ID работы: 8290718

Разрешаю меня ненавидеть

Гет
NC-17
Завершён
40
Размер:
854 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 34 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Октябрь 1890г (4 года назад) На город опускаются вечерние сумерки, благоговейную тишину нарушает шум моросящего дождя и тихое поскрипывание ставен. Луиза стоит возле распахнутого настежь окна, длинные тёмные волосы волнами струятся по её спине. Она смотрит куда-то в пустоту, о чем-то задумалась, он не видит её лица, но почти уверен, что темно-зелёные глаза сейчас выражают глубокую печаль. Грациозно зажав между пальцами сигарету, она подносит ее к губам и, глубоко затянувшись, выпускает тонкую струйку дыма. В последнее время курить она стала чаще. Маленькую комнату заполняет прохладный осенний воздух, и полупрозрачная шелковая сорочка едва ли спасает ее от холода, но Луиза, кажется, холода не чувствует. Вновь, мягко приложив к губам сигарету, делает очередную глубокую затяжку. Красивая грудь медленно вздымается под тонкой тканью, лямка сползает с её плеча. Сегодня Луиза особенно хороша. И вдоволь насмотревшись, он не может отказать себе в удовольствии вновь прикоснуться. Поднявшись с кровати, Отто подходит к ней и, притянув ближе, заключает в тесные объятия, которых ему тут же становится недостаточно. Руки нетерпеливо скользят по бёдрам, перемещаются на талию, поднимаются выше, сминая шёлк. Губы мягко проходятся вдоль шеи, на контрасте с их прикосновениями, острее ощущается холод, по коже пробегают мурашки. Томно улыбаясь, она закрывает глаза, дыхание учащается. Ничто в мире не сравнится с ароматом её волос, пропитанных терпким запахом трав. По мнению Луизы, травы способны исцелить любой недуг. Часами она могла бродить по лесу в поисках подходящего растения. Хоть и трудно было найти то, чего ещё не было в её лавке, она всегда находила. Она любила говорить о своём увлечении с ярым энтузиазмом, так вдохновлённо, что даже нисколько не интересующая его тема удивительным образом становилась безумно интересной. Он любил Луизу, и звук её голоса был почти так же приятен, как и её прикосновения. -Ещё не успокоился? Всё тебе мало - шепчет Луиза, ощущая жар его тела. Отчаянно мешает разделявшее их полотно сорочки. -Мне всегда тебя мало - Луиза мотнула головой. Это смешно, она смешна, мудрая женщина утратила всю свою мудрость, безоговорочно поверив словам мальчишки. Умом понимает, что поступает неправильно, но верит им снова и снова. Она знает - их отношения ведут в никуда, и расставание наверняка будет тяжким, но остановиться сил уже нет. Он как яркий луч света, рассеявший непроглядную тьму. Глоток свежего воздуха, когда, казалось бы, почти задохнулась. Никто и никогда не любил ее столь отчаянно сильно. Отто скидывает с плеч обе лямки, и ненужная сорочка вмиг оказывается на полу, играючи выхватывает у неё сигарету и одним коротким вдохом, обратив в пепел, выбрасывает в окно. -Ну-у - разочарованно произносит Луиза. -Вредно, ты и так в зависимости - -Нет - повернувшись, она взъерошила его челку - моя зависимость - это ты - -Другое дело - согласился Отто Он с неистовой страстью припадает к податливым губам с лёгкой табачной горчинкой. Она вздрагивает, ни то от прохлады, ни то от прикосновений умелых рук, на её теле не осталось места, где бы они не побывали. Луиза отдавалась ему самозабвенно и без остатка, напрочь забывшись, не думая о последствиях. Вот она - истинная зависимость. Изящные кисти рук скользят по его шее, плечам, груди, и желание обладать ей, снова целиком завладевает его сознанием. Добираться до кровати нет времени. Настойчиво развернув спиной к себе, он берёт её за волосы, она послушно запрокидывает голову. Луиза совсем не против такой неучтивости, она не из тех, кто требует к себе трепетно-нежного обращения. Да и о какой учтивости может идти речь, когда они оба, подобно животным, сейчас находятся во власти основного инстинкта. Неконтролируемые кусающие поцелуи по плечам и шее неминуемо оставят следы. Придётся снова повязывать платок — звучит в отголосках ускользающего сознания. Ну и пусть. Прогибаясь в спине, она цепляется за грубую ткань портьеры. Земля исчезает из-под ног, она едва способна устоять от моментально заданного им, слишком уж быстрого ритма. Луиза произносит его имя почти умоляя, с губ срываются громкие стоны, побуждающие к продолжению. И, Кажется, существуют лишь они двоя, сошедшие с ума друг от друга, утопающие в волнах наслаждения, спрятавшиеся от остального мира за дверями номера отеля. И нет на этом свете силы, способной их разлучить.

