ID работы: 8285888

The Murder Family

Слэш
NC-17
В процессе
1518
автор
Размер:
планируется Макси, написано 60 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1518 Нравится 273 Отзывы 653 В сборник Скачать

2

Настройки текста
       Том был сильно взволнован. Он почему-то ожидал, что они с отцами сразу же поедут к его папаше и приготовят из него рагу, но реальность оказалась слишком далека от его фантазий. Ганнибалу с Уиллом потребовалось около полутора недель, чтобы отыскать точный адрес Тома Риддла-старшего. Еще неделя ушла на подготовку Тома к убийству. — Ты хотел бы сперва потренироваться или предпочитаешь отца в качестве первой жертвы? — поинтересовался у него между делом Ганнибал, и Том, призадумавшись, решил, что все же хочет отца. Вышло бы довольно символично, на его взгляд.        Удовлетворившись его решением, Ганнибал спокойно продолжил обсуждать с Томом различные ситуации и «моделировать» будущее убийство, подготавливая юного воспитанника к всевозможным проблемам и трудностям.        Уилл тем временем перебрался в Литтл-Хэнглтон и следил за распорядком дня будущих жертв, их окружением, прислугой и прочим, заодно подыскивая, на кого можно было бы свалить убийство Риддлов. Том знал, что Грэм от своей роли не в восторге, но мужчина решил, что построение связи внутри пополнившейся семьи важнее, чем его «не-восторг».        Хоть Тому и казалось, что ожидание очень растянулось, «день Х», тем не менее, наступил слишком уж внезапно. Вот еще с утра Том завтракал приготовленными Ганнибалом омлетом и блинчиками с всевозможными начинками, а вот уже сидел на заднем сиденье арендованной машины и подъезжал к деревушке, в которой жил его папаша.        Уилл встретил их в арендованном одноэтажном домике, который примыкал к кладбищу. По его словам, он временно надел на себя костюм журналиста, представ перед любопытствующими жителями в роли простачка, собирающего материал для статьи о самых старых кладбищах графства.        Тома замаскировали сразу же, прежде чем кто-то из местных успел приглядеться к его лицу и поразиться аномальной схожести с Риддлом-старшим. Позже, той же ночью обойдя деревню через кладбище, семейство Лектер-Риддл-Грэм остановилось на границе территории Риддлов. На доме Риддлов стояла не слишком сложная система охраны. Ганнибал, отлучившись, оставив Уилла с Томом дожидаться за воротами, без особого труда отключил сигнализацию и камеры вокруг территории, оставшись никем не замеченным, и спустя некоторое время они втроем стояли на пороге огромного двухэтажного дома Риддлов. — Да-да, иду! Кто там так поздно? Фрэнк? — донесся до Тома старческий женский голос, и он не смог сдержать злой, мстительной усмешки.        Его потряхивало от нетерпения, и Уилл, почувствовав его состояние, успокаивающе положил ему ладонь на плечо. Дверь распахнулась, и бабка Тома сперва с недоумением оглядела двух мужчин, застывших на пороге ее дома, а после перевела взгляд на Тома и, испуганно выдохнув, машинально отступила назад. — Что вы здесь делаете?! Убирайтесь отсюда, отродья! — прошипела она, попытавшись захлопнуть дверь перед их носами, но Уилл придержал ее рукой в черной перчатке, не дав женщине осуществить задуманное. — Мы пройдем внутрь и поговорим, Вы позволите? — вежливо улыбнулся Ганнибал и ступил внутрь дома, не дожидаясь приглашения.        Миссис Риддл испуганно отступила на шаг под его напором и, коротко взвизгнув, помчалась в столовую, в которой как раз находились ее муж и… Том Риддл-старший. У Тома перехватило дыхание, когда он вошел в комнату и нашел взглядом отца. Настоящего отца. Того, кто бросил их с мамой, а теперь сидел спокойно за шикарным столом, накрытым всевозможными яствами, отъедался и никогда даже не задумывался, как живет его ребенок. Не голодает ли Том. Жив или умер от несчастного случая. — Замолчите! — гаркнул внезапно Уилл, доставая пистолет из-за пояса и направляя его на расшумевшуюся семью.        Дед с бабкой тут же заткнулись, не сводя взглядов с дула пистолета, а его отец… отец Тома не сводил взгляд с него самого. Внутренности Тома сжались, он застыл, всматриваясь в отца со смесью неприязни, любопытства, волнения и — Том стыдился этого чувства, но не мог не испытать его всего на секунду — надежды.        