young forever

G
В процессе
29
автор
Imelan Kan бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 280 страниц, 120 806 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 61 Отзывы 7 В сборник

Chapter 44

Настройки
На сегодняшний день у ребят выпало два события: мастер-класс по приготовлению традиционных испанских блюд и танцевальный баттл. Сокджин и Хосок были очень рады застать эти события во время своего пребывания в Барселоне. Однако другие парни, чтобы никого не обидеть и не обделить своим вниманием, решили просто прогуляться по округе. Да и Киму с Чоном будет спокойнее в своей стихии, когда никто посторонний не будет задавать лишних вопросов или смущать. Ещё задолго до поездки Сокджин смаковал в своей голове мысль о подобном мероприятии. Несмотря на то, что он уже давно не работал поваром и последние несколько месяцев был занят своим продвижением в качестве модели, он всё ещё любил готовить. И ему бы хотелось развивать свои навыки в этой сфере. Мысль попробовать научиться кухне других стран была одной одной из первых, пришедшей ему на ум, когда Намджун едва только заявил о своём желании путешествовать. Сокджин умел готовить базовые европейские блюда, по типу пасты или крем-супа. Но ему хотелось копнуть глубже. Одно дело, когда ты обучаешься у таких же корейцев, которые всё равно как-то изменяют блюдо под свой лад, а другое — когда ты непосредственно смотришь на приготовление настоящими испанцами, знающими некоторые секреты, благодаря которым блюдо становится ещё вкуснее и не теряет своей национальной индивидуальности. Киму очень хотелось попасть на мастер-класс по приготовлению любого из испанских блюд. И вот, наконец, такая возможность представилась. У Хосока было то же самое. Когда ты что-то любишь до такой степени, что жизнь без этого просто не представляется, тебе хочется побольше узнать об этом и увидеть во всех вариациях. Вот и Чон мечтал побывать в разных странах, познакомиться с танцорами со всего мира и увидеть их мастерство. Может, даже научиться чему-то у них или перенять различные приёмы. Одним словом, юноша не хотел стоять на месте. Он жаждал развиваться и улучшать свои способности в любимом деле. Хосок считал себя хорошим танцором, но он никогда не позволял себе думать о том, что есть предел мастерству. Как бы хорош он ни был, всегда будет чему научиться. Именно поэтому юноша стремился к большим высотам и желал совершенствоваться с каждым новым днём. Чону всегда были интересны встречи с танцорами. Всех них он считал в какой-то мере своими родственными душами. Правда, в Сеуле у него таких «родственных душ» было не очень много. Самые дорогие остались в Кванджу или разбежались по всей Корее, как он сам, а то и по всему миру. Со времён посещения танцевальной школы в родном городе он почти не имел дела с танцующими людьми, занимался всегда один и обсуждал танцы разве что с сестрой и друзьями. А потом у него появилась возможность учить людей. Это был один из самых ценных опытов. Тогда он снова почувствовал себя в своей тарелке. Он вновь был в кругу людей, которые тоже горели танцами. И пусть он сам выступал в роли учителя, у своих учеников ему тоже было чему поучиться. Коллектив творческих людей делал его более уверенным в себе, заставил перестать сомневаться в своих навыках и помог окончательно понять, что нет предела совершенству. Если ты не умеешь чего-либо, то это сигнал к действиям, а не самокопанию. Сокджин добрался до места назначения довольно быстро. Нужно отметить, что он приехал немного раньше нужного, поэтому ему пришлось подождать. Утешало то, что таким нетерпеливым был не он один. Возле входа в здание, в котором должен был проходить мастер-класс, уже стояло несколько людей помимо него. Юноша сел на лавочку и принялся ждать. Наконец, через полчаса людей стали запускать. Ким был один из первых вошедших и испытывал большой трепет перед предстоящим мероприятием. Официально до начала ещё было время, но все должны были собраться и перед самим мастер-классом