ID работы: 8296318

Изумрудный дракон

Слэш
NC-17
Заморожен
34
Размер:
136 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

Пробуждение

Настройки текста
Примечания:
      На северном краю Роффельхейма находится лечебница для психически больных людей. После собрания Натаниэль решился наведаться туда. Но не один, а с Плевакой. Им нужен был Дагур: психически нестабильный (прямо как Иккинг) наёмник, который вполне мог решить проблему компании в лице братьев Гримборнов. К тому же, он ранее с ними работал. — Ты уверен, что он будет с нами работать? — интересуется Белч, стоя перед воротами лечебницы. — Более чем. Всё-таки дальний родственник. — В смысле «родственник»?! — Троюродный племянник Стоика. Сам в ужасе. — признаётся Стар, глядя на шпиль здания в виде котла. — Плюс он знает их. Может что подскажет касательно характера. — Да что он может подсказать? Ему сто процентов мозги промыли настолько, что он даже думать не в состоянии! И не удивлюсь, если на нём лоботомию провели. — Не говори глупостей. Лоботомия давно умерла как процедура. — Как знаешь. Пошли уже: быстрее придём, быстрее уйдём. — бормочет Плевака, проходя через ворота. Натан идёт вслед за ним. Лечебницу собираются закрывать, но никто не может довести это дело до конца. В этом учреждении несколько медсестёр, парочку докторов и один главный врач. Пациентов тоже немного, но один Дагур тут числится за десятерых. Этого монстра кормят семь раз в день, ему разрешено ходить в лечебнице и вокруг неё; для него даже построили небольшой полигон, где он может метать ножи и стрелять из личного табельного оружия наёмника: пистолета «Беретта 92». Но рядом с Дагуром ходят трое-четверо охранников. Причём работников Альтеры. — Здравствуйте, нам нужен Дагур Дэранж. — подходит к регистратуре Натан. — Добрый день. Дагур сейчас на полигоне. При вас есть оружие? — интересуется молоденькая медсестра с улыбкой. — Эм… Да? — теряется Стар, при этом тоже улыбаясь. — Хорошо. Просто имейте в виду, пару часов назад он застрелил одного из наших охранников. Будьте начеку и при возможности держите пистолеты поближе к себе. — Зачем вы вообще разрешили ему хранить при себе оружие? — задаёт вопрос Плевака. — Без него он начинает истерить и бросаться на всё живое. Когда-то давно одна из медсестёр отобрала у него пистолет и он забил её до смерти. — Лютый псих… — комментирует Белч. — Вы правы. Но если бы не он, мы бы остались без работы. В конце концов, именно его родители платят нам. — вздыхает девушка. — За то, что вы с ним мучаетесь? — спрашивает Натан. — Можно и так сказать… А теперь идите. У меня много работы.

