ID работы: 8286888

Мстители:путёвка в Хогвартс

Смешанная
PG-13
Заморожен
31
Megana Drik соавтор
Sweetdream.girl соавтор
Elidelis бета
Размер:
45 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 27 Отзывы 16 В сборник Скачать

Принц полукровка. Часть 2.

Настройки текста
Оказалось, что продолжать зельеварение на уровне ЖАБА согласилось не больше дюжины человек из старого состава факультетов и новички. Крэбб и Гойл очевидно не получили достаточное количество баллов за СОВ, но четверо слизеринцев, включая Малфоя и Забини, набрали достаточно баллов. Ещё в коридоре было четверо ребят из Когтеврана, один пуффендуец и три гриффиндорца. Также там присутствовали мстители. Гермиона стояла в углу в окружении Гарри, пуффендуйца и хрен-пойми-откуда-взявшегося Уизли.     Малфой стоял около двери кабинета с Ноттом и «Пайком». Завидев Блейза он помахал ему рукой, но заметив рядом с ним Питера нахмурился и напрягся. — Привет, Драко. — поздоровался Блейз. — Ну здравствуй, друг мой. — ответил Малфой. — А ты к нам какими судьбами? — обратился он к Паркеру. — Да так, подружились. — пожал плечами Блейз. — Это Питер Паркер. — представил парня Забини. — Драко Малфой. — слизеринец приподнял бровь и протянул Паркеру руку. — Приятно. — Взаимно. — Питер сжал ладонь и тут же поёжился. Малфой неприкрыто его изучал. — Ты ведь на Гриффиндоре? — спросил Малфой, но взглянув на галстук замахал руками на собиравшегося ответить Питера. — Понял. Ступил. Будешь моим первым другом гриффиндорцем. Класс.     Паркер хотел что-то ответить, как вдруг дверь в кабинет распахнулась и показался сперва живот Слизнорта, а потом и он сам. Радостно улыбаясь он пропускал учеников в класс одного за другим. С особым энтузиазмом он приветствовал Гарри и Блейза.     В подземелье клубился разноцветный пар и витали удивительные ароматы.Мстители шли между столов и с интересом заглядывали в многочисленные котлы. Слизеринцы сели за один стол, когтевранцы за другой, мстители поделились пополам: Паркер, Романофф, Одинсон, Денверс, Лафейсон и Квилл, Гамора, Небула, Роджерс, Беннер. Гарри, Рону и Гермионе осталось сесть с пуффендуйцем. — Ну те-с, начнём. — проговорил Слизнорт, его фигуру окутывал туман. — Все достали учебники, весы и наборы для приготовления зелья. — Сэр! — Поттер поднял руку. — Да? — У меня и у Рона нет учебников, весов, ничего… Мы не знали, что будем продолжать курс. — Ах, не волнуйтесь, мой мальчик. Можете взять всё в моём шкафу, а потом напишете в магазин и попросите прислать пару экземпляров.     Слизнорт выудил из шкафа два учебника и вручил их Гарри и Рону вместе с весами. — Ну-с. — потёр ладони Слизнорт. — Я приготовил для вас несколько зелий. Такие зелья вы должны будете научиться готовить к ЖАБА. Вы наверняка о них слышали. Кто-нибудь сможет мне сказать что это?     Он указал на котёл в котором плескалась жидкость похожая на воду.     Гермиона подняла руку раньше всех и Слизнорт указал на неё. — Это — сыворотка правды. жидкость без цвета и запаха, которая заставляет того, кто е выпьет, говорить только правду. — отчеканила Гермиона. — Хорошо! Очень хорошо! — закивал Слизнорт. — А теперь… — он ткнул пальцем в котёл на столе когтевранцев. — Это зелье так же широко известно и оно доставило много неприятностей министерству. Кто знает?     На этот раз быстрее всего поднял руку Паркер. На него тут же устремились удивлённые взгляды. — Это оборотное зелье. — сказал Питер. Гарри, Рон и Гермиона тоже узнали это зелье. — Отлично, мой мальчик. Ну, а это… Да, дорогой мой? — он посмотрел на Блейза. — Это Амортенция. — с совершенным безразличием сказал Забини. — Самое мощное приворотное зелье в мире. — Совершенно верно! Вы узнали его по особому блеску? — Да и ещё пар завивается характерными спиралями. Пахнет оно для каждого по разному, в зависимости от того, что нравится. — Хорошо, мистер Забини. Позвольте узнать ваши имена, молодые люди. — Слизнорт взглянул на Гермиону и Питера. Те назвали свои имена. — Грейнджер. — протянул Гораций. — Вы, мисс, случайно не являетесь родственницей Гектора Дагворда-Грейнджера, основателем СЭОЗ*? — Нет, не думаю, сэр. Видите ли, я из семьи маглов. — Гермиона взглянула на стол слизеринцев ожидая насмешек и перешёптываний, но весь стол с испугом смотрел на Малфоя. Тот лишь внимательно изучал Гермиону. — Ах, «моя лучшая подруга из семьи маглов и учится лучше всех на курсе». Полагаю, это и есть та самая подруга о которой вы говорили, Гарри? — Да, сэр. — кивнул Поттер. — Ну что же, мистер Паркер, мисс Грейнджер — 20 баллов Гриффиндору. Мистер Забини — 10 баллов Слизерину. — добродушно проговорил Слизнорт.     