ID работы: 829945

Activate My Heart

Слэш
NC-17
Заморожен
659
автор
Размер:
224 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
659 Нравится 533 Отзывы 210 В сборник Скачать

Глава 13.2

Настройки текста
      Устало брела к логическому финалу очередная неделя в хоровой, впустую вышибленная и взболтанная безрассудными попытками Блейна. И только в заключительные минуты ее дистанции Андерсон твердо решил поверить своему разуму, наконец, замечая, как последняя горсть грязной земли под похоронный марш, пропетый тринадцатью голосами, достигла его могилы. Кажется, Блейн все же сдох, потому что на сером покосившемся камне с его именем потертые буквы сложились в насмешку: «Заживо похоронен в собственном кретинизме, сдобно приправленном бесконечной самоуверенностью».       Все споткнулось на безрезультатности и в мгновение стало проигранным. Срок давно нацелил себя на «нет», и, пока серое небо осени все ниже падало на землю, сплющивая верхушку андерсоновского эгоизма, Курт вертел носом от всего, что только предполагалось запахнуть им, отвечая игнорированием на усилия Блейна вернуть взаимность. Когда Андерсон бесправно сокращал дистанцию, он закатывал теплые океаны в своих глазах к безжизненным котлованам и становился рядом с ним молчаливой фарфоровой куклой, на которой трещины от падений и ударов неумело скрывала только тень, случаем служившая и убежищем для еще нетронутого остатка побитой личности.       С Хаммелом в главной роли, кажется, снимали зомби-апокалипсис, ибо из-за болезненной бледности и усталых глаз, покрасневших от тонких разветвлений капилляров, его вытолкали из школы, советуя обратиться к врачам, не исключая и наркологов. Все это время настроение Курта было натянутыми струнами, которые неаккуратными словами и бестактностью вопросов рвал каждый, но юноша держал себя в руках, не подпуская истерику ближе, чем на несколько шагов.       Из-за своей наивности и частичных откликов когда-то прозвучавших советов он помнил, что не только время лечит царапины, на которые по обычаю не клеят пластырь, но и расстояние. Поэтому с Блейном Хаммел взаимодействовал лишь в хоровой, а места, где встречи с ним могли бы стать случайностью, уничтожились со скоростью света. Чудом Курту удалось стащить себя с обязанностей перед Фиггинсом, оправдываясь выдуманной проблемой нехватки времени, и в благодарность за искусно причиненную боль он оставил Блейна с подростковыми исчадиями школьного ада наедине.       Подобное происходило и в Бредстиксе: Хаммел тешил тоску Блейна лишь бездушными звуками каблучка оксфордов, сменяющего мелодику спокойного шага на цокот бега от столика к столику. На его попытки открыто заговорить в перерыве или же спеть в анонимности перед посетителями Курт делал вид, что не замечает этих подводных камней, чьи острые края в самом деле больно царапали душу.       В надежде на успех Курт старался не наткнуться на невозмутимого Андерсона, спокойно расхаживающего по школьным коридорам в коллекции забавных галстук-бабочек и в притворстве своей уместности к этому месту. Бесшумно Хаммел исчезал с парковки, где его терпеливо ждали, мечтая подпалить крылья, чтобы не сбежал, привязать к своему мотоциклу и увезти туда, где они смогут поговорить без лишних глаз и возможностей отступить.       Наивно было полагать, что Блейн оставит его в покое хоть на секунду, но Курт удачно выворачивался от любых намеков впустить Андерсона обратно в свое сердце. Он ждал, когда Блейн выдохнется, но Блейн, кажется, научился жить отказами, черпая энергию для новых набегов из бездонного котлована, до краев наполненного пустотой эмоций и слов. На звонки от него Курт не отвечал. Сообщения «я скучаю по тебе словно сумасшедший» оставались непрочитанными, а те, что нетерпеливыми любопытными пальцами все же открывались, перевирались донельзя. Курт видел все ориентиры Блейна с подтекстом, пропуская их через призму своей обиды, потому что не верил в искренность того, кого пытался вычеркнуть из памяти души.       Нервный рык от работы мотора андерсоновского мотоцикла у дома Хаммелов заставлял Курта разрушать собственные перепонки, выжимая из громкости в плеере максимум. Быстрым движением двух рук он закрывал плотнее шторы, когда мигание неоновых фар складывалось в навязчивое «SOS» по азбуке Морзе. После того, как в комнате не оставалось незагипнотизированных взглядом предметов, Курт поднимался с места и подходил к окну, делая небольшой просвет, чтобы разглядеть мимолетом замеченную тень, захоронившуюся во тьме улиц. Он подолгу мог наблюдать, как Блейн, развалившись, сидит на своем байке, забрасывая голову к верху, закрывая глаза, чуть подрагивающие веками и темными ресницами, и невольно обнажает уставшую шею, жадно съедаемую желтым светом фонаря. И это откровенно смахивало на мазохизм. Изредка Блейн смотрел в сторону дома, норовя разглядеть возможный силуэт своего ангела, но, получая его излишне показушное молчание, оставлял все, как есть, и лишь набирал несколько новых сообщений для него, извещение о которых через секунду приходило на телефон.       