гостей ждала небольшая дегустация. Джин ходил вокруг столов с разнообразными испанскими закусками, мимолётно поглядывая на другие, пустующие посреди зала. Постепенно они заполнялись продуктами — овощами, мясом, приправами. Именно вокруг них скоро будет проводиться самое главное событие на этом мероприятии — приготовление традиционных испанских блюд. Сокджину очень хотелось занять одно из первых мест. Он также слышал, что нескольких человек из зрителей выберут для наглядного обучения. На всех гостей мест бы не хватило, поэтому организаторы предупредили, что выбраны будут люди, смыслящие в готовке. Ким очень надеялся, что ему выпадет такой шанс. Он, безусловно, был готов к тому, что ему придётся довольствоваться одним наблюдением и лишь записывать все пропорции, чтобы потом попробовать самому повторить. Но приготовления блюда здесь и сейчас под руководством инструктора было бы прекрасной возможностью для него сразу же отточить свои навыки. Поэтому Джин просто надеялся на удачу и про себя репетировал, как он будет вызываться. Спустя сорок минут зал был заполнен людьми. Всё должно было начаться с минуты на минуту. И вот, наконец, в поле зрения юноши появился мужчина — рослый испанец в специальной одежде, приспособленной для готовки, и белом колпаке. Он поздоровался с гостями на испанском и английском и принялся что-то рассказывать. Ким с большим интересом слушал, несмотря на то, что многое не понимал. На всякий случай он поставил диктофон на запись, чтобы потом спросить у Намджуна о непонятных ему словах. А тем временем Хосок уже разминался перед началом баттла. Проходить он должен был на улице, и вокруг огромной толпы танцоров собралась ещё одна толпа, состоящая из прохожих. Людям было любопытно, по какому поводу здесь собралось столько народу, и они бросали свои удивлённые взгляды на парней и девушек, одетых в одежду спортивного типа для удобства. Чон встречался глазами с некоторыми из проходящих мимо людей, которые не останавливались, а лишь задерживали свой взгляд на толпе и вновь спешили по своим делам. Поначалу Хосок чувствовал себя неуютно. Ему казалось, ещё немного — и он растворится в толпе. Юношу накрыла лёгкая волна одиночества. Возможно, будь он здесь с кем-нибудь из своей танцевальной школы в Кванджу, то сразу же почувствовал себя в своей тарелке. Однако чувство отчуждённости прошло довольно быстро. Большинство ребят, находившихся здесь, были также без друзей. Но на площадке всё равно царила дружеская атмосфера. И оставаться одному Чону долго не пришлось. — Hola, amigo! — подошёл к нему незнакомый парень. — Hola, — неуверенно ответил Хосок. На этом его словарный запас в испанском и заканчивался. — First time here? — Yeah, — утвердительный кивок головой. — Me too, — на лице парня расцвела широкая улыбка. До начала баттла Андрес, как он представился, не отходил от Чона. Они обсуждали мероприятие и то, как сильно они хотели попасть на него. Оказалось, что Андрес из какого-то провинциального города Испании, название которого Чон не запомнил, и он ни разу не был на подобном событии, несмотря на то, что танцует уже давно. Совсем недавно ему выпала возможность поехать в Барселону на несколько дней и он с радостью воспользовался ей, ведь дата совпала с проведением сегодняшнего баттла. Здесь он был не один, а с другом, но ребята решили завести себе новые знакомства и пообщаться с разными людьми. Поэтому, собственно, он и подошёл к Хосоку, заметя, что тот совсем скучает один. Несмотря на то, что Андрес был из провинции, куда нога иностранцев практически не ступает, он был очень толерантным и не вёл себя по-детски по отношению к Чону. Наоборот, парень с вниманием и уважением слушал Хосока, даже если понимал далеко не всё из-за акцента и не очень хорошего английского. Чон же в свою очередь совсем забыл про то, что он плохо говорит на иностранном языке. В такой дружеской атмосфере все страхи испарились моментально, и он был увлечён лишь разговором, пытаясь выжать максимум из арсенала