Малфой улыбнулся Гермионе и Питеру. Пит ответил ему тем же, а Грейнджер нахмурилась, но всё же приподняла уголки губ. — Ты правда сказал ему, что я лучшая? — шёпотом спросила Гермиона у Гарри. — А что тут такого? — нахмурился Рон. — Ты и вправду лучшая, я бы тоже ему это сказал.     Гермиона приложила палец к губам, потому что Слизнорт снова заговорил. — Разумеется, Амортенция не создаёт любовь. Нет, этот напиток просто создаёт сильное влечение. Вероятно, это самое опасное зелье в этой комнате. — Слизнорт прикрыл крышку котла глядя на мечтательно улыбающегося Малфоя. — А теперь пора приступать к работе. — Сэр, а что в этом котле? — спросил Эрни Макмиллан и указал на маленький чёрный котелок на учительском столе. В нём плескалась золотая жидкость. — Ах, совсем забыл. Это — Феликс Фелицис, более известное, как «жидкая удача».     Все выпрямились на стульях. — Да, это очень любопытное зелье. — задумчиво сказал Слизнорт. — Безумно сложное в изготовлении, и если процесс хоть немного нарушить — случится катастрофа. Но если всё сделать правильно, то всё за что вы возьмётесь будет вам удаваться. — Почему его не пьют постоянно? — спросил какой-то когтевранец. — Потому что при постоянном применении оно вызывает тошноту, сильные головные боли и опасный избыток уверенности в себе. В больших дозах это зелье токсично, но изредка, по чуть-чуть… — А вы принимали его сэр? — спросил вдруг Майкл Корнер. — Два раза. — ответил Слизнорт. — Первый — в 24, второй — в 57. Две столовые ложки за завтраком. Два идеальных дня. — он оглядел класс. — Маленький флакончик этого зелья, ровно на одно применение — награда за успех на сегодняшнем уроке.Так что же нужно сделать для этого? Откройте страницу 10 в учебнике и всё узнаете.У нас осталось чуть больше часа и вам должно хватить этого, чтобы приготовить напиток живой смерти. Я знаю, что вы ещё не варили такие сложные зелья, поэтому не жду идеального результата.     Ученики начали лихорадочно листать учебники и готовится к созданию зелья.     Питер склонился над потрёпанным учебником который купил в букинисте. Почему потрёпанным? Потому что не пожелал тратить деньги Тони, который и так уже много сделал для него. Все его учебники были старыми и имели пометки и потёртые обложки. Зельеварение не было исключением. Предыдущий владелец исписал учебник вдоль и поперёк. Даже поля были сплошь заполнены пометками. Питер кое-как расшифровал список ингредиентов и кинулся к шкафу.     Паркер накрошил корни валерианы. Его жутко бесило то, что даже инструкцию нужно было с трудом разбирать под письменами предыдущего владельца, которому не угодила рекомендация нарезать дремоносные бобы. и он вписал собственную: «размять лезвием серебряного ножа плашмя — сок идёт лучше»     Питер нахмурился, но решил попробовать. — Можно одолжить у тебя серебряный ножик? — повернулся он к Локи.     Тот кивнул не отрывая взгляда от своего зелья — оно было густо-лиловым, хотя должно было стать светло-сиреневым.     Паркер повернул нож плашмя и надавил. Из боба сразу потёк сок. Злость на прежнего владельца испарилась без следа. Питер поспешил вылить сок в зелье. Зелье зашипело и приобрело сиреневый оттенок.      Питер искренне удивился и стал вчитываться в каракули. Согласно учебнику дальше нужно было помешивать против часовой стрелки, пока зелье не станет похоже на воду. А согласно записям следовало после каждых семи помешиваний «против», делать одно «по». Что если этот человек и тут окажется прав?     Семь «против», одно «по», семь «против», одно «по». Зелье стало светло-розовым. Парень продолжил мешать.     На другом конце стола Тор проклинал зелье похожее на дёготь. — Время вышло! — объявил Слизнорт. — Прекращаем помешивать!     Профессор шёл между столами заглядывая в котлы и изредка принюхиваясь. Наконец он дошёл до стола за которым сидели Тор, Питер, Наташа, Локи и Кэрол. Грустно улыбнулся при взгляде на вещество в котле Тора. Нахмурился на тёмно-синие жидкости в котлах Наташи и Кэрол. Зелье Локи удостоилось одобрительного кивка. Тут Слизнорт увидел зелье Питера и на его лице выразилось недоверие смешанное с восхищением. — Безусловная победа! — разнеслось на всё подземелье. — Потрясающе, Питер! Ну вот вам приз — флакончик «Феликс Фелицис». Используйте с умом!