***

Пока взрослые занимались серьёзными вещами, Мерида и Астрид решили наведаться в лабораторию к Иккингу. На самом деле им нужен был Джек, и Меган сказала, что последний раз видела его там. — Походу он уже ушёл. — делает вывод Мерида. — Один из шкафчиков открыт. — Хм… Ни разу не была у Икка в лаборатории. — Астрид разглядывает постеры на стенах, внимательно рассматривает всё в округ. — Как-то слишком чисто. — Может уже уборку провёл. Он видно забросил химичить. — Данброх сразу подходит к открытому шкафчику, быстро достаёт оттуда тетрадку, которую Джек читал. — Похоже на то. — соглашается Ас, следом глядя на подругу, — Что это у тебя- — Оу, похоже, это его дневничок! И тут есть формулы. Почитаем? — с энтузиазмом лыбится Мер, пролистывая быстро страницы. — Давай не будем, пожалуйста… — Да ну тебя! Тебе самой разве не интересно узнать, что писал твой парень? Сто процентов здесь что-то интересное! Астрид, дорогуша, не будь букой. Я готова любезно зачитать тебе его слова, даже интонацию подберу нужную… Ну так что? Астрид крушится, мотает головой, но всё же соглашается. — Так-с… Ага, тут прям на первой странице написано. «Этот уёбок опять приставал к ней. Не знаю, что мне делать. Как заставить его отстать от неё? Попросить кого-нибудь выбить из него дурь? Но кого? У меня из вышибал только отцовские амбалы. Надо что-то придумать»… Не думала, что он будет писать матом. — Какое число написано? — интересуется Астрид. — 28 октября. — Понятно… Сморкала тогда пытался приставать ко мне, но Иккинг вовремя вмешался. Как всегда, впрочем. — Это хорошо или плохо? — фыркает Данброх, разглядывая рисунок снизу. — Больше хорошо. Это одна из его лучших черт: появляться тогда, когда нужно. — со слабой улыбкой говорит Хофферсон, немного прикрывая глаза. — Тут ещё дописано про какого-то Рассела. — Это наш хороший друг. Тот самый парень, бывший лучший друг Сморкалы, я ещё по пьяньи упоминала его. — Ого! Ты говорила ещё про парнишку, что футболку его нюхал… — Это его бойфренд… Но он вроде уехал в Гетеборг, причём навсегда, не знаю, встречаются они сейчас или нет. — Как жалко… Ладно, вот ещё запись! Оу… Ебать… Ас, тебе надо самой это прочитать. — Мерида отдаёт подруге тетрадь. Астрид берёт в руки дневник на странице, той самой, где почти всё пространство исписано словом «секс». Её это несколько напрягает и даже пугает. — Ты мне скажи: ты мне напиздела насчёт первого раза на пляже или как? — Это второй раз. — твёрдо отвечает Астрид, немного хмуря брови. — Прости, что не сказала. Просто первый… Ну… Я сама заварила эту чертовщину. — То есть… Ты его совратила? — игриво дёргает бровями Данброх. Ас недолго молчит, вздыхает и начинает краснеть. — Типо того. Не знаю, что на меня нашло. Мы давно не были наедине… Потом ещё он упал, и я, блин, голая по дому ходила халат искала… — В общем, «произошёл троллинг». Не, скорее, «это фиаско братан», да? — смеётся Данброх. — Бывает, Ас. Ну так… Как всё прошло-то? — Свет отрубили. Потом пошли в спальню… — И-и-и? — Мы сидели в темноте и молчали. Минут семь. — И-и-и?! — более настойчиво тянет Мерида. — Ну… Блин… — Давай, милая, поделись со мной. — аккуратно говорит Мер. — Я же вижу, что тебя это гложет. Хофферсон опять глубоко вздыхает, готовится к длинному монологу. Она слегка хмыкает, собравшись с мыслями. — Сначала закрой дверь.

***

Когда Плевака и Натан заходят на полигон, они видят, как Дагур метает ножи в мишени. Одной из них является охранник в полном комплекте снаряжения. — Не дёргайся, Джонни, я поставил себе цель попасть тебе ножом прямо в твой жирный ебальник! — кричит наёмник, кидая очередной нож. Стар негромко кашляет, как бы указывая, что он присутствует рядом. — Погоди, звёздочка, я тут ежедневную миссию выполняю. — на удивление спокойно отвечает Дагур. — Ты не один? — Я с партнёром. Плевака Белч. — Стоиковский друг что ли? Круто. Дэранж кидает последний нож в охранника, но тот в последний момент уворачивается. Парень тут же приходит в ярость. — КАКОГО ХЕРА ДЖОННИ Я ЖЕ ПРОСИЛ НЕ УВОРАЧИВАТЬСЯ ЕБЛАН ТЫ ЖИРНЫЙ ДА Я ТЕБЕ! — — Да-а-агур, приятель, не ругайся! Смилуйся над Джонни, пожалуйста. — Натаниэль пытается спасти жизнь ещё одному охраннику. — К тому же ты одного уже укокошил. Дагур вытаращил свои безумные глаза на Стара. Плевака хочет огородить партнёра от этого безумца. Вдруг Дэранж начинает напевать какую-то мелодию себе под нос; он потихоньку успокаивается. — Hollywood Undead? Серьёзно? — смеётся Стар. — Да, у вас с Иккингом определённо один музыкальный вкус. — Откуда ты знаешь? — удивляется Дагур. — И кто этот Иккинг? — Твой новый Босс. — вмешивается Белч, скрещивая руки на груди. — Работёнка есть одна, прямо для такого безумца как ты. — О-хо-хо, а это интересно! — скалится в улыбке наёмник. — Давно не получал заказов! — Ты же знаешь Гримборнов? Мужчины сидели в столовой, потому что по расписанию у Дагура был третий обед. — А, эти разнояйцевые ублюдки? Знаю. Надо было их пристрелить ещё при встрече! — орёт наёмник, стукая ложкой по столу. — Плохо платили? — хмыкает Натан. — Не только. Они заставили мою родню платить им огромные бабки, видите ли, они очень богатые, и могут подсобить в войне. — спокойнее отвечает Дэранж, — Как только я об этом узнал, тут же устроил погром и ушёл. Да и строят из себя невесть кого. «У нас есть высшая цель, тебе не понять». Так они мне говорили. — И что же это за цель? Вымогание денег и порабощение компаний? — Плевака жестикулирует левой ладонью в сторону Дагура. — Мужики, они просто ёбнутые. Даже больше, чем я сам. — кривит губы Дагур, глядя то на Белча, то на Стара, — Человек в здравом уме не будет захватывать компании и тратить время и силы на поиск диссидентов, оборону ненужных баз. Я считаю, что они хотят показать, что они — пупы мира, а мы все — говно вперемешку с палками. — Для психа ты хорошо формулируешь свои мысли. — улыбается Натаниэль. — Мне тоже нравится ход твоих мыслей, приятель. — хмыкает Плевака, немного щурясь на Дагура, — Расскажи-ка теперь поподробнее про этих ёбнутых братьев.