***

В столь поздний час улицы совсем опустели. После дождя каменная мостовая, освещённая бледным светом единственного фонаря, блестит точно отполированная. Воздух прохладен и свеж. Луиза шла чуть впереди, подняв ворот и застегнув пальто под самое горло, иногда дышала в сложенные ладони, отогревая закоченевшие пальцы. Экипаж по её просьбе они оставили в ближайшем переулке, и если бы Отто не настоял на своём - тоже бы остался там. Сегодня, вопреки обыкновению, она решила быть осторожной, отчаянно сопротивлялась его предложению проводить. Её что-то беспокоит, он это чувствует, и в конце концов беспокойство удивительным образом передается ему, даже окружающая обстановка теперь кажется тревожной. А поведение Луизы напрягает всё больше. Продолжая держаться на несколько шагов впереди, она боязливо озирается по сторонам, будто ждёт нападения. Встречаясь с ним взглядом, прячет свой страх за кроткой нервной улыбкой и несвойственными ей, деланными ужимками. -Ух, прохладно сегодня - проговорила Луиза неестественно весело. -Ага, точно заметила, а ведь могли бы подъехать прямо к подъезду - проворчал Отто. -Да брось, разве не лучше прогуляться? Погода ведь всё равно замечательная - веселье становилось неприлично наигранным. -Холодная и дождливая - -Ладно причитать, или ты замёрз? - -Нет, о тебе беспокоюсь, ты ведь не любишь дождь - -А вот и нет, мне нравится дождь, после него даже в городе дышится легче. Неужели не чувствуешь? - Отто не ответил, не разделяя её странного восторга. Она снова прошла чуть вперёд, увеличив расстояние ещё на пару шагов. Больше они не разговаривали, молчание было невыносимым, но и разговаривать отчего-то стало тяжело. Каменное покрытие мостовой сменилось более-менее ровной дорогой, вдалеке уже виднелся тёмный силуэт её дома, как вдруг Луиза остановилась. -Ну вот и пришли - вздохнула она, вновь осмотревшись. -Я всё-таки тебя провожу - -Нет, нет, не нужно, тут идти всего два шага - Отто и сам не мог объяснить, откуда взялось это тревожное чувство, но отпускать Луизу совсем не хотелось. Не должна она сейчас быть одна. -Вот и пошли - он решительно двинулся вперёд, она не менее решительно преградила ему путь. -Нет, не стоит, нас и так слишком часто видели вместе - -Ну и какая разница? Меня не волнуют чужие разговоры - -Отто. Да стой же - -Линдберг ведь знает, а что если? - -Знает, но это вовсе не означает, что теперь я стала свободной женщиной, я всё ещё его жена - -Я говорю не об этом - ответил Отто со всей серьёзностью, не обращая внимания на её улыбку. -Что ты себе вообразил? Думаешь, он убьёт меня? — Усмехнулась Луиза, но уже как-то не весело. Отто молчал, упрямо выжидая её согласия. -Ты это всерьёз? Отто, да брось, мы ведь оба знаем, что Линдберг не способен на убийство. Да не станет он руки об меня пачкать - -На днях у нас состоялся разговор и он… - -Знаю я о вашем разговоре. У нас после тоже состоялась беседа. Не самая приятная, сам понимаешь, но, похоже, мы наконец договорились - -Неужели - фыркнул он. -Не могу сказать, что он смирился с моим решением уйти, однако удерживать не станет - Отто недоверчиво хмурил брови. Убедительный тон Луизы совсем его не убедил. Неделю назад Линдберг багровел от злобы, с горящими глазами и пеной у рта грозился стереть его с лица земли, если не оставит жену в покое. А теперь что? Вдруг передумал? Да для него лишиться Луизы не то, что позор - конец жизни, он никогда не отпустит её добровольно. Вряд ли они сумели договориться, Линдберг не стал бы и слушать, ведь Луиза, по его мнению, не имела права голоса. Если только договорённость не уловка, что уж и вовсе бред, обмануть её почти невозможно. Скорее всего, Луиза просто боится за себя, а может за Отто, потому и выдумала эту историю. -Эй, ну что ты? — Она лицом прижалась к его плечу - совсем немного осталось. Скоро всё кончится, всё останется в прошлом, и будем только мы - шептала она, скорее чтобы успокоить себя. Правда в том, что она понятия не имела, какой будет встреча с мужем - -Луиза, зачем возвращаться, мы можем… - -Нет, не можем - она отстранилась - так он будет меня искать, пусть лучше знает. Жди меня там, где договорились, я заберу кое-какие вещи и через два часа буду на месте. Если ты, конечно, не передумал - -Чего? - -Правда, Отто, последствия могут быть серьёзными - -Мне всё равно - -Если у тебя есть сомнения, только скажи - я всё пойму - -Ну вот ещё? О чём ты вообще говоришь? Может у тебя появились сомнения? - -Нет. Я приняла решение, так жить больше нельзя, давно пора это прекратить - Отто едва заметно кивнул. -Я пойду - с трудом проговорила Луиза. Страшно идти одной, но не стоит впутывать Отто в их семейные разборки, в конце концов всё, что происходит сейчас, только её вина. Она уже отошла на приличное расстояние, но потом вдруг быстро зашагала обратно. -Поцелуй меня - голос её дрожал - здесь и сейчас, поцелуй меня. На всякий случай - Что подразумевала Луиза под "всяким случаем" не понятно, но теперь-то уж точно спокойствию настал конец. Эта просьба как подтверждение опасений, и позже он пожалел, что послушал её и отпустил одну. Он целовал её долго, будто чувствуя, что в последний раз. Она судорожно цеплялась за ворот его пальто, прижималась теснее, как никогда нуждаясь в объятиях. Поцелуй как отчаянная попытка надышаться. -Жди меня, я обязательно приеду - проговорила она, сбежав так быстро, что он не успел ответить. Звонкий, ритмичный стук каблуков разносился на всю округу и был слышен до тех пор, пока её хрупкая фигурка не скрылась за дверями подъезда. Отто обвёл взглядом дом: за неимением освещения массивная постройка с тяжеловесными выступами и колоннами выглядела как зловещее бесформенное нечто, затаившееся в темноте. Одноглазое, потому что свет горел лишь в одном окне, на третьем этаже с краю - в квартире Луизы. Линдберг ждёт её и надо было сразу пойти за ней, но это был один из тех редких случаев, когда Отто поступил так, как его попросили. Он вернулся к брошенному в переулке экипажу, толкнул в плечо успевшего задремать извозчика и забрался внутрь. -Домой? - Устало и с явным недовольством промямлил мужчина. -Нет. Как договаривались - ответил Отто, совершенно не понимая, почему Луиза отказалась встретиться в этом же переулке. Кто мог их заметить? Улицы пусты, вдобавок здесь такая темень, что он сам чуть не прошёл мимо повозки. -Ну что, едем? - Переспросил извозчик, будто давая последний шанс передумать, и Отто благополучно его упустил. -Едем - Скрипнули колёса, громко фыркнула уставшая лошадь, качнувшись, повозка тронулась с места. Он обернулся. Дом был почти невидим, лишь одиноко маячило светящееся окно. Должно быть, Луиза уже поднялась по лестнице и вошла в квартиру. Предчувствие беды царапало острыми когтями, ледяной водой разливалось по венам. Где-то вдалеке страшно завыла собака, а он всё смотрел назад, будто надеясь разглядеть в этой темноте то, что сможет избавить от необъяснимого беспокойства, но там всё та же "отполированная" дождём мостовая, а светящееся окно постепенно исчезало из поля зрения.

