Третий лишний?

R
Заморожен
530
Размер:
150 страниц, 58 498 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
530 Нравится 275 Отзывы 248 В сборник

Глава двенадцатая.

Настройки
      Марк забрал внука из рук Сириуса: — Ты чего на руки к крёстному забрался? Маленький что ли? — строго спросил он. — Не, деда, я не маленький, я просто растерялся, — тихо ответил Патрик. — Пошли за волшебной палочкой, её без тебя не купишь, а всё остальное мистер Блэк приобретёт сам и привезёт тебе домой, — сказал дед, сделав акцент на словах «волшебной палочкой», и взял внука за руку. — Мари? Что с тобой? — он обратил внимание на испуганный вид дочери. — Папа, я всё вижу так же как и вы, — прошептала Мари. — Папа, почему я всё вижу, как и вы? Что это значит? — Это значит, что в стрессовой ситуации у человека рождённого волшебниками, но… без магии могут появиться магические способности, — сказал Сириус, тщательно подбирая выражения, стараясь не обидеть женщину словами, что у сквибов такое бывает, от больших и неожиданных волнений может проснуться Родовая магия. Всё-таки отец у неё из семьи очень сильных и могущественных волшебников Британии. Не может быть, чтобы дочери совсем ничего не досталось. — Это что? Значит мама тоже может стать волшебницей? — радостно улыбаясь спросил Патрик. Он уже и забыл, что несколько минут назад не мог вслух произнести ни слова из-за спазмов сдавивших горло. Радость за свою маму, перебила всё, что произошло только что. — Не знаю, а вот это мы сейчас проверим. Пошли к Олливандеру, он потоки магии чувствует лучше всех в Англии, — ответил ему крёстный. И они, не обращая внимания на стоявших Поттеров, пошли по направлению в магазин, где продавал волшебные палочки старейший мастер-артефактор мистер Олливандер. Патрик выдернув руку из ладони деда, вернулся назад к магазину одежды и подошёл к сестре. — Мне сейчас купят сову, если хочешь, я напишу тебе письмо, — опустив голову, сказал он. — Но только тебе. — Хорошо, — радостно воскликнула девочка, — а я тебе напишу ответ. — А Вам, — Патрик взглянул на женщину, которая стояла на месте, как будто её к нему пригвоздили и неотрывно смотрела на него, прижав ладони ко рту, — знаете, а Вам я благодарен. Если бы Вы не посчитали меня лишним и не…не отправили в этот приют, то я никогда бы не встретил таких замечательных людей, как моя мама и дедушка с бабушкой. Прощайте, миссис Поттер. Патрик кивнул головой и побежал догонять своих дорогих и самых родных людей. — Крёстный, а когда мы купим сову? — спросил он, беря того за руку. — Вот как приобретём тебе волшебную палочку, так и пойдём в зоомагазин. Ты мне вот что ответь, как ты узнал, что эта женщина твоя… Ну ты понял? — Не знаю, — мальчик пожал плечами, — понял и всё, я увидел… Ну и сложилась картинка. — Что увидел? — поинтересовался Марк. — Комнату увидел, три детских кровати и она сидит на диване и улыбается, только она немного моложе и волосы у неё короче, а передо мной на полу сидят двое маленьких детей, мы играем с игрушками. Это промелькнуло быстро, но я понял что эта женщина и есть… — стушевался мальчик и замолчал. До самого магазина все шли молча. У каждого было о чём подумать.       Они подошли к невзрачного вида строению, видимо хозяин не особо нуждается в рекламе своего товара и заманивании покупателей. Их у него и так достаточно, ведь конкурентов почти нет. Как и все помещения на этой Аллее, внутри магазин был намного больше, чем снаружи. Когда они вошли, на дверях звякнул колокольчик. Все стены помещения были заняты стеллажами до самого потолка, на которых ровными рядами лежали тонкие и длинные разноцветные коробочки. На звук колокольчика из другой комнаты вышел худой, очень худой, невысокого роста, с седыми лохматыми волосами и странными, почти бесцветными глазами, пожилой мужчина. — Добрый день, — произнёс он хриплым голосом, — добро