***

— Мне кажется, что я потом об этом пожалею. Бормочет Джек, нервно вздыхая. Давно он не чувствовал такого напряжения. — Ну ёбнет током разок. Поболит немного, да и пройдёт. — говорит Иккинг в головешке Фроста, полной огромным потоком мыслей; поток начинается с мыслей о спящей красавице и заканчивается на мысли, что он умрёт от удара током. — И-и-и я как бы не спящая красавица, просто парализованный чел. Зря романтизируешь. — Не убивай атмосферу. — шепчет злобно Джек. — Как скажешь. — коротко смеётся Хэддок; следом он будто вздыхает. Джексон разглядывает бледные и тонкие губы Иккинга. Он вспоминает свой первый поцелуй с Меридой и понимает, что он нихера не умеет целоваться. Он кладёт свою ладонь на правую щёку Икка, наклоняется к его лицу. Только сейчас он замечает, что губы слегка приоткрыты, прямо ждут его, говорят ему: «ну же, давай, прикоснись к нам». Иккинг смиренно молчит; Джеку на мгновение стало интересно, о чём он думает. Джек тихонько вздыхает и прикрывает глаза; слегка касается губами подбородка, там, где у Иккинга шрам; кажется, что Хэддок дёргается, но на деле он неподвижен; сердце Джека пропускает один удар. Потом целует чуть выше, уголок губ; Джек всё ещё думает, что его ударит током, хотя с другой стороны он также осознаёт, что Иккинг пошутил. Двигается чуть в сторону, наконец-то целует эти губы, хотя он и до этого их касался, тогда, в темноте и полупьяном состоянии. Но тогда всё было по-другому. Фросту кажется, что Иккинг вздохнул вновь. «Да нет, я брежу» — тут же отвечает себе он, пытаясь при этом забыться и целовать не головой, а сердцем. Легонько тянет нижнюю губу на себя. Джек даже не замечает, когда губы Икка будто начинают отвечать ему; Фрост чуть сильнее наклоняет голову в бок. Спустя пару мгновений соратник всё же осознаёт, что уже сам Иккинг целует его. Джексон теряется на долю секунды, хочет отстраниться, но всё же сдерживается. Губы Иккинга двигаются в такт губам Джека: медленно, с небольшой заминкой. Джек чувствует, как его дыхание слегка сбилось из-за напряжения. Ему не верится, что это всё с ним творится. Ещё не реальнее кажется ему то, его головы и спины касаются прохладные ладони; потом со спины правая ладонь перемещается на правую щёку Джека, пальцами слегка касается горящих ушей, а левая ладонь перебирается на левый бок соратника. Разум Джека затуманен, он уже ни о чём не думает. Он чувствует, что Иккинг трогает его. Чувствует, как Иккинг слегка прикусывает его губы. Ощущает дыхание Иккинга на своём лице, как он хмыкает. Он всё целует и целует Джека, словно хочет свести с ума. Джек открывает глаза и видит на себе взгляд тёмно-зелёных глаз, таких холодных временами, но сейчас тёплых, даже горящих. Иккинг опять ухмыляется, томно подглядывает на Джека. Оба пристально смотрят друг на друга. Они вновь хотят слиться друг с другом в неспешном, но трепетном поцелуе; Иккинг рвано шепчет: — Ближе.

