ID работы: 8295938

Over Again.

Слэш
NC-17
В процессе
76
автор
Размер:
планируется Макси, написано 237 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 84 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста

***

Со дня выписки прошло две недели. Здоровье Гарри, как физическое, так и моральное постепенно приходило в норму. Ему помогали близкие и друзья, которые поддерживали как могли, а так же работа, в которую парень погрузился с головой. Программа туровых выступлений, участие в вечерних шоу, интервью, Стайлс уезжал из дома утром и возвращался вечером абсолютно вымотанный делами. Найл ворчал, что Гарри никак не может дать себе отдохнуть, но Стайлс не желал слушать его опасения, ведь он чувствовал, что сидение дома в одиночестве просто сведёт его с ума. За это время он виделся с Луи дважды, и то один раз в компании Лиама и Найла. Они не так много говорили, но на удивление, между ними не было никакого напряжения, парни общались так, словно ничего не произошло, и Гарри не знал, радоваться ему или расстраиваться. «Серьёзный разговор» как-то сам по себе откладывался и откладывался, и это немного беспокоило Стайлса, несмотря на то, что он знал, что Луи всё ещё здесь и не собирается никуда убегать. На их второй встрече, которая произошла через несколько дней после первой, Гарри и Луи наконец пообщались с глазу на глаз, осторожно касаясь раннее запретных тем. Они постепенно узнавали новое друг о друге, то, что успели упустить за годы разлуки. Они смеялись, шутили друг над другом; осторожно и легко, как бы невзначай, касались друг друга, смущаясь и неловко улыбаясь, как школьники. Можно ли заново влюбиться в человека, который разбил тебе сердце? Можно ли заново начать доверять, тому, кто однажды предал? Можно ли забыть прошлое и зажить новой жизнью? Гарри не знал ответов на эти вопросы. Он смотрел в ясные голубые глаза, слышал заливистый, почти детский смех, чувствовал крохотные прикосновения, он ощущал искренность в в словах Луи, видел его желание вновь сблизиться, однако всё ещё не знал, сможет ли он однажды снова полностью довериться ему. Стайлс с каждой секундой в обществе Луи всё сильнее ощущал, как снова медленно запутывается в сетях под названием «чувства», как тонет и привязывается к парню, но тихий внутренний голосок не давал ему окончательно застрять в этом. Голосок напоминал ему о том, что Луи уже однажды бросил его, что он сказал, что никогда не готов будет раскрыть их отношения, что они никогда не станут «нормальной парой». Голосок требовал задуматься, а стоят ли эти отношения вообще того, чтобы, как дикие звери, скрываться от людей всю жизнь. Гарри думал об этом ночами, перебирая в голове всевозможные исходы их отношений, но ни один из них не казался ему счастливым без свободы. Стайлс понимал, что долго мучить себя вопросами и догадками он не сможет. Они с Луи только вступили на путь понимания и принятия, и начинать его со лжи и недоговорок Гарри не хотел. Он не хотел оттягивать разговор на тему, которая тревожила его больше всего, поэтому парень пообещал себе, что пояснит свою точку зрения Луи как можно раньше. Но для Стайлса стало неожиданностью, когда спустя пару дней после их второй встречи, от Луи пришло короткое сообщение. Лу❤️ 12:46 Нам нужно поговорить. Мы можем встретиться? Гарри глянул в календарь на телефоне: сегодня был не особо загруженный день, ему нужно было встретиться с дизайнером Gucci для примерки и утверждения туровых костюмов, а после его просил заехать пиар-менеджер для обсуждения промо-кампании в странах Азии.

Гарри 12:47 Я освобождаюсь к четырём, можешь подъехать по старому адресу.