пожаловать в магазин волшебных палочек Мастера Олливандера! И кто из вас нуждается в волшебной палочке, — он «просканировал» взглядом странную компанию. — Вот этот юный волшебник, — подтолкнул к Мастеру внука мистер Джейн. Мастер услышав голос этого человека, пристально, прищурив глаза, посмотрел на него. — О! Геллерт… — Не надо произносить это вслух, Мастер, — резко и властно перебил его Марк, подняв предупреждающе руку, — меня зовут Марк Джейн, а это моя жена Марта Джейн, мы магглорождённые волшебники, — чётко выговаривая каждое слово, произнёс он. — Этот молодой человек, наш внук — Патрик Джейн, а эта красавица, наша дочь. Ну, а этого волшебника, — он показал на Сириуса, — Вы по всей вероятности, знаете. Мастер кивнул головой, он знал много тайн волшебного мира, но они в нём и умирали. — Как скажете, мистер Джейн. Значит этот юный маг в этом году идёт в школу? Давай, дорогой, посмотрим, что мы имеем, — Мастер наклонился к мальчику и взял его за правую руку — минуты две стояла тишина, все замерли, наблюдая за Мастером. — Ну, ну, — задумчиво произнёс Олливандер, — Я не думаю, что тебе нужна волшебная палочка, но для отвода глаз, можешь выбрать любую. — сказал он мальчику и показал на стеллажи. — Любая тебе подойдёт, потому что колдовать ты ею почти не будешь, — он призвал к себе несколько узких коробочек и протянул их Патрику. — Выбирай. Бери, просто наугад.       Патрик закрыл глаза, немного постояв в таком положении и не открывая их, вытянул из стопки зелёную коробочку. Потом открыл глаза и посмотрел на Мастера. — Отлично! — радостно воскликнул Мастер. — Просто замечательно! — Что замечательно? — спросил Патрик. — У меня было четыре палочки из остролиста, я только вложил в них разную сердцевину. В одной — волос единорога, она досталась юной мисс Поттер, во второй — сердечная жила дракона, у её брата, а в третьей, вот в этой — перо феникса. Она теперь будет у Вас, мистер Джейн. — А четвертая? — спросил Патрик, рассматривая деревянную палочку, на ней были нарисованы какие-то иероглифы и буквы и она очень легко ложилась в ладонь, как будто для этой ладошки и была изготовлена. — Что четвёртая? — переспросил Мастер. — Четвёртая палочка у кого? Или ещё нет хозяина? — на этот раз задал вопрос Марк. — Уже нет. Он умер. По крайней мере, мы все на это надеемся, — не отводя взгляда своих бесцветных глаз от мальчика, сказал Мастер. — Она была экспериментальная, я тогда только подыскивал подходящую древесину под перо феникса. Это было почти полвека назад. А эти три я создал десять лет назад, по специальному заказу одной молодой семье, у которых родилось сразу трое детей. — А что происходит с палочкой, когда её хозяин умирает? — поинтересовался Патрик. — Она умирает тоже, — ответил Олливандер. — Мастер, Вы не могли посмотреть нашу дочь? — робко попросила миссис Джейн, отвлекая его от внука, с которого тот не сводил взгляда.       Мастер неохотно отвёл взгляд от мальчика, который совершенно не обращал на него внимания и любовался своей новой палочкой, пытаясь разобрать, что на ней нарисовано. Но, когда бабушка вспомнила про маму, он тут же переключился на взрослых и стал внимательно смотреть и слушать, что будет делать Мастер. А тот подошёл к смущённой молодой женщине и взял её за ладони, пристально посмотрел в глаза. Через пару минут он сказал: — Ну что я могу сказать, магия только что проснулась, она ещё на уровне младенца. Но со временем, если развивать её, а не глушить, то может выйти не слабая волшебница. Очень долго спала её магия, что-то произошло, что она проснулась резко, видимо какой-то страх разбудил её. — А какая палочка ей подойдёт? — спросил Марк, радуясь за свою дочь. — Давайте пока будет лёгкая палочка, у меня есть несколько детских, некоторые родители заказывают такие для своих детей. Они могут выполнять мелкие бытовые чары. А когда у неё произойдет магический выброс детской магии, тогда поменяем на более подходящую, — он призвал ещё несколько узких коробочек, они были намного короче других. — Сделайте, как Ваш сын, закройте глаза и представьте, что Вам холодно и надо согреться, и протяните руку, Ваша палочка сама найдёт Вас.       