ID работы: 8277383

Закрытый клуб

Гет
NC-21
Завершён
201
автор
Размер:
116 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
201 Нравится 598 Отзывы 87 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Черная лаковая стойка тянулась по всему периметру огромного зала, который казался бесконечным. Небольшая сцена, столики тут и там, диваны, мягкие подушки прямо на полу — все было заполнено людьми. Некоторые из них переговаривались, кто-то наслаждался напитками и музыкой, а другие… Натали стиснула зубы, стараясь скрыть смущение, окрасившее ее щеки в алый цвет, когда одна из парочек от поцелуев перешла к откровенной прелюдии. Крупный мужчина стиснув шею хрупкой шатенки, рванул вверх подол ее платья, обнажая ягодицы, на которые один за одним посыпались сильные удары, от которых с губ девушки посыпались стоны. Вот только по ее лицу было понятно, что причиной их была отнюдь не боль. Берг на миг застыла, не в силах отвести взгляда от этого зрелища, но в следующую секунду ощутила на своей талии тяжелую ладонь. — Не стоит так глазеть, золотце, — прошептал ей прямо в ухо Элайджа, уводя Натали за собой к барной стойке, — такое откровенное внимание может быть расценено как желание присоединиться. Впрочем, если ты хочешь быть отшлепанной, я к твои услугам. — Даже не надейся на это, Майклсон, — прошипела Берг, бросил на веселящегося детектива, который явно чувствовал себя словно рыба в воде, свирепый взгляд, — мы здесь по работе! — Разумеется, — ничуть не смутился тот и повернувшись к бармену заказал пару бокалов бурбона, один из которых протянул Натали, — тебе нужно расслабиться. Никто не будет откровенничать с чужаками. — Но и вести себя как эти… люди я не буду! — Жаль, — продолжил насмешничать Элайджа, отчего Берг, разозлившаяся еще больше, залпом выпила бурбон, отставляя на стойку пустой рокс, который бармен тут же наполнил вновь. — Не части, — вскинул бровь Майклсон, видя, как Натали расправляется со второй порцией золотистого напитка, в то время как он едва пригубил первую, — я сказал расслабиться, а не напиться. — Придержи приказы для подчиненный, — сузила глаза Берг, но бокал все же отставила. — Хорошая девочка, — кивнул Элайджа и его ладонь коснулась девичьей щеки, опустилась ниже очерчивая контур губ, а после соскользнула к груди, сдавливая нежную округлость. Глаза Натали стали квадратными, что не могла скрыть даже маска. — Ты охренел, Майклсон, — начала было она, но детектив резко притянул ее к себе, накрывая ладонью алые губы. — Я вхожу в роль, — произнес он так тихо, что Натали едва смогла разобрать слова, — тебе бы тоже не помешало. На нас начинают обращать внимание. — Самое время завести друзей, — прошипела Берг, стоило Элайдже отвести руку от ее лица, — уверена, здесь много твоих единомышленников. Может быть даже бывших шлюх! — Ты ревнуешь, — не смог сдержать самодовольной улыбки детектив, — это очень сексуально. — Не переоценивай себя, — процедила Натали, растягивая губы в фальшивой улыбке, — и я кажется сказала тебе, что мы закрыли эту тему. — Это твое решение, — спокойно парировал ей Майклсон, делая глубокий глоток бурбона, — я же считаю по-другому. И уверен, что ты до сих пор меня хочешь. — Что?! Берг воскликнула это так громко, что Элайдже пришлось импровизировать. С хлопком он опустил ладонь на девичью ягодицу, чтобы отвлечь внимание сидящей рядом парочки от поведения Натали, которая не сводила с него ошеломленных глаз. Детектив и сам не знал, зачем провоцировал ее, вызывая на эмоции. Может быть потому, что ее злость выглядела забавно, а может быть из-за ее признания о том, что она больше его не любит. Безразличие белокурой стервочки, которое совершенно не входило в его планы, приводило Майклсона в ярость. — Ты бредишь, — проговорила Натали уже тише и в ее голосе слышался откровенный гнев, — даже если бы ты был… — Спокойнее, золотце, — перебил ее Элайджа, качая головой, — это была просто шутка. Хотя, то как ты реагируешь заставляет задуматься о многом. Жаль, что нам нужно работать. — Тут не о чем задумываться, — отрезала Берг, и подойдя к детективу вплотную продолжила немного тише, — давай немного пройдемся и понаблюдаем. Может быть заметим что-то интересное. Так они и сделали. Но изучение клуба не принесло никаких результатов. Лица людей были скрыты масками, да и расположившиеся тут и там парочки совсем не обращали внимания на других, утопая в собственных страстях. О знакомствах речи даже не шло. В ответ на робкие попытки Натали завязать беседу она натыкались лишь на настороженные взгляды, адресованные в первую очередь Элайдже. По всей видимости разговаривать тут было не принято, особенно, если инициатива исходила от пассивного партнера. Майклсону везло больше. Он вступил в беседу с мужчиной у стойки, заказывая напитки, но стоило тому бросить плотоядный взгляд на Натали, детектив свернул разговор. — Почему ты ушел? — нахмурилась Берг, видя, как Элайджа довольно холодно распрощался со своим собеседником. — Могу вернуться, если ты хочешь, чтобы мы с этим бугаем одновременно тебя поимели, — вскинул бровь Майклсон. Натали побледнела, изумленно расширяя глаза. — Так и знал, что ты откажешься, — усмехнулся детектив, притягивая девушку к себе, — не волнуйся, я не буду ни с кем делить тебя, золотце. И знаешь, думаю на сегодня хватит. Еще пара минут и нас раскроют. Все же стоило подготовить тебя получше. Ты выглядишь словно монахиня в барделе. Никто не поверить, что мы с тобой занимаемся чем-то… — Достаточно, — прервала его Натали, едва скрывая облегчение, — и ты прав. Вернемся сюда завтра. — Я отвезу тебя домой, — кивнул Элайджа, и Берг тут же согласилась, позволяя себя обнять. Она не заметила дьявольские огоньки, что мелькнули в темных глазах Майклсона, который явно не считал вечер оконченным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.