***

Луи перечитал сообщение и с облегчением выдохнул. Поведение Гарри в последнее время настораживало парня, и он боялся, что разочаровал его, что не оправдал ожидания и что Стайлс хочет постепенно отказаться от общения с ним. Они виделись не так часто, как Луи хотел того: плотные графики работы обоих парней мешали им посвящать время друг другу, и Томлинсон опасался того, что Гарри в один момент устанет от его нерешительности и просто выкинет его из своей жизни. Он видел, как Стайлс иногда сдерживает себя во время их общения, закрывается и отстраняется от него, словно Луи стал ему чужим человеком. За долгие годы близкого общения Томлинсон научился тонко чувствовать Гарри, понимать его эмоции и считывать настроение по одному лишь взгляду, но сейчас… Сейчас всё было гораздо сложнее, потому что Луи видел, что Стайлс был чрезвычайно закрыт, осторожен и, возможно, даже опасался его. Томлинсон всё это время чувствовал неудовлетворённость и желание уже наконец высказать то, что металось в его душе, сбросить с плеч тяжкий груз, который давил на него морально, но единственное, что его останавливало — договорённость с Гарри. Они решили не торопиться, дабы не совершать старых ошибок, именно поэтому Луи терпеливо ждал подходящего момента. Он постоянно советовался с Лотти о том, как поступить в той или иной ситуации, часто говорил о происходящим с Лиамом — парни стали как никогда близки, ведь он был чуть ли не единственным, кто полноценно знал их историю от начала до конца, знал Гарри и Луи, и мог посмотреть на ситуацию со стороны. Пейн неустанно советовал начать Луи двигаться в сторону каминг-аута, просил поговорить об этом со Стайлсом, убеждал его, что причина отстранённости Гарри — непонимание насколько серьёзно он настроен по отношению к нему, и если уж он не готов хотя бы крохотными шагами идти к раскрытию, то Гарри наверняка думает, что ничего серьёзного в таком настрое нет. И Томлинсон верил ему, он искренне верил в то, что Лиам прав, что он знает, о чём говорит, именно поэтому Луи наконец решился серьёзно поговорить с Гарри на эту тему. Примерно к пяти Томлинсон завернул к дому, в котором находилась их старая квартира. Воспоминания вихрем закружились в его голове, а сердце громко застучало где-то в горле. Он медленно вышел из машины и осмотрел красивый дом снаружи. Туманный образ возник в голове, вызывая в Луи приступ ностальгии и мягкую улыбку. Гарри, мягкий и сонный лежит, закутавшись в тёплое одеяло и уткнувшись Луи в шею. В тот день Томлинсон проснулся довольно рано, на улице едва светало, и короткие пробившиеся через стену домов и ветки деревьев солнечные лучи острожно прокрадывались в их спальню. В Лондоне зимой не так часто бывает много снега, но эта неделя была приятным исключением. Несколько дней крупные снежные хлопья покрывали город белой пеленой, словно укутывая замерзший серый Лондон в пуховое одеяло. Луи смотрел в окно, осторожно перебирая кудряшки только что проснувшегося Гарри. — Снег перестал идти, — пробормотал Стайлс, вырывая парня из мыслей. — Да. Сегодня довольно ясно… — ответил Томлинсон свободной рукой прижимая Гарри ближе к себе. — Хей, — шепнул Гарри, привлекая внимание старшего. — Я люблю тебя, — тихо сказал он и обвил руками талию Луи. — Я очень сильно люблю тебя. — Я тоже, солнце. Ты даже не представляешь как, — всепоглощающая нежность разлилась по телу Томлинсона, и он коротко поцеловал Гарри в макушку. — Мне снился сон… Что ты далеко от меня. Что ты больше не со мной. И я… Я так испугался, что когда проснулся ночью, боялся пошевелиться. — Хазза… — прошептал Луи. — Лу, а что будет, если мы однажды расстанемся? — Ты от меня никогда не отделаешься, дурачок, а если мы когда-нибудь всё же расстанемся… Ну… Я, наверное, вернусь к своему бывшему. — Ты. Что?! — Гарри дёрнулся в руках Томлинсона, и поднял на него возмущённый взгляд. Луи звонко рассмеялся, прикрыв