Когда гас единственный фонарь, Курт, сжимающий у груди свой мобильный со словами, которые не мог разобрать из-за непроизвольных слез, собравшихся в уголках глаз, в изнеможении от собственной глупости провожал мутным взглядом уезжающего Андерсона и уныло брел в холодную постель, чтобы укрыться одеялом с головой и приручить свою бурю. Цветы, которые приносили в первые дни после их расставания курьеры в красных одеждах, скромные букеты желтых и алых роз, Курт стаскивал со своего крыльца, оставляя их вянуть скинутыми позади двора, недоброшенными до железных баков с протухшими объедками. Блейна, который видел это, происходящее, потоптавшись на его самолюбии, в конечном итоге убивало, и вместо того, чтобы использовать шанс на разговор с Куртом, он стоял как истукан, сдерживая себя, дабы не вломить его замашкам обиженной куклы, усугубляя положение физической болью, заставляя Хаммела силой включить себя и свои чувства обратно. Так Андерсон, даже не пошевелившись, оставался у своего байка, выплевывая сигаретный дым из глотки и злым взглядом провожая ангела, безжалостно уничтожавшего любые попытки попросить прощение.       Они заигрались оба: Курт - в прятки, перевязывая глаза Блейна черной парчовой лентой, в которую заплел золотые нити своего недоверия, а Блейн - в догонялки, спотыкаясь из-за потерянного зрения на каждом сделанном к Хаммелу шаге.       Вместе с Куртом он потерял пульс своего мира, который уже не пробивался дикой ударной волной через тонкую кожу мыслей и желания просто быть. И Блейна бесило это до самых затаившихся в нем чертиков. В его действиях появилась некая нерешительность, которую он восполнял настойчивостью в хоровой комнате, а пока продолжал подолгу зависать в школьных коридорах, не рискуя раздражать Курта попусту. Сначала это было похоже на наблюдение с целью оберегать его от стычек с футболистами, особенно с одним, чей взгляд Андерсона выводил из себя, потому что в нем он видел животное желание обладать. Уже потом Блейн урывал время для собственного удовольствия, наслаждаясь просто Куртом. Он следил, как юноша делает привычный для себя алгоритм выточенных движений: чуть лохматит волосы, делая начес тонкими зубчиками расчески, фиксирует его лаком, наносит бальзам на сухие губы, поправляет воротничок рубашки и, небрежно сморщив нос, равнодушно смотрит на себя в зеркало…       Андерсону дико не хватало его присутствия рядом, потому что абсолютно каждый атом тела изнывал, скобля его изнутри, пытаясь выбраться наружу и обратиться в громогласный ор, который не смог бы услышать только глухой.       Блейну порядком надоело валяться, присыпанным «землей», и он, наконец, откапал себя от слоя давящих мыслей, подозрительно косясь на годы жизни, где стоял кривоватый прочерк, так и вопрошающий: «Стоп, парень, а ты вообще жил?». Андерсон закончил мысленно разрисовывать мрачные образы своего состояния, на которое уже успел глубоко насадить привычный взгляд равнодушного Курта, сейчас неохотно дрыгающегося позади ребят, пытающихся сказаться чуть сексуальнее, чем есть.       Блейн, затаившись на задних рядах, окинул снисходительным взглядом творившийся хаос из ломаной страсти движений, на которую, оказывается, были способны Финн и Арти. Он усмехнулся, приободрив парней поднятым вверх большим пальцем, и вернул внимание к Курту. Хаммел следовал ритму музыки, придерживаясь сдержанной красоты и грациозности. Он смешался с беспорядочно движущейся толпой, намеренно укрываясь от взглядов Андерсона. Один раз он переглянулся с Мерседес, заигрывающе пожимая плечиками и поднимая руки, согнутые в локти, вверх, на что мгновенно получил замечание от Блейна.       - Джазовые руки, Курт,- дал напоминание мужчина, после чего Хаммел сжался, теряясь в танце.       В предпоследний день притворства Блейна, примерившего вроде как подошедшую ему маску, хор уже стал верхом неприличия и вульгарности. Малышка Рейчел спокойно позволяла рукам Финна кружить на своих бедрах, а ее блузка теряла всякий стыд вместе с памятливостью девушки застегнуть ее на первые пуговицы, и единственное, что подобало Хадсону, следовать метаморфозам своей возлюбленной. Свобода отношений и их проявления еще больше усугубилась в поведении Сантаны и Пака, которые восполняли недостаток секса с помощью друг друга. Даже Мерседес не так смущалась, когда Сэм выставлял на ее суд гвоздь за гвоздем своей стриптиз-программы, которые она без труда забивала вращением своих пышных бедер под его ободрительные хлопки.       Блейн же изгалялся перед подростковыми желаниями Курта, испытывая на нем все известные методы соблазнения. Неотрывно смотря на обсуждениях деталей секса и беспричинно прикасаясь в групповых танцах, он добивался от Курта признания поражения в их холодной войне. Он стонал ему на ухо, гладя бедра пытливыми ладонями, не отходил ни на шаг, незаметно целуя пульсацию на шее. Но Курт вырывался, чтобы Блейн еще больше скучал. И глупый Блейн велся.       Но сдаться означало проиграть, поэтому Андерсон решил действовать, продолжая гнуть свою линию в надежде не прогнуться самому.       Незаметно стащив со стула, где сидел Курт, его сумку, он спустился со ступенек и швырнул ее на крышку пианино. Скатившись, она упала на клавиши, но так и осталась лежать незамеченной. Андерсон обогнул толпу хористов, чудом уворачиваясь от выбросов рук, и подошел к магнитофону, который выдавал перепады голосов и ритма, чтобы выключить его и на этом закончить репетицию. Все протестующе озарились выкликами, когда музыка затихла, и вместо нее тон всему задал голос замены.       - Свободны,- объявил Блейн, намеренно натянув на лицо маску отчуждения, чтобы никому не пришло мысли задержаться, дабы остаться наедине с тем, кто практиковал уничтожение одним взглядом.       