Мари растерянно посмотрела на сына, он радостно улыбаясь, кивнул ей головой, мол не бойся, ничего не случится. Потом перевела взгляд на родителей, те смотрели на неё и тоже поддерживающе улыбались. На Сириуса Мари не стала смотреть, ей почему-то было неловко. Она сделала всё так, как сказал Мастер, какое-то время ничего не происходило, но через несколько минут из самого дальнего стеллажа прилетела коробка и опустилась в вытянутую руку женщине. — Откройте коробочку, — подсказал Мастер. Мари осторожно сняла верхнюю часть с коробки и достала тонкую палочку белого цвета с чёрными блестящими рисунками по всей её длине и окружности. — О-о-о! — восторженно протянул Мастер, — Это очень редкая палочка, единственная в своём роде. Я, когда увидел у Дамблдора его бузиновую палочку, захотел сделать что-то подобное, но волос фестрала, я по определенной причине, достать не смог, а вложил в неё волос вейлы. Мне как-то посчастливилось побывать в их гнезде и я стащил пару волос самой королевы вейл. Ещё никого за эти годы это палочка не выбирала. — Мистер Мастер, сэр, — спросил его мальчик, рассматривая палочку мамы, — а что на них нарисовано? — Это руны, волшебные знаки. Они появляются сами, когда палочка выбирает себе хозяина. И я даже не знаю, что они обозначают, — ответил старик. — Попробуйте, взмахните палочкой. — повернулся он опять к Мари. Та неуверенно посмотрела на этот раз на Блэка, тот восторженно смотрел на неё. Мари закрыла глаза и взмахнула палочкой, и через мгновение в магазине раздался неудержимый смех. Смеялись все, кроме Сириуса. Мари в страхе открыла глаза и уставилась на блондина с огромными от удивления глазами. — Так - так, — смеясь произнёс Мастер, — замечательно, а теперь верните мистеру Блэку назад его превосходную шевелюру. Мари опять закрыла глаза и взмахнула палочкой, когда она их открыла, то все начали хлопать в ладоши, а Патрик обнял маму за талию и сказал: — Мамочка, ты такая молодец, даже я не додумался поменять крёстному цвет волос. — Я не специально, — сконфуженно пробормотала Мари, — просто подумала, как бы он выглядел, если бы был ...блондином. А потом увидела, что ему это не понравилось и решила, что так ему лучше. — Все правильно, главное в колдовстве это мысль, желание сделать что-то, — сказал Мастер, — с вас семь галеонов. — Всего-то? — удивился Сириус. — Это за две палочки? С меня в своё время Вы взяли за одну одиннадцать галеонов. — С Вас, молодой человек, я взял одиннадцать галеонов не за палочку. За свою работу, я больше семи не беру. А с Вас я взял, за те разрушения, которые Вы мне тогда устроили. И сейчас я беру только за одну палочку, вот за эту, — он показал на палочку в руках Мари, — а за вторую уже было уплачено, ещё во время заказа. Рассчитавшись и распрощавшись с Мастером Олливандер семья Джейн и Сириус вышли из душного помещения на свежий воздух, и все глубоко вздохнули. — Куда дальше? — спросил Сириус, — Или в магазин за метлой, или за совой? — Метлу ты и сам купить сможешь, а сову надо привязать к Патрику, — рассудил Марк, — Так что — в зоомагазин. — Зачем ко мне привязывать сову? — Патрик испуганными глазами посмотрел на деда. — Не надо её ко мне привязывать! — Это просто так говорится. Не на самом деле привязывать, — успокоила встревоженного внука бабушка. — Надо чтобы сова, как и палочка, признала в тебе своего хозяина, тогда она сможет найти тебя, где бы ты не был. — А как это делается? — Сейчас увидишь. Пошли, — ответил Сириус и взял за руку крестника…
Примечания:
530 Нравится 275 Отзывы 248 В сборник
Отзывы (8)