Пеннивайз позволяет тебе опереться на него, когда вы выходите из канализации. Сейчас самый разгар дня, и ты всё ещё покрыта собственной кровью, на тебе, по крайней мере, двадцать разных видов дерьма. Ты не останешься здесь ни на минуту дольше, чем это необходимо.
Пеннивайзу это не нравится, и он всё время выражает своё недовольство.
— Ты слаба, — рычит он, — и тебе больно. В моём логове безопаснее!
— В твоем логове нет чистой проточной воды, — возражаешь ты. — Ты ведь не боишься, что нас кто-нибудь увидит? Потому что ты сказал мне, что можешь сделать так, чтобы люди забыли.
— Жители Дерри, — шипит он. — Только не чужаки.
— Ты имеешь в виду агента Миллера? — Ты вытираешь ещё немного крови и слюны с подбородка. Твои зубы втянулись, но несколько ран продолжают кровоточить. — Ты ведь не боишься его, правда?
— Я не чувствую страха, — недоверчиво огрызается клоун, — я его поглощаю.
— Верно, — отвечаешь ты, не в силах скрыть улыбку. Пеннивайз отталкивает тебя от себя и рычит, надув пухлые губы. — Значит, не боишься. Беспокоишься?
— Он человек, — фыркает Пеннивайз. — Он — ничто.
— Один, может быть, — говоришь ты. — Я видела, как ты своими зубами прокусил руку насквозь. Но он из ФБР. Если он пропадёт, они пришлют ещё больше людей.
— Не пришлют, — отвечает Пеннивайз. — Они даже не знают, что он здесь.
— Что ты имеешь в виду?
— Никто не поверил ему, когда он сказал, что с Дерри что-то не так. Они не рассматривают ситуацию так, как он. Поэтому он сказал им, что берёт отпуск, и приехал сюда совсем один.
— Это было плохое решение, — тихо говоришь ты. — Это приведёт к тому, что его убьют.
— Возможно, — лыбится Пеннивайз. — Если я смогу узнать, как убить и его жену тоже. Она единственная, кто знает, где он и зачем приехал сюда. Она — единственная причина, по которой он всё ещё жив.
— Откуда ты так много знаешь об агенте Миллере? — спрашиваешь ты. — Ты тоже читаешь мысли?
— Что-то в этом роде.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты задаешь
слишком много вопросов, — ворчит он. — Это раздражает.
— Назовем это человеческим любопытством.
— Ты не человек.
— Но меня так воспитали, — говоришь ты. Он игнорирует тебя, и ты издаешь низкий рык, становясь перед ним и останавливая его на полпути. — Всю свою жизнь я была человеком. Просто ещё одна девушка, простая, как пять копеек. Потом явился ты и показал мне что-то из другой вселенной, и пообещал, что покажешь мне больше, если я пойду с тобой. Ну, я пошла с тобой. Я здесь, и я прошу большего.
Поначалу Пеннивайз выражает удивление твоим неожиданным монологом, но оно быстро сменяется хмурым выражением.
— Отлично, — практически выплёвывает он. — Что именно ты хочешь узнать?
Ты открываешь рот, чтобы ответить, но захлопываешь его, когда понимаешь, что у тебя нет вопросов. Ты не совсем уверена в том, что хочешь знать
всю правду. В основном о том, как и почему, но ты не знаешь, как сузить это до реального вопроса. И даже если бы ты могла, ты не уверена в том, что клоун сам знает все ответы.
Через несколько мгновений ты, наконец, решаешься на что-то небольшое, чтобы начать.
— Будет ли больно каждый раз, когда у меня выпадут зубы? — спрашиваешь ты.
— Нет, — говорит Пеннивайз.
— А другие люди могут их видеть?
— Ты ещё не научилась менять свою форму, — отвечает он. — Если они появятся снова, ты не сможешь их спрятать.
— А какие вещи могут заставить их появиться?
— Голод, ярость, жар.
— Жар?
— Желание, — улыбается Пеннивайз, и янтарные глаза многозначительно останавливаются на твоих губах.