***

— Ну и как это ты умудрился? — спросил Квилл когда они после звона колокола вышли в коридор. — Повезло, наверное. — ответил Питер, потому что рядом проходили слизеринцы.     Во время обеда мстители сели подальше от всех и Питер рассказал всё друзьям. С каждым словом их лица становились всё мрачнее. — Вижу, в считаете, что я сжульничал. — Паркер был крайне расстроен реакцией друзей. — Ну, ведь нельзя сказать, что ты справился с задание самостоятельно. — заметила Небула. — Он просто выполнял другие инструкции. — возразил Брюс. — Ведь могло получиться хрен знает что, а он рискнул. — Постойте-ка — произнёс знакомый голос над плечом Питера и парень почувствовал запах. который почудился ему на зельеварении. Обернувшись он увидел ухмыляющегося Тони. — Я правильно расслышал, малыш? Ты работаешь не по плану, следуешь неправильным инструкциям, жульничаешь на уроках и за это что-то получаешь? — Ну, во-первых, здравствуйте, мистер Старк. — Стоп! Во-первых, не мистер Старк, а Тони. Во-вторых, на «ты». Привет, Пит. Так что там? — Он купил подержанный учебник, который исписан другими инструкциями. Он по ним приготовил зелье и получи главный приз. — обиженно пробурчал Роджерс. — Ух ты. как интересно. — улыбнулся Старк. — Мистер Паркер, не хотите ли рассказать свою версию произошедшего? А ещё, почему это ты купил подержанный учебник? — Ну да. Купил подержанные учебники. Потому что денег не было. — Денег? Не было? — удивился Тони, но Питер пропустил это мимо ушей: — Там были записи старого хозяина. Исправления в инструкциях. Я и действовал по ним, ведь это не запрещено. Ведь это тоже инструкции. Ну и с ними у меня получилось, по словам профессора Слизнорта, идеальное зелье. А он за идеальное приготовление зелья обещал один флакончик зелья удачи. А они теперь считают, что я сжульничал. — Шкет, ты… — начал Тони. — Не надо, мистер Старк. Я знаю что вы скажете. — Мда? И что же? — саркастически произнёс Старк, но Паркер снова его проигнорировал: — Вы скажете, что я обманщик и бессовестный жулик. — лицо Тони изменилось с «ну покажи, как хорошо ты меня знаешь» на «ты что, дорогой, сбрендил?». — Но я же действовал по учебнику. — Ну, инструкции же подозрительные, я прав? — приподнял брови Тони. — Подозрительные инструкции? Что?! Питер?! — Рядом каким-то чудом оказалась Гермиона. Она была в шоке. — Ой, здравствуйте, профессор! — девушка наконец-то заметила Тони и слегка склонила голову в знак приветствия и уважения. — Здравствуйте, мисс… — Тони взглянул на мстителей в поиске поддержки. — Грейнджер. — любезно подсказала Наташа. — Мисс Грейнджер. — кивнул Старк. — Так что там с учебником? — обратилась Гермиона к Питеру. — Я купил подержанный учебник с инструкциями бывшего хозяина благодаря которым и получил приз. — То есть. ты выполнял всё, что там написано? — нахмурившись спросила Грейнджер. — Ну, опробовал советы, написанные на полях. Честное слово, Гермиона, тут ничего такого нет… — Так, перестань оправдываться. — строго сказала Гермиона. — Нужно проверить, не ли тут какого подвоха. Я хочу сказать — какие-то подозрительные инструкции, кто их знает? — Она права. — заметила Гамора. — Эй! — возмутился Питер, когда Тони выдернул учебник из его сумки и передал Гермионе. Девушка взяла «Расширенный курс зельеварения» и прикоснулась к нему палочкой: — Специалис ревелио! — произнесла она и ударила палочкой по обложке.    Ничего не произошло. В её руке так и лежала потрёпанная и потёртая книжонка. — Закончила? — хмуро осведомился Питер. — Или ещё подождем? Авось она раздвоится и на шпагат сядет или в планше отожмётся*. — Кажется, всё в порядке. Похоже, это просто учебник. — она виновато понурив голову протянула книжку Питеру. Паркер взял ее, но она выскользнула из пальцев и шлёпнулась на стол раскрывшись. Её тут же сцапали загребущие ручки Тора. — Эта книга является собственностью Принца-полукровки? — достаточно громко, так, что все услышали прочитал бог.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.