ID работы: 8296748

Зеленый Джокер

Джен
NC-17
Завершён
631
автор
Размер:
47 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
631 Нравится 96 Отзывы 166 В сборник Скачать

Тузы в рукаве

Настройки текста
- Обработка камер завершена, впускайте добровольцев, - скомандовал седобородый старик с обширной залысиной на голове, одетый в белый халат поверх рубашки и черных брюк. В лаборатории поднялась суета: ученые разных возрастов стали отчитываться об этапах готовности оборудования, военные, одетые в строгие мундиры, хмурыми и предвкушающими взглядами смотрели за молодыми парнями, входящими в газовые камеры с лицами полными решимости, и только Норман Озборн как всегда в последнее время, одетый в зеленый деловой костюм с фиолетовым галстуком-бабочкой, безмятежно улыбался заложив руки за спину. Все это сопровождалось пиканьем приборов, беспроводные датчики от которых были закреплены на телах подопытных. - Запускайте состав УС-один, - после доклада о завершении герметизации камер, распорядился глава научного центра армии США. Зеленый газ быстро заполнил колбы, в которых стояли добровольцы, а через пять секунд со всех сторон посыпались доклады об участившемся сердцебиении, повышенном давлении, возросшей нервной активности, гормональном всплеске и возрастании тонуса мышц. Спустя пять минут, при помощи принудительной вентиляции камер, газ был удален и взглядам высокого сообщества предстали осевшие на пол молодые мужчины, кожа которых словно бы побледнела, рельефные мышцы из «валунов» превратились в тугие «канаты», но самое главное – сменились выражения лиц… - Это провал, господа, - констатировал седобородый ученый, опуская руки. Первый из подопытных, вскочив на ноги с яростным рыком, начал бросаться на стекло, нанося удары кулаками и ногами (благо бронированный слой был достаточно толстым, чтобы его не всякий танковый залп мог повредить), второй раскачивался сидя на коленях и завывал на одной ноте, третий попросту пускал слюни, глядя перед собой ничего не выражающим взглядом. - Но ведь мы делали все так, как и мистер Озборн, когда проводил эксперимент на себе, - заявил кто-то из молодых ассистентов. Нахмуренные и настороженные взгляды обратились к бизнесмену, продолжающему изображать невозмутимую беспечность. Оказавшись в центре внимания, Норманн тихо засмеялся и его смех постепенно становился все более громким, заливистым, зловещим… наконец он запрокинул голову и схватившись за живот, согнулся пополам… после чего резко замолчал и выпрямившись, смущенно шаркнул правой ногой, при этом спросив: - Чего это вы на меня так уставились? - Генерал Сталкер, полковник Страйкер, - пожилой ученый обратился к двум хмурым инвесторам, которые (безопасности ради) предпочли отойти от владельца Озкорп. – Нужно провести дополнительные исследования, но уже сейчас я могу сказать, что УС-один – бесперспективная разработка. Все физические параметры тел добровольцев вышли за пределы общечеловеческих возможностей, однако нагрузка на нервную систему, а в частности – головной мозг, слишком высока для того, чтобы преобразование не вызывало психических расстройств. - Чушь, - возмутился подобному обвинению Норман. – Сэр, вы – шарлатан, диверсант или саботажник. А то может быть и все вместе. - Да как вы смеете! – вскинулся покрасневший старик. – Я наукой занимаюсь дольше, чем вы на свете живете. Да я уже докторскую диссертацию защитил, когда ты еще под стол пешком ходил, мальчишка! - То-то и заметно, - ехидно ухмыльнулся Озборн. – Охрана, выведите дедушку из лаборатории: у него разыгрался старческий маразм, усугубленный завистью к молодым деятелям науки и ощущением собственной неполноценности. - Да я… Да я… - седобородого мужчину буквально затрясло и он бросился на владельца Озкорп с кулаками, но был перехвачен двумя военными, начав дергаться в их руках и брыжа слюной, выкрикивать оскорбления. - Что это значит, мистер Озборн? – спросил генерал Сталкер, жестом давая оставшимся охранникам приказ, взять зеленоволосого мужчину на прицел их табельного оружия. - Ничего особенного, генерал, - беспечно пожал плечами Норман. – Просто кто-то