— О! — Ты проводишь языком по деснам и выплевываешь ещё больше крови.
— Есть ещё вопросы?
Ты смотришь на него снизу вверх.
— Нет. Пока нет.
Не говоря больше ни слова, Пеннивайз обходит тебя и продолжает двигаться.
— Ты идешь? — спрашивает он, не оборачиваясь. — Или ты решила прислушаться к голосу разума и остаться там, где безопасно?
— К чёрту разум, — выплёвываешь ты. — Мне нужна выпивка.
***
В эту ночь тебе снится бесконечное пространство. Бесчисленные звезды и галактики, слишком большие, чтобы даже ты могли их понять.
Тебе снится Черепаха, огромная, мудрая и добрая. Черепаха творит, дарит существование, как женщина даёт жизнь, и каждое движение Черепахи рождает ещё больше звезд и ещё больше галактик. Чихнув, Черепаха рождает вселенную.
Ты мечтаешь о негодовании, о желании, об одиночестве настолько огромном, что в некотором смысле оно превосходит все вселенные. Одиночество знакомо, это дом, но он пуст, и ты хочешь — нет, тебе нужно больше.
Но там, где Черепаха творит, ты разрушаешь.
Поэтому ты мечтаешь о выборе.
И независимо от последствий, ты делаешь его.
***
Когда ты просыпаешься, Пеннивайз держит тебя в своих объятиях, янтарные глаза всегда настороже.
— Ты что, никогда не спишь?
— Да.
— А когда будешь?
— Когда придёт время.
Ты устала, раздражена и не в настроении выслушивать его загадочные бредни.
— Кстати, о времени… — бормочешь ты, пытаясь вытянуть измученное тело. Тебе удаётся бросить взгляд на прикроватные часы. Сейчас пять утра. — Тьфу, я возвращаюсь в постель.
Ты кладёшь голову ему под подбородок и устраиваешься поудобнее, но сон не идёт. Через некоторое время ты начинаешь думать о том, что только что видела во сне.
— Пенни? — Он мычит в ответ. — У тебя бывают сны?
— Нет.
— Неужели? И ничего похожего на них тоже?
— Нет.
— Ты ведь не лжёшь мне, правда?
— … Нет.
Ты улыбаешься, рассматривая оборки его костюма.
Ага, конечно.
— О чем ты мечтаешь? — спрашиваешь ты. Клоун раздражённо рычит на тебя, но ты настойчива. — Ну пожалуйста! Я расскажу тебе о своём, если ты расскажешь мне о своем.
— Ты ничего не поймёшь, — огрызается он.
— Попробую.
— Нет.
— Прекрасно, — вздыхаешь ты. — Ну, тогда спокойной ночи.
Не проходит и пяти минут, как Пеннивайз нарушает молчание.
— Расскажи мне свой сон, — требует он.
— Ты первый, — говоришь ты. Он снова рычит, но сдаётся.
— В основном свет, — рассказывает он. — Мёртвые огни. Другие существа, подобные мне, питаются звездами, уничтожают планеты, опустошают галактики. Иногда я мечтаю о полноте, или, скорее, о том, как я представляю себе это ощущение. А теперь расскажи мне свой. Человеческий мозг может быть невероятно творческим.
Когда ты рассказываешь ему о своём сне, он ожесточается. Когда ты упоминаешь черепаху, он рычит.
Когда ты вспоминаешь что-то о выборе, он полностью останавливает тебя.
— Довольно, — фыркает он. Опять этот мрачный скрипучий голос. Его жёлтые глаза горят. — Я больше ничего не хочу слышать!
— А почему бы и нет?
— Я знаю эту черепаху, — признаётся он. — Мы не ладим друг с другом. А теперь иди спать.
— Черепаха настоящая?
— Да.
— Неужели всё это было на самом деле?
— … Я не знаю.
Он опять врёт. Может быть, когда-нибудь ты спросишь об этом, но сейчас ты слишком устала, а Пеннивайз слишком взволнован. Ты делаешь себе пометку в памяти и снова погружаешься в спокойный сон.