глаза и запрокинув голову. — Ничего смешного! Может ты уже сейчас хочешь уйти от меня! — Стайлс отпихнул от себя Луи и скрестил руки на груди. — Ты, — сквозь смех проговорил Томлинсон. — Ты мой бывший. Если бы мы расстались, ты был бы моим бывшим. На хмуром лице Гарри после пояснения Луи расцвела мягкая улыбка и он тоже звонко рассмеялся. — Не смей так шутить! — Стайлс тут же придвинулся ближе к парню и, приподнявшись на локтях, навис над ним. — Да. Я тоже. Вернулся бы к своему бывшему. Томлинсон довольно улыбнулся и нежно поцеловал Гарри. Луи, вспоминая то зимнее утро, усмехнулся про себя, ведь сейчас так оно и получалось, после расставания они всё равно возвращались друг к другу, и эта ироничная мысль придала парню уверенности. Он поднялся на нужный этаж и нажал на звонок. За дверью послышались шаги, и через несколько секунд на пороге появился Гарри, одетый в домашние трико и серую футболку. — Привет, — на лице Томлинсона непроизвольно расцвела улыбка, как только он увидел парня. Стайлс улыбнулся ему в ответ и пропустил Луи внутрь. — У меня тут особо нет ничего, я не так часто здесь появляюсь в последнее время, — бросил Гарри через плечо, проходя на кухню. — Поэтому я приготовил ужин из того, что было. Томлинсон удивлённо приподнял брови и разулся, проходя вслед на Гарри. Ужин. В их старой квартире. Это было так по-домашнему, так привычно, что Луи едва сдержал рвавшиеся наружу эмоции. У них всё получится. Томлинсон больше никогда не отпустит этого мальчика. — А ты продаёшь эту квартиру? — осторожно поинтересовался парень, усаживаясь за уже накрытый стол. — Нет. Я собирался, но… Но передумал. Сюда скоро должна заселиться Джемма, — Гарри подошёл к плите и поднял крышку со сковороды — по кухне сразу распространился приятный запах. — Я приготовил пасту. — О… Джемма. Я думаю… Я думаю, ей здесь будет хорошо, — мысль о том, что Стайлс не решился навсегда расстаться с их местом успокаивала Луи. — Паста будет отлично, я скучал по твоей стряпне. — Хе-ей, это вообще-то высокая кулинария, — в шутку обиделся Гарри, выкладывая пасту на тарелки.  — Беру свои слова назад, это выглядит прекрасно, — облизнул губы Луи, вдыхая запах еды. Они ели, разговаривая о мелочах, новостях и работе, всё так же подшучивая друг над другом и улыбаясь. Томлинсон с каждым словом, с каждой минутой в обществе Гарри наполнялся уверенностью, и то, что он собирался сегодня сказать, уже не так сильно пугало парня. Когда они закончили ужин, Гарри поднялся, собирая со стола приборы и тарелки. — Это было очень вкусно, спасибо, солнце, — Луи на автомате добавил последнее слово, и тут же испуганно взглянул на Гарри. — Заходи чаще, — парень на секунду замер, держа тарелки в руках. — Я всегда рад тебя видеть. — Гарри… — сердце Томлинсона подскочило к горлу. — Я… Я лю… Я хочу сделать каминг-аут. Звон бьющегося стекла моментально наполнил квартиру, и Луи от неожиданности подскочил на месте. Стайлс даже не шелохнулся, всё так же глядя ему в глаза. — Ты ч-что? — заикаясь, спросил он. — Гарри… Тарелки, — смущённо пробормотал Томлинсон. Гарри посмотрел под ноги на десятки осколков, разлетевшихся по полу. Он осторожно перешагнул их и приблизился к Луи. Томлинсон рвано вдохнул и поднялся из-за стола. — Если я тороплю события, то мы можем подождать, — неуверенно сказал он, не понимая реакцию Гарри. В следующую секунду Луи почувствовал, как земля ушла у него из-под ног, его сердце сразу же заметалось в груди, так и норовя выпрыгнуть наружу. Стайлс в одно мгновение сократил небольшое расстояние между ними и сгрёб парня в охапку, огромными руками обхватывая его плечи и утыкаясь носом Луи в макушку. Томлинсон осторожно обнял его в ответ, шумно вдыхая родной запах и прижимаясь к сильной груди парня. — Скажи, что ты не шутишь, пожалуйста, — пробормотал Гарри. — Это была бы худшая шутка в мире, — Луи слышал, как громыхало его