автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Карманные часы капитана Винсента показывали ровно полночь, пока народ веселился, позабыв о времени. Глава семьи Фрост протискивался сквозь толпу пьянствующих, стараясь, чтобы с головы не сорвался капюшон. Достигнув самой отдаленной улочки порта, он пару раз оглянулся вокруг и только потом вошел внутрь здания через невзрачную деревянную дверь. В нос ударил приятный запах дорогого табака. Неподалеку доносилась возня опытного бармена с алкоголем. В небольшом кабаке царил легкий полумрак и витал ощутимый сигаретный дым. Пустота заведения совсем не смущала Винсента. Он медленно прошагал к углу комнаты, где за круглым столом четверо тучных мужчин распивали ром. Бородатые пираты сделали уважительный кивок, завидев его, и Винсент присел рядом. По сравнению с его соратниками, внешность Винсента была более утонченной, хотя внешний вид у всех был опрятный. Даже миловидная официантка чаще посматривала на подтянутого капитана «Проклятой Розы», чем на остальных мужчин. — Ты хоть знаешь, что навлек на нас? — на столь дерзкое замечание в адрес Винсента мог осмелиться лишь Питер Блэк, капитан небольшой шхуны «Святая Елизавета». Старик держался уверенно и даже нагло, другие же выглядели задумчивыми. — Боишься, старый прохиндей, что война с Англией накроет твой мерзкий бизнес? — Винсент глядел на него с хитростью, испытывал взглядом, но Питер не поддавался. — Ради чего ты напал на этот несчастный островок? Золота мало? Или ты, Морис, перекрыл ему дорогу на Горячие источники? — тут Питер вопросительно взглянул на черномазого мужчину в феске. Морис удивленно покачал головой. — Тогда что, черт тебя дери, занесло на остров англичан? — Винсент мрачно молчал, выводя Питера из себя еще больше. — Питер прав, Ви. Конечно, у тебя свои мотивы, но беда коснется всех нас, — близкий товарищ Винсента, Джамаль, не имел ничего общего с Питером и редко когда одобрял его действия, но сейчас в его словах видел смысл. — А мне кажется, эти ублюдки получили по заслугам, — тревога за друга сменилась раздражением на бледном лице Джамаля, когда противный голос Ричарда перебил их. Лохматый и неряшливый капитан самых отпетых разбойников опустошал уже пятую бутылку рома. Четверо сидящих никогда не знали, что творилось в голове у этого безумца. — Я не в обиде, что многие из вас отказались со мной сотрудничать, когда я решил напасть на остров, — Винсент сделал пару освежающих глотков крепкого рома и хмуро глянул куда-то под стол. — Черт, Джамаль! Твой жалкий взгляд всегда умел вытаскивать из меня слово. Джамаль победоносно улыбнулся и откинулся на спинку стульчика, скрестив руки на груди и ожидая объяснения друга. Фрост снова снял напряжение глотком рома и, вздохнув, развалился на сидении. — Остров Золотого меча некогда принадлежал испанцам, а у нас, пиратов, редко когда складывались отношения с этими пылкими людьми. Потому я был очень рад, когда остров перешел английской короне. Так бы я смог с ними договориться с поставкой различных товаров. Не побоялся, просил аудиенции с их губернатором. Змееныш Уильям поддался мне, покорился всем моим условиям. Боялся, что в случае отказа я буду топить его корабли, а и я не скрывал, что являюсь пиратом. Некоторое время дела шли хорошо, остров приносил большие деньги, но все переменилось, когда моя Анаис оказалась в беде, — лица грозных мужчин при упоминании этого доброго имени внезапно смягчились. Все помнили о божественной сердечности этой девочки, — думал, ее муж надежный человек, я верил этому отродью дьявола, а он довел мою Изи, — с горечью продолжал Винсент, чувствуя адскую боль в груди, когда вспоминал свою любимицу, — он спускал все деньги на азартные игры. Дошло до того, что Изи пришлось просить их у Иккинга. Помню, он