ID работы: 8291035

Ничего если я пью кровь? 2 сезон. " Адреналин или леденцы."

Гет
NC-17
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Испанская скрипка.

Настройки текста
* Pov Юнги * Я подавлял свою чувства к ней целых два года. Два года я игнорировал её через силу, но иногда хотелось обнять её при всех и так и стоять. Но сейчас я понял что больше не могу держать это в себе, музыка не помогает мне выплеснуть всё что накопилось. И кажется, сейчас в этом нет надобности. * Конец Pov Юнги * Спустя долгое время раздумий как привлечь внимание Пак, Юнги решает выступить на перемене в школьном дворе, где собираются на лавочках все ученики в том числе и Мин Хо. Он распологается специально не далеко от неё. Она читала книгу и даже не обратила внимания. Музыка лилась из скрипки словно горный ручей. Прислушавшись ещё, Хо поняла что он играет туже мелодию которую услышал тогда, в кабинете музыки, на фортепиано. Мин старалась не поднимать глаза, так как знала чего он добивается, и это очень разочаровало Юнги. Он не знал как ещё можно привлечь хотя бы чуть чуть её внимания, поэтому по окончанию мелодии на скрипке он громко сказал всем кто собрался вокруг него, а это была вся школа: — Esta canción es para La chica en el quinto banco. Estoy seguro de que ella entenderá lo que dije. (Эта мелодия для девушки на пятой скамейке. Уверен, она поймёт что я сказал.) Сказав это он уходит. — Мин, что он сказал?! — спрашивает Бо Сун. — * Хо переводит всё до точности* — Хооооо! Мы сиди на пятой скамейке! — воскликнула от осознания Чхве. — А я то думаю, чего на нас все так пялят? — с насмешкой произносит Пак. — Это он тебе! — сказала подруга. Мин так же не заинтересованно отвечает: — Может это он тебе? — Эй, а я по твоему могу понять испанский?! Хо возвращается в класс и видит что возле её парты собрались одноклассники. На парте удобно расположился подарок с прикреплённой к нему биркой: " Sólo tú entenderás el español, y lo sé.» (Только ты поймёшь испанский, и я это знаю.) Мин взяла в руки коробку и сама себе сказала: — Y tu persistente. (А ты настойчивый) После урока Мин Хо вышла во двор и села всё на туже скамейку, окна из кабинета музыки выходили во двор поэтому Юнги смог за ней наблюдать. Хо распаковала коробку и увидела там подвеску в форме скрипичного ключа, на котором было написано на испанском: " Granada». Гранада — это маленький, но очень колоритный городок в Испании, именно там живёт её бабушка к которой она ездила. Мин внимательно рассматривала подвеску приподняв одну бровь от недоумения, так как она ездила в Гранаду и не понимала откуда это знает Юнги. Тогда она посмотрела в окно кабинета музыки и увидела как пристально смотрел на неё Юн. Они встретились взглядами и он кивнул ей, на что она ещё больше удивилась. Тогда Пак встала и направилась обратно в школу, она пошла в кабинет музыки, в корпус напротив. Когда она зашла в класс музыки Юнги был там и словно знал что она сейчас прийдёт сюда. Юнги опёрся телом об подоконник и улыбался когда зашла Хо. — Я знал что ты прийдёшь. — Зачем ты это делаешь? — спросила Мин. Мин Юнги вдруг начал говорить на испанском. — Porque me gystas. (потому что ты мне нравишься) Это повергло Пак в шок, но она старалась не показывать этого. — ¿Cómo supiste que yo sé español? (откуда ты узнал что я знаю испанский?) — У меня свои источники. Оставь подвеску себе, или так ты меня очень сильно розочаруешь, а ты не любишь страдания и обиды людей. — Veo que aprendiste mucho sobre mí de tus fuentes. (Я смотрю ты много про меня узнал, из своих источников) — Por supuestro (конечно) — Извини, но я не могу принять такой дорогой подарок. Мин положила коробочку на парту развернулась ко входу уже уходить, но тут Юнги переместился к ней как вампир. — Т-т-ты… — от шока Пак не могла связать слов. — Давай на испанском, так никто не поймёт. Она подошла к двери закрыла её и продолжила. — Теперь никто не услышит, давай дальше. — сказала она. — Эй, тебя не смущает то что мы одни, вдвоём, в закрытом кабинете? — язвительно спросил Юнги. — Нет. Я знаю что у тебя другие намерения. — холодно и серьёзно произнесла она. — Интересно. Ведь ты телепат. — Юнги сделал шаг к Пак, и начал нарушать личное пространство Мин Хо. Хо сделала шаг назад, и поняла что так он прижал её спиной к двери. — Я ничего тебе не сделаю. — Я это знаю, но и одновременно знаю что ты хочешь сделать ещё, но не можешь. Мин засмущалась, прять волос упала ей на лицо. — Пожалуйста, не надо. — сказала Пак, когда прочитала что он хочет поправить её волосы. — Я хочу тебя поцеловать, но ты это уже прочитала, это совсем не интересно. Ты меня боишься, но и одновременно знаешь что я не хочу делать с тобой что-то противозаконное или непристойное. Почему ты тогда меня боишься? — Я не боюсь. — пробурчала Пак. — Хаха, милашка, ложь. Я знаю что ты сейчас врёшь. — засмеялся Юнги. Это заставило Хо не много смутиться. — Ты тоже телепат? — неуверенно спросила Мин. — Нет. Я не читаю мысли, моя способность это различать правду от лжи. — Ты пьёшь кровь человека? — поинтересовалась Пак. — Нет конечно, видимо это интересовало тебя больше всего. Я пью только животную. Вдруг из носа Мин Хо потекла кровь которую она пыталась остановить пальцем. — Что случилось? — встревоженно спросил Юнги. — Извини, мне пора… — сказала Хо прикрывая нос рукой, и выбежала. — Постой… — Опять убежала...— сказал сам себе Юнги.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.