своих знаний. Однако скоро послышался голос ведущего, и Андрес, предварительно извинившись, был вынужден вернуться к своему другу. Несмотря на то, что Хосок вновь остался один, он больше таковым себя не чувствовал. Вокруг него было много таких же людей, как Андрес. Они улыбались ему без причины, и юноша чувствовал связь между собой и всеми собравшимися танцорами. Сокджину же выпала возможность, о которой он так мечтал — его выбрали одним из тех, кто будет готовить в реальном времени вместе с инструктором, повторяя все шаги. И первым блюдом было гаспачо — лёгкий холодный суп из свежих перетёртых овощей. Ким старался успевать за всеми указаниями и вслушиваться в речь говорящего, не упуская ни единой детали. Местами юноша не понимал каких-то слов или целых предложений. Он дал себе обещание как следует заняться английским по приезду домой, чтобы в следующий раз не попасть впросак и быть готовым ко всему. Но даже это не помешало ему наслаждаться процессом и радоваться осуществлению одной своей маленькой мечты. Джин освободился немного ранее Хосока. Он знал, что мероприятие Чона будет проходить примерно до пяти вечера. Сейчас же на часах была лишь половина четвёртого. Юноша решил арендовать байк и прокатиться по Барселоне, чтобы в конечном итоге добраться до своего друга и вместе с ним вернуться домой. К счастью, пунктов с арендой байков в городе было достаточно. Один из них находился рядом с местом проведения фестиваля. У Сокджина были водительские права, на которые он специально сдал перед поездкой, чтобы была возможность арендовать машину, если возникнет такая необходимость. А опыт вождения байка у него был ещё со старшей школы и вплоть до окончания университета, пока он не уехал из родного города. Кататься его учил старший брат, который купил транспорт на свои первые заработанные деньги. Сейчас парню оставалось только надеяться, что его руки всё ещё не забыли, как водить. В пункте аренды он попросил второй шлем для Хосока, объяснившись на своем ломаном английском, что это для друга. Владельцы точки отметили несколько особенностей в вождении и правилах дорожного движения. А после Сокджин сел и поехал. Поначалу было немного трудно управлять байком, и он старался ехать помедленнее, чтобы случайно не попасть в аварию. Но постепенно Ким начинал чувствовать себя всё увереннее, а скованность в движениях улетучивалась. И вот уже спустя каких-то несколько минут Сокджин колесил по улицам Барселоны на средней скорости, без труда делая сложные повороты и обгоняя некоторые автомобили. Чувство свободы постепенно разжигалось в его груди, заставляя трепетать. «Прямо как десять лет назад», — мелькнуло у юноши в голове. Эти чувства были действительно схожи с теми, которые он испытал, когда впервые сел за байк и проехал свою первую сотню метров. Вот только тогда в нём было много неуверенности, ему было сложно перебороть свой страх и он несколько раз раздирал себе колени с ладонями в кровь, оставляя на них очередные синяки и ссадины. Теперь же для того, чтобы привыкнуть, ему потребовалось всего несколько минут. И он даже не думал о том, чтобы вновь засомневаться в себе. За спиной у Кима будто выросли невидимые крылья. Он чувствовал себя героем какой-нибудь книги. Отважным и беззаботным, а главное — свободным. Свобода — вот, чем его привлекала езда. Сокджину хотелось кричать от счастья, поселившегося в его груди в эти минуты. Тёплый июльский ветер раздувал полы его рубашки, дул прямо в лицо, взъерошивая волосы, которые Ким так старательно укладывал сегодняшним утром. Солнце всё ещё довольно сильно припекало, но благодаря ветру он не чувствовал это настолько сильно, как если бы он шёл пешком. Добравшись до места назначения, Ким не сразу нашёл своего друга. Ему пришлось протиснуться едва ли не в самый центр танцующих, чтобы наконец заметить Хосока в стороне. Чон что-то горячо обсуждал с загорелым парнем, на вид одного с ним возраста. Он повторял за Хосоком движения, которые тот терпеливо повторял несколько