***

— Старший из этих ебланов — Райкер, но умом его мать-природа не одарила. Зато дала гору мышц, как мне. — указывает пальцами на свои мышцы Дагур, хмыкая, — Пример той самой поговорки «сила есть — ума не надо». Он главный по бандюгам. Командир из него такой себе, поэтому он тупо всех запугивает. Зато тренер из него отличный. Он мне подсказал технику как накачать ноги за 30 дней… Прямолинейный, несколько тупоголовой, упрямый амбал, который почитает своего брата как Бога. — Так и запишу. — Натаниэль достаёт небольшую книжечку, собирается коротко записать в неё характеристику старшего Гримборна. — Если говорить про Вигго, то он мнимый сверхразум. У него мания величия, которая сменяется комплексом неполноценности. Отлично играет в шахматы, чему учит Райкера, говорит на трёх языках… Особенно хорошо говорит по-итальянски. У него прабабка с Сицилии. — Теперь понятно, откуда у нас мафия. — хмыкает Плевака. — Ага, и не говори… Вигго ещё пиздеть любит. Очень любит. Обещал мне сто тысяч за устранение одного главаря банды, а он заплатил лишь сорок. Сказал, что я заслужил лишь эту часть. — Короче гондон. — опять комментирует Белч. — Да. Его даже бандиты не уважают, плохо о нём отзываются. Но так как Райкер их запугивает, они молчат в тряпочку. Только Блейз может что-то сказать, при этом не получив пулю в лоб. — Блейз всё-таки с ними? — Он давно с ними. Он же у Стоика работал, да? Сочувствую вам, он столько информации украл, какую-то даже другим компаниям продал. Но я слышал, что он свалил отдыхать на юга. Так что он уже не при делах. — Хоть что-то радует… Ладно, в принципе мы поняли, с кем имеем дело. Мы хотим, чтобы ты устранил близнецов. — С превеликим удовольствием! — восклицает Дагур. — Но у тебя на всё про всё пять дней. Плата соответствующая. — уверяет Натаниэль, убирая книжку. — Можешь даже назвать цену. Дагур делает вид, что он думает. — До них хер доберёшься, но я знаю кучу лазеек… Вроде они главные в мафии, но в то же время я и более важных людей убивал… Возьму-ка я за них семьдесят тысяч. За двоих. Чисто из-за лютой ненависти к ним. И потому что вы мне понравились. — улыбается Дэранж. Плевака и Стар переглядываются. Оба широко улыбаются. У них получилось завербовать психа.

***

Астрид и Мерида всё ещё были в лаборатории. — Не знала, что у вас есть любимая песня на двоих. — Да… Сама могу переслушивать её часами. — Шесть часов подряд… Похоже он реально был не в порядке. Блин, мне так грустно стало за него. — строит грустную мину Мерида. Астрид промолчала. Она лишь вздыхает на это. — Может пойдём уже? Навестим Иккинга? — предлагает Хофферсон. — Неплохая идея, подруга. Погнали. — соглашается Мерида, спрыгивая со стола, на котором сидела.

***

Джек лежит на койке Иккинга и пялится в потолок. На его лице широкая улыбка, щёки пылают, уши тоже. Иккинг тем временем смотрит в окно, часто моргает глазами. Ему до сих пор кажется, что он лунатит. — Кто бы мог подумать… Паралич слёг из-за потрясения. — комментирует Иккинг, поворачиваясь в сторону Джека. — Мне почему-то кажется, что ты прикидывался парализованным. — признаётся Джек, глядя на Икка, но потом отводя взгляд; он теперь не может нормально смотреть на Хэддока после всего случившегося. — Возможно. — ухмыляется игриво Иккинг, двигаясь вальяжной походкой к койке. — Но вообще-то я реально не мог двигаться. Не будь я парализованным, я бы не болтал в ваших головешках и не доёбывался бы до Сморкалы. — Икк присаживается на край койки. — Может двинешься? Джек двигается в сторону и Иккинг ложится рядом с ним. Они ненадолго замолчали. — Так бы вечно лежал.— признаётся Джек. Икк хмыкает, искоса поглядывает на соратника полутомным взглядом. — Повторяешься, Джеки. — Да, точно. — коротко смеётся Джексон. — Как только мы расправимся с этой чёртовой мафией, я предоставлю тебе возможность полежать со мной хоть всю неделю. Можем даже заняться более интересными вещами, если ты не против. Фрост слегка вскидывает бровью в недоумении, но потом до него доходит, о чём имеет в виду Иккинг, потому что тот игриво задёргал бровями. — Ну уж нет, я не готов. — признаётся Джек, начиная люто краснеть. Сердце опять забилось сильнее. — Не переживай. Пока не согласишься, ничего не будет. Если я, конечно, не буду пьян в стельку после празднования победы. Иккинг тянется ладонью к лицу Джека. Тот нехотя поворачивает свою голову. — Позволь мне сказать одну вещь… Мне думается, что между нами повторяется история, похожая на ту, что была у меня с Расселом. Сначала дружба, потом флирт, а в итоге… Но есть одно заметное отличие от всего этого. С тобой я не хочу ничего обрубать. Дверь в палату открывает и внутрь заходят Мерида и Астрид. Парни тут же зыркают на них ошалелыми глазами и спешат отстраниться друг от друга. — Опа! Угадайте кто очнулся! — восклицает со смешком Мерида. Похоже, всех четверых ждёт серьёзный (или не очень) разговор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.