недавно копался в моих личных документах, которые я хранил в сейфе выделенного мне на базе кабинета… а затем подменил их. Однако, некий недоброжелатель не учел, что порошок, при помощи которого я защищаю свои секретные бумаги, действует на человека не только через кожу, но и через легкие, являясь весьма летучим. Видимо, решив саботировать эксперимент, профессор не удосужился надеть противогаз… А ведь именно в тех документах я рекомендовал, во-первых втрое уменьшить концентрацию УС-один, а во-вторых, растянуть процедуру на три-четыре этапа, чтобы снять нагрузку с нервной и выделительной систем организма. - Почему же вы не объявили о краже документов сразу? – нахмурился полковник Страйкер. - А зачем? – изогнул брови в вопросе зеленоволосый мужчина, растягивая губы в неприятной улыбке. – На базу никто не заходил и никто с нее не выходил, да и вынести бумаги возможности не было. А я хотел узнать, кто именно покопался в моих вещах, да и… как именно пройдет эксперимент, если использовать изначальную концентрацию газа, на слабовольных мальчишках. - Вы… - военный наткнулся на холодный взгляд владельца Озкорп и поперхнулся. – Мы можем обвинить вас в соучастии срыва эксперимента и осознанном нанесении вреда добровольцам. - В том-то и дело, что «добровольцам», - поднял указательный палец к потолку Норман и начал выхаживать по свободному пространству лаборатории. – Эти люди подписали все бумаги о том, что отказываются от претензий и вверяют свои жизни в руки ученых. За это они получат кругленькие денежные суммы, которые будут переведены на счета их семей, если конечно они сами не придут в себя. Кроме того, разве я отдавал приказ на начало тестов, предварительно не посовещавшись с разработчиком катализатора эволюции? - Мистер Озборн, это бесчеловечно, - заметил генерал. - Это эффективно, сэр, - развернувшись на пятках, зеленоволосый мужчина развел руками. – Что же касается бесчеловечных экспериментов – обратитесь к полковнику Страйкеру: он знает об этом куда больше меня. - На что вы намекаете? – снова недовольно сверкнул глазами младший из двух командиров. - Я говорю прямым текстом: если со мной, моей семьей или корпорацией что-то случится, то в публичных источниках информации могут появиться некоторые сведения, найденные моими… частными детективами, - усмешка Озборна стала хищной. – Так что, господа, как сказал один мультипликационный персонаж нашего идеологического врага: «Давайте жить дружно». Я дам вам технологии, доработаю УС-один, разработаю УС-два… но не надо на меня давить. Несколько секунд в лаборатории стояла тишина, а затем генерал Сталкер дал охране команду опустить оружие и произнес: - Два вопроса: когда мы сможем продолжить эксперимент по вашей «щадящей» методике и как именно вы сумели сохранить свой разум, в то время как другие подопытные превратились в… животных? - Ответ на первый вопрос – сразу же, как тестовые камеры освободят, промоют и приведут в них новых добровольцев, - отозвался Норман, возвращая лицу спокойное, сосредоточенное выражение. – Второй же вопрос… Сила воли, генерал. Мне есть, ради чего жить и бороться, а также я – умный человек, прекрасно умеющий просчитывать последствия своих действий, оценивать риски и отсеивать заведомо неудачные идеи. - Мы запомним это, - констатировал Страйкер. - Устроим небольшой перерыв: думаю часа персоналу базы хватит, чтобы подготовить оборудование и добровольцев, - решил сменить тему разговора старший офицер. – Норман, не желаешь выпить кофе и обсудить поставки в армию химических лазеров? *** - Вы готовы, дети? – одетый в мешковатый костюм парашютиста, раскрашенный в зелено-фиолетовые пятна и шлем с большими авиаторскими очками, стою у аппарели десантного самолета, заходящего на круг над Диснейлендом (кто бы знал, сколько мороки пришлось перенести, чтобы получить разрешение на это). - Да, мистер Озборн-папа, - хором отозвались две девушки и два парня, также одетые в костюмы парашютистов. - Я не слышу! – прикладываю правую ладонь к шлему, там где должно находиться ухо. - Так точно, папа-мистер Озборн! – повысили голос подростки. - В таком случае – банзай! – дождавшись, когда загорится зеленая лампочка, разбегаюсь и спрыгиваю вниз, тут же ощущая как меня попытался закрутить встречный ветер. – Ахахахахи! Вместе со мной спрыгнул десантник, который должен будет подхватить меня в воздухе и открыть свой парашют, если вдруг мои основной и запасной не сработают. Поэтому, долго наслаждаться ощущением свободного падения было нельзя и пришлось дергать кольцо. В следующую секунду меня тряхнуло и над моей головой, с хлопком раскрылся купол зеленого цвета (люблю этот цвет). … Спуск на главную площадь парка развлечений был… скучным. Пожалуй, даже летая на глайдере, я получаю больше адреналина, нежели вися в небе безвольной тушкой. Впрочем, детишки (Гарри, который не Поттер, Мэри Джейн, Питер Паркер и Фелиция Харди) явно не разделяли моего разочарования и когда собрались все вместе, возбужденно обсуждали полученные впечатления. Что же, учитывая то, что все это мероприятие задумано, чтобы помочь сыну забыть неприятную встречу с одним старым маразматиком, слишком много о себе возомнившим из-за пары научных прорывов, то результат признан удовлетворительным. Что в нашей тесной, почти семейной компании делает Фелиция, дочь миссис Харди, являющейся светской львицей, живущей за счет благотворительного фонда, которым и управляет, устраивая различные мероприятия и акции? Просто оказалось, что после того как Паркера кинула его девушка, уйдя к моему сыну, он каким-то образом сумел привлечь внимание первой красотки класса: не иначе как любовное зелье изобрел, пытаясь усовершенствовать свою паутину (да, я почти уверен, что Питер и Человек-Паук – это одно и то же лицо). Впрочем, одним человеком больше, одним – меньше, для меня это не принципиально. Если бы мальчик захотел взять весь свой табор друзей-приятелей, я бы и тогда не стал спорить: живем только раз. Однако, сам факт того, что одна рыжая девочка встречалась сперва с одним мальчиком, а потом ушла к его другу, все же создавал некоторую неловкость, да и блондиночка время от времени подкалывала Гарри на тему, что он пользуется вещами бывшими в употреблении (не такими словами, конечно, но «Имеющий уши – да увидит!»). Сперва мы катались на американских горках, затем на катапульте, потом ели мороженное и бросались сладкой ватой (признаю: кидаться начал я, так как у продавца не нашлось зеленой сладкой ваты), потом играли в разные игры на меткость и ловкость, где Питер честно сливал… так что, пришлось мне брать ситуацию в свои руки и дарить его девушке выигранного медвежонка. Надо же быть таким олухом, чтобы в обычной жизни не пользоваться суперсилами?.. … Когда детишки, разбившись на пары, под приглядом охраны отправились в туннель влюбленных, я наконец-то нашел время, чтобы встретиться с давно ожидающим меня человеком. Невысокий черноволосый мужчина, в строгом деловом костюме, маленьких круглых очках, с черным дипломатом, сидел за столиком в кафе-мороженном, цедя очередную кружку кофе и читая новости с экрана телефона. - Прошу прощения за опоздание, - произношу, буквально рухнув на стул напротив англичанина. – Все же, у меня сегодня – выходной. А бросать детишек одних… - Не стоит оправдываться, мистер Озборн, - выключив телефон, собеседник убрал его во внутренний карман и поправил очки. – Как вы уже поняли, я – официальный представитель компании Хасбро, Эдвард Баскервиль. Совет директоров уполномочил меня обсудить условия сотрудничества с вашей корпорацией, предварительно уточнив, что именно вы хотите производить? - Во-первых, роботизированные игрушки с виртуальным интеллектом; во-вторых, интерактивную игру для виртуальной реальности; в-третьих, гаджеты вроде мобильных телефонов, со встроенными ВИ, связью с центральным сервером и новостной лентой в режиме реального времени, - показав собеседнику сжатый кулак, один за другим разгибаю пальцы. – Однако, дабы данные проекты имели успех, мне необходима информация о всех героях сериала, их психологические портреты и помощь людей, занимающихся прописыванием, а также озвучиванием ролей. За все это, я предлагаю вам пять процентов чистой прибыли от реализации продукции. - Я должен