сердце, чувствовал крепкую хватку его рук на своём теле, и ощущение защищённости и любви окутало его с ног до головы. — Господи… Господи, я не верю… — Гарри несколько раз чмокнул его в макушку. — Лу… Это правда? — Да. Это правда, — Томлинсон погладил его по спине. — Я хочу сделать это с тобой. Если… Если ты готов. Стайлс чуть отстранился и взял лицо Луи в руки. — Ради тебя я готов на что угодно, — в его голосе слышалось столько уверенности и силы, что Томлинсон готов был хоть сейчас выбежать на улицу, держа парня за руку и кричать о том, что чёртов Гарри Стайлс его парень. — Это будет не легко. И не сразу… Понадобится много времени и терпения, а ещё нам нужно приду… Гарри прижался к губам Луи, заставляя его замолчать. Жар тут же разлился по всему телу парня, ударяя в голову. Сердце, и без того бешено колотившееся в груди, сейчас уже определённо проламывало рёбра, не в силах оставаться на месте. Томлинсон чуть приоткрыл рот, тут же скользя языком по губам Гарри и отвечая на долгожданный поцелуй. Он осторожно провёл руками по его спине, переводя их на грудь, затем на шею, запутываясь пальцами в коротких кудряшках парня и всем телом прижимаясь к нему ближе. Стайлс в ответ на действия Луи переплёл их языки и переместил руки на его тонкую талию, собственнически сжимая её и притягивая к себе. В этом поцелуе было то, что они держали в себе, прячась за улыбками и словами: боль, тоска, страсть и желание. Горькие чувства смешались со сладкими, образуя собой необычный коктейль из эмоций под названием любовь. — Господи, — Гарри чуть отстранился, чтобы восстановить сбившееся дыхание. — Я люблю тебя. По телу Луи словно пустили мощнейший разряд тока. Он не слышал эти слова так давно, он изголодался по ощущениям, по окрыляющим чувствам, Томлинсон практически забыл, что такое быть любимым. Хриплый осевший голос Гарри гулким эхом раздался в его голове, и Луи с широко распахнутыми глазами уставился на парня. — Я тоже, Гарри. Я тоже люблю тебя. Ты даже не представляешь как, — он слышал себя издалека, словно это говорил совсем не он, собственные слова пугали его и казались слишком поспешными, но Томлинсон не обращал на это внимания. На лице Гарри промелькнула нечитаемая эмоция, но в следующую секунду парень мягко улыбнулся, показывая родные ямочки на щеках. Луи осторожно коснулся их, заворожённо проводя кончиками пальцев по пухлым розовым губам парня. Сейчас перед ним был не взрослый состоятельный мужчина, а семнадцатилетний мальчишка с румяными щеками, растрёпанными в разные стороны кудрями и наивной, почти детской, улыбкой. — Ты такой… Такой прекрасный, — заворожённо пробормотал Томлинсон пальцами исследуя лицо Гарри. — Как я мог уйти, как я мог тогда уйти… На глазах Луи собирались слёзы, и он не мог противостоять распиравшим его эмоциям. — Чщ-щ-щ… Тихо. Мы начинаем всё заново, правильно? — Стайлс успокаивающе погладил спину парня. — Нет… Нет. Мы… Мы продолжаем, Гарри. Наше прошлое, оно всегда будет с нами и я не хочу его забывать, чтобы никогда больше не совершать старых ошибок, — голос Луи дрогнул и он опустил голову на грудь Гарри. — Теперь мы вместе. Я клянусь, я буду рядом и мы сделаем это вместе. Мы никуда не торопимся, у нас есть всё время в мире. — Мне так страшно, Хазз… — тихо сказал Томлинсон. — Я боюсь, что всё пойдёт наперекосяк и люди возненавидят нас. — Не надо, Лу. Не говори так. Я не хочу, чтобы ты думал об этом. Ты лучший человек в мире, ты такой сильный и… Никто… Я не допущу того, чтобы хоть кто-то встал у нас на пути. Луи снова почувствовал прилив уверенности. — Не знаю стоит ли говорить об этом, но я ждал этого момента почти восемь лет, Лу… Я больше никогда не отпущу тебя. — Нам нужно собрать осколки, — Томлинсон расплылся в довольной улыбке и сильнее прижался к Гарри. — Мгм, — низко прогудел тот, не выпуская Луи из объятий. — Хазза, я не хочу потом вытаскивать из твоих ног