Хористы без промедлений, собрав вещи, покинули хоровую комнату, один Хаммел, безнадежно пытающийся отыскать свою сумку, переворачивал наверху стулья, чтобы не отстать от покидающих. И уверенность, возраставшая вместе с тем, как голоса друзей утихали, оправдалась, когда, обернувшись, он обнаружил только Блейна, нерасторопно складывающего листы с нотами в папку.       Мысленно проклянув свою забывчивость, Хаммел обошел взглядом аудиторию, проверяя ее на наличии Vuitton. Он намеренно сделал Андерсона предметом мебели в своих глазах, лишь на секунду подмечая, что он не вывесил демонстративно себе на шею украденную вещь. Избежав желания провалиться под землю от его испытывающего взгляда, Курт вышел на одну прямую с ним, твердо смотря в невысказанном приказе вернуть всё на свои места. Блейн с интересом наблюдал, как перебегают зрачки Хаммела, словно зеленый теннисный мячик на Уимблдонском турнире, и молчал. Он искренне пытался высказать сожаление о его неожиданной утрате и полную готовность утешить, которую юноша тут же презрел в пренебрежительном фырке.       - Ты знаешь, как это называется?- решил, наконец, высказаться Курт, когда терпение нашло пик в виде неполной недели с любимым в хоровой.       Андерсон смотрел на него через прорези уверенной маски неизлечимого психа, изнутри весь сотрясаясь от того, что Хаммел заговорил первым.       - Ты мне нужен? Вернись ко мне? Я скучаю? – после каждого вопроса, он делал паузу, намеренно выставляя серьезностью тона свое нежелание нянчиться.- Или когда же ты обратишь на меня свое чертово внимание? Так?       - Сталкерство, Андерсон. И не думай, что мне не хватит смелости обратиться в полицию.       Блейн подавил собственное возмущение на откровенную ложь в словах Курта.       - Я сам неплохо умею справляться с подобными ролями,- съязвил он, наказывая Хаммела за расторопность закрепившейся в нем глупости.- По профессии положено.       - Как мерзко... Мне еще больше гадко от тебя, Андерсон,- Курт медленно, не намереваясь продолжать бессмысленный обмен мыслями, спустился со ступенек, но Блейн перехватил его, обняв, скорее, в порыве от тоски, бессловесно призывая к взаимному молчанию. Но Хаммел начал брыкаться, силясь оттолкнуть от себя возникшую близость.       - Больше ни слова, ангел,- прошептал Блейн, усмиряя взаимные волнения от нахождения вблизи друг друга.- Я больше не буду.       Он продолжал надеяться на понимание, обнимая его с осторожностью и нерасторопностью, боясь пошевелиться в лишний раз, дабы не спугнуть, но Курт не верил, потому что когда-то опоздал на раздачу пустых обещаний.       Юноша высвободился из чужих рук, в действительности еле оттащив себя самого от Блейна.       - Ты ведь не успокоишься?- поинтересовался он, стряхивая с мыслей сумятицу от показавшихся наружу желаний.       - Я дал тебе достаточно времени, чтобы понять: я не отступлюсь.       - Сколько же тебе понадобится времени, чтобы понять: я не прощу?- скопировав манеру и интонации в голосе Блейна, выразился Курт.- Я просил оставить меня в покое десятки раз. Что непонятного в словах «в покое»?- он сощурил глаза и сложил на груди руки, потому что казаться слабым перед Блейном устал.       Сегодня признания, пусто произнесенные миллионы раз в мыслях, на удивление дались легко и вслух:       - Ты мне нужен.       - Для чего?       Повторные признания сложнее, поэтому последовало молчание.       - Зачем я нужен тебе? Для коллекции?       Блейну не нравилось то, что ангел самоубеждается таким неверным путем, как задавая вопрос, не требующий ответа, а вытряхивающий истину в последней инстанции.       - Не говори глупостей,- он отвернулся, чтобы не видеть раздутую Куртом действительность, и направился к двери, поворотом ключа объявляя, что никому не удастся сбежать.       - Отлично, теперь и запираешь?       - Если это единственная возможность поговорить, то я ей пользуюсь,- ответил Блейн, оставаясь стоять на месте, тем самым преграждая пути к отступлению.       Курта охватила паника от перспектив остаться с ним наедине, потому что эта ситуация однозначно усложнила неокрепшую привычку выкручиваться от желаемого.       - Я позвоню Мерседес…- решительный шаг приблизил к виновнику новой истерики.       - Без разницы кому, я не открою,- Блейн выставил свою уверенность в словах на уверенность движений Курта, шагнувшего к нему за грань «слишком близко».       - Чего ты хочешь?- вперив глаза в хмурый взгляд мужчины, спросил Хаммел.       - Объясниться.       - Предположим, объяснились, факт измены не убрать, что дальше?       - Для начала прекрати забегать вперед!- не выдержал Блейн несправедливо источающегося энтузиазма, с которым ангел поджигал все связывающие их мосты.- Разговор. Простой разговор без бегства.       - Только не заикайся про благотворительный секс. Я не брошусь к тебе на шею, даже если ты своей зарплатой кормишь африканских детей. Все кончено, Блейн! Когда ты это поймешь?       Хаммел выглядел до ужаса убедительным в своих словах, словно сумасшедший фанатик, проповедующий праведникам блеф, тем самым вызвал в Блейне молчаливую сухую злость.       - Хоть раз не соври мне и скажи правду, что я был нужен для того же, что и прежние.       - Эй, послушай меня…- Андерсон сделал неловкую попытку прекратить затянувшуюся недосказанность со своей стороны, но Курт не желал его слушать, в следующее мгновение приняв для себя решение, которое должно было стать точкой в их отношениях.       - Я согласен…       - Согласен на что?- Блейн подозрительно сощурил глаза.       - Мы переспим,- прозвучал выше обычного Курт, напористостью выбивая из Блейна желание продолжать приставания, потому что еще немного и был готов сдаться.- Ты устроил это шоу в хоре, чтобы развести меня на секс… Окей, у тебя получилось. Трахни меня, или как там это называется. Просто покончим с этим раз и навсегда. Главное: оставь меня после этого в покое.       От предложения несло неприкрытым издевательством, потому что Курт не мог, по мнению Блейна, растерять попусту рассудок вместе с принципами. Но юноша, отошедший на шаг назад, уже расстегивал первую пуговицу своей рубашки. Нарочито медленно и напоказ, ожидая больше реакции, нежели освобождения своего тела от пут фланелевой ткани.       - Сейчас не время на остроумия и глумления, Курт...       - Это не шутки, Андерсон. Сделай быстро и так, чтобы я ничего не почувствовал,- небрежно выкинул Хаммел, поднимая глаза исподлобья.       Блейн только начинал откровенно злиться, и бурлящее в нем неверие в происходящее выдавалось в напряженном сжатие кулаков.       - И не громко,- снова заговорил юноша, сам втягиваясь в абсурдность того, что предлагал, избавляясь от застегнутых пуговиц уже с ловкостью практика.       - Курт…       - Перепроверь двери и разденься сам, я не собираюсь до тебя дотрагиваться и, уж тем более, помогать.       Блейн вспыхнул. Точнее уже горел. В собственной беспринципности и желании отобрать у Курта возможность раздеть его до конца, аккуратно спуская с плеч задержавшуюся на них приятную на ощупь ткань. Но ангел, к слову, сам справлялся с этим отлично, немного замешкавшись в конце, когда полы рубашки разошлись, а кожа оголенного живота покрылась отголосками мелкой дрожи. Сейчас, по плану Курта, должно было все прекратиться, Блейн был обязан отпустить его, строго буркнув об идиотизме и беспрекословно приказав одеться, но он смотрел. Жадно и испытывающе. Так, что кожа, кажется, обугливалась от языков разгоревшегося пламени в его глазах.       Казалось, Курт достаточно узнал Блейна, чтобы предсказать его реакцию на эту выходку. Ключевое слово «казалось», потому что Андерсон действовал не по плану, вытрахивая взглядом из юноши последнюю силу воли вместе с голосом. Курт же не был готов к исполнению желаемого.       - Чего ты ждешь?- нервно сглотнув, поинтересовался он, в мыслях убеждая себя, что не даст произойти тому, что долго вертелось, а потом сорвалось ко всем чертям с губ.       - Когда ты снимешь брюки,- невозмутимо откликнулся Блейн, забывший, что легкие служат, чтобы дышать.       Высказанное им согласие было облачено в ту форму, которая без труда могла выбить почву из-под ног ангела, что ей почти удалось. Неожиданно для Курта, и именно поэтому все планы разорвались по небрежно наложенным швам. Его немому возмущению не было пределов, потому что непродуманная провокация приводила к последствиям, становившимся реальнее с каждой секундой.       Запрятав смущение, Хаммел попытался ослабить ремень своих брюк, дрожащими пальцами вытаскивая кончик из шлевка, затем дергая его резко вперед и отпуская назад, чтобы штырек машинально вылетел из отверстия. Замешкавшись, но все же потянувшись к пуговице брюк, он изредка метал молнии в Андерсона, который с задумчивым интересом рассматривал его. Курт еще больше возненавидел черствость и похоть в этом мужчине, когда увидел, как его тело непроизвольно приняло расслабленность, а уголки губ тянулись потеряться наверху. Но ему было свойственно ошибаться, находясь в поисках причин подобного поведения Блейна. Если бы он видел себя со стороны, то понял, чем вызвана такая реакция. В Хаммеле отчетливо читались испуг и презрение, а на лице их смесь была поистине убийственной. Частое моргание век и небрежный оскал, скулы сведены, а ноздри раздуваются в надежде вытолкать весь гнев. Курт словно стоял на смертном одре, где ему читали приговор, данный по ложным свидетельствам, и вместо доказательств своей невиновности он плелся к нежелаемому, молча держа гордость на руках.       - Остановись,- наконец, произнес Блейн, больше не в силах оставаться равнодушным к ангельскому саморазрушению.- Секс со мной не требует самопожертвования, и уж тем более не является жертвоприношением.       - Что?- Хаммел воспользовался возможностью отвлечься и перестал возиться с пуговицей брюк.       - Ты выглядишь жалко, пытаясь доказать мне, что способен на подобное. Это совсем не похвально, Курт,- пояснил мужчина.       В хоровой воцарилась тишина, разрешившая Хаммелу принять неожиданную победу, заслуженную при помощи остаточного рассудка Блейна, отказавшегося от заманчивого, но абсурдного предложения.       - Я и не жду от тебя похвалу, Андерсон. Я дал возможность, которой ты не воспользовался. Поздравляю. Теперь мы в расчете, ты сам отказался от того, чего хотел, затеяв вывести меня из равновесия.       После того, как кончик от ремня снова пропал в шлевке, Курт склонил голову, осматривая предстоящую возню с застегиванием пуговиц рубашки. Его длинные пальцы уверенно обхватили гладкий круглый пластик с конца, намереваясь затолкнуть его в петли. После первой пробы чужие пальцы отняли у Хаммела эту возможность, беря на себя ответственность за произошедшее. Руки Блейна медленно, но ловко соединяли края рубашки, закрепляя их печатью в виде первой пары застегнутых пуговиц.       - Я никогда не мыслил поверхностно, ангел,- Блейн спрятал внимательный взгляд в мягких складках фланелевой рубашки, пока Курт смотрел, как волнуются его смоляные ресницы, вспархивая и тут же бесшумно падая.- В случае с тобой невозможно насладиться минимумом, когда приблизился к максимуму. Просто позволь мне быть рядом,- половина пуговиц возвратилась на предназначенное ей место, пока голос продолжал высекать из себя твердость.       - Какой смысл?- Курт опустил руки по швам, позволяя Андерсону избавить себя от стеснения из-за излишней обнаженности.       - Потому что я этого хочу,- мужчина чуть поднял голову, давая больший обзор на свое лицо, и застегнул предпоследнюю пуговицу рубашки.       - Кем ты себя возомнил, чтобы просить о подобном?       - Тем, кто нуждается в тебе,- он в последний раз сделал усилие и коснулся подушечками пальцев шеи Курта в невинном желании поправить задернувшийся воротник.       - Ты болен, Блейн, а я не буду твоей пилюлей, которую ты выплюнешь после того, как проглотишь для якобы выздоровления.       - Чем же я болен, карамелька?- заинтересованный взгляд, наконец, настиг своего отражения в глазах Хаммела.       - Эгоизмом, которым и сейчас захлебываешься, отказываясь признать то, что мой мир никогда не будет вертеться вокруг тебя.       - Похоже, но это не эгоизм,- опроверг предположение ангела Блейн.       - У тебя есть более подходящий диагноз?       - Помешательство,- криво улыбнувшись, вывел слова Блейн перед самым лицом Курта.- А теперь позволь мне поразмышлять о тебе…       - Ты стал для меня самым большим разочарованием,- опередил его Хаммел, чуть отстраняясь, всего на метр, но это расстояние успело утвердиться пустотой взгляда и интонаций.- Мой диагноз - разочарование.       Блейн вновь упустил момент близости с ним, оставаясь с глаза на глаз с действительностью от его слов, не обещавшей предоставить и шанса на реабилитацию.       - В таком случае разреши мне помочь, вылечить тебя. Давай прямо сейчас начнем все сначала. Познакомимся заново,- он сделал очередную попытку подступиться к гордости Курта.- Я Блейн Андерсон…       - … патологический лгун,- закончил за него Хаммел, в очередной раз отвергая примирение, отходя на два шага назад, когда вперед не было сделано и полноценного хода.- Я в очередной раз прошу: не предпринимай попыток возобновить общение. Я больше не вижу причин находиться тебе рядом.       - Я найду больше сотни причин для тебя.       - Ни к чему, Блейн,- не выдержав, выпалил Курт.- Хочешь правду? Я устал от тебя. И еще больше убедился, что поступил правильно. Ты никогда не изменишься. По крайней мере, произойдет это не из-за меня.       - Не опускай свою ценность для меня в своих глазах. Я не хочу тебя терять, потому что покорен тобой,- надеясь на еще нерастраченный дар убеждения, неустанно вторил Блейн.- Сколько раз мне это сказать, чтобы ты понял, что я не играю.       - Хватило одного раза, чтобы я ответил: не верю. Ты уже сделал все возможное, чтобы оттолкнуть меня.       Курт несмело смотрел на Блейна, пока тот тихо умирал на глазах, проклиная фильтр его слов, износившийся из-за вычурной откровенности сказанного. Андерсон не успел проконтролировать себя, беспричинно утопая в жизни, переполненной боязнью. На секунду он задохнулся, выпустил из памяти как дышать, на секунду сдался, отдаваясь во власть этого мальчишки, растерялся, напрочь забывая, как отстоять неизменность очерствевших чувств, на секунду он разбился, раскалываясь на обломки ранее ценности, а сейчас хлама, распадаясь на сажу не воскресшего феникса.       Он сморгнул наваждение, клянясь себе, что никогда не позволит этому выползти наружу, поэтому спрятал взгляд в пустоту и отошел к двери, дабы отпереть ее. Вернувшись, он стащил сумку Хаммела с пианино и, небрежно намотав ее кожаный ремешок вокруг запястья, возвратил мнимую стойкость тоном.       - В тебе говорит обида. Со временем ты соскучишься, будешь нуждаться во мне, как наркоман – в новой дозе. Со временем. Только я ненавижу ждать, потому что мне свойственно остывать. Поэтому, пока ты не опоздал, после убиваясь, что потерял меня, я сам все сделаю за тебя, и, наконец, достучусь до твоей инфантильности. Это всего лишь вежливость, что я прошу тебя о втором шансе.       Курт был готов взорваться от Блейна, возвращающего себе все доминирующие позиции парой громких фраз. Юноша так хотел отобрать часть его уверенности, чтобы плотно навязав ее себе, отстоять свои убеждения, не позволяя дрожи занять место в интонациях.       - Кем ты себя возомнил, Андерсон?- задал он повторный вопрос, намереваясь услышать ранее неизвестный ответ.       Блейн схватился с противоречиями мыслей, тянущими правду на свою сторону, переманивая подачками или фактами, и в итоге выставил честность на провокации Курта. Он протянул ему сумку и, сбавив голос до еле слышимого шепота, произнес:       - Тем, кто влюбился в тебя.       В ответ на свое признание, он получил недоверчивый взгляд Курта, только заикнувшегося, но резко закрывшего рот. Юноша моргнул, с новой силой сверля Блейна, снимая покровы его внешнего «я» в попытке добраться до глубины, но, споткнувшись о собственный несдержанный выдох, упустил эту возможность.       Через минуту хоровая уже пустовала на наличие шелеста крыльев, и только Блейн, оставшись с глаза на глаз со своим необузданным признанием, потерял высокий статус холодного, превращаясь в ничтожное подобие на искреннего.