Могло ли быть такое, что отец вовсе не знал о нем? Возможно, он расстался с матерью до того, как узнал о беременности? Могла ли мама промолчать, не сказать бросившему ее Риддлу о ребенке? Том всю жизнь считал отца подонком, всю жизнь мечтал о его смерти, но здесь, сейчас… стоя перед ним, Том ощутил иррациональный укол надежды. Вдруг настоящий отец все же хотел его? — Притащился-таки, ведьмино отродье, — скривившись, сплюнул Риддл-старший, и в тот же миг робкая, едва уловимая надежда мальчика разбилась на сотню осколков, сменившись жгучей ненавистью. — А где эта тварь? Одного мужика ей стало мало? Опоила еще и этих двух? — Как… невоспитанно и грубо с Вашей стороны обвинять давно почившую женщину, с которой Вы делили постель, в том, что Вас всего-навсего опоили, — проговорил тихо Ганнибал, отодвигая один из стульев и по-хозяйски усаживаясь на него. — Крайне типичное поведение мужчин, бегущих от ответственности за нежеланных детей. Могу заверить Вас, что ни меня, ни моего спутника не… «опаивали», и мы здесь исключительно из-за желания и инициативы нашего сына. — Вы не получите от нас ни цента! Можете убираться отсюда! — гаркнул внезапно дед, и Ганнибал презрительно скривил тонкие губы. — Мы здесь не за этим, — прошелестел Лектер, рассматривая Риддлов жутким, ласковым взглядом, будто оценивал и выбирал мясо к ужину у мясника. — Уверяю, денег у нас больше, чем вы сумели скопить за всю свою жизнь.        Риддлы-старшие озадаченно переглянулись. Том с мрачным удовлетворением наблюдал за тем, как до них медленно доходит осознание глубины ямы, в которую они провалились с их появлением на пороге.        Его все еще трясло от обиды и злости. Он не хотел это чувствовать, но не мог перестать ощущать себя… ненужным. Выброшенным. Бракованным. Что-то темное, болезненное, страшное поднималось в его груди. Том потянулся за этим и будто вновь словил за хвост свою странную силу, которой обладал. Которой мог причинять боль. Он захотел, чтобы его папаше стало больно, очень больно, и в тот же миг Риддл-старший рухнул со стула и скорчился, завыл, словно раненый зверь, раздирая себе горло ногтями. — Остановись, — прошептали ему на ухо, с силой сжав плечо, и Том вздрогнул, очнувшись.        Он перевел взгляд через плечо и увидел Уилла, склонившегося к нему, ободряющего, поддерживающего. Том моргнул, и в тот же миг сила вновь свернулась где-то в самой глубине его нутра, обрывая наказание папаши.        Завывания смолкли, сменившись перепуганными восклицаниями деда с бабкой, но Тому было абсолютно плевать на них. Он внезапно обратил внимание на то, как плохо выглядел Уилл. Его лоб покрывала холодная испарина, рука с пистолетом дрожала. Уилл рвано дышал и часто-часто моргал, словно пытаясь удержать себя в реальности. — Уилл? — позвал Ганнибал, моментально очутившись рядом и накрывая лоб супруга твердой, сухой ладонью. Том следил за ними испуганными, широко распахнутыми глазами, и Ганнибал, отобрав у Уилла пистолет, вручил его Тому. — Проследи за ними, пожалуйста. Я должен помочь ему. — Что с ним? — взволновался Том, но беспрекословно принял пистолет и тут же вновь направил его на Риддлов. Он отошел немного и удобно встал боком, чтобы видеть и Риддлов, и наблюдать за состоянием Уилла. — С ним иногда бывает, — проговорил Ганнибал, считая пульс Грэма. — Он вновь слишком глубоко погрузился в чужое сознание и потерялся. — Острый взгляд стрельнул в сторону Тома, и Ганнибал добавил, — Подозреваю, что на него оказали влияние твои эмоции. Уилл… Уилл, ты слышишь меня? Тебя зовут Уилл Грэм, мы в Литтл-Хэнглтоне, с нами наш сын Том, сейчас десять часов и тридцать восемь минут…       С каждым произнесенным словом взгляд Уилла становился все более осмысленным. Его медленно переставало трясти. Ганнибал нежно обхватил лицо Уилла ладонями и прижался лбом к его лицу. — Тебя зовут Уилл Грэм, и я… — Том не услышал окончание, лишь увидел, как практически беззвучно шевелятся губы Ганнибала, но, судя по тому, как слабо, довольно, счастливо улыбнулся Уилл, Грэм как раз все превосходно расслышал. Вернув супругу короткую улыбку, Ганнибал едва ощутимо, невесомо коснулся его губ своими, и Том, вспыхнув, отвернулся.        