ID работы: 8293118

Потерявшаяся Тикки

Джен
PG-13
В процессе
50
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Маринетт и Адриан так стремительно ворвались в обитель Ван Фу, что тот сразу же отвлёкся от своих размышлений и вскочил на ноги. — Что случилось? — поспешно спросил он. — Вид у вас встревоженный. — Тикки!.. — начала было Маринетт, но слова комом застряли у неё в горле. — Приспешник Бражника забрал у Маринетт серьги, — пояснил Адриан.       На лицо мастера Фу набежала тень, и у Маринетт упало сердце. Она и без того понимала, что ситуация катастрофическая, но мрачное выражение мастера добило окончательно. Она не могла припомнить ни одного случая, когда он был таким: ни когда Адриана превратили в золотую статую, ни когда Маринетт потеряла талисман пчелы, ни когда бы то ни было ещё. Мастер Фу всегда относился к подобным ситуациям, как к неприятным, но весьма вероятным трудностям, которые всегда можно разрешить.       Сейчас же в его взгляде отразилась целая буря эмоций: замешательство, досада, страх и… разочарование? Зависший в воздухе над плечом мастера Вайзз испуганно зажал рот маленькими лапками. Впрочем, до того, как Маринетт успела что-то сказать в своё оправдание, Ван Фу спокойным, как и всегда, голосом произнёс: — Леди Баг и Супер Кот, за последнее время вы стали намного опытнее и сильнее. Но Бражник, увы, тоже не стоит на месте. Мы до сих пор не знаем, кто скрывается под маской, но это человек явно опытный и сведущий. Вы не раз одерживали верх над его приспешниками, но ещё ни разу нам не удалось одержать победу над самим Бражником.       С каждым словом Маринетт всё ниже и ниже опускала голову. Стоявший рядом Адриан, судя по поникшим плечам, чувствовал себя не лучше, но мастер продолжал, словно бы и не замечал удручённого состояния ребят. — Тем не менее, Бражник тоже не одержал над вами верх. Второй сильнейший талисман по прежнему у нас. Не надо впадать в отчаяние, просто постараемся как можно быстрее вернуть серёжки. — А? — Маринетт вскинула голову и в надежде уставилась на мастера Фу. — Как мы это сможем сделать? Бражник ведь никогда не появляется, мы даже предположительно не знаем, где он может прятаться. А что, если он найдёт кого-то, кому отдаст талисман, и будет его использовать для своих целей? — Если Бражник найдёт себе приспешницу, которой отдаст талисман, вернуть его будет проще всего. Вам нужно будет перехитрить новоявленную Леди Баг и отобрать у неё серёжки. Я не сомневаюсь, что вы справитесь с этой задачей, учитывая, сколько раз вам удавалось завладеть предметом, в котором сидела акума. Но я не уверен, что Бражник поспешит воспользоваться талисманом. Так что задача у нас будет куда более трудная. Нам надо перехитрить Бражника и проследить, где находится его логово. — Но как это можно сделать? — в отчаянии воскликнула Маринетт. — Позвольте! — Из-под куртки Адриана показалась ушастая голова Плагга. Он облетел вокруг всех участников беседы и завис точно между Маринетт и мастером Фу. — Я предлагаю попробовать установить телепатическую связь с Тикки!       Мастер Фу и Вайзз удивлённо воскликнули, услышав это предложение, но Плагга нисколько не смутила подобная реакция. — А что, один раз ведь получилось, — развёл лапками он. — Но ты помнишь, чем это закончилось? — спросил Вайзз. — Нас чуть было не выследил Бражник! — Это потому что Нурру в тот момент питал его. Но ты же не думаешь, что он проткнёт себе уши, чтобы надеть серёжки Леди Баг! Я не удивлюсь, если он вообще не установил контакт с Тикки. — О чём вы говорите? — вмешался в диалог увлёкшихся квами Адриан. — Вы про тот случай, когда пытались призвать Нурру на день смены цикла? — Ага! — подтвердил Плагг. — И ведь у нас почти получилось! — Но с нами была Тикки, — напомнил Вайзз. — Помните, с каким трудом нам удалось тогда установить связь? У нас до сих пор