раз. Сокджин вскользь подметил, что оба парня были взмокшие. На их футболках красовались мокрые следы от пота, а волосы беспорядочными прядями прилипли ко лбу по его же вине. Мальчишки были уже весьма запыхавшимися и дышали тяжело, но в их глазах всё ещё горел огонёк, а улыбка не спадала с лица. Однако вскоре мальчишку позвали из толпы. Он виновато глянул на Хосока, объяснив, что ему пора идти. Тот кивнул, похлопал его по плечу и проводил своего новоиспечённого друга взглядом. Чон сложил руки на груди, оглядываясь по сторонам и, наконец, заметил Сокджина. Он широко улыбнулся, когда в поле зрения появился его хён, и помахал тому рукой. — Привет, — подходит старший. — Уже друга завёл себе тут? — Привет. И не одного, — усмехается Хосок. — Не думал, что ты освободишься раньше меня. Как всё прошло? — Было интересно. Столько всего нового узнал. Там, кстати, помимо меня было ещё довольно много иностранцев. — Впрочем, как и здесь, — кивает младший. — Жаль, конечно, что так быстро закончилось, — продолжает Ким. — Я бы сходил как-нибудь ещё. А ты тут как? — Замечательно. Такая атмосфера дружеская, просто бешеный прилив адреналина. Познакомился с несколькими людьми, — с улыбкой отвечает Чон. — Этот паренёк, например, подошёл после моего выступления. В конце нас были одиночные баттлы, соревновались уже не командах. И я прошёл в финал, но проиграл местному профи, — кивает он в сторону рослого паренька, которого отступила оживлённая толпа, — А вот тот малой считает, что победа должна быть моей. Он был в таком восторге от меня, что мне стало даже как-то неловко. Попросил показать ему парочку движений из тех, что я использовал во время баттла. Он ещё совсем новичок, но танцы уже затянули его с головой. На фестивале он был больше в качестве зрителя, а не участника. Как я понял по его словам, он хотел набраться побольше опыта. — Ладно, расскажешь подробнее как приедем, — говорит Ким, глядя на часы. Время клонилось к вечеру. — Наверняка парни нас уже заждались. Поехали? — Ага. Сокджин ведёт своего друга сквозь толпу людей, которые не спешат расходиться, несмотря на то, что фестиваль окончен. Чон изредка озирается по сторонам, окидывая взглядами уставших, но таких счастливых танцоров. И чувствует себя как нельзя лучше. Когда ребята, наконец, подходят к парковке, Хосок удивляется возникшему перед ним байку. — Ничего себе, вот это малышка, — восторженно проводит рукой по кожаному сиденью он. — А ты обращаться хоть с ней умеешь, хён? — Добрался же я как-то до тебя, — хмыкает Ким. — Конечно, умею. В старшей школе меня брат учил кататься. А водительские права у меня есть, если ты вдруг забыл. — Никогда не катался на байке, — с улыбкой тянет Хосок, — интересно, какого оно. — Ну, сейчас и узнаешь. Сокджин бросил другу второй шлем и уселся на байк. Младший сел следом за ним, обхватив старшего за талию, чтобы не упасть во время движения. До Кима доносился лёгкий запах пота младшего, а над ухом слышалось тяжёлое дыхание. — Держись крепче, сеньорита, — произнёс старший и тут же надавил на газ. Потребовалось немного времени, чтобы юноши выехали с парковки на проезжую часть, и вот они уже передвигались по городу на умеренной скорости. Ветер снова дул им в лицо, и Хосок был рад наконец ощутить эту невесомую прохладу. Практически весь день он провёл под палящим солнцем. Хорошо хоть, что иногда оно скрывалось за крышами больших небоскрёбов, рядом с которыми проходил фестиваль. Тогда Чон и другие танцоры могли хоть на минуту перестать щурить глаза и немного меньше обливаться потом во время танца. Благо, на мероприятии была спонсированная бесплатная вода. Юноша взял с собой одну бутылку, наивно полагавший, что этого ему хватит. В реальности он же выпил намного больше воды, чем рассчитывал. Бешеный темп танцев в совокупности с жарой сделали своё дело. Но Хосок ни на минуту не пожалел о своём желании принять участие в этом баттле. Он снова ощутил себя в своей тарелке. Люди, наполненные неиссякаемой страстью к танцам, окружали