Заметив краем глаза, что дед тянется к карману, Том тут же предупреждающе выстрелил в его сторону. Пуля пролетела в сантиметрах от его головы и попала в стену. Дед охнул и схватился за голову. Бабка начала реветь и бессвязно молить о чем-то. — Вытащите все из карманов, — дрожащим от напряжения голосом приказал Том, — иначе следующий выстрел будет в колени. — К его удовольствию, Риддлы предпочли послушаться и выложили содержимое карманов на столешницу. Его папаша все еще валялся на полу, не совсем осознавая происходящее, и Том прошипел, — Его телефон тоже, — указав дулом на своего отца. Бабка не заставила повторять дважды и, покопавшись в карманах сына, извлекла новенький смартфон. — Отлично, а теперь подтолкните их в мою сторону, — велел он и, притянув к себе скользнувшие к нему смартфоны, по очереди отключил каждый из них. — Молодец, — встрепал его волосы Ганнибал, и Том вздрогнул, поняв, что Уилл уже пришел в себя. Вернулся к ним… откуда? Из глубин своего сознания? Или его сознания? Грэм виновато улыбнулся приемному сыну, и Том не сумел сдержать облегченный вздох. — Пора с ними заканчивать, — проговорил Лектер, и Том был с ним полностью солидарен. Он чувствовал себя выжатым и измотанным. — Уилл? — попросил Ганнибал.        И Уилл, вяло кивнув, потянулся к спортивной сумке, которую ранее оставил у камина, и извлек из нее три прозрачных костюма. Супруги-убийцы быстро натянули их поверх одежды, а потом Ганнибал помог Тому надеть его маленький костюмчик, пока Уилл держал под прицелом притихших, настороженно следящих за ними Риддлов. — Ты все сделал правильно, — сказал Ганнибал, расправляя воротник Тома. — Только не следовало касаться телефонов голыми руками. Не волнуйся, Уилл сотрет твои отпечатки, а мы пока можем приступать.        Том не сразу понял, что именно произошло дальше. Всего секунду назад Ганнибал стоял перед ним, а потом внезапно оказался рядом со старшими Риддлами и, не колеблясь, одним движением перерезал глотку деду. Бабка вновь заверещала и рухнула со стула, и Ганнибал, развернувшись к ней с абсолютно беспристрастным, незаинтересованным лицом, крепко ухватил ее за щеки, зажимая ей рот. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы она разделила судьбу своего мужа.        Уилл как раз закончил протирать смартфоны от отпечатков пальцев Тома. И лишь тогда Том вспомнил об отце. Он хотел убить его сам, хотел, чтобы отец достался ему. Резко развернувшись, чтобы проверить, не забыл ли об этом Ганнибал, Том обнаружил отца на том же месте, где видел его последний раз. Том-старший все еще лежал на полу и был, видимо, без сознания. — Ты действительно хочешь этого? — спросил тихо Уилл, присев на корточки перед Томом. — Он видел наши лица, его все равно придется убить, — возразил вдруг Том, припомнив об уроке Ганнибала никогда не оставлять свидетелей. Его взгляд зацепился за рот Уилла, и, вспомнив поцелуй, Том покраснел и уставился на свои ботинки, оплетенные прозрачным пластиковым костюмом. — Это не обязательно должен быть ты. Мы можем закончить здесь сами, — мягко предложил Уилл, взяв ладонь Тома в свою, и мальчика внезапно затопило ощущение, будто он, наконец, нашел свою семью. Нашел свое место, где его полюбят и примут таким, какой он есть. — Я… я хочу сам, — выдавил он, подняв на Уилла полные благодарности глаза.        Тот отрывисто кивнул и ободряюще улыбнулся. Том отошел к отцу, которого Ганнибал успел поставить на колени и приводил в чувство легкими оплеухами, удерживая его голову за волосы на затылке. Том нашел нож, который использовал прежде Лектер, рядом с ним на столе, и быстро схватил его.        Отец пришел в себя и уставился на Тома чуть расфокусированным, но полным ненависти взглядом. — Сучье отродье, — сплюнул он, и Том, разозлившись, воткнул остро наточенное лезвие ему в глотку.        Кровь хлынула на его лицо фонтаном, и он с наслаждением наблюдал за тем, как бился в агонии его паршивый папаша, умирая от его, Тома, руки. Ганнибал разжал пальцы, и Риддл-старший рухнул на пол, продолжая при этом конвульсивно содрогаться. — Он заслужил такую смерть, — проговорил тихо Лектер, одобрительно глядя на приемного сына. — Какую часть его тела ты хотел бы съесть? — Никакую, — прошептал хрипло Том, испытывая отвращение. Он успел заметить легкий оттенок разочарования, мелькнувший и тут же погасший в глазах Ганнибала, и счел нужным объясниться. — Я не хочу его есть. Мне… противно. Во мне и так течет его кровь. Во мне его гены. Этого слишком много, я… не хочу делать своей еще какую-то часть него.        