился в город за самой красивой елкой, но где-то пропал. И, сжалившись над главной героиней, старик решает помочь ей найти жениха.       Главная роль досталась Джессике, а деда-ворчуна согласился играть Майк, чему Стенли была совершенно не рада: никакой любовной линии между главными героями прописано не было. А возможность в конце пьесы целоваться с Тайлером ее особо не вдохновляла.       — Может, добавим хотя бы намек на любовную линию? — молила Джессика, пока она в компании Стефани шагала по направлению к столовой.       — Я что-нибудь придумаю, — стараясь как-то поддержать расстроенную Стенли, заверила ее Стефани. — Возможно, мы добавим сцену, где дедушка вспоминает себя молодым, и ты сможешь сыграть его возлюбленную в воспоминаниях, — задумчиво предположила Брукс. — Но сначала Эрик должен одобрить эту сцену.       — Если у тебя получится, я навеки твоя должница, — полная надежды, произнесла Стенли. Стефани легко усмехнулась. Знала бы подруга, что «навеки» может в какой-то момент стать для нее не простым фигуральным выражением. Тем более, учитывая, что в Форксе людей, живущих вечность все прибавляется.       На улице совсем уже похолодало, и морозный воздух щипал щеки, вызывая на коже зимний румянец. Кожу на ногах тоже обжигало, пусть они и были скрыты слоем колгот и джинс.       По дороге в столовую, Стефани увидела несколько одноклассников, который распивали горячий какао, стоя рядом со своими машинами. Было тихо, и тишину нарушали отдаленно-слышимые разговоры и карканье ворон в лесу.       Девушка все выглядывала среди прохожих Аро, думая, как же себя лучше вести с соседом при встрече. Ставя на стол вместо подноса с едой свой ноутбук, Стефани облегченно выдохнула, не заметив в столовой темноволосой макушки, среди обедающих учителей. Ей, признаться честно, хотелось избегать и Вольтури, и Калленов, по крайней мере до тех пор пока они все не уедут из города. Скажем, иметь друга по переписке в виде древнего вампира идея не такая уж и плохая.       Но если избегать Аро в школе у Стефани получалось достаточно неплохо, то с Калленами было немного сложнее.       Точнее намного сложнее.       Мало того, что она ходила на уроки вместе с ними, так те стали еще и постоянными гостями за столиком компании, устраиваясь между Джессикой и Беллой. Так и сегодня: Элис и Джаспер сидели рядышком с Джесс, а Каллен удобно расположился рядом с Беллой, приобнимая девушку, которой подобная близость, казалось, очень даже нравилась.       Стефани бросила скорый взгляд в сторону столика у окна, за которым еще в начале года семья сидела вместе, и который сейчас пустовал. После того, как младшенькие приобщились к компании Эрика и Майка, сближаясь со школьниками, Розали и Эмметт стали появляться в столовой все реже. Подозрений это не вызывало — все думали, что парочка просто проводит время наедине, что, в целом, и было правдой.       Хотела бы Стефани тоже оказаться где-то в дальнем корпусе здания — только бы не сидеть за одним столом с Калленами. В какой-то степени все возвращалось на круги своя, когда она только-только начала догадываться, что с ними что-то не так. Ей было тяжело доверять вампирам, но теперь Каллены были не просто вампирами — Брукс прекрасно знала, что большая часть из них была еще и убийцами. А возможно и все.       Единственное весомое различие в динамике ее отношений с комарами-любителями это новоявленное недоверие с их стороны. Стефани теперь считается ведомой дурочкой, падшей под чарами и внушением главы вампирского клана, а значит ей априори нельзя было доверять. Наверное, так полагала сама Стефани, и за общим столом их вынудило сидеть желание присматривать за ней. Как там говорится, «держи друзей близко, а врагов еще ближе»?       — Привет, — радостно протянула Элис, и Брукс невольно поморщилась напускной доброжелательности эльфийки. Ее радостно-вздернутые брови и приоткрытые в улыбке губы выглядели вполне себе натурально, так, что Стефани невольно словила себя на мысли: актриса из Элис все-таки превосходная.       — Привет, — отозвалась Брукс, не стараясь натянуть хотя бы жалкую полуулыбку. В животном мире зебры редко улыбаются львам, если не считать выдуманных героев студии Дримворкс. Так зачем ей пытаться?       — Мы тут как раз обсуждали поездку в Ла-Пуш, — оповестил подруг Ньютон, вызывая у Джессики вдохновленное «я в деле».       — Ла-Пуш? — переспросила Белла. Видимо, они с Эдвардом тоже только присоединились к столу, просто парой минут ранее.       — Пляж в резервации, — пояснила Джессика.       — Разве сейчас не слишком холодно для этого? — Анжела, которая сидела рядом с Эриком не выказывала особого рвения.       — Да и волны в это время года, должно быть, слишком большие, — согласно кивнул Эрик. — Штормы и все такое.       — Зануды, — закатила глаза Стенли.       — Подождите, но можно же просто устроить посиделки у костра, — предложила Белла.       — Ну, это если нам разрешат, — задумчиво кивнула Анжела. — Пляж как-никак принадлежит резервации.       — Плевое дело, — отмахнулся Майк. — Вы когда нибудь видели, чтобы кто-то отказывал Майку Ньютону?       — Мне в алфавитном порядке имена перечислять? — с веселой ухмылкой поинтересовалась Стефани.       — Ой, Брукс, давай вот без этого, — насупился Майк, но обижаться на подругу не стал — знал, что она шутит.       — Можно купить зефир и печенье.       — S'mores! Обожаю их! Мне нравится ход твоих мыслей, Свон, — блондин заметно повеселел, понимая, что если они уже планируют, что из продуктов покупать, то поездке точно быть.       — И курочку! — вставила Джессика.       — Окей, записываю, — не расстающаяся с ноутбуком Стефани открыла вордовский документ, чтобы составить небольшой список самого необходимого. Пальцы быстро застучали по клавишам.       — Это все детали, — замотал головой Йорки. — Сначала нужно определиться, кто едет.       — Думаю, все за? — оглядев присутствующих за столом, предположила Вебер.       — А когда вы собираетесь ехать? Мы просто, возможно, поедем к родственникам… — начала Элис, вызывая у присутствующих одновременно недоуменные и несколько настороженные взгляды: Каллены никогда не бывали на вылазках с классом, но раньше они и за одним столиком с ребятами не сидели. Наверное, все уже решили, что теперь-то все по-другому.       — Решим после спектакля. Вы когда уезжаете?       Стефани внимательно следила за манипуляциями Калленов. Казалось, что они каждый думают о своем, но, основываясь на своих знаниях о вампирских способностях семьи, Стефани не трудно было догадаться, что Эдвард не просто отрешенно смотрит перед собой, а прислушивается к мыслям своих «родственников», чтобы придумать ответ поправдоподобнее.       Внезапно, Майк, который и задал вопрос, переключился на совершенно другую тему, а Стефани заметила, как Джаспер обменялся взглядами с Эдвардом. Значит, эмпат умеет вызывать в людях не только эмоции, но и желания. Интересно, однако.       — Кстати, когда у нас завтра репетиция? — обращаясь к Эрику, поинтересовался Ньютон.       — Майк, камон, чувак, сколько раз повторять? Утром в семь, до занятий, и в пять после уроков.       — Действительно, я вроде запомнил, — непонимающе пробормотал голубоглазый, сбитый с толку и вероятно гадающий, как так вышло, что он задал вопрос, ответ на который уже заведомо знал.       Стефани словила на себе внимательный взгляд Эдварда. Глаза цвета янтаря наблюдали за ней с интересом, явно фокусируясь на мыслях девочки. «У вас никакого воображения,» — с негодованием мысленно произнесла она, отвечая вампиру уверенным взглядом. С удивлением Брукс заметила, как губы вампира дрогнули в легкой улыбке.       Игру в гляделки Каллена и Брукс и вялое обсуждение следующих уроков между другими ребятами прервал звонок, и все нехотя поднялись, собираясь. Одна Стефани осталась сидеть, перенаправляя все свое внимание обратно на статью, которую ей хотелось успеть закончить до сегодняшней вечерней репетиции.       — А ты не идешь? — Майк непонимающе уставился на подругу. — Внучка мистера Брукса будет прогуливать политологию?       — Ну, вам никто не мешал точно также заранее сдать конспекты по последним главам, — пожала плечами Стефани.       — А что, так можно было? — в негодовании оглядывая присутствующих спросил Майк.       — Майки, тебя бы не отпустили, даже сделай ты сто конспектов, — утешающе перебрасывая руку через плечо друга и удобно устраивая ее на его плечах, как маленькому пояснил Эрик.       — А какая ему разница, прогуливать или сидеть на уроке? — хихикнула Анжела, следуя за остальными. — Все равно вечно в облаках витает.       — К вашему сведению, у меня на прошлом тесте 80 баллов!       Стефани не сдержала улыбки, вспоминая, как и на том тесте Ньютон просился списать у нее, и как ловко она сунула ему бумажку с ответами за минут десять до окончания контрольной.       — Стефани, — бархат голоса Эдварда заполнил успевшее стать тихим пространство в столовой. Брукс вскинула голову, непонимающе хлопая глазами. Она даже и не заметила, что кто-то остался с ней в столовой. Хотя, оно и неудивительно: вампиры всегда двигались слишком тихо.       — Хотел поговорить, — ответив на ее немой вопрос, Эдвард уселся на стул поближе к Стефани, за которым пару минут назад сидела Элис.       Девушка инстинктивно поежилась. О чем ей разговаривать с Калленом? О том, что он не является потенциальным убийцей, и что сейчас Стефани якобы не рискует быть съеденной? Или о том, что он искренне расскаивается о случившемся? Кажется, Стефани уже успела наслушаться этого от Беллы за прошлые выходные.       Видимо, в очередной раз прочитав ее мысли, юноша виновато улыбнулся.       — На самом деле, я хотел поговорить о нашем проекте по биологии.       Брукс хотела ударить себя в лицо. С ноги. Несколько раз.       Точно, проект по биологии! Она и думать о нем забыла со всей этой драмой, поездками и странным поведением окружающих людей. Точнее вампиров. Точнее, и людей, и вампиров. Подразделение на виды никак не отличало умственные способности жителей города.       Девушка корила себя за собственную забывчивость: нельзя же погружаться в следователя и защитника всея Форкс настолько, чтобы забить на учебу. Как и нельзя получать плохие оценки. Быть может, тот профессор из университета Чикаго и будет рад ее видеть, но точно не с табелем, где средний балл ниже четверки.       — Прости, я… — Стефани вдруг замолкла, понимая, что хотела начать оправдываться. Ей было искренне жаль, как школьнице перед одноклассником, за то, что не помогала ему с общей работой, но Стефани точно не испытывала жалости к вампиру Эдварду Мейсену.       — Ничего, — несколько холодно ответил он, видимо опять прочитав ее мысли. — В конце концов, мы не спим по ночам, и я успею закончить все в срок. Тебе не о чем беспокоиться, — кивнул он, намереваясь оставить девушку одну в столовой.       — Постой, — выдыхая, она уже несколько жалела о принятом решении. Это все ее совесть и повышенное чувство социальной ответственности, привитое ей родителями. Дедушка тоже всегда учил быть командным игроком. — Давай встретимся в четверг, чтобы все доделать. В кафе, — тут же добавила она, боясь приглашать Эдварда к себе домой. Нечего подвергать бабушку с дедушкой опасности лишний раз. Хватает того, что Аро живет рядом, через забор от них.       — Славно, — кивнул Каллен, кривовато улыбаясь. — Увидимся, — накидывая куртку, которая вряд ли как-то его грела, он направился на урок, а Стефани продолжила смотреть вампиру в спину, пытаясь понять, как же так вышло, что такой приветливый и приятный человек мог оказаться убийцей. Неужели вампиры так устроены, чтобы быть невероятно сногшибательными? Ну, вроде тех цветов-убийц, с яркими лепестками? И что действительно скрывалось за подобной внешней идеальностью?       «Спроси его о том, сколько людей клан убил для пира хотя бы на прошлой неделе,» — призрачный голос Элис пронесся в голове. Брукс лишь устало потерла переносицу, прикрывая глаза.       Не хотелось сейчас думать о всех потенциальных жертвах клана Вольтури, но она, кажется, знала, что ответ на подобный вопрос вряд ли ее обрадует. Догадывалась, что в случае с кланом, убитые вряд ли числились в списке жестоких убийц, и что скорее всего жертвами вампирского голода стали невинные люди. Чьи-то отцы и матери, или сестры и братья, чьи-то дочери и сыновья…       Как можно защищать тех, кто причиняет подобные страдания и сеет хаос и разруху вокруг?       Наверное, Стефани никогда не понять Беллу.       Хотя, в подсознании тут же, как по мановению волшебной палочки, всплывал образ не менее привлекательного вампира, всегда смотрящего на нее с надменной уверенностью и понимающим спокойствием.       Стефани тяжело было представить себе, как такой человек может проявлять животную жестокость по отношению к кому-либо. Девочка никак не могла признать, что его угрозы это далеко не шутки, а опасность быть убитой им же куда выше, чем опасность быть съеденной кем-то из Калленов. В конечном счете, Каллены жили в Форксе чуть больше года, и ничего плохого за это время не произошло.       «До появления Аро,» — подсказал внутренний голос, но Стефани не стала его слушать.       «Но это сейчас не самое важное».       Аро выступал в роли средства для достижения финальной цели — вернуть в город бесмятежное «безвампирное» спокойствие. И пусть он окажется хоть самим дьяволом — главное, чтобы в конце своего пребывания он забрал своих демонов обратно в преисподнюю. Чтобы они все уехали. Хотя бы на ближайшие лет двести.