нет всех квами. Нурру у Бражника, Дуусу потеряна… — Ну и что теперь? Будем сидеть и ничего не делать? — Вы оба говорите верно, в ваших словах есть резон, — вмешался в спор мастер Фу. — Однако, я думаю, попытаться установить связь стоит. У нас действительно отсутствуют некоторые квами, но Тикки, возможно, сама попытается выйти на контакт, и тогда вероятность на успех значительно возрастает. А рисков у нас особо нет. Даже если Бражник заметит связь, он всё равно и так уже знает, что в городе есть другие камни чудес, а вы успеете прервать связь прежде, чем он более точно установит ваше расположение. — Ну… ладно, — согласился Вайзз.       Плагг с победным кличем «Я же говорил!» первым влетел в граммофон, расположенный за спиной у мастера Фу. Вайзз последовал за ним.       Маринетт и Адриан с мастером Фу во главе приблизились к граммофону и попытались заглянуть внутрь. — Получается, пока у квами нет хозяина, они живут там? — через небольшую паузу спросила Маринетт. — Ну, образно говоря, да, — кивнул мастер. — Этот граммофон является порталом в мир квами. Люди, как и ни одно живое существо, кроме самих квами, попасть туда не смогут, и никто толком не знает, как у них там всё устроено. — То есть, даже вы не знаете, как квами устанавливают связь друг с другом? — уточнил Адриан. — Увы, — покачал головой Ван Фу со спокойной улыбкой на лице. — Есть область знаний, закрытая для квами, например, формулы заклинаний и рецептов, наделяющих их дополнительными силами. Но и человеку не известны все их тайны. По сути они древние существа, наделённые куда более глубокими познаниями, чем человек. Они существуют на своём уровне мироздания. В лучшем случае, если повезёт, мы сможем только услышать их.       И в этот же момент из грамафона начали доноситься удивительные звуки. Это было похоже на хор многочисленных высоких голосов, поющих песню невероятной красоты. Звук доносился очень тихо, словно из-за какой-то преграды, но был настолько завораживающим, что Маринетт невольно заслушалась, на какое-то мгновение забыв обо всём остальном.       В один момент голоса умолкли. В обители Ван Фу повисла абсолютная тишина. — Что-то их долго нет, — спустя минуту забеспокоился Адриан. — Видимо, связь не установилась, — заключил мастер. В это же мгновение пение опять возобновилось, хотя на этот раз звучало тише. — А почему? — взволнованно спросила Маринетт. — Это значит, что с ней что-то случилось? Почему она вообще не вернулась в это… измерение квами? Когда я получила талисман, Тикки не было. Она появилась только когда я одела серьги. Разве она не должна была исчезнуть, так же, как это происходит, когда другие супергерои снимают талисманы? — Здесь много нюансов. — Мастер Фу задумчиво погладил подбородок. — Квами возвращаются в своё измерение, когда хозяин осознанно снял талисман. Это не наш случай, но вполне вероятно, что Тикки могла временно вселиться в сам камень чудес. Это поможет ей какое-то время не выходить на контакт с Бражником, но он, вероятно, попытается её вызвать, и в какой-то момент Тикки может сдасться. — А на какое время её хватит? — поинтересовался Адриан. — Не знаю. Тикки древняя сильная квами, но нам затягивать нельзя.       В этот момент из граммофона друг за другом вылетели Плагг с Вайззом и на вопросительный взгляд мастера, Маринетт и Адриана досадливо покачали головами. — Вообще ничего, — озвучил Плагг. — Даже примерно определить не получилось, где она. Только устали, мне срочно нужен Камамбер! — Плагг, как ты можешь думать про еду сейчас? — с упрёком в голосе воскликнул Адриан. — А что? Я проголодался. — Что нам делать? — спросила Маринетт, обращаясь в первую очередь к мастеру Фу. — Мы вынуждены выжидать появления Бражника. Он так или иначе объявится, потому что кольцо Супер Кота ему по прежнему нужно. И вполне может быть, сейчас его нападения