осколки, как в прошлый раз. — Хей, тогда ты сам разбил кружку, потому что был слишком нетерпеливым. В голове Томлинсона тут же пронеслись картинки того, как Гарри укладывал его на стол, стягивал узкие джинсы и целовал шею. Руки Луи беспорядочно шастали по пространству, снося оставленные на столе тетради и кружки. Он громко стонал и требовал больше поцелуев, больше прикосновений. — Я так хочу тебя, малыш… Сейчас, быстрее. Стайлс в спешке пытался стянуть с себя джинсы, неловко подпрыгивая на одной ноге, когда вдруг потерял равновесие и, пытаясь не упасть, наступил прямо на разбитую кружку. — Не смей напоминать мне о том вечере, когда я так близко стою к тебе, — предупредил Томлинсон, чуть понизив голос. — Ох, я и не знал, что тебя так возбуждает разбитая посуда, извращенец, — рассмеялся Гарри. — Это, кстати, были последние тарелки, — Стайлс медленно провёл рукой вдоль его позвоночника и хрипло прошептал парню на ухо. — Я разбил свои последние тарелки из-за тебя. — Боже… — Луи рвано выдохнул и сжал челюсть. — Ты просто невыносим. — Могу вдребезги разбить пару кружек, — горячее дыхание Гарри опалило шею Томлинсона, он мягко укусил его за нежную кожу и тут же облизнул место укуса. Луи мелко задрожал и шумно втянул воздух. Неконтролируемое возбуждение накатывало волнами, заставляя ноги подкашиваться, приказывая рукам сильнее цепляться за объект своих самых грязных сексуальных фантазий, а глазам сильно зажмуриваться. — Ты… Ты просто не можешь говорить такие вещи, — Томлинсон не узнавал собственный голос, который сейчас был похож скорее на жалобный скулёж. Не удивительно, у Луи три года не было нормального секса из-за постоянного стресса и затяжной депрессии, а сейчас, впервые за всё это время, он так близко к причине своих многочисленных оргазмов, что стоит Гарри сказать ещё пару слов таким голосом, и Томлинсон просто кончит себе в штаны. Но Стайлс, видимо, не планировал останавливать пытки, он осторожно поцеловал шею парня за ухом, и гортанно простонал, имитируя звуки, которые он издавал, когда трахал Луи. — М-м-м… Разбитая посуда… — Боже… — Томлинсон резко отстранился от ласк и выпутался из рук Гарри. — Ты не можешь просто… Ты… Гарри! Луи испуганно посмотрел на парня. Чёрт, стоит ли вообще говорить ему, что у Луи никого не было. Не посмеётся ли Стайлс над ним, не испугается ли такого признания? «Да хер с ним», — подумал Томлинсон. — Ты не можешь просто так возбуждать меня, особенно… Особенно… Особенно когда у меня не было никого так долго, — Луи скрестил руки на груди и стыдливо опустил взгляд. — У тебя… Насколько долго? За всё это время? — в голосе Гарри читались нотки искреннего удивления. Луи коротко кивнул и мельком глянул на Стайлса. — Ох… Ох. Боже, Лу, прости. Я ведь не знал… Эм. Извини, если сделал тебе неприятно, — заботливый и нежный взгляд Гарри разрушил опасения парня, и он чуть расслабился. — «Неприятно» — немного не то слово, любовь моя. Просто. Давай не торопиться. — Да. Да. Не торопиться. Понял. Мы никуда не торопимся, — тут же забормотал Гарри. Между ними повисла короткая пауза. Луи не знал, на что он надеялся. На то, что Гарри скажет ему, что тоже ни с кем не был? Нет, и он знал, что это было бы не правдой, ведь Стайлс точно спал с кем-то после их расставания. Гарри ведь даже пытался завести отношения, как рассказывал Лиам. И Луи не осуждал его, ни капли, он понимал, что сам виноват в том, что парню пришлось прибегать к таким действиям только чтобы выкинуть его из головы. Но Томлинсон не хотел спешить, конечно, он бы не отказался от примирительного секса на быструю руку прямо на обеденном столе, но какой тогда смысл в его грандиозном и одновременно невероятно интимном признании? Они ещё придут к этому. Теперь у них достаточно времени. — Давай соберем осколки, — Стайлс коротко чмокнул Луи в губы и присел на корточки. Тянущее напряжение в паху дало о себе знать, когда