~***~

      Не могли слова, облаченные в форму очередной лжи, выбить ранее выдуманную стойкость в собственных убеждениях. Не могли они заставить чувство, скованное эфемерными цепями, расплавить все запреты и данные себе обещания и вновь дать забытую причину улыбнуться глазам напротив, послушно затонув в их новой неизвестности. Курту, право, не давало покоя признание Блейна. Чуткость момента и неловкие интонации. Неуместно прозвучавшие слова заставили мысли в его голове умножиться надвое, сходясь с остальными в солидарном решении о беспринципности Блейна, сумевшего и на этот раз искусно оболгать свое настоящее безразличие. Чувство самосохранения на этот раз главенствовало над всеми, исправно меняя поток мыслей в противоположную сторону от погребенных, но не забытых желаний, увлекая суть бытия в инородное от сути любимого.       Очередная пародия на близкие отношения не увенчалась успехом, и Курт собрал воедино всю силу воли, дабы высмеять неудачу прилюдно, разоблачить и обесценить неверные чувства перед глазами предателя. Вчера Блейн словно выпал из его жизни на один день, оставив без вошедших в привычку попыток добиться внимания. Молчалив он был и сегодня, в свой последний день в хоровой, затерявшись на задних рядах, пока хористы поочередно выступали. Андерсон оставил их номера без должного участия, проявляя больший интерес к своим ладоням, рассматривая искаженную случаями линию жизни.       Без его напоминания Курт вышел в середину хоровой, без неуместного фырканья и его усмешек он начал говорить, без обращенного взгляда теплых глаз – закончил:       - Вы все мило смотрелись, насколько позволяла эта тема,- он приподнял один уголок губ в насмешке,- и знаете, хоть за прошедшую неделю хор изменился… Пак с Сантаной даже пытались переспать, пока их ни застукала тренер Сильвестр… мы забыли то, чему нас учили изначально. Мы не можем рассматривать победу на региональных только под одним углом раскрепощенности и развязности, потому что не хватает главной составляющей того, что сделает ее заслуженной. Курт медленно направился к доске и добавил к недельной записи, сделанной рукой Блейна, то, что на фоне черных острых слов, свернулось в красные изгибы слова «любовь».       - Любовь,- глухо произнес он, не избегая Блейна, ранее опустившего к полу глаза, а сейчас сосредоточившего внимание на губах Курта, что вновь пытались высечь готовую правду, оставляющую болезненно пульсирующие рубцы где-то в потерянном внутри мире,- В своей любви мы слепы, это чувство лишает нас чутья, что позволяет распознавать ложь. В любви мы беспомощны, потому что не готовы видеть собственную глупость, а, увидев, признать ее. Мы бездумны, ведь сердце дает о себе напоминание чаще чем, разум. Мы обречены повторять ошибки, словно снимать их дубль за дублем как в дешевом фильме с предсказуемой концовкой жанра трагедии. Но в своей любви мы искренны, это чувство заставляет нас тянуться друг к другу, искать лишние поводы останавливать взгляды и терять гордость. В любви мы обучаемы, и в этих уроках неизбежно будем нуждаться. Любовь изменчива, насколько изменчивы мы сами, она сложна в приобретении и легка в потери. Но она вечна,- Курт отвел глаза, безоговорочно принимая сказанное к себе, после мягко улыбнулся и посмотрел на всех кроме Блейна, оставляя последнего на контрасте взглядов,- И я хочу спеть о том, каково потерять свою вечность.       Пока он готовился нарушить тишину, в немой попытке настраивая голос на нужную тональность, хор отходил от произнесенной речи, оживая согласными кивками, и только Пак, хмуро сдвинувший брови на переносице, не удержался от того, чтобы съязвить.       - Хаммел, только не Wrecking Ball. Стены из пенопласта не выдержат гейской обнаженки на шаре,- он издал сухой смешок, но, споткнувшись о собственный резкий выдох, закашлялся, потому что Блейн, сидевший позади него, не раздумывая, ударил впередистоящий стул ногой так, что его вместе с учеником подбросило.       - Заткнись,- прошипел Андерсон, на что получил презрительный оскал Пакермана. Мужчина обратился взглядом к Курту, устало выжимая из себя безразличие, пока лицо искажалось в неверном проявлении откровенной боли.       Он со смирением принял первые звуки струн знакомой песни и с трепетом - направленность глаз Курта, который со смелостью объявлял их войну оконченной поражением Блейна. Sam Tsui – Jar of Hearts I know I can't take one more step towards you\Я знаю, что не могу снова сделать шаг тебе навстречу, Cause all that's waiting is regret\Потому что все мои ожидания обернулись разочарованием. And don't you know I'm not your ghost anymore\А разве ты не знал, что я устал быть твоей тенью, You lost the love I loved the most\Ты потерял любовь, которую я ценил больше всего...       