сообщить о вашем предложении своему начальству, - сумев удержать невозмутимое выражение лица, ответил Баскервиль. - Я вас не тороплю с решением, - дружелюбно улыбаюсь и развожу руками. – Более предметно мы можем поговорить в моем офисе, в здании Озкорп в Нью-Йорке. Однако, больше чем на пять процентов от прибыли, я соглашусь только в случае, если в сериале будет упомянута реклама моей корпорации. - Я передам ваши слова начальству, мистер Озборн, не сомневайтесь, - пообещал собеседник и открыв дипломат, который лежал у него на коленях, достал оттуда плюшевую игрушку. – Пока же, примите этот скромный подарок от нашей компании: коллекционная вещь… О-ли Ю!... Зазвучала романтическая музыка, когда мой взгляд встретился с глазами белой крылато-рогатой пони, с огненными гривой и хвостом, мягкой улыбкой и удивительно четко изображенными чертами мордочки. Эдвард даже вскинул бровь в знак вопроса, когда моя рука, протянутая к подарку, застыла в воздухе так и не коснувшись изящной фигурки. - Норман Озборн на связи, - нажав кнопку приема вызова, прикладываю трубку мобильного телефона к уху (всем известно, что у меня сегодня выходной, так что по пустякам вряд ли стали бы беспокоить). - Здравствуйте, сэр… - прозвучал в динамике голос молодого мужчины. - Меньше слов – больше дела: время – деньги, - прерываю подчиненного, настраиваясь на деловой лад. - Простите, сэр, - поспешил исправиться голос из динамика. – Я – Кайл Брофловски из отдела кадров: прибыл человек от мистера Фиска, который утверждает, что вы лично приглашали его на работу. - Имя? – хмуро сдвинув брови, уточняю коротко и строго. - Квентин Бек, сэр, - откликнулся Кайл. – Он широко известен как Мистерио… «Вили, я конечно безмерно рад, что ты решил пойти на сотрудничество, кинув мне «кость»… Но не так же!», - закатив глаза, подушечками большого и указательного пальцев свободной руки, растираю переносицу. - Мне вызвать полицию, мистер Озборн? – уточнил подчиненный. - Нет, - отвечаю сухим, деловым тоном. – Предоставьте в распоряжение мистера Бека комнату отдыха, угостите кофе и печеньем… или что он там попросит. Я буду в офисе через несколько часов. И… Брафловски? - Да, сэр? – с готовностью откликнулся динамик. - А где Стен Марш? – растягиваю губы в усмешке и изгибаю брови, пусть и понимаю, что кроме мистера Баскервиля этого никто не оценит. - Мне не знаком этот человек, - произнес Кайл. – Хотите, чтобы я уточнил через корпоративную сеть? - Уточни, а как узнаешь – перезвони мне, - довольно киваю. – Конец связи. Повесив трубку, набираю новый номер, а когда один из моих помощников ответил, приказываю подать самолет, или что-нибудь столь же быстрое. Только после этого возвращаюсь к беседе с представителем Хасбро: - Никак руки не доходят до того, чтобы сменить рингтон. *** Время понеслось галопом, заставляя крутиться словно белка в колесе, на личную жизнь и отдых оставляя по шесть часов в день. Постоянные переговоры, хождение на официальные мероприятия вроде приема на день рождения мэра, работа в лаборатории и мастерской, вытягивали физические и моральные силы так, что ложась спать, я просто отключался и приходил в себя по сигналу будильника. Благодаря армии адвокатов, моим связям в правительстве и относительной адекватности Квентина Бека, мне удалось выбить для Мистерио помилование и испытательный срок, во время которого он должен работать на Озкорп в целом, и меня – в частности, как своего поручителя. Причиной же покладистости судей стало то, что генерал Сталкер оценил устройства голографической маскировки, при помощи которых можно не только прятать целые военные базы под иллюзией участка дикого леса, но и делать невидимыми отдельных солдат (а если те еще в силовую броню закованы…). Впрочем, трехмерные изображения новых телевизионных проекторов, которые ограниченной партией вышли на рынки США и были раскуплены в первые же часы, обещали ничуть не меньшую прибыль. Пользуясь ажиотажем, возникшим вокруг головизоров, я организовал небольшую студию, снимающую фильмы-мультфильмы как раз для подобной техники: главной особенностью здесь является то, что одну