Томлинсон двинулся с места. В его голове всё ещё творился хаос. Мысли крутились вихрем, сталкиваясь друг с другом, смешиваясь и путаясь. Я только что сказал Гарри, что сделаю каминг-аут. Гарри поцеловал меня. Мы снова вместе. Я так хочу его. Чёрт. Луи осторожно присел рядом с Гарри и начал собирать осколки посуды. Они ненадолго пересеклись взглядами, и Гарри подмигнул ему, довольно улыбаясь. — Придурок, — пробормотал Луи, осторожно поднимая белые кусочки с пола и складывая их на столешницу. — Кстати, ближе к вечеру хотели заглянуть Лиам с Найлом. Я говорил им, что я сегодня с тобой, но… Эм. Лиам что-то хотел рассказать мне, и он сказал, что если ты тоже будешь с нами, то так будет даже лучше. Ты случайно не знаешь, что случилось? Луи на секунду замер. За эти две с половиной недели он совершенно забыл, что Пейн так и не рассказал Гарри о своей афере, боясь, что тот перенервничает из-за этого. — Эм… Вообще-то да, я в курсе о чём он хотел рассказать. Мы говорили об этом… Не так давно. Но лучше тебе услышать всё от него самого. Стайлс немного нахмурился и окинул Луи изучающим взглядом. — Мне стоит переживать из-за того, что я услышу? Томлинсон на секунду задумался. Чёрт, а что если Гарри решит, что Лиам заставил его сделать первый шаг? Что если Гарри сочтёт виноватым Луи? Что если… — Ты на самом деле… Эм. Ты на самом деле любишь меня? — Лу, ты пугаешь меня, — голос Стайлса дрогнул, и Луи представил, что тот перебрал уже миллион ужасных вещей в голове. — Нет-нет. Ничего страшного. Там просто… Просто Лиам идиот, который суёт нос не в свои дела, но это никак не повлияет на нас… Надеюсь. Гарри всё так же внимательно смотрел на Томлинсона, подбирающего последние осколки с пола. — Люблю. На самом деле, — тихо сказал он спустя пару секунд и быстрым шагом направился за пылесосом, оставляя окрылённого его словами Луи наедине.

***

На удивление, разговор с Лиамом и Найлом прошёл гораздо спокойнее, чем Гарри того ожидал. Парень, конечно, не был в восторге от поступка Пейна и даже для вида немного обиделся на него, но всё же Стайлс просто физически не мог ни на кого злиться сейчас, настолько его распирало от счастья. Гарри слушал извинения Лиама в пол-уха, ибо мыслями он уже давно был где-то на песчаном берегу их личного с Луи острова, беззаботно проводя медовый месяц, нежась под солнцем, попивая какой-нибудь сладковатый коктейль и… И очень много целуясь, обнимаясь, занимаясь любовью. В груди Гарри горел самый настоящий пожар, теперь, когда Томлинсон решился ради него на такой важный шаг, все обиды испарились, оставляя лишь надежду на счастливое будущее. Стайлс понимал, что вот так безрассудно кидаться в руки Луи только потому что тот сделал маленький шажок вперёд, довольно рискованно: кто знает, что произойдёт завтра? Что, если он передумает, что, если у нас ничего не получится, что, если мы не выдержим? Разум задавал страшные вопросы, тогда как сердце отвечало одним коротким: Мы справимся. Гарри сделает всё, чтобы Луи не пожалел о своём решении, вместе они смогут сохранить свою любовь, выдержат любое давление, и никто не встанет на их пути. Стайлс коротко улыбнулся своим мыслям и посмотрел на Луи, который сидел напротив. Тот поймал его взгляд и подмигнул в ответ, вызывая в Гарри прилив нежности. Господи, как? Как все три года Стайлс мог продержаться без этих ярких живых глаз, мягких растрёпанных волос, тонких рук и стройного тела. Сейчас на Луи была белая облегающая рубашка поло без пуговиц, которая открывала вид на его ключицы и подчёркивала подтянутость фигуры и серые брюки со стрелками, которые идеально сидели на его округлой заднице. Чёрт. Гарри непроизвольно облизнулся и сглотнул скопившуюся слюну. Столько лет прошло, а он всё так же едва ли мог контролировать себя в обществе Луи. Голодные взгляды не скрылись от внимания Томлинсона и тот осторожно наклонил голову, разминая и