Курт ни на октаву не обманулся в выбранной песне, когда-то начавшей черный список Блейна неразрешенных к прослушиванию, напоминавших, что он тот самый больной тип коллекционера, отвергавший искренность предложенных сердец и захотевший вновь то, износившееся из-за собственной небрежности. I learned to live half alive\Я научился жить наполовину живым, And now you want me one more time\А теперь ты хочешь еще один шанс? And who do you think you are\Кем ты себя возомнил? Running 'round leaving scars\Водишься непонятно с кем, оставляя на сердцах шрамы, Collecting your jar of hearts\Собирая коллекцию чужих сердец And tearing love apart\Разрывая любовь на части. You're gonna catch a cold\Холод твоей души From the ice inside your soul\Однажды обернется для тебя простудой, So don't come back for me\Так что можешь ко мне не возвращаться. Who do you think you are\Кем ты себя возомнил?       Курт, вобравший в себя весь воздух хоровой, заставлял Блейна все это время выдыхаться. С каждым звуком голоса, с каждой взятой нотой и в надрыве дыхания, и в слабой хрипоте. Блейн выдыхался смотреть и думать, желать и не иметь права.       Он был больше человеком, чем автоматом, его чувства тоже казались расхераченными в незрелой способности вымещать боль не слезами, а беспорядочностью связей и избитыми кулаками. Но Блейн не только был, он и есть человек. Ни профессия и ни ярлыки, повисшие на нем, ни статусы, диктовавшие его место в этом обдолбанном похотью социуме, ни в гневе выкрикнутые определяющие его имена.       Блейн хотел быть услышанным Куртом, но был проигнорирован. Даже самым сильным иногда нужна передышка, что говорить о том, кто только цеплял на себя эту маску, боясь увидеть в зеркале и в отражении чужих глаз слабака, который будет поочередно высмеян всеми.       Сейчас Блейн хотел больше всего сдаться, уйти из хоровой и предоставить Курту возможность свободно выражаться в доказательстве перед самим собой и остальными своей правоты в испытанном на себе предательстве. Он устал сменять сезоны в своей жизни, готовый встретить зной, но получающий в итоге холод и обледенение зимы. Он замерз в эту чертову осень, только оттаяв от своего ледникового периода, который затянулся на года и клялся никогда не закончиться.       Блейн просто устал. Он просто выдохся. I hear you're asking all around\Я слышал, ты расспрашиваешь всех вокруг, If I am anywhere to be found\Не видел ли кто меня. But I have grown too strong\Но я стал достаточно сильным, To ever fall back in your arms\Чтоб вновь упасть в твои объятия. And learn to live half alive\Я научился жить наполовину живой, And now you want me one more time\А теперь ты хочешь еще один шанс? And who do you think you are\Кем ты себя возомнил? Running 'round leaving scars\Водишься непонятно с кем, оставляя на сердцах шрамы, Collecting your jar of hearts\Собирая коллекцию чужих сердец And tearing love apart\Разрывая любовь на части. You're gonna catch a cold\Холод твоей души From the ice inside your soul\Однажды обернется для тебя простудой, So don't come back for me\Так что можешь ко мне не возвращаться. Who do you think you are\Кем ты себя возомнил?       Курт зачитывал ему приговор, и Блейн с долей нигилизма принимал его, успевая сам разорвать струны своей души, к которым только подбирались слова Хаммела. Он позволил каждому слову оставить отпечаток на подступающих к сердцу извитых венах, которые больше не согревали тело теплом закипающей крови. Артерии пульсировали в такт сокращению сердца, но отказывались действовать дальше, снабжая тело возможностью двигаться. Блейн проклял тот момент, когда только начал чувствовать, что этот мальчик способен проникнуть вглубь его и разворовать все содержимое. Он был опустошен, пристыжен собственным гневом, в котором находил утерянную Атлантиду своего мира, где по обычаю царили в одиночестве спокойствие и отчужденность от съедающей рутины, а сейчас господствовал хаос.       Внешне он остался сосредоточенным и внимательным, когда глаза напротив посылали ему последние проклятия за неисполненные обещания.       Курт тоже просто устал. Он тоже просто выдохся, наравне крадя у Блейна воздух, как когда-то тот украл важную часть его жизни. Dear, it took so long\Дорогой, мне потребовалось много времени, Just to feel alright\Чтоб снова почувствовать себя живым. Remember how to put back the light in my eyes\Чтоб в моих глазах снова зажегся огонек I wish I had missed the first time that we kissed\Хотел бы я чтоб нашего первого поцелуя никогда не было Cause you broke all your promises\Ведь ты нарушил все свои обещания And now you're back\А теперь ты вернулся You don't get to get me back\Но этого недостаточно, чтобы вернуть меня And who do you think you are\Кем ты себя возомнил? Running 'round leaving scars\Водишься непонятно с кем, оставляя на сердцах шрамы, Collecting your jar of hearts\Собирая коллекцию чужих сердец And tearing love apart\Разрывая любовь на части. You're gonna catch a cold\Холод твоей души From the ice inside your soul\Однажды обернется для тебя простудой, So don't come back for me\Так что можешь ко мне не возвращаться. Don't come back at all\Не возвращайся вообще!       Курт спел. И Блейн проиграл их войну на глазах у всех. Он больше не принадлежал себе, упав на колени на подступе к ангелу, предпочтившему прощению убийство. Теперь время было необходимо Блейну, чтобы очистить кровь от яда, что ворвался в него с последним вердиктом.       