сцену приходится фиксировать несколькими камерами с разных точек, а затем при помощи специальной программы накладывать изображения друг на друга. Особое место в этом проекте заняла… порнография (куда же без нее?). Как честный рабов… работодатель, я провел легкую модификацию тела мистера Бека, обработав сперва газом-мутагеном, концентрация коего составляла десять процентов от изначальной, ну и заставил пройтись по всем возможным врачам. Только после этого он признался, что держит в состоянии комы одну актрису, которая из-за него стала калекой и лишилась красивой внешности, тем самым перекладывая решение еще и этой проблемы на мои мужественные плечи… Параллельно, мои ученые разобрались с устройством антигравитации, которое изобрел старый му… стервятник, благодаря чему проект летающего автомобиля был полностью переработан: теперь, вместо прямоугольника с крыльями и ракетными двигателями, он представляет из себя овал, с сидением для водителя и четырьмя сидениями для пассажиров, установленными лицом друг к другу. Не удержавшись от некоторого баловства, я декорировал эти летательные аппараты под некое подобие карет из фильмов про средневековье (без колес, разумеется). Самыми очевидными минусами антигравов Стервятника, являются низкая грузоподъемность, высокая прожорливость в отношении требуемой энергии, совершенно «никакая» скорость полета, едва дотягивающая до двадцати-тридцати километров в час, при полете по прямой. И самое обидное – попытка решить последнюю проблему при помощи турбин, закончилась тем, что они вошли в конфликт с самим устройством, начавшим «жрать» батареи в секунды. Определенные надежды я возлагаю на реакторы Отто Октавиуса, но малыш Вили отказывается его выдавать, пока наше общее предприятие Аэро-Авто не начнет приносить сколь-нибудь значимую прибыль. «Старк – задница самовлюбленная: хоть бы поделился чертежами своих репульсоров, в благодарность за совет о лечении своего сердца. А то появился на обложке модного журнала полуголым, красуясь чистой грудью и отсутствием модной лампочки между ребер, и даже «спасибо» не сказал». Силовая броня, собираемая в моих лабораториях и на заводах Озкорп, в дополнение к гидравлическим мышцам, мысленному управлению, системе активной визуальной маскировки, обзавелась собственным антигравом, который пусть и недостаточно мощный для полета, но может исполнять роль парашюта, благодаря чему падения с крыши небоскреба можно больше не бояться. В качестве рекламной акции, полиция Нью-Йорка получила партию квадрокоптеров, оснащенных видеокамерами, пневматическими метателями дротиков со снотворным и сетеметами для задержания преступников. Устройства получились небольшими, дешевыми, маневренными и вполне себе быстрыми: управляются они с пульта, установленного в патрульной машине, куда ведется запись с камер наблюдения (для сбора доказательств перед судом), а зарядная база подключается к автомобильному аккумулятору, в то время как боезапас хранится вместе с запасным колесом в багажнике. Узнав об этой моей инициативе, полковник Страйкер рассказал об инициативе «Страж», которая заключается в создании хорошо бронированных роботов, способных один на один сражаться с мутантами. Эту его идею я забраковал, заявив о том, что данные истуканы совершенно не маневренны, сами по себе будут причинять больше разрушений чем преступники, да и их предварительная стоимость ляжет на бюджет правительства неподъемным грузом. Пришлось даже пообещать, что лично разработаю удовлетворяющую всем самым высоким стандартам альтернативу. В какой-то момент переговоры с Хасбро завершились и они прикомандировали в Озкорп команду своих художников, сценаристов, пару дизайнеров, которые вместе с отрядом программистов и робототехников, стали создавать первое поколение пони-ботов. Пока что, данный проект только вытягивает деньги из бюджета корпорации, но некоторые решения, использованные в реализации идеи, можно будет применить в других разработках, что позволит если не получить прибыль, то хотя бы отбить затраты. В мире тем временем тоже дела не стояли на месте: Энтони Старк создал очередной костюм