потирая руками шею, будто она затекла. Стайлс уставился на нежную кожу, как хищник на жертву и едва заметно выдохнул. Луи прекрасно понимал, какой эффект он оказывал на Гарри, и судя по всему, мстил ему за то, что тот бессовестно возбуждал его на кухне. Томлинсон ухмыльнулся и продолжил потягиваться в кресле, откидывая голову и руки назад, издавая тихий вздох и оголяя полоску кожи на животе, заставляя Гарри вцепиться в подлокотники своего кресла. — Господи, Гарри! — взмолился Найл, отвлекая парня от разглядывания Томлинсона. — Ты можешь хотя бы сделать вид, что слушаешь нас? — Я слушаю, — тут же возмутился Стайлс, бросая короткий взгляд на довольного результатом своих издевательств Луи. Лиам и Найл переглянулись, словно мысленно обмениваясь догадками. — Я так понимаю, дело двинулось с мёртвой точки? — поинтересовался Хоран, по очереди осматривая едва сдерживающего ухмылку Луи и покрасневшего от стыда Гарри. — Сдвинулось, — буркнул Стайлс и перевёл взгляд к сидящим на диване. — Мы снова вместе. Ненадолго в квартире воцарилась тишина, но уже спустя несколько секунд по ней пронёсся крик Найла и Лиама. — ДА-А-А! Гарри удивлённо посмотрел на дающих друг другу «пять» друзей: вот уж такой реакции он явно не ожидал. — НУ НАКОНЕЦ-ТО! — Хоран поднял голову и радостно продолжил. — Боже, спасибо! Я знаю, что ты услышал мои молитвы! Луи с Лиамом звонко рассмеялись, вызывая у Стайлса несколько сдавленных смешков. — Вы такие придурки, — беззлобно бросил Гарри, тайком поглядывая на улыбающегося во все зубы Луи. — Не ну ты посмотри, ещё расселись по разным концам комнаты! — воскликнул Найл. — Я уже боялся, что после нашего разговора мне снова придётся весь вечер выслушивать нытьё Луи! Без обид, чувак! — Пейн поднял обе руки, видя испепеляющий взгляд Томлинсона. — Ну… Если вы так рады этой новости… — начал Луи, когда все наконец более-менее успокоились. — Мы рады окончанию наших стараний! — перебил его Найл. — …то как вы отреагируете на то, что я собираюсь сделать каминг-аут? На этот раз тишина затянулась на гораздо большее время. Выражение лица Хорана стало совершенно нечитаемым, казалось, парень только что стал свидетелем конца света. Лиам же наоборот не выглядел удивлённым, он внимательно смотрел на Гарри, пытаясь по его реакции понять, был ли тот в курсе, или это заявление тоже стало для него новостью. — Эм-м… В общем да, — скомкано проговорил Стайлс, нарушая повисшую над ними тишину. Найл медленно повернулся к нему и открыл рот, словно собирался что-то сказать, но спустя секунду отвернулся обратно и, глядя Луи прямо в глаза воскликнул: — Ты что совсем с ума сошёл?! — О чём ты? — Томлинсон напуганно посмотрел на Гарри, который тоже не меньше него был удивлён реакцией Найла. Стайлс почувствовал, как внутри что-то сжимается и холодеет. Нет. Нет, Найл не посмеет ничего сказать против. Гарри мысленно умолял того воздержаться от каких-либо комментариев, ведь решимость Луи по поводу каминг-аута была сравнима с карточным домиком. Карточным домиком, балансирующем на большом мяче у края пропасти: хватило бы одного лёгкого дуновения ветра, чтобы конструкция, строившаяся девять лет рухнула в одночасье. — Ты совсем с ума сошёл, Луи?! Моё престарелое сердце не выдержит две такие грандиозные новости подряд! Ты мог хотя бы перерыв сделать, я ведь сейчас прямо тут коньки отброшу! — закричал Хоран, поднимаясь с дивана и с разбегу прыгая на Луи, сжимая того в крепких объятиях. — Ох, как я рад за тебя! Как я рад за вас! Гарри облегченно выдохнул и рассмеялся, наблюдая за тем, как вопящий и вырывающийся из рук Найла парень, звал его на помощь. Лиам тоже не сдержал улыбки, он встал вслед за Хораном и подошёл к Гарри. Стайлс поднялся из кресла, в котором сидел, и посмотрел на Лиама — он и сам не заметил, как в его глазах начали скапливаться слёзы. — Поздравляю, Гарри, — негромко сказал Пейн и крепко обнял его. Гарри