За мгновение для него перестало иметь значение вчера и завтра, отрафируя всё случившееся и только возможное, все прошлые идеалы и способность помнить о них. Теперь ему принадлежало только сегодня, в котором его существование для Курта прекратилось. Он вновь был вытолкнут из жизни, преследуя один возможный выход: вернуться к той части себя, что всегда скалила зубы на проявление непритворства, и в ехидстве принимала умножившуюся боль обратно, дабы развить ее и приручить в неприязненном отношении к всеобъемлющему.       Блейн неловко поднялся с места, пошатнулся, спускаясь, но сделал шаг твердым, когда коснулся одной поверхности, на которой они теперь стояли с Куртом. Он окинул его прямым взглядом, емко заключаю принятие правды в сузившихся зрачках. Он не придал значение тому, что юноша сам был тронут, еле сдерживаясь, чтобы не разрыдаться. На сегодняшний день он тоже был вычеркнут из жизни Блейна, поэтому они смотрели друг на друга как на призрачных теней, не боясь, потому что единогласно не признали существования друг друга.       Андерсон обошел Курта, оказавшись за его спиной, еще секунду обнажая взглядом его выступающие лопатки, но был вынужден избежать новых столкновений, когда юноша повернул голову в его сторону, чтобы утвердить приемлемость возникшей дистанции. Ладонь мужчины коснулась доски, стирая написанное Куртом, словно этих слов никогда и не было, оставляя исключительно черное на белом. Он задумчиво посмотрел на свою ладонь и после небрежно провел подушечкой большого пальца по возникшему пятну, смазав красный след по всей линии жизни.       - Жаль, что ты так ничего и не понял, - повернувшись обратно, но оставаясь стоять позади, Блейн обратился больше к пустоте, нежели к юноше, что стеклянными глазами продолжал вытаскивать из него нервные узлы, связывая их в новые, более уязвимые.       Курт сбито выдохнул, когда Блейн закончил говорить, едва остановившись, чтобы сморщиться, от чего темные брови грозно насупились. Андерсон еще дальше отошел от юноши, спасая себя бегством от того, что через минуту клялось взорваться в нем вспышкой несдержанной агрессии, прерываемой частой аритмией сердца.       - Спасибо всем за внимание,- сдавленно произнес Блейн, на прощанье приняв взгляд Курта и отослав его обратно в немом моргании отяжелевших век.       Он вылетел из хоровой, прошел всего пару шагов, перед тем как, в припадке оперившись о стену, съехать по ней, пока по коридорам шныряли школьные тени, едва наступая на него самого, но бесшумно переступая по его гордости.       На передозированной выдержке он сорвался, иссякнул.       Сегодня Блейну больно, и сегодня Курт услышал ответную песню, в которой Андерсон разрывал при нем их немое соглашение о его молчании. Он послал к чертям их общую реальность, одновременно с разрывающимися струнами врываясь в свой внутренний мир, в который забрался, дабы найти утерянную гордость, похищенную одним прекрасным ангелом. I don't wanna hear you say it\ Я не желаю слышать твоих слов! Now you're messing with my pride\ Ты издеваешься над моей гордостью... I'm sick of standing in your line\ Меня достало стоять в твоем строю, So now you'll have to take it\ Теперь тебе придется принять этот факт, Take this to heart\ Прими его к сердцу. I will never let you fuck me over\ Я никогда не позволю тебе затрахать меня! Stop talking down to me your war is old\ Хватит со мной говорить! Твоя война затянулась, Your game is over\ Твоя игра закончена! So here's my coldest shoulder\ Вот таков мой ледяной прием... I don't wanna hear you say it\ Я не желаю слышать твоих слов! Now you're messing with my pride\ Ты издеваешься над моей гордостью... (Blue October – Say it)

~***~

      Слишком много «сегодня» достигло своего временного края, и Блейн потерялся в собственной памяти, выпуская даже то, что было не так давно. Все планы сводились к минимальной поддержки жизни и к пустым поползновениям взгляда в сторону Курта, который кутаясь в фарфор неживой куклы, мастерски играл счастье день за днем.       Андерсон долго смирялся с реальностью без привычных посылов прочь, колкостей и сознательно отведенных глаз в намерении обвинить и устыдить, но за свое решение держался крепко, оставив ангела в покое на неопределенный срок. Не потому что устал чувствовать болезненно ноющую беспомощность, просто пустота больше смотрелась в его обыденном «сегодня» нежели самоедство за бутылкой дорогого алкоголя.       Им было принято решение остаться в Лайме и лишь в редкие рабочие вылазки набегать на Нью-Йорк. Он как и прежде отпевал свою зарплату с чаевыми в «Бредстиксе» и после бросал их местному бродяге, с которым на перекурах в перерыве между выступлениями перекидывался открытиями о реалиях их недожизней и иногда водил в местную забегаловку, находя в пожилом мужчине удобного собеседника без закрепленной в нем фальши. Андерсон чаще отдавал большую часть себя местам, которые вместо него хранили память. Он засыпал на холоде, нередко просыпался под дождем, пил в прокуренных барах под снос и искренне надеялся найти конечную точку Земли, направляя стрелку спидометра мотоцикла к бесконечности. В этом маленьком сумасшествии он находил