***

Луизу ни сколько не удивила распахнутая настежь дверь. В последнее время их квартира стала напоминать проходной двор. А иногда служила ночлежкой для допоздна задержавшихся и выжравших всё хранившееся в подвале спиртное, гостей, что не гнушались завалиться прямо на полу в прихожей. В носу защипало от запаха дешёвого пойла, или ещё бог знает чего, запахов здесь теперь было много, в основном мерзкие, как и шваль, которую впускал сюда Линдберг. Сегодня хотя бы обошлось без постояльцев. Гостиная заполнена густым туманом сигаретного дыма, и Луиза была почти уверена, что Линдберг, до соплей налакавшись «ароматной» выпивки, где-то там, в глубине комнаты, уснул прямо за столом или под ним, что случалось гораздо чаще. Тем лучше - уйдёт тихо, заменив громкие разбирательства запиской. Обрадованная таким раскладом, Луиза смело вошла в гостиную, но тут же поняла, что радость была напрасной, и удача в этот вечер явно не на её стороне. «Любимый» муж не только не спал, но ещё и весело проводил время за игрой в карты с очередным дружком из ближайшего трактира. На полу лежала разбитая бутылка виски, её содержимое живописным пятном разлилось по ковру. Гость расплывался в довольной улыбке в то время, как хозяин дома, раскрасневшись, сосредоточенно пялился в крепко зажатый в руке карточный веер. Стол был усыпан монетами, измятыми купюрами и хлебными крошками. Линдберга она никогда не любила, но если раньше была хотя бы привязанность, то теперь отвращение - единственное чувство, которое она к нему испытывает. Он сам поспособствовал этому, его пристрастие к алкоголю появилось задолго до её знакомства с Отто. Мало кто знает, никто не поверит, но пил он всегда, а напившись, частенько поднимал руку и не упускал возможности упомянуть, что вытащил её из нищеты. Оторвавшись от карт, он поднял глаза, несколько секунд пытаясь сфокусировать на ней плавающий взгляд, щурился, приглядывался, будто пытаясь убедиться, что Луиза ему не привиделась, потом наконец заговорил, обращаясь к своему собутыльнику. -О, погоди-ка, я скоро. Моя несравненная пришла - мямлил он, поднимаясь из-за стола. Грязно выругавшись и завалив по пути несколько стульев, приблизился к ней, склонил голову набок, всматриваясь прямо в лицо. -Милая моя, а я тебя ждал, где ж ты опять пропадаешь? — Он провёл пальцем по её щеке, тяжело положил руки на плечи и, потеряв равновесие, едва не упал, потянув её следом за собой. - Да пусти ты, животное, снова напился - Луиза оттолкнула его руки. - Да? Ну есть такое, чуточку пригубил - улыбнулся он такой жуткой улыбкой, что ей стало не по себе - и всё-таки, где ты была? Я волновался. Ну, милая, скажи мне? - Луиза молчала, сердце бешено колотилось, такой елейно-приторный голосок означал, что он очень зол. - Что молчишь? Зря, наверное, волновался. Точно! Вот я дурак! Ты ведь теперь под надёжной защитой! - Провозгласил он, оборачиваясь и глядя на гостя, что с любопытством наблюдал за разыгравшейся сценой и, скалясь, выпячивал жёлтые зубы. - Я прав? Отто ведь хорошо о тебе заботится, а? Я тебя спрашиваю! — Он сжал её шею — расскажешь, в каком положении сегодня оказывалась забота? Нравилось тебе? — - Не смей трогать меня! Чем ты лучше? Нажрался до синей рожи! Опустился ниже некуда, ты мне противен! — - Твоя в этом вина, твоя! Несчастная потаскуха! Я ведь всё для тебя, а ты… Но нет, отныне всё по-другому будет, считай, закончились твои похождения. Хватит, слишком долго я был с тобой терпелив. А теперь заткнись и не позорь меня перед человеком! — Гость, что нацепил поверх грязной рубахи парадно-выходной китель Линдберга, одобрительно кивнул, когда разгневанный муж, крепко ухватив Луизу за руку, притащил к столу. Из всех мерзостных отбросов-дружков её суженного этот был самым отвратительным. Кожа на лице тёмная, побитая оспой, волосы слипшиеся, будто покрытые сажей, по всей видимости, он даже не подозревал о существовании мыла. Линдберг, должно быть, окончательно выжил из ума, притащив домой этот ходячий рассадник заразы. Но больше всего Луизе не нравились его глаза. Маленькие, чёрные, блестящие, точно угли, обрамлённые редкими белёсыми ресницами, колкие, будто всматривающиеся в самую душу. Он заинтересованно пялился на неё и явно наслаждался тем, как Линдберг сыскавший в нём поддержку, показывает своё превосходство. Смутить Луизу было не просто, но от этих глаз хотелось бежать без оглядки. Она уже пожалела, что спровадила Отто, ничем хорошим это не кончится. -Сядь - Линдберг поднял стул и с грохотом поставил его у стола -Нет, я у хожу, с меня довольно твоего общества - сказала она. -А я сказал сядь! — Заорал он, лицо налилось краской, глаза как у сумасшедшего, а ей наплевать, она не изменит своего решения. -А я сказала, нет! — Несколько секунд он молча смотрел на неё, беззвучно шевеля губами, будто не находя слов, но потом, как и всегда, словам предпочёл действие. Луиза и сообразить не успела, как тяжёлая рука мужа ударом по