***

      — Что если он нашел другую? Что если умер он средь льдов? — Джессика всхлипнула, закрывая лицо руками.       — Дитя, тебя не променял бы он и на святую. И не печалься, не реви, на все есть замысел Христов, — вторил ей Майк, поглаживая якобы плачущую девицу по голове.       Довольный Эрик обменялся взглядом с Джейком, который сидел теперь рядом, специально приехав на очередную прогонку.       — Ну разве они не молодцы? — спросил кореец, указывая в сторону играющего на фортепиано Эдварда. Тот выглядел так, будто буквально находился в какой-то своей особой Вселенной.       Стефани улыбнулась, подмечая, что за пару дней друг полностью переменился в настроении, и теперь уже больше не так сильно страшился грядущей премьеры. Она с самого начала знала, что все должно пройти идеально, и иногда жалела, что не могла поделиться своим спокойствием с Йорки. Его натуре холерика действительно не хватало рассудительной уверенности, которая была у Стефани. Наверное, для этого она и была дана ему в качестве лучшей подруги — чтобы вовремя одергивать заходящегося в очередном припадке гневной раздражительности друга.       — И посему далек был путь, опасен, но с этого пути уже им не свернуть, — произнес в микрофон Джаспер.       — Пусть тяжела дорога двух, легендами и сказами поддерживал старик их дух, — таким же спокойным и выразительным тоном продолжила строфу Белла, стоявшая рядом с Хейлом.       — Как ты вообще заставил их на это согласиться? — тихо спросил Джейкоб, наблюдая за тем, как по мере продолжения пьесы улыбка Йорки, казалось, становилась только шире.       — Это все Стефани. Она знает подход к… — Эрик чуть было не ляпнул «вампирам», но быстро ретировался, уже уверенно продолжая: — всякого рода отшельникам.       — Ты просто сама изобретательность, Йорки, — закатив глаза, усмехнулась Стефани. Наверное, за увлеченной игрой на фортепиано, Эдвард вряд ли читал чужие мысли, но ей почему-то казалось, что неумелая оговорка Эрика от Каллена не ускользнула. Правильным ли решением было посвящать Йорки во все секреты и тайны потустороннего? Стефани изначально следовало делать это с расчетом на то, что Эрик тут же проговорится, или будет отпускать какие-то странные шуточки, что порой вполне в его репертуаре.       — Ну, вот опять они! — указывая на сцену, чуть ли не взвыл Йорки. — Камилла Адриана Гомез, что это, прости, такое? — вскакивая, Эрик уже спешил на всех порах прямиком на сцену, чтобы показать бедной однокласснице, как правильно и с выражением произносить свой текст.       Стефани и Джейкоб переглянулись прежде чем засмеяться.       — Мне уже заранее жалко его детей.       — Мне жалко себя, потому что мне сие еще полтора года терпеть. Как минимум, — смеясь, сказала Стефани.       — К тебе он всегда снисходителен, — покачал головой Блэк. — И в том, что у тебя особый подход к людям, он прав, — уже более серьезно добавил индеец.       — И в чем же заключается мой подход?       — Ты очень мило хрюкаешь, когда смеешься, и храпишь очаровательно, — с самым серьезным выражением лица признался юноша, получая взамен заслуженный легкий толчок в плечо. — На правду не обижаются.       — Кто сказал, что я обиделась? — складывая руки на груди, Стефани отвернулась к сцене.       — Женщины, — качая головой, усмехнулся Джейкоб.       — Мужчины, — смешным и грубым тоном перековеркала его девушка.       — Милые бранятся — только тешатся? — возвращаясь обратно на свое место в приподнятом расположении духа, поинтересовался Эрик.       — Я, между прочим, сделал ей комплимент, а она обиделась, — оправдался Джейкоб, делая вид, будто не понимает, на что можно было обидеться.       — Мисс Брукс, что сей достопочтенный господин сказал Вам? — наигранно-театральным голосом, будто сам участвует в одной из своих постановок, спросил Эрик.       — Сей господин заявил, что мое хрюканье при смехе волнует его сердце и душу, — в ответной манере, произнесла Стефани.       Ребята опять дружно засмеялись.       Наверное, за эти моменты Брукс и любила помогать устраивать разные школьные мероприятия. Если Эрик за что-то брался, то он был настроен исключительно на успех, но это не мешало друзьям время от времени дурачиться и шутить. Для семнадцатилетних это было то самое время, когда можно воспринимать жизнь чуть менее серьезно, чем это положено взрослым.       