ID работы: 8283867

Леонардо

Слэш
NC-17
В процессе
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Глава 12. Финал. Часть 1. <      Флэшбэк.       Я знал что сегодня возвращается Его Светлость и Его Сиятельство. Был этому несказанно рад, так как это решит все проблемы. Статус Его Светлости будет моим и наконец я смогу жить без страха. В спокойствии и достатке. Я не смог выйти чтобы поприветствовать их по состоянию здоровья. Сидя в своем комнате у окна, смотрел на них и изумлялся. Джоель: вот ведь…он похорошел..       Подобно в сказках, прекрасный принц изящно вышел из кареты и прошагал к входу. Поклонившись, умудрился отвергнуть руку короля. На нем было одето черное одеяние сверху и штаны из шелка. Прошагав в свой дворец он скрылся во тьме. Двое альф недоуменно переглянувшись вошли в Тронный зал. Приподнявшись с софы и поправив подол, я направился ,как и было приказано , в комнату короля. В опочивальне не было никого как и хотелось. Потому я спрятался и ждал прихода короля. За ширмой для переодевания была тайная дверца ведущая к подвалу дворца. Об этом я прознал случайно, но метко. О ней не знал никто во дворце. Естественно я ждал здесь, чтобы подслушать что же решил король насчет своего супруга. И знал, что долго ждать мне не придется. Он должен явиться с минуты на минуту. О, слышу как отворилась дверь. Энрад: оставьте нас. Все свободны. Эйден: так о чем ты хотел поговорить братец? Энрад: как продвигается план? Эйден: как и хотели. Он уверен что я помогаю ему с местью а он мне с захватом твоего трона. Энрад: Мы его подставим изменником. Снова. Наивный омега наступает на те же грабли. Эйден: Да. Но есть условия. Как никак он моя пара. Убьешь его, и я реально захвачу твое место. Энрад: Не думал что истинные это не сказка. Да как хочешь. Главное его страну захватить.       Мое сердце ушло в пятки. Я не мог и вдохнуть от услышанного. Дождавшись ухода правителей, и выйдя из своего укрытия я поспешил к дворцу короля.       Конец флэшбека.       Неловко было встретить беременного соперника у себя на лугу. Он выглядел обеспокоенно и кажется спешил ко мне. Леонардо: что привело тебя ко мне Джоель? Джоель: Ваша Светлость, я узнал кое что. Это важно и не терпит отлагательств. Леонардо: хм… я выслушаю тебя после того как встречусь с королем. Не волнуйтесь, я догадываюсь с какой вестью вы ко мне явились. Пройдя мимо светловолосого омеги, я пошел в свои покои. Проходя за дверь сразу учуял запах своего альфы. Леонардо: Ваше Величество. Слушаю вас. Энрад: Ваша Светлость, что за неуважение? Леонардо : ха, это вы мне? А как же ваше неуважение ко мне? Требовать расторжение брака из-за подстилки! Энрад: молчи собака женского рода! Не смей оскорблять Джоеля. Вы в курсе что с самого начала мы любили друг друга. Это вы помеха между нами!. Леонардо: пф хахаха.. поигрался и хватит да? Как погиб ваш отец в загадочных обстоятельствах, так сразу браку конец!. Подозрительно. Энрад: вы ходите по тонкому льду. Не смейте меня выводить из себя. Можете идти во все четыре стороны, подпишите бумажку! Леонардо: хорошо. Подпишу. Только при условии что вы не тронете мою страну. Энрад: у нас мирный договор. Вам не о чем переживать. Леонардо: на счет вашего задания, скоро бунт. Вы были правы, ваш брат хочет свергнуть вас. Энрад: ожидаемо. Когда наступление? Леонардо: как только я подпишу расторжение брака. Могу ли я идти?ох, нет. Уходите вы. Закрыв дверь царь покинул мои покои. Вздохнув с облегчением, я сел на стол перед столешницей и посмотрел на себя в зеркало. - держись… скоро конец моим страданиям. Продержись еще немного. Проговорив словно мантру, я сняв свою одежду, одел на себя длинную накидку и накрасив глаза пошел в сторону своего сада. Распустив свои отросшие черные волосы под лунный вечер я прошел к скамейке и сев ждал своего гостя. - Слушаю тебя Джоель. - простите Ваша Светлость… я не хотел беременеть, так получилось.. - ближе к делу. Ребенок это хорошая новость. Не переживай. - я как и приказали вы, пошел подслушать разговор братьев. Вы были правы, они за одно. - ох, хорошо. За тобой нет слежки? - что вы, я все проверил. - Сообщи о смене плана Моему кузену. Чтобы никто не догадался. Будем и дальше делать вид что ненавидим друг друга. Знал же, что сорвать братские узы трон так легко не мог. Мои земли плодородны и это их цель. Хах, сыграем Ваше Величество. Флэшбэк. Проводив ночь в объятиях короля, я вышел под утро оттуда один. Встретившись в коридоре с Джоелям, я посмотрел на его вид. Он дрожал и был в рваных одеяниях, не зная куда деть глаза он опустил глаза. Потускневший цвет волос за ночь, говорил о том что с ним не все в порядке. Схватив его за запястье я заставил его посмотреть мне в глаза. Красные глаза и синяк под глазом поразил меня до глубины души. Я конечно же знал, что его недолюбливали в гареме, но бить по лицу никто не осмеливался. Леонардо : кто это сделал? Джоель: Ваша Светлость, простите за непристойный вид. Не думал вас встретить. Леонардо: отвечай на вопрос! Джоель: …. Леонардо: Его Величество в курсе твоих побоев? Джоель: пожалуйста, не нужно говорить об этом Его Величеству. Я сам виноват. Прихватив его с собой и не слушая его больше, я пригласил к себе лекаря. Вымыв его и осмотрев, я понял что это было изнасилование. Даже смешно что такое приключилось в гареме. Выпытывать его о подробностях не стал. Постепенно ухаживая за ним, мы сблизились. Джоель рассказал мне все об Его Сиятельстве. Таким образом я покинул вместе с Его Сиятельством дворец. В смешанных чувствах отходя на фронт в центр войны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.