ID работы: 8296318

Изумрудный дракон

Слэш
NC-17
Заморожен
34
Размер:
136 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

Сны

Настройки текста
Примечания:
      Астрид долго ворочалась в своей кровати: ей было очень жарко. Наконец кое-как вывернувшись, девушка засыпает. Ей снится родной район. Она ходит по нему, широко улыбаясь и смеясь. Рядом с ней идут её друзья: Рыбьеног и близнецы Торстоны. Они веселятся, шутят и шумят. Пока вдруг мир вокруг Астрид не теряет цвета. Теперь, вместо живописных высоток, Хофферсон окружают тёмные пятна серого цвета. — Тут красиво. В отличие от моего района. Астрид оборачивается и видит Иккинга. Но не нынешнего, а прошлого: немного загорелого, с добрыми глазами, опущенными волосами и милой улыбкой. — Иккинг? — Привет. Прости за эти пятна, сила всё портит как всегда. — Сила? Погоди, ты… — Ну, я просто подумал, что раз ты ворошила прошлое, прибухнув, то мне стоит явиться к тебе в более приятном на глаз виде. — Так ты не в коме? — удивляется Астрид. — Я сплю, но пока не могу проснуться. И я всё слышу. Прикинь, Сморкала настолько боится меня, что умолял отца отселить его от меня подальше. — коротко смеётся Хэддок. — Я не удивлена этому. Ты кого угодно запугаешь. — Даже в таком виде? — Ты в таком виде его и запугал, забыл? — А, ну да. Я же такой жуткий. Ходячий скелет из фильмов ужасов. — фыркает Иккинг, поправляя чёлку; ему было не привычно, когда мелкие волоски мельтешат перед глазами. — И ведь несмотря на всю эту херню, ты любила меня по-настоящему… Как? Астрид вздыхает, пожимает плечами. — Любовь зла… — Полюбишь и козла. Ясно. — довершает Иккинг. — Не в этом смысле. Я имела в виду, что полюбила тебя до того, как ты стал заниматься буллингом. И когда это произошло, просто не смогла бросить тебя и разлюбить. — Но мы всё равно расстались. Из-за этой ебучей Альтеры. — взгляд Икка холодеет; он скрещивает руки на груди. Астрид замечает это, но не хочет говорить. Она понимает, что его перебивать не стоит. — Я заметил, что после того, как я вдруг стал гран-призёром, всё пошло по пизде. Отношения с отцом, Сморкала вдруг появился, ты начала пропадать дома, игнорить меня… Не ебу, как это связано, но вполне возможно, что связь всё-таки есть. В пальцах Иккинга магическим образом материализуется зажжённая сигарета. Он жадно затягивается. Ас всё молчит, ожидает, когда парень договорит. — Хотя, если бы мы и остались вместе, случилось бы что-то другое. Похлеще этого. — Может быть. Фортуна — вещь непредсказуемая. — Но зато мы бы так и не узнали тел друг друга. — щурит глаза Иккинг. — Ты опять за своё… — Я же слышал… Ну, ваш интереснейший разговор о моём члене. И он чуть больше. Шалунья ты, конечно, Астрид. Да и Джек не далеко ушёл от тебя. Хэддок лыбится так, что Астрид остаётся лишь краснеть и отворачиваться. Мир сна вновь начинает наполняться красками, пятна начинают пропадать. — По пьянье можно что угодно обсуждать. — оправдывается блондинка, глядя в лицо бывшего, что зыркал на неё с озорством и нескрываемой пошлостью. Иккинг затягивается, выдыхает дым прямо в лицо Астрид. Она не чувствует запаха табака. И тут же просыпается.