лицу, рассекая бровь, опрокинула её на пол. -Всё-таки вынудила - почти сожалея, произнёс Линдберг - а теперь сядь - он рывком поднял её и швырнул на стул. -И чтоб не звука больше. Заноешь, клянусь, пришибу. Хватит церемониться, по-хорошему, похоже, не понимаешь - Ныть Луиза не собиралась, побои давно уже не пугают, да и слёз попросту не осталось, какой от них толк? Она опускает глаза и сквозь пляшущие яркие пятна видит свои руки, изрезанные о разбитую бутылку. Внутри закипает ярость, нет ничего хуже собственного бессилия. Будь на этом столе нож, она бы не задумываясь, всадила бы его в глотку ненавистному муженьку, что до неузнаваемости испоганил ей жизнь. -Правильно делаешь, так с бабами и надо. Все они потаскухи, натура такая, отпустил вожжи и вот тебе, пожалуйста, хвост по ветру - со знанием дела рассуждал гость, делая следующий ход. Линдберг закивал, соглашаясь, и уже раскрыл рот, желая поддержать унизительную беседу, но неожиданный смех Луизы поверг его в шок. - Ой, убогий, какая восхитительная тупость. Надо же, а я и не думала, что среди людей существуют экземпляры, совершенно не тронутые разумом - смеялась она, вытирая кровь, что тонкой струйкой потекла по щеке - ненаглядный мой, где же ты нашёл это чудо? Надеюсь он не наградит нас чесоткой? — "Чудо", стиснув зубы, таращилось на Линдберга, которого немного сбило с толку поведение жены. -Смотрю ты совсем её распустил - -Я сказал, заткнись! — Взвизгнул Линдберг, со всей дури ударив ладонью по столу, так что всё находящееся на нём подпрыгнуло и едва не свалилось на пол. -ни то… - он подскочил, Луиза тоже. -Ни то что? Снова ударишь? Давай, бей, ничтожество, только и можешь кулаками махать! Запомни, я тебя не боюсь! — И он бы ударил, и, возможно, этот удар стал бы для неё последним, но вовремя отвлёк голос отброса. -У-у, кажись, гер Линдберг, вы снова проиграли. Посему денежки на стол, всё по-честному - Линдберг сунул руки в карманы, но там лишь звенела мелочь. -Я чек тебе выпишу. Ручку тащи - обратился он к Луизе -На кой мне твой чек, подтереться? Наличными, как договаривались - -Да нет у меня, всё, что было, вот оно. Погоди, может отыграюсь ещё - -Ну уж нет, тут будто обман кроется - -Какой обман! Я человек честный! — Возмутился Линдберг, не хватало только ударить кулаком в грудь. Гость лишь пожал плечами. -Так, ладно… - Линдберг повернулся к жене и смерил её взглядом. «Не посмеет» - подумала Луиза прежде чем услышала его следующие слова. -Тебе нравится моя жёнушка? — Отброс откинулся на спинку стула, снова уставившись на неё, предложение ему явно пришлось по душе, глаза так и загорелись. -Ничего - ответил он с деланным безразличием. -Ничего… - Линдберг притянул Луизу к себе, хлопнул по заду - она хороша, способная, таких ты точно ещё не встречал - -Таких точно не встречал, не уж то отдашь? — -Скорее ты концы отдашь, мразь! Приблизишься, горло вырву! — Крикнула Луиза, с ужасом понимая, что угрозы её не имеют значения и никак не помогут. -Заткнись - Линдберг толкнул её на середину комнаты, встал позади, преграждая путь, гость стоял с другой стороны, не оставляя возможности отступить. -Ну как отдам, не на совсем. Бери на время, пользуйся, под лестницей есть комната. Пускай рассчитается с долгом - -Да ты что? Совсем из ума выжил? — усмехнулась Луиза, обратившись к Линдбергу, стараясь не замечать как гость, получив разрешение уже направлялся к ней - заканчивай спектакль, ты что? - Он молчал. -Не посмеешь, ведь. Это бесчеловечно! — -Почти так же бесчеловечно, как ты поступила со мной, дорогая. Забирай её - Линдберг махнул рукой, будто отдав приказ. Луиза больше не думая, метнулась в сторону, сдвинула стол и со всех ног бросилась ко входной двери. Она уже схватилась за ручку, но преследователь оказался быстрее. Она лишь успела выкрикнуть сдавленное «помогите», прежде чем шершавая, грязная ладонь, зажала ей рот так плотно, что стало трудно дышать. Ничтожные попытки вырваться не возымели действия. И откуда столько силы в этом худом тщедушном человечишке? Она брыкалась, кусалась, сыпала проклятиями, когда он затащил её в комнату, захлопнув дверь. Линдберг с застывшей на лице улыбкой психопата обрушился на стул, сжимая в руке бутылку виски, хлебал прямо с горла. В тот момент ему вдруг показалось, что он и в самом деле сошёл с ума. Она кричала громко, умоляла, а он лишь слушал, и удовольствие ему доставляли вовсе не крики Луизы, а то, что он сумел её сломать, сумел отомстить, теперь у неё надолго отпадёт желание делать из него дурака. -Сука проклятая - он вытер глаза - будь ты сто раз проклята, сама виновата, сама. До чего дошло… - Он встал и, пройдясь по комнате, включил граммофон. Лёгкое потрескивание, пред тем как звуки классической музыки заполнили комнату, немного успокоило нервы. Он стоял рядом, бессмысленно пялясь на крутящуюся пластинку и желая оглохнуть. Наверняка перебудит всех соседей, но пусть лучше музыка нарушает сон, чем эти душераздирающие вопли.