Стефани действительно дорожила воспоминаниями с подобных вечеров.       Но, как и всему хорошему, даже самым веселым и долгим репетициям суждено подходить к концу.       — Ребята, всем спасибо. Возвращайтесь все домой, выспитесь, и приходите послезавтра готовые и веселые!       Зал опять загудел, словно улей, и пчелки-студенты постепенно начали разлетаться по домам, оставляя за собой организаторов.       — Стеф, у меня телефон выключился, можно твой? — у коробки с украшениями и разными предметами декора для сцены Брукс подкараулила дочка шерифа.       — Да, конечно, — отдавая телефон Белле, Стефани продолжала копаться в реквизите, стараясь найти гирлянды. Неплохо было бы украсить рояль Эдварда к выступлению — это добавит атмосферности, как считала Стефани. — Хорошо сегодня поработали, — еще раз, уже от себя, похвалила подругу Брукс. — Не думала, что ты так хорошо читаешь стихи.       — На самом деле я никогда не выступала в пьесах, так что я наверное делаю кучу ошибок, — взгляд Беллы был каким-то задумчивым и немного грустным.       — Белла, — начала Стефани. — Посмотри вон туда, — девушка указала на группу ребят, в центре которой стояла довольная Стенли в компании Майка. Блондинка весело о чем-то щебетала и широко улыбалась, видимо, принимая комплименты от других. — Тебе стоит научиться выслушивать похвалу. И не надо оправдываться за то, что у тебя хорошо получается.       — Ты… права, — стараясь улыбнуться, согласилась Белла. Ее каштановые кудри аккуратно обрамляли красивое лицо, только сильнее подчеркивая, насколько худой выглядела девушка. Стефани гадала, сколько из последних ночей одноклассница спала, а сколько проводила за разговорами о жизни со своим новым парнем. Да, не пара такой милой девушке Эдвард, не пара. — Ладно, я позвоню пока отцу, ладно?       — Да, конечно, я буду тут, но если что — просто отдай телефон Джейку или Эрику, если не увидишь меня.       Вернувшись к поиску фонариков, Стефани поняла, что их там не было.       — Слушай, Эрик, — подзывая друга к себе, девушка достала две упаковки с гирляндами. — Нам достаточно двух?       Йорки несколько задумчиво осмотрел находку, даже как-то чересчур внимательно, и под конец своей инспекции заключил:       — Точно недостаточно. Но, думаю, стоит поискать в кладовке уборщика.       — Окей, но одна я туда не пойду.       — Золотце, конечно твой самый лучший сосед тебя не бросит, — Стефани направилась вслед за Эриком, улыбаясь самой себе. Теперь Эрик был не единственным ее соседом, и почему-то именно из-за этого ее так рассмешила реплика друга.       Спускаясь на второй этаж, ребята оказались у небольшого кабинета, где было всего лишь одно окно, и то закрытое темной солнцезащитной пленкой, и где всегда стоял некий хаос из швабр, тряпок и разных моющих средств. Внутри пахло мятной полировкой для полов, запах, который преследовал учеников школы, наверное, даже во снах. Кошмарах скорее. Кому в хорошем сне привидится школа?       — Не думаю, что здесь есть фонарики, — задумчиво вглядываясь в темноту, произнесла Брукс, заходя чуть дальше в комнату.       Внезапно, двери позади захлопнулись, и в ней несколько раз провернулся ключ. Девушка даже не успела включить свет, оставаясь в кромешной темноте. Она рефлекторно потянулась к карману своей кофты, но осеклась, тут же вспомнив, что ее телефон остался у Беллы, которая зачем-то хотела позвонить отцу.       — Эй, откройте… Кто-нибудь… — чуть громче обычного крикнула Стефани, но она прекрасно знала, что ничего из этого не выйдет: ее здесь запер кто-то из друзей, и какой бы ни была причина, перспектива остаться здесь на неопределенное время не казалась такой уж радужной. — Йорки, я отсюда выйду, тебе не жить! — Стефани попыталась вразумить друга хотя бы угрозой, но в ответ она слышала лишь тишину. Казалось, за дверьми больше никто не стоял.       Похоже, ее действительно заперли в подвальном помещении, одну, без каких-либо средств связи с внешним миром. Друзья. Или по крайней мере те, кто ими считаются. Ну не комедия ли? Что за странные розыгрыши на ночь глядя?       — Отлично, — выдохнула Стефани, уже представляя и мысленно готовять к тому, что ей, видимо, придется провести в вынужденном одиночестве всю ночь. — Просто замечательно…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.