***

Джек был во сне на рэйве, когда вдруг напротив него появился Иккинг. — Продолжение тусовки, а? — улыбается Босс. — Ну типа того. — кивает Джек, переставая отплясывать под хардбасс. Он несколько недоумевает, какого чёрта вдруг в его сне появился Хэддок, но ему лень размышлять об этом. — Ты мне расскажи, с какого чёрта вы вдруг с Астрид начали обсуждать мой член? — Мы когда бухие только об этом и говорим. — О членах? — Ага. И жопах. — Интеллектуальная беседа лучших спецназовцев. — закатывает глаза Иккинг, но всё же улыбается. — У кого что болит… — В Альтере вообще нельзя нихуя делать. Никакого личного пространства. Только раз в год мы бухаем на один праздник и творим ахинею. — Поэтому теперь вы восполняете этот пробел в отдыхе обсуждением размера члена вашего Босса и его предпочтений. Пиздато, Джеки, пиздато. Обстановка во сне Фроста меняется. Вместо рэйва парни оказываются в кабинете Иккинга. — Помнишь нашу попойку? Когда я говорил тебе об Астрид? Так вот, мы занимались сексом два раза. Джек округляет глаза, широко раскрывает рот. — Да ну нахуй! — лишь выдает соратник. Иккинг заливисто, чуть ли не истерично, смеётся. — Так ты хочешь услышать мой рассказ, или мне свалить? — Ну рассказывай. Хэддок вальяжно подходит к своему столу, присаживается на его край. Джек кое-как ковыляет до дивана ватными ногами. Всё-таки он во сне. — Дело было до пляжа. Где-то за полгода до того, как Астрид свалила и мы расстались. Если мне память не изменяет, мы были у неё дома в тот вечер. Родные её свалили куда-то, мои тоже. Она сказала, что мы мало проводим времени у неё, поэтому она решила исправить это. Если бы я знал как… — Иккинг фыркает, следом игриво ухмыляясь. Джек внимает словам Босса, ложится на диван. — И что вы делали? — Ну, у неё были проблемы с астрономией. И я вызвался помочь. Только вот пришёл я тогда, когда она вышла из ванной. Иронично, потому что перед походом к Ас я тоже купался. Так вот, встречает меня с мокрой головой, в халатике. Я стою как дебил, глаза выпучил. Думаю, какого хера вообще происходит. «Привет, проходи». Прошёл, сел на диван и как вкопанный пялюсь на неё. Я был несколько удивлён, потому что Ас выглядела, ну, горячо. С этими непослушными волнистыми волосами и в халате явно не её размера. — А какой у неё размер? — По-моему сороковой. Но не суть, халат еле прикрывал ей попу! Не рискнул глядеть под халат, но потом уже догнал, что под халатом ничего больше и не было. В руках Иккинга появляется бокал шампанского. Он немного отпивает из него. — И вы пошли учить астрономию? — Поначалу да. Сели за стол, я начал говорить о каких-то там понятиях. Астрид делала вид, что понимает меня. Вроде сделали парочку задач. Потом она пошла сушить волосы, а я остался в комнате. — А какая у неё комната? Мне просто интересно. — Обычная комната. Диван, шкаф, тумба, стол, стул, телевизор на стене. Если про цвет, то она вся голубых оттенков. Меня честно от этого цвета тошнит, но ничего не поделаешь. А ещё на стене на вешалке висел подарок мне от одной девки из параллели. Футболка. Тоже голубая. «Милый гений»… Пф, Ас просто отобрала её. — Забавно. — Если забегать вперёд, то у меня остался её топик, но она о нём не помнит. — Икк коротко хохочет. — Так вот, она ушла. Я сел на её кровать. Жду минут пять, семь, не выдержал, спускаюсь в гостиную. А она уже абсолютно голая рысачит по комнате! — Ебать… — лишь говорит Джек, смеясь следом с реакции Иккинга: он выпучил глаза, потом помотал головой, словно стыдясь, вспоминая это. — Я, к твоему сведению, упал с лестницы! Причём так, что у меня потом башка трещала по швам. Зато сразу дал о себе знать. Аж подпрыгнула на месте. Она быстро убежала куда-то, прикрылась полотенцем. И я давай возмущаться, весь красный как рачище, мол, какого чёрта она творит. Извинилась, подняла меня. И конечно же она заметила моего друга. Фрост снова посмеивается, потому что Иккинг