***

Небо постепенно серело, близился рассвет. За городом острее ощущался холод. Густой белый туман скрывал верхушки деревьев, постепенно застилал дорогу и уже невозможно было разглядеть что-то на расстоянии вытянутой руки. - Чёрт - фыркает Отто, с досадой обнаружив, что портсигар за время ожидания успел опустеть. Отправив его в карман, он в очередной раз смотрит на часы, в очередной раз подносит циферблат к уху, желая убедиться, что они не сломаны. Тиканье слышится, значит стрелки всё-таки движутся, но настолько медленно, что кажется и вовсе стоят на месте. До назначенного времени оставалось сорок минут, беспокойство усиливалось, и он сам не мог объяснить, откуда вдруг взялась уверенность в том, что она не придёт. Луиза не даёт пустых обещаний и вопреки глупой женской теории о том, что ожидание подогревает интерес, никогда не опаздывает. В их встречах дорога каждая секунда. Она не обманула - приедет, если только с ней ничего не случилось. Прокручивая в голове последний разговор, больше похожий на прощание, вспоминая её сегодняшнее поведение, он пришёл к выводу, что Луиза чего-то боялась. В который раз он сожалеет, что послушал её и не остался в том переулке. -Не придёт - возвещает извозчик, когда Отто не в силах терпеть холод забирается в экипаж. - Небось, муж не пустил - усмехается он, будто озвучивая его мысли. Конечно, Линдберг мог её не пустить и, наверное, так и сделал, если только Луиза не ускользнула, пока он спал. Договорённость - чушь, выдумка для его успокоения. И как можно было поверить? Стрелки по-прежнему стоят на месте, часы точно неисправны, ведь по ощущениям прошло гораздо больше пяти минут. -Что, домой? - С надеждой спрашивает уставший кучер. -Нет, ждём. Она приедет - отвечает Отто и даже собственный голос кажется неуверенным. Единственное, в чём он не сомневался в данный момент, так это в том, что совершил ужасную ошибку, приехав сюда. -Не приедет, поверь моему опыту. Сам подумай, захочется ли такой женщине тащиться бог знает куда под дождём, по холоду? Сомневаюсь. Нагулялась она, небось спит сейчас под боком у мужа, про обещание своё и думать забыла, а ты тут на холоде трясёшься, как котенок брошенный - -Не помню, чтобы спрашивал твоего мнения. Сказано ждать, значит жди, я и так плачу тебе больше, чем полагается - ответил Отто. -Дело твоё, ждать значит ждать - покачал головой извозчик, кутаясь в огромную шаль, похожую на лошадиную попону. -Может чудо произойдёт. Вот только имей в виду, дальше не повезу - Отто промолчал, на душе совсем уже не спокойно и нет сил на бессмысленный спор. Прошло около получаса, прежде чем послышался шум, похожий на звук приближающейся повозки. Отто прислушался и, убедившись, что ему не кажется, выскочил на улицу, громко хлопнув дверью, снова разбудил задремавшего извозчика. -Едет. Я же говорил - -Радуйся! Наконец-то домой вернусь - проворчал мужчина, натягивая на голову свою несуразную шаль. Отто пошёл навстречу приближавшемуся звуку. Туман становился гуще, липкий холодный, вполне ощутимый, он как знамение, не предвещающее ничего хорошего. Но ведь Луиза уже здесь, сомнений быть не может. Из белой пелены постепенно вырисовываются вполне реальные очертания экипажа. Всё закончилось, начинается новая жизнь, так почему же продолжают донимать странные предчувствия, которые ему вообще не свойственны? Экипаж движется странно быстро, раскачивается из стороны в сторону, грозится завалиться на бок и гремит так, будто сделан из железа. Подойдя ближе он понимает, что это вовсе не экипаж, навстречу несётся телега, нагруженная брёвнами. Ошарашенный Отто едва успел отойти. Лошадь, испугавшись неожиданной встречи с человеком, шарахнулась в сторону, лишь чудом не перевернув повозку, возничий кое-как удержал поводья. -Ослеп что ли, куда под колёса лезешь? — Заорал он и, отрезвив пугливое животное звонким ударом кнута, помчался дальше. Телега снова исчезла в тумане. Постепенно стих грохот, наступила оглушающая тишина и он понял, что предчувствия не обманывают, случилась беда. Отто быстро вернулся к экипажу, проклиная себя за то что, потерял столько времени. -Ну и где же твоя ненаглядная? Неужто унеслась на том тарантасе? Не догоним - улыбнулся извозчик. -Поворачивай! — Крикнул Отто, моментально забравшись внутрь и не посчитав нужным закрывать дверь. -Чего? - -Оглох? Поворачивай говорю, едем обратно! — Впервые за весь вечер извозчик не стал перечить и вставлять свои едкие замечания, лишь на просьбу ускориться проворчал что-то о возможной потере колёс. -Да плевать мне! Гони быстрее! - Только бы не было поздно.

***

Экипаж остановился у подъезда, куда двумя часами ранее вошла Луиза. Обведя взглядом дом, теперь окружённый лёгкой туманной дымкой, он заметил, что в её квартире по-прежнему горел свет. Больше не нужно было подтверждений, должно быть, случилось что-то вопиюще-невероятное, раз педантичный Линдберг его не погасил. -Держи, как договаривались - Отто протянул извозчику деньги. -Но здесь больше чем нужно - -Немного больше, да, это за то, что подождёшь моего возвращения - -Нет, моя смена окончена. Да и лошадь в мыле, ещё издохнет. Чем тогда буду на хлеб зарабатывать? — -Если останешься до моего возвращения. Я заплачу тебе столько, что сможешь купить себе другую клячу. Идёт? — -Ладно уж - небрежно бросил мужчина, стараясь скрыть заинтересованность предложением. Отто, не медля, поднялся на третий этаж, дверь была не заперта. Он легко толкнул её, и она упёрлась в какое-то невидимое препятствие. Пришлось приложить усилие, чтобы сдвинуть её с места. Препятствием оказался длинный коврик, небрежно сбитый в комок у входа. Отто вошёл в квартиру, которую теперь вполне можно было принять за дешёвый трактир, по крайней мере пахло здесь точно так же, в воздухе повис точно такой же сигаретный туман, а пол затоптан многочисленными посетителями. Разве что здесь