его весь день. Чон зарядился от них невероятной энергетикой, которой ему хватит ещё надолго. И сегодня даже языковой барьер не мешал чувствовать ему себя уверенно среди «своих людей». Им хватало и пару взглядов с улыбками, чтобы показать уважение и восхищение мастерством друг друга. Иногда в ход шёл и ломаный английский, но даже на неродном языке собравшиеся здесь ребята понимали друг друга с полуслова. Оглядываясь по сторонам, Чон улыбался, держась руками за своего друга. Он вдруг почувствовал такую лёгкость и свободу, что ему захотелось кричать, раскинув в стороны руки, будто крылья. Но вместо этого, из-за соображений безопасности, он только ещё шире улыбнулся. Дорога заняла не так много времени. Джин поехал прямиком на пляж, поскольку получил сообщение от Намджуна о местонахождении ребят. Мальчики решили искупаться, когда солнце уже не так сильно пекло и было готово к закату в ближайшее время. — Приехали, — бросает Ким через плечо Хосоку, останавливаясь недалеко от пляжа. — А ты отлично водишь, хён. — Не зря я столько времени потратил на то, чтобы уверенно управлять байком на дорогах, — хмыкает старший. — Нужно отдать моему братишке должное. Кстати, ты там наших не видишь? — Не-а, — вглядывается вдаль Чон, позже всё-таки замечая своих друзей.— А, вон они. — Пойдём тогда. А то парни небось заждались нас. — Сомневаюсь, — усмехается младший, — они тут самые шумные и, судя по их крикам, им ни до чего дела нет, кроме как до моря. Готов поспорить, они нас и не заметят, пока мы не встанем к ним лицом к лицу и не уведомим о своём прибытии, — посмеивается Хосок. — Ну ладно, догоняй, хён. И Чон побежал вперёд. Волны моря ударились о его икры, отчего юноша слегка пошатнулся, но не упал, удержав равновесие и помчавшись дальше. Он прыгнул в воду рядом с парнями, а когда вынырнул, громко рассмеялся, наблюдая за удивлением на лицах своих друзей. Сокджин усмехнулся, глядя на эту картину. Он не спеша снял с себя одежду и собрался было идти вдогонку Хосоку. Но вдруг его что-то остановило. Чувство дежавю накрыло юношу, как тяжёлая волна моря. Он вспомнил свой сон, в котором стоял на таком же расстоянии от парней и не мог добежать до них. С каждым новым шагом море и ребята отдалялись от него всё больше и больше, ускользая, будто несбывшаяся мечта. Эта картина застыла у него перед глазами заставила его ужаснуться на мгновение. Он помнил, как проснулся в холодном поту и попросил Намджуна зайти к нему. Потому что один с такими мыслями он бы точно тогда не справился. Ему хотелось, чтобы младший взял на себя ответственность. Ким боялся, что так и не прикоснётся к этой иллюзии, которая испарилась за считанные мгновения в его сне, когда он только захотел к ней прикоснуться. Но ведь сейчас всё по-настоящему, не так ли? И если он побежит, ребята не испарятся в воздухе, а сам юноша не очнётся в своей комнате с застывшими слезами в глазах. Сокджин качает головой, улыбаясь самому себе. Пора уже привыкнуть к картинке вокруг себя и осознать, что это не очередная иллюзия. Ким делает шаг, затем второй. Он пристально смотрит на спины ребят, которые то и дело содрогаются от нескончаемого смеха. И нет, они не отдаляются, а лишь становятся ближе к нему. Тогда юноша делает ещё несколько шагов, постепенно ускоряясь. Ему больше не нужно выставлять руки вперёд, чтобы попытаться схватиться за исчерпывающий мираж. Теперь он может коснуться всего, почувствовать прохладу Средиземного моря и засмеяться вместе со своими друзьями. Сокджин срывается на бег. Он вмиг преодолевает расстояние между ним и ребятами, набрасываясь на них сзади. «Получилось!» — эхом отдаётся в голове. — «У нас получилось!» — Ну что, скучали по мне? — довольно спрашивает он своих друзей, улыбаясь во все тридцать два. Им удалось достигнуть того, что являлось ему лишь во сне и казалось очень далёким. И теперь он чувствовал себя способным на всё. Ведь желанное, наконец, оказалось в его руках.
29 Нравится 61 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)