показал руками якобы свой стояк. — И что дальше? — Дала таблетку от головы. Я всё сидел красный, потому что не ожидал такого. Она сидит рядом со мной, почти голышом, такая красивая, блядь, и я, ёбнутый на всю голову хиляк, который будто только что дорвался до порнухи! — всплеснул руками Хэддок, следом потирая ими своё лицо. — Мне было до жути неловко… Я видел её голую: девушку своей мечты, что снилась мне во снах буквально каждый, сука, день. Я хотел просто умереть. Она тоже раскраснелась. И так мы молчали минут десять. Каждый в себе. Не знаю, о чём она думала, но я точно знаю за собой, о чём я размышлял. — И о чём же ты думал? — Присуну ли я ей сейчас, или потом. И присуну ли вообще когда-нибудь. Йоу, это Астрид! Она может отпиздить тебя даже из-за того, что ты сказал, что она красивая! — Это правда… — Я догнал, что она провоцировала меня. Никак не мог успокоиться. Руки тряслись, ноги так вообще… Фух, прям как сейчас помню. Она положила руку мне на плечо, предложила подняться к ней в комнату… И тут отключают свет. Ни хера не видно, кое-как поднимаемся в комнату. — Ну и…? — Нашли кровать. Сидим и молчим. Потом она потянулась ко мне, я к ней. Я мало что видел, но чувствовал. Какая она была горячая, вся открытая лишь для меня одного. Я помню лишь как блестели её глаза в темноте от света фонаря в окне. Знаю, поэтично, но мне это врезалось в память очень сильно. — Даже не опишешь, как именно вы шоркались? — Ты и сам прекрасно себе это представишь. Мыслишь ты хорошо… К тому же, тебе пора идти. — Куда? — спрашивает Джек. Иккинг хмыкает в привычной ему манере; лишь жестом указывает пальцем куда-то вверх. Фрост тут же просыпается оттого, что его облили холодной водой. То были Астрид и Мерида: уже протрезвевшие, выспавшиеся, и поевшие. В отличие от их друга. — Привет с большого будуна. — смеётся Данброх, глядя на облитого бывшего, не понимающего, что вообще происходит. — Ой зря вы так, девоньки… — бормочет Джек. — Икк рассказывал мне такую классную историю, а вы её прервали. — Ты тоже видел его во сне? — удивляется Астрид. — Ага. И к тебе он приходил? — Ко мне тоже. Интересовался, какие у меня были с тобой отношения. — говорит Мерида, держа в руках уже пустой тазик. Троица переглядывается. — И что он тебе рассказывал? — начинает Хофферсон. — Тебе это не понравится. — Говори, Фрост. — угрожающе чеканит блондинка. — Ну, это, ваш первый раз до пляжа. — И как именно он реагировал? — Ему было стыдно даже. Он то краснел, то становился нормальным. В общем, забавно. Остановился на моменте, где отключили свет и вы вроде как начали- — Довольно. Мерида стоит и, как говорится, не вдупляет. — Погодите, то есть, Астрид шоркалась с Иккингом ещё до пляжа? — Да. — отвечают в унисон Ас и Джек. Наступает недолгая тишина. Астрид быстро выходит из комнаты; Мерида догоняет подругу около лифта. — Ты чего убежала-то? — Мне надо увидеть его. Прямо сейчас. — Хофферсон раз семь тычет в кнопку вызова. — Он же в коме. — Он всё слышит. Даже если мы далеко от него. Он как-то узнал о том, что мы разговаривали о его члене вчера. — бубнит под нос блондинка. — Оу… Тогда всё плохо. — делает вывод Данброх. — Мне сходить с тобой? — Не надо. Иди лучше к Джеку, или к нам на этаж. Я быстро. Мерида кивает, идёт обратно к Фросту. Астрид вздыхает, нажимает на кнопку «21». Она вспоминает тот день, о котором Иккинг рассказал Джеку. Да, она помнит это чувство стыда. Помнит, как ещё нормальный Иккинг начал отчитывать её, краснеть и запинаться, при виде её голого тела. Она сама виновата: спровоцировала его на это... Но в итоге всё закончилось более-менее нормально. Хотя Ас не может точно припомнить: ушёл потом Икк или нет. Но это и неважно. Ей важно лишь понять: какого чёрта Иккинг рассказывает всё Джеку. Да, ясно, что они друзья. Но почему именно такое? Это лишь пошлости, не более... Или нет?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.