было тихо. Он прошёл в гостиную. За столом, спиной ко входу сидел Линдберг, одной рукой он крепко сжимал горлышко пустой бутылки, другую оставил безвольно болтаться. Граммофон издавал режущее слух шуршание, ужравшийся до потери разума хозяин, не посчитал нужным его выключить. Линдберг, кажется, не заметил его появления, сидел и что-то тихо подвывал себе под нос, лишь когда Отто, подойдя к граммофону, поднял иглу избавившись от раздражителя, вылупил раскрасневшиеся глаза и промычал: -А вот и он… Задержался что-то, мог бы и раньше заявиться - Отто не стал интересоваться, что он имеет в виду, судя по его состоянию это просто пьяный бред, однако на один вопрос Линдбергу всё же придётся ответить. -Где Луиза? — Спросил Отто -Луиза? Жена моя что ли? А ты с какой целью интересуешься? Ой, ну да, ты ж её эт самое… - он расплылся в улыбке -Где она, Линдберг? — -Где-где? Чего заладил? Сядь лучше, выпьем - он толкнул ногой стул - мы ж вроде как друзья или всё, из-за бабы дружба побоку? — Линдберг поднял с полу стакан и плеснул в него мутной жидкости из бутылки. -Мне что, дом обыскать? Где Луиза, я спрашиваю? — Начинал злиться Отто. -Наглеешь. Садись, я сказал! Выпей со мной, никуда она не денется - Отто не двинулся с места. -Сидеть! Это приказ! - Крикнул Линдберг - пришло время поговорить, тебе не кажется? — Отто хотел возразить, но решил, что он прав и поговорить всё же стоит. Он подвинул стул и сел, но глядя на Линдберга тут же усомнился, что разговор будет адекватным. -Хорошо. О чём хочешь поговорить? — -Как о чём? О погоде, о службе, о том, что ты спишь с моей женой. О том что ты - малолетний выскочка, посмел плюнуть мне в лицо и унизить перед общественностью - он выпил остатки странного пойла - но знаешь, что? Я на тебя не злюсь, здесь твоей вины нет, потому как, головой в твоём возрасте думают в последнюю очередь… - -Задумал толкнуть праведную речь? Нет у меня времени. Ты всё знаешь, я не отрицаю, давай покончим с этим цирком. Луиза сделала выбор - -Луиза сделала выбор - повторил Линдберг и потупил взгляд, а потом неожиданно громко заржал. -Чего смешного? — -Запомни, выбор здесь делаю я и только я, или она не сказала, как заведено у нас в семье? Ну да, самостоятельной решила стать, по закону она ведь не может. Хотя теперь-то, наверное, поняла… - -Что ты имеешь в виду? — -Послушай меня, Отто, говорю тебе как мужик мужику. Не женщина это, сущий бес, дьявол во плоти, она лишь беды несёт, не стоит тебе с ней связываться. Оставь - -Какую чушь ты несёшь? Где Луиза? - -Где Луиза. Да ты уже одержим ею, но ещё есть шанс остановиться. Я тоже когда-то был одержим, до сегодняшнего дня одержим и вот, смотри до чего дошло. Но теперь-то всё, за грехи отплатил той же монетой… - Отто заметил на краю стола тёмно-алое пятно, такие-же пятна были и на ковре, по коже пробежался неприятный холод. Он неожиданно подскочил и, схватив Линдберга за ворот рубахи, стащил со стула. Тот, сопротивляясь, лишь слабо замахал непослушными руками. -Одурел! Под суд отдам! Вылетишь к чертям со службы! — вопил он, но Отто было плевать на его угрозы. -Где Луиза? Говори, сволочь! Что ты с ней сделал? Я убью тебя, если с ней что-то случилось, не сомневайся! — -Какие слова-то громкие! Да у нас тут не цирк, театр! Браво, Отто! - -Говори! — -Да ничего я с ней не сделал. Ничего такого, чего бы шлюха не смогла пережить! Попользовался сам, дай и другим, имей совесть - -Где она, сволочь? - -Да убери ты руки! Под лестницей дверь найдёшь. Беги, спасай, герой-любовник - Отто оставил Линдберга, бросился к лестнице, понимая, что случилось непоправимое. Он не помнит как открыл дверь, возможно, вырвал её вместе с замком, потому что, кажется, было заперто. Не помнит как очутился в полутёмной душной коморке. Помнит только её, забившуюся в угол, с распухшим от слёз лицом, с синяками на спине и плечах. Она дрожала, прикрываясь остатками разорванного платья. На полу валялся ремень, а рядом, покачиваясь, стоял низкорослый сутулый мужчина, возмущённый его появлением настолько, что даже не потрудился надеть штаны. В тот момент сильнее жалости к Луизе, была только неконтролируемая ярость, целиком завладевшая разумом. Отто бросился на ублюдка, снёс его с ног, тот, однако, сумел подняться и довольно резво броситься к выходу, чем разозлил его ещё больше. Один удар пришёлся в челюсть, второй прямо в нос, брызнула кровь, и даже послышался хруст, но Отто было недостаточно, он ударил ещё раз и ещё, и продолжал бить даже тогда, когда тот опрокинулся на спину и перестал шевелиться. Он слышал, какой-то глухой писк, похожий на звон, когда закладывает уши, кто-то толкал его в плечо. Немного придя в себя, он вернул способность слышать и чувствовать. -Отто, остановись! Ты убьёшь его! Прекрати! Слышишь, остановись! - Глухим писком, оказался истеричный голос Луизы, которая изо всех сил пыталась оттащить его от неподвижного тела. Рука болела, он с трудом разжал пальцы, заметив, что все они перепачканы в кровь, как и лицо противника, которое уже трудно назвать лицом. -Отто, ты слышишь меня? — Всхлипывала Луиза. Он встал и повернулся к ней. Она прижалась к его груди, цепляясь за одежду, дрожа всем телом, продолжая всхлипывать. -Что ты сделал. ты его... - -Нет, ну что ты. Всё кончено, успокойся. Прости, что не вернулся сразу - Она отвечала что-то невнятное, заливаясь слезами. -Мы уедем, Луиза, как и хотели. Теперь нам никто не помешает - В коморку, держась за стену, завалился Линдберг. Посмотрев на них, вздохнул и махнул рукой, его больше заинтересовал гость, валявшийся на полу без признаков жизни и с кровавым месивом вместо лица. Он наклонился, проверил пульс, как полагается в таких случаях и констатировал: -Кажется, мёртв - Луиза вдруг затихла, Отто обернулся, оба уставились на Линдберга. -Что смотрите? Мёртв он, говорю, у нас в квартире труп. Вот ведь дожили. Да, любимая? — -Как