Ганнибал кивнул, удовлетворенный ответом. Он обернулся к Уиллу, окинул его обеспокоенным взглядом и, удостоверившись в его состоянии, спросил: — Где он? — Снаружи есть небольшой домик, примыкающий к саду, — тут же ответил Грэм.        Кивнув, Ганнибал подготовил шприц, наполнил его какой-то светлой субстанцией и вышел из столовой. Том бросил на Уилла вопросительный взгляд, и тот, покачав головой, потянул Тома наружу через главный вход. Так как в поле его зрения не попал Ганнибал, Том сделал вывод, что тот воспользовался задней дверью. — Давай-ка снимем это, — проговорил Уилл и, стянув с себя прозрачный костюм, сперва обтер лицо Тома полотенцем, стирая с него кровь, а после расстегнул костюм на нем и аккуратно стащил его, следя за тем, чтобы с него ничего не попало на ступеньки.        Закончив с этим, Уилл свернул оба костюма и аккуратно уложил обратно в сумку. А потом посмотрел на выжидающе замершего Тома и устало вздохнул. — Ты в порядке? — А ты? — тут же выпалил Риддл.        Грэм по-доброму усмехнулся и покачал головой: — Не я только что совершил свое первое убийство. — И не меня внезапно затрясло, как в лихорадке, — парировал Том, внезапно ощутив себя наглым. — Это… — Уилл отвел взгляд и прикусил губу. — Мне жаль, — все же выдавил он, и Том тут же поспешил покачать головой, давая понять, что Уиллу не за что извиняться. — Я… такое бывает иногда. Я будто… проваливаюсь. Я наблюдал за тобой там… Я беспокоился, что ты можешь сорваться… Ты знаешь, я очень чутко улавливаю чувства других людей, и тебе было так больно, обидно… одиноко… Мне показалось, что меня предал весь мир. Что я совсем один. Когда я подумал о том, что не должен был рождаться…       Уилл вздрогнул и спрятал побледневшее лицо за ладонями. Том судорожно, рвано вздохнул, ужаснувшись тому, как четко Уилл описал все его мысли, все эмоции. Жгучий стыд за собственную секундную слабость захлестнул его, и он зло сжал кулаки. Это привлекло внимание Уилла, и, нервно встряхнув головой, он, на мгновенье замерев в нерешительности, все же привлек к себе Тома и крепко обнял. — Ты — самый желанный ребенок, Том, — прошептал уверенно он. — Мы любим тебя. Я и Ганнибал. Мы — твои отцы. Твоя семья. Никогда не сомневайся в этом, ты понял меня?        Том уткнулся носом в шею Уилла и крепко зажмурился. Ему пришлось очень больно прикусить губу, чтобы сдержать рвущийся с губ благодарный всхлип. Впрочем, подумал Том, чуть успокоившись, Уилл и так прекрасно знал все, что он чувствовал.        Справившись с эмоциями, взяв себя в руки пару минут спустя, Том хрипло выдохнул: — А где Ганнибал?        Уилл шумно выдохнул ему в волосы и все же нехотя пояснил: — У Риддлов есть садовник. Он единственный из слуг, проживающий на территории особняка. Его сторожка за домом, примыкает к саду. — И вы хотите подставить его? — с любопытством поинтересовался Том, чуть отодвинувшись от Грэма. — Как вы это провернете? — Ганнибал… вколет ему один наркотик, который помутит сознание Фрэнка. А дальше отведет его в дом и оставит его отпечатки на орудии убийства и трупах. Фрэнк даже не поймет, что с ним происходит. Все спишут на убийство в состоянии наркотического опьянения. — Том слушал, как завороженный, впитывая в себя все, как губка и запоминая удобный способ избежать наказание за убийство. — Однажды… Ганнибал проделал то же самое со мной, — признал отрывисто Уилл, и брови Тома взлетели вверх. — Он пытался подставить тебя? Когда ты еще был агентом ФБР?        Уилл невесело рассмеялся и пожал плечами. — Именно. Он отрезал ухо Эбигейл и затолкал его через трубку в мой желудок, чтобы я решил, будто убил ее в одном из своих припадков. Именно так я и подумал, когда пришел в себя и первым делом выблевал ее ухо в раковину на кухне. — Том затаил дыхание и подтянулся ближе к Уиллу, жаждая подробностей, но Уилл лишь отрицательно покачал головой и виновато улыбнулся. — Когда-нибудь я обязательно расскажу тебе эту историю, но не сегодня. Прости, но я слишком устал.        Согласно склонив голову, Том застыл и прислушался к своим ощущениям. К его облегчению, он не испытывал ни чувства вины, ни угрызений совести, чего втайне опасался. Напротив — Том был счастлив и полностью удовлетворен.        Его месть, наконец, свершилась. А еще он впервые за прошедшие с усыновления месяцы по-настоящему ощутил себя полноправным, важным, нужным членом своей новой семьи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.