рассказывал, моя девочка втайне от меня и Джека явилась на корабль, когда мы стояли в порту Золотого меча. Стояла перед ним вся исхудавшая и больная, на ней лица не было. Она боялась просить помощи у нас с Джеком, знала, что мы вспыльчивые по природе, закопаем тело мужа в порыве ярости, потому Иккинг сам начал искать деньги. А Изи осталась ждать его на острове. Тогда-то Уильям и раскусил меня, когда кто-то доложил ему, что она моя дочь. Плешивая тварь воспользовалась моей девочкой, чтобы угрожать мне. Она всего-то не выдержала и… Запнувшись, Винсент попытался утихомирить языки пламени в груди алкоголем. Он чувствовал, как задыхался, а слезы невольно рвались наружу. Но он старался держаться молодцом перед соратниками. Те в свою очередь неодобрительно качали головой, соболезнуя его утрате. — Да-а, прекрасная у тебя дочь была, я-то думал, она от болезни умерла, — непринужденно проговорил Ричард, будто память отца о дочери была сравнима с пустышкой. Джамаль метнул в него сердитый взгляд, отчего тот понял, что пора бы замолчать. — Значит, месть, — вздохнул Питер. — В таком случае это благородный поступок. Издеваться над и так истощенной девушкой… На такое способен самый низкий и подлый человек. Эх, не избежать нам войны… — Ходят слухи, что скоро созовут Морской союз, — вымолвил молчаливый Боб, и все переглянулись. — Ох, и повеселимся же! — блаженно рыкнул Ричард. Не более чем через два часа тайный вечер пяти влиятельных пиратов во всем Карибском море, можно даже сказать в Атлантическом океане, закончился. Но ночные похождения Винсента продолжились как раз по пути домой, когда он, заметив знакомый бордель, почувствовал дикое желание попытаться забыть дочь в объятиях другой женщины. У входа его встретили две полураздетые брюнетки. Одна из них не могла не узнать эти аристократические черты лица, потому поспешила обслужить клиента. — Отвали от меня, женщина! Где Каталея? Почему не она меня встречает? Каталея! Каталея! — возмущался пьяный Винсент, отталкивая от себя незнакомую брюнетку, из-за чего та начала злиться, что ее красота не способна заманить столь желанного мужчину всех женщин. На шум прибежала та самая проститутка, которую так вожделел Винсент. Красавица с золотыми кудрями по самые пятки впопыхах не успела нормально натянуть на себя темно-бордовый халат, отчего белоснежное тело уже заманивало Винсента у порога заведения. Девушка была сильно удивлена приходу ее постоянного клиента. Каталее было чуть больше двадцати. Она не была самой востребованной женщиной среди других, но Винсент никого не впускал в приватную комнату, кроме нее. Все до сих пор гадали, чем же зацепила зеленоглазая мышка такого важного человека. При виде ее алкоголь еще сильнее подействовал на Фроста. Он блаженно улыбнулся в момент, когда ноги его начали сдавать, и потерял равновесие. Каталея подоспела к нему вовремя. Ей удалось привести Винсента в комнату только с посторонней помощью. Она уложила его на небольшой матрац, лежавший посредине, зажгла свечи, погасила свет и присела рядом. — Как же я тоскую, Каталея, — промямлил Винсент, словно мальчишка. Прелестница лишь мягко улыбнулась и положила его голову к себе на колени. Тоненькая ручка стала гладить непослушные волосы Винсента, а миленький голосочек тихо напевать грустную песенку. Внушающий всем страх капитан «Проклятой Розы» выглядел сейчас не опаснее, чем рыба в воде. Питая глубокое уважение к этому мужчине за когда-то давнее спасение от настоящего ужаса, Каталея всю душу отдавала в свои ласковые прикосновения и пение. — Отдыхай и ни о чем не беспокойся. Ты всегда найдешь успокоение в моих объятиях, ведь до конца жизни мое сердце будет принадлежать только тебе, — прошептала Каталея.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.