это мёртв? Быть не может - сказал Отто. -Ты скотина, Линдберг! Я тебя убью! — Заорала Луиза нечеловеческим голосом и сорвавшись с места, бросилась на мужа, вероятно, намереваясь лишить его глаз. Отто кое-как сумел её остановить, он и не подозревал, что в ней может быть столько сил. -Дурная баба, ты мне лицо расцарапала, вот я тебе задам - прошипел Линдберг. -Больше ты ничего ей не сделаешь - ответил Отто. -А то и меня убьёшь? Ну да к чёрту, что делать-то будем? — -Он что, и вправду… – -Сам посмотри, на живого не особо похож - Отто подошёл ближе и посмотрел на распростертое тело, сомнений в заключении Линдберга не осталось - мужчина действительно был мёртв. -Да как же это… Я ж его не сильно… не так, чтобы... - -Господи - Луиза закрыла рот рукой и опустилась на поваленный мешок. Линдберг и Отто остались стоять по обе стороны от убитого. На некоторое время воцарилось молчание. Первым заговорил Линдберг. -Значит так. Как обычно поступают в таких случаях? Сообщают в полицию. Точно, я сообщу в полицию - -Сдурел? — возмутилась Луиза. -Милая, тут на секунду, человека убили - икнул он. -Нет, не вздумай - -Пускай звонит, я это сделал, мне и отвечать - вмешался Отто. -Совсем спятил? Хочешь жизнь себе разрушить и из-за кого? Нет, мы придумаем другой способ - она нервно теребила волосы. Отто несколько раз прошёлся от стены до дверей, всё происходящее начинает казаться каким-то дурным сном. А ведь всего этого могло и не быть, если бы он проводил Луизу до квартиры. Линдберг оставался спокойным, с лица не сходила улыбка, ему за счастье было наблюдать, как Отто будет выкручиваться из безвыходного положения. Ни деньги, ни влиятельный папаша уже не помогут, потому что, зная его горячность, этот балбес сдастся полиции раньше, чем камергер успеет продрать глаза. Потому что даже сейчас не упустит возможности побыть героем. Потому что идиот. -Пускай сознаётся. Лично я не вижу другого выхода - сказал Линдберг. -Ты бы лучше заткнулся. Всё это произошло из-за тебя! — Бросила в ответ Луиза. -Ты, гляжу, осмелела - -Сукин ты сын, Линдберг, гореть тебе в аду. Никогда тебя не прощу - -Не больно-то нуждаюсь в прощении потаскухи. Ловко же ты вину на других перекладываешь - -Всё хватит! Сознаюсь, другого выхода нет - сказал Отто. -Правильно, нечего бабу слушать, решил, так делай - одобрил Линдберг. -Совсем спятил? - Луиза поднялась и подошла к Отто. -Я ни за что не дам тебе это сделать, мразь смерти заслужила - -Вот именно, расскажем всё как есть и... - -И никто не поверит - -Э, хватит там шептаться, обнаглели в конец - запинаясь, проговорил Линдберг, опьянение будто находило на него волнами — всё, я за полицейским - -Нет, не вздумай - -Уйди, шлюшка. Видеть тебя мерзко - -Да стой же, кретин - Луиза преградила ему путь - о себе хотя бы подумай, представь, какая будет огласка. Если Отто расскажет всё как есть, а я, будь уверен, подтвержу его слова, тебе это ох как аукнется. С карьерой точно распрощаешься - Линдберг не стал возражать, задумался. Луиза, заметив, что её слова возымели действие, продолжила: -Нечего перекладывать вину друг на друга, мы все виноваты в сложившейся ситуации. Каждый внёс свою лепту. Но ещё не поздно немного подкорректировать исход - -Какой здесь может быть исход? Как ни крути, убил его я - мрачно проговорил Отто. Линдберг был слишком озадачен, потому молчал. -Мы должны от него избавиться - тихо сказала она. -Каким образом? Расчленим и сожжём останки? — Отто мотнул головой. -Не нужно расчленять, будет ясно, что мы заметали следы… - -А так будет не ясно? Что за ерунду ты городишь? — Перебил Линдберг -Другого выхода нет. Обставим всё так, будто это несчастный случай… - -Ага, Отто совершенно случайно проходил мимо, а этот несчастный совершенно случайно разбил лицо о его кулак - -Ты дашь мне закончить? — Линдберг пожал плечами. -Отто здесь вообще не было, ты был дома, я пришла чуть позже. А этот несчастный погиб от руки неизвестного в неравной схватке за еду, деньги или чего-нибудь… Не знаю, нас не касается, ведь мы понятия не имеем кто он - - Всё равно, выходит следы заметаем, по мне, так признание было бы лучше - -Опять ты за своё - выдохнула Луиза. -Я ведь за тебя вступился, это и убийством не назовёшь - -Вступился с особым рвением. А у тебя с головой вообще всё в порядке? Может ты и для службы не годишься? Мало ли что там у тебя на уме - подметил Линдберг, зная, что это его разозлит. -У тебя самого-то в порядке? Подсунул собственную жену какому-то чихотному с улицы - ответил Отто. -Верно заметил, жена моя, что хочу с ней, то и делаю - -За это ещё ответишь, не думай, что с рук сойдёт - -Угрожаешь, сопляк? Осторожнее, ты в худшем положении - -Да хватит вам, скоро расцветёт и… - Луиза с ужасом замерла, услышав в коридоре шаги, и в очередной раз прокляла мужа за пренебрежение дверным замком. -Гер Линдберг, вы дома? У вас двери настежь. Гер Линдберг — проскрипел голос. Не в меру любопытная соседка из квартиры напротив уже не в первый раз заходит к ним без спросу. -Гер, Линдберг - шаги приближались Все в ужасе замерли. Луиза, подняв с полу пальто, быстро надела и вышла навстречу соседке. -Доброе утро, не слишком ли рано для гостей? — -А, здравствуй, Луиза. Да просто дверь у вас снова была открыта, вот и решила узнать не случилось ли чего - отвечала женщина, бегло обводя взглядом комнату. Она лучше любого сыщика подметит каждую деталь и тут же выстроит версию. -Всё в порядке, просто мой муж стал забывчив. Устаёт - как можно спокойнее ответила Луиза, понимая, что дотошная старуха не верит ни единому слову, она ведь уже видела погром в гостиной. -Да, понимаю - протянула она, осматриваясь - но я в последнее время плохо сплю и сегодня всю ночь слышала… - -Плохо спите? Вот ужас. Надо решать эту проблему - не дала закончить Луиза - знаете, от бессонницы хорошо помогает ромашковый настой