ответил на объятия, пряча лицо в плече Лиама и сдерживая, накатившие на него эмоции. Они сделали это. Они прорвутся. Отныне всё будет хорошо. — Уже жду не дождусь момента, когда буду говорить тост на вашей свадьбе о том, какими идиотами вы были всё это время, — прошептал Лиам. Стайлс глухо рассмеялся, не обращая внимания на слёзы, которые ручьями полились из его глаз. — Спасибо. Спасибо, — поблагодарил он, пару раз похлопав Пейна по спине и выпуская его из объятий. Гарри незаметно вытер щёки и глаза тыльной стороной ладони и повернулся в сторону Луи, который только освободился из медвежьих объятий Найла и наблюдал за ними. На его светлом лице была радостная улыбка, яркие глаза светились счастьем, и от одного этого вида Гарри таял превращался в крохотную лужицу. — Малыш? — тихо поинтересовался Луи, заставляя его сердце биться чаще от этого маленького слова. — Всё в порядке? — Да. В полном, — Стайлс мягко улыбнулся и тут же заметил, как Найл с широко раскрытыми руками движется в его сторону. — У меня сейчас начнётся диабет, если вы не перестанете себя так вести! — Хоран с силой обнял Гарри, от чего тот сдавленно пискнул. — Мы должны устроить грандиозную вечеринку по этому поводу, парни! — Хей-хей! — тут же перебил его Луи. — Мы с Гарри ещё ничего не обсуждали. Не можем же мы сейчас просто взять и вбросить такую… Эм. Информацию. Всё будет медленно, постепе… — Да-да. А потом вечеринка! Обещаю, я буду в говно! Парни дружно рассмеялись. Весь вечер они просидели, болтая, веселясь и вспоминая былые времена. Каждый по-своему пытался уложить в голове услышанные новости. Найл просил через каждые пятнадцать минут напоминать ему, что это был не сон и ему ничего не приснилось, Лиам, взяв на себя роль мудрого отца, произнёс речь о том, что неважно, через какое говно им предстоит пройти, он всегда будет рядом, Гарри же не мог оторвать взгляд от Луи, всё ещё слабо осознавая то, что теперь абсолютно всё будет по-другому, что теперь он сможет пожить жизнью, о которой мечтал, что совсем скоро им будут открыты все дороги, он ощущал себя персонажем мелодрамы, где в конце главные герои непременно были счастливы, женились и заводили детей. А что касаемо Луи… Тот, конечно же, был счастлив сбросить с себя оковы, ещё больше он был счастлив от того, что Гарри теперь снова был с ним, но всё это счастье в квадрате делилось на страх, который всё так же сидел глубоко внутри. Он, подобно вирусу, поражал жизненно важную радость и любовь. В парне словно боролись ангел и демон, каждый из которых попеременно брал лидерство над ним. Вот Луи видит искреннюю улыбку Гарри, его слёзы счастья, абсолютное чистое доверие, и ангел побеждает. Но тут же мозг подбрасывает образы того, как Томлинсон обсуждает свою личную жизнь с менеджерами, придумывает правдоподобную историю их отношений, где они с Гарри не обманывали весь мир годами, отвечает на провокационные вопросы интервьюеров, выходит перед освистывающей его толпой разочарованных фанатов, и демон берёт верх. В следующее мгновение ангел снова вступает в схватку, заставляя Луи вспоминать то, как Гарри обнимал его, как сам сделал первый шаг, позволяя парню остаться в его палате, как без раздумий вновь пустил его в свой мир. Ангел пробуждает в голове Томлинсона воспоминания о лучших моментах их отношений, о том, как Луи был счастлив и забывал обо всех страхах и проблемах, стоило только Гарри появиться рядом. Так почему же сейчас мне так страшно? Гарри не оставит меня. Мы вместе пройдём через это. Отступать слишком поздно. Я больше не позволю себе потерять его. Луи снова смотрит на родные ямочки на щеках, на зелень счастливых глаз, добавляя ангелу очков в этой жестокой борьбе и постепенно расслабляется. Они что-нибудь придумают. У них впереди вся жизнь, которую провести друг без друга стало бы грандиозной ошибкой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.