участятся, потому что Бражник может полагать, что без Леди Баг Супер Кот будет более уязвим. — Ну, так оно и есть. — Адриан удручённо опустил плечи. — Нет, — возразил мастер. — Мы покажем, что даже без Леди Баг супер-герои очень сильны. В конечном итоге, надо показать, что ему придётся самостоятельно вступить в бой, если он хочет получить кольцо Супер Кота. И когда он появится, надо его свергнуть. Как знать, возможно именно сейчас наступил решающий момент… — Выходит, мы опять раздадим талисманы ребятам? — уточнила Маринетт. — Не совсем…       Мастер Фу взял в руки шкатулку с камнями чудес и, открыв потайной ящичек, извлёк из него йо-йо, разделённое на сектора, раскрашенные разными цветами. — Ты знаешь, что с ним делать, — сказал мастер, вручая радужное йо-йо Маринетт.       Она и правда его раньше использовала, когда Тикки временно потеряла свои волшебные способности. Радужное йо-йо было не столь совершенным, как то, которое получала Маринетт, обращаясь в Леди Баг, но оно обладало главным свойством — с его помощью можно было поймать и нейтрализовать действие акумы. — Но… — Маринетт растерянно посмотрела на мастера. Не могла же она использовать йо-йо навиду у всех. Личности супер-героев по прежнему держались в тайне.       Ван Фу, верно истолковав замешательство Маринетт, загадочно улыбнулся и вновь залез в потайной ящичек шкатулки. На этот раз он достал оттуда маленькую коробочку в форме восьмигранника — точно такую же, в каких хранились камни чудес по отдельности. — Маринетт Дюпен Чен, — Ван Фу, приблизившись к девочке, потянул ей коробочку на раскрытой ладони. — Я вручаю тебе этот камень чудес. Используй его во благо.       Потеряв дар речи, Маринетт трясущимися руками забрала коробочку и застыла, не решаясь её открыть. — Это самый сильный талисман, какой смогли создать люди, — пояснил Ван Фу. — Квами, вселяющаяся в него, обладает своенравным и вздорным характером, однако так же, как и все остальные, этот камень можно использовать как для совершения добра, так и для сотворения зла. За всё время, которое ты владела серёжками Леди Баг, ты доказала, что твои поступки определяет доброта, совесть, чувство ответственности и самоотверженность, и я думаю, что ты сможешь правильно использовать даруемую тебе силу. Когда твоя миссия закончится, ты вернёшь камень мне. — Хорошо… — машинально проговорила Маринетт. Полученная информация её настолько ошарашила, что она до конца не знала, как воспринимать слова мастера. — Сейчас отправляйтесь домой. Когда придёшь, открой шкатулку и познакомься со своей новой квами. — М-м-м… — невнятно пробормотала Маринетт.       Адриан подхватил её под локоть и, попрощавшись с мастером, направился к выходу, однако у самого порога Ван Фу окликнул их. — Удачи вам, Леди Баг и Супер Кот, — сказал он.       И в этот момент Маринетт почувствовала в себе мрачную решимость. Она была готова сделать всё, чтобы вернуть свою Тикки.

***

      Маринетт сидела на кровати и задумчиво вертела в руках коробочку в форме восьмигранника. За окном давно стемнело, а шум внизу стих — родители уже легли спать.       Что за талисман вручил ей мастер Фу? Нарочно ли он не сказал, какой там камень и какую силу дарует квами, привязанная к нему? Собравшись с духом, Маринетт открыла коробочку, и оттуда тут же вылетел светящийся белый шарик. Зависнув на уровне лица, он рассыпался на тысячи искр, и вместо него появилось небольшое существо фиолетового цвета с продольными жёлтыми полосами на туловище. За спиной свешивался длинный хвост, заканчивающийся жалом.       Квами подняла веки и одарила Маринетт пристальным и как будто пренебрежительно-насмешливым взглядом ярко-жёлтых глаз: — Ну привет, что ль, — с усмешкой сказала она, скрестив лапки на груди. — Я Стамми. Похоже, теперь придётся тебе прислуживать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.