или, например, лаванда, зайдите как-нибудь ко мне в лавку, у меня там много полезного - Она говорила и, как бы невзначай, шла прямо на старуху, та была вынуждена пятиться назад, ближе к выходу. -Зайду, спасибо, Луиза. Но всё-таки, что у вас произошло? Прости моё любопытство, но мне показалось, будто у вас была драка - -Так и есть, ничего-то от вас не утаишь - улыбалась Луиза. -Да, у меня тонкий слух - она уже стояла в дверном проёме, но уходить не спешила. -Видите ли, вчера вечером муж пригласил друзей. Один из них немного перебрал и зацепил другого, ну сами знаете как бывает, поспорили, потом в ход пошли кулаки. Но слава богу, всё кончилось благополучно. -А я слышала… - -Простите, что побеспокоили вас - Луиза взялась за дверную ручку. -Но - -А в лавку обязательно загляните, существует множество растений, помогающих устранить бессонницу - -Луиза ты… - -Всего вам доброго и ещё раз извините - -Я хотела бы узнать - Луиза закрыла дверь и тяжело выдохнула, кошмар ведь на этом не закончился. -Это кто? Чего она хотела? — Спросил Отто. -Тихо, говори тише - зашипела она, приложив палец к губам — соседка это, неугомонная. Наверняка стоит слушает. Молчи, она не должна знать, что ты здесь - Луиза заметив, что небо почти прояснилось, быстро зашла в коморку, где Линдберг, усевшись на мешок и привалившись к стене, уже успел задремать. -Эй, вставай, нашёл время спать - она ткнула его в плечо. -Пошла к чёрту - отмахнулся он. Притащив из прихожей скомканный ковёр, она накрыла им убитого, подоткнув с боков. -Может поможешь? — Обратилась она к Отто, в недоумении таращившемуся на неё. -Разве мы сможем вынести его незаметно? — -Попытаемся. Выбора всё равно нет. Только не говори снова о признании, не хочу даже слышать - Он заметил, что глаза её широко распахнуты, губы немного дрожат, по всей видимости, Луиза пребывает в шоке и чуть позже её неминуемо накроет осознание случившегося. -Не буду, но на улице уже наверняка полно народу - -Половина пятого утра, промозгло и холодно, не думаю, что кто-то осмелится высунуть нос. Помоги, надо завернуть его в ковёр - После десятиминутной возни, тело было упаковано. Они вдвоём вытащили его в коридор. Луиза посмотрела в глазок, убеждаясь, что соседка не осталась дежурить под дверью. -Надо разбудить Линдберга - сказала она как можно тише - без него никак. -Я не сплю. Но возникает логичный вопрос. Куда мы его потащим? — Линдберг осмотрел свёрток, из которого торчали стоптанные сапоги - добротно закрутили, не уж то есть опыт, а, милая? — -У подъезда ждёт экипаж, отвезём на окраину города - сказал Отто. -Исключено, извозчик тут же сообщит, куда следует - возразил Линдберг -Значит заплатим ему за молчание, этот точно от денег не откажется - -Ну, будь по-вашему. Понесли - По пути чуть не потеряв никак не закреплённый ковёр, лишь чудом не перебудив весь дом, когда Линдберг, запинаясь, грохотал по каменной лестнице своими ботинками, они кое-как спустили тело вниз и выволокли на улицу. Но не могло всё закончится так просто. Экипажа у подъезда не оказалось. Видимо, до смерти уставший извозчик, посчитал, что денег ему достаточно. -Вот же сволочь! Ведь договаривались! — Крикнул Отто. -Да уж. Но ты ещё можешь сознаться - усмехнулся Линдберг, поудобней перехватив ноги убитого. -Мы отнесём его под мост - сказала Луиза . -Под мост, так под мост - неожиданно быстро согласился Линдберг. Спустившись к реке, они положили тело на землю, осторожно вытащив ковёр. Друг другу не говорили ни слова, действовали как по инерции, понятия не имея к чему это приведёт, но отступать было уже поздно. Небо прояснилось, кажется, это была самая длинная ночь. Снова моросил дождь, под мостом тревожно завывал ветер и стало ещё холоднее. -Идём - тихо сказала Луиза. Они, не торопясь, шли по мосту, просто потому, что не было сил ускорить шаг. Она держала в руках свёрнутый ковёр, и шла вслед за Линдбергом. А Отто жалел о том, что нет возможности вернуть время к тому моменту, когда они покинули номер отеля. Единственный раз сработала интуиция, а он, как последний кретин, не обратил на это внимания. -Отто, возвращайся домой - повернулась к нему Луиза. -Я не оставлю тебя с ним - -Придётся, нам лучше не встречаться несколько дней. Потом… - -Я всё расскажу - вдруг объявил Линдберг, будто мгновенно протрезвев. -Как это расскажешь? — Переспросил Отто. -Ты же всех нас погубишь - сказала Луиза. -А и пусть, мне уже наплевать и на карьеру и на тебя. Пусть виновный понесёт наказание. Расскажу, будьте уверены. Отто, уже можешь бежать- -Её хоть в это не впутывай - -Все мы виноваты. Да, милая? Твои слова. Вы из меня идиота делали и такова будет моя идиотская месть - -Отто, уходи, всё будет в порядке - говорила Луиза с необъяснимым спокойствием - дорогой, ну что ты, идём домой - она подошла к Линдбергу и погладила его по плечу. -Не трогай меня - махнул он рукой -Идём, ты устал, нужно немного поспать, потом решим что делать - -Я уже решил - -Хорошо, сделаем так как ты скажешь. Пойдём ты должно быть проголодался? - Отто в недоумении смотрел им вслед. -Я же тебя любил и сейчас люблю, как могла ты так поступить? - Мычал Линдберг. Он едва волочил ноги, когда они поднимались в квартиру. Луиза не помнит, чтобы он когда-нибудь выглядел настолько жалко. -Прости меня, дорогой, мне так жаль. Теперь я буду только с тобой - тихо отвечала она, открывая дверь и пропуская его вперёд. -А помнишь, как мы познакомились? Я почему-то стал забывать - говорил он. -Помню, милый, до мельчайших подробностей помню. Проходи пока в комнату, я пойду заварю чай и вместе повспоминаем… - Луиза ушла на кухню. Линдберг почувствовал себя смертельно уставшим, дышать становилось труднее, перед глазами всё кружилось. Он с трудом добрался до гостинной и рухнул на диван. -Милая, если не возражаешь, я немного вздремну -
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.