Железного Человека; корпорация Хаммера, являющаяся главным производителем тяжелого вооружения для армии, упала в грязь лицом, когда во время презентации Дронов, те едва не перебили всех гостей; организация мутантов-радикалов, совершила нападение на Статую Свободы, частично ее разрушив, после чего другие мутанты, изображающие из себя «хороших ребят» ворвались в кабинет президента, начав сыпать весьма однозначными угрозами, плохо завуалированными под предложение дружбы. Как мне кажется, последнее событие стало причиной того, что армия решила не обращать внимания на мою эксцентричность, пока я поставляю им изобретения, способные рядового солдата превратить если не в человека-армию, то хотя бы в человека-роту. Мистер Дум, правитель маленькой и не в меру гордой страны Латверии, организовал запуск космического корабля, с целью изучения влияния космического излучения на разнообразные материалы, растения, приборы и даже животных. Официально он заявляет, что это – подтверждение благополучия его государства, делающего огромный рывок для всего человечества, но на деле… Его компания находится в даже более печальном состоянии, нежели Озкорп, на момент моего самоубийственного эксперимента. Впрочем, если этот человек добьется успеха, то действительно сможет выправить положение. «Предложить ему сотрудничество, что ли?». *** Раскрашенная в зелено-фиолетовые цвета левитационная платформа, декорированная под средневековую карету без кучера, лошадей и колес, под вспышки многочисленных фотокамер и жужжание видеокамер, приземлилась на место для парковки автомобилей. Поправив свой праздничный камзол салатового цвета, распахиваю дверцу и по автоматической раскладной лесенке спускаюсь на ковровую дорожку перед небоскребом, в котором будет проходить сегодняшнее мероприятие. За моей спиной, отставая на пару шагов, из того же транспортного средства вышли Гарри и Мэри Джейн, одетые в черный деловой костюм и белое платье с пышной юбкой соответственно. - Муа, муа, муа… - отправляю репортерам и простым зевакам воздушные поцелуи, широко улыбаясь и вообще стараясь казаться как можно более… эксцентричным. – Я тоже всех вас люблю! Добравшись до стеклянных двухстворчатых дверей, киваю паре охранников-мордоворотов, одетых в некое подобие формы английских гвардейцев и наконец-то скрываюсь от взглядов общественности в холле здания. Когда двери за нашими спинами закрылись, сын не выдержал и спросил: - Обязательно вести себя… так? Ты ведь серьезный бизнесмен, один из богатейших и влиятельнейших людей Нью-Йорка. - Ты еще так юн и наивен, мой мальчик, - умиленно вздыхаю и обернувшись к детишкам, ласково треплю сына по волосам, вызывая у него недовольное сопение, а у его спутницы – тихое хихиканье. – Люди, находящиеся в моем положении, могут позволить себе вести себя так, как им нравится, не оглядываясь на общепринятые понятия о «достойном поведении». Мне же приходится отвлекать на себя внимание публики, чтобы удерживать репутацию Озкорп на достойном уровне. Тони Старк, которым ты так восхищаешься, занимается примерно тем же, но в отличие от него, я не могу себе позволить напиваться каждый день, менять подружек как перчатки, устраивать загульные вечеринки – здоровье не позволяет. Вот и приходится реализовываться в чем-то другом. Не бегать же в облегающем трико по крышам, строя из себя спасителя человечества? … Поднявшись на лифте на верхний этаж, мы оказались в просторном зале, где уже было полно гостей. Кроме различных политических деятелей, бизнесменов и мелких звезд эстрады, присутствовал преступный авторитет Амбал, вместе с женой, одетый в белый фрак и черные туфли. Кивнув друг другу, мы разошлись по своим делам: я пошел поздравлять именинницу, а малыш Вили – к столу с закусками, где кучковались некоторые наши деловые партнеры. - Фелиция, дорогая, прекрасно выглядишь! – с искренним восторгом в голосе подхожу к молодой блондинке, находящейся в окружении кучки подружек и Питера Паркера. – Тебя прямо и не узнать: совсем взрослая стала. Демонстративно смахиваю слезу умиления с левой щеки, вызывая улыбку у юной Харди, одетой в красное вечернее платье, оставляющее открытыми плечи и руки до локтей. Люди передо мной разошлись, создавая живой коридор, да и другие гости стали подтягиваться, надеясь увидеть шоу. «Что же, не будем разочаровывать плебеев, считающих себя высшим обществом». - Питер… ты тоже неплох, - подмигиваю парню и протягиваю ладонь для рукопожатия, но как только он сжимает мою кисть, раздается хруст. – Ааа! Падаю на колени, кривя лицо от боли, рывком выдергивая руку из хватки Паркера, который застыл с округлившимися от шока глазами и побледневшим лицом. Публика вокруг зашумела, кто-то стал звать помощь… - Рука… Рука-рука-рука… - завываю на одной ноте, баюкая конечность прижатую к груди, а затем резко успокоившись, снимаю перчатку вместе с протезом, взятым из инвентаря для съемок какого-то фильма, демонстрируя абсолютно целую кисть. – Слава богу, у меня есть еще одна. - Мистер Озборн… - все еще бледный подросток неуверенно подошел ко мне, в то время как вокруг раздавались шепотки, смешки, неодобрительное ворчание вроде «Клоун великовозрастный». - Прости-прости, Питер, не удержался, - протягиваю руку без перчатки Паркеру. – Поможешь старику подняться? Молодой человек, поколебавшись секунду, крайне осторожно взял меня за ладонь, помогая подняться на ноги. Хлопнув его по плечу второй рукой, заявляю: - Хороший ты парень, Питер. Был бы Гарри не сыном, а дочерью, я был бы не против, чтобы вы встречались. Ну да ладно: сейчас не об этом. Фелиция, можно тебя на одну минуту? - Только если вы не будете шутить в подобном стиле, - растягивая губы в улыбке и пряча смешинки в глазах, отозвалась молодая блондинка. - Нет-нет, - отрицательно мотаю головой и выставляю перед собой раскрытые ладони. – Повторяться, а тем более шутить над именинницей – это дурной тон. - В таком случае, на одну минуту – я в вашем распоряжении, - ехидно заявила эта маленькая светская львица. – Надеюсь, вы все успеете? «Вот ведь пошлячка. А с каким невинным видом это произнесла… Чисто – кошка». - Юная леди, - нацепив на лицо выражение величественности и благородства, отвешиваю поклон и запустив руку в карман, извлекаю два ключа, висящие на брелке в виде золотой восьмерки (знак бесконечности). – Примите от меня и моего сына этот бесстыдный дар: ключи от кабриолета «Авио-Дос» - первая в мире двухместная летающая машина с откидывающейся крышей. - Я… даже не знаю, что и сказать, - растеряла всю свою самоуверенность Фелиция, не решаясь взять протянутые ключи (подарок, мягко говоря, эксклюзивный, так как эта серия машин еще даже не встала на массовое производство и существует в двух экземплярах). - Простого «Спасибо, дядя Норман», будет более чем достаточно, - подмигиваю девушке, продолжая стоять согнувшись в поклоне. - Спасибо, дядя Норман, - все же справившись с удивлением, мисс Харди приняла подарок. – М… вам помочь разогнуться? - Да нет, не стоит, - махаю освободившейся рукой. – Передо мной открылся целый новый и удивительный мир… А ведь всего-лишь стоило сменить угол обзора. В этот момент Гарри все же подошел, чтобы помочь отцу разогнуться (я бы и сам мог, но если уж отыгрывать клоуна…). Со всех сторон раздались аплодисменты, возбужденные обсуждения и восклицания… Отойдя к столу с напитками, прислушиваюсь к болтовне детишек, которые сумели отбиться от жаждущих вручить свои подарки гостей и теперь вчетвером налегают на пунш. - Не обижайся на отца, Питер – он это не со зла, - произнес мой малыш, выгораживая папку, который по его мнению опять совершил какую-то глупость. - Ты ведь слышал, что мистер Озборн сказал? – вступила в беседу Мэри Джейн. – Если бы Гарри был Гарриэтой, то он был бы не против, чтобы вы встречались. - Может быть хватит об этом напоминать? – почти хором возмутились мальчишки. - Вы уже прекрасно друг друга понимаете, - засмеялась Фелиция. – Учти, Питер, я буду ревновать. А ты, Гарриэта, если будешь крутить хвостом перед моим парнем, лишишься своих крашенных волосиков. Сын уже хотел ответить что-то остроумное (я очень надеюсь, что именно остроумное), но тут витражное окно разлетелось осколками и под звуки бьющегося стекла, в помещение влетел Бетмэн… Мужик в черном плаще, с бледным лицом, соплевидными волосами, красными глазами и вывернутыми ноздрями. - Фелиция! – закричало это нечто, устремляясь к детишкам, паря над полом на высоте полуметра, выставив перед собой когтистые, худощавые хваталки. - Майкл? – удивленно округлила глаза (в который уже раз за сегодня) мисс Харди. «Да чтоб вас всех», - нажав тревожную кнопку на часах, швыряю в неведомого уродца бокалом с вином, промахиваясь мимо головы, но заставляя замешкаться. Вокруг поднялись крики паники, а люди организованной толпой ломанулись к дверям в соседние комнаты, в коридор к лифтам, либо под столы. С первого же взгляда было легко определить, кто уже встречались с разного рода злодеями-героями, а кто в этом деле еще новичок. При виде побледневшего лица Гарри, у меня в голове что-то щелкнуло и схватив поднос, я с диким рыком бросился наперерез уродцу. Удар импровизированным оружием он принял на руку, затем перехватил его когтистыми пальцами и смяв, откинул в сторону со словами: - Не мешайся, насекомое! Перехватываю правую руку противника, которой он попытался то ли схватить меня за грудки, то ли оттолкнуть, а затем дергаю на себя и впечатываю лоб в плоский нос не ожидавшего подобного существа. Вырубить его не удалось, а вот дезориентировать – да. Следующим же действием, впечатываю носок ботинка в живот летуна (опять какая-то антигравитация?), отшвыривая его назад к окну. - Я тоже занимался аэробикой! – рывком сняв камзол, заставив пуговицы застучать по полу, выдергиваю из рукава рубашки запонку-гранату, которую бросаю в лицо… Майклу? Едва успеваю зажмурить глаза, как через веки по ним ударяет яркая вспышка света. Впрочем, судя по вою уродца, он зажмуриться вовсе не догадался и теперь прижимал руки к лицу. Стремясь выиграть еще немного времени, бросаюсь к противнику и накидываю ему на голову зеленый камзол, тут же затягивая его подобно мешку за рукава, а затем начинаю бить руками и ногами, целясь по наиболее уязвимым местам. И пусть за время тренировок с военным инструктором я не стал мастером, но с моими силой и скоростью, это не столь уж критично. Противник оклемался секунд за десять, сорвал с себя «мешок», разорвав его напополам, а затем снова попытался схватить меня, получив удар кулаком в нижнюю челюсть, заставивший клацнуть зубастую пасть. Его сила и скорость не уступали, а то и превосходили мои, что в совокупности с умением летать, могло стать серьезной проблемой… если бы он умел всем этим пользоваться. Внезапно, в наше противостояние вмешалась третья сторона: белый носорог… малыш Вили, ударом какой-то дубины снес летуна на пол, а затем стал снова и снова бить по голове и рукам. Лицо у Фиска в этот момент было спокойным и сосредоточенным, словно бы он каждый день этим занимается. «В какую же машину смерти превратится этот человек, если обработать его УС-один?». При очередном ударе, дубина сломалась, а бледный уродец, получив передышку и оценив обстановку, решил сбежать через окно. Однако тут, едва он достиг проема, в него выстрелили дротики из квадрокоптеров, которые прибыли по сигналу тревоги от моих часов. Следом за снотворным, в Майкла ударили сетеметы, ну и чтобы поставить финальную точку, еще и электрошокеры. - Вили? – обращаюсь к тяжело дышащему здоровяку, с невозмутимым выражением лица поправляющему свой костюм. – Спасибо. - Ничего личного, Озборн, - ответил Фиск. – Просто я защитил свои инвестиции. В распахнутые двери ворвались вооруженные охранники, поспешившие оцепить помещение и окружить связанного словно гусеница пленника. Их командир поспешил к нам с вопросом: - Вы не пострадали? - Нет, мы не пострадали, - голосом полным яда отвечаю опешившему мужчине. – В этом долбанном городе, хотя бы одну-единственную неделю можно прожить, не подвергаясь нападениям злодеев, безумных ученых и мутантов? А то и злобных безумных ученых мутантов?! «Я начинаю понимать Страйкера и его манию к разрушительному супероружию. С такими темпами, я даже спать буду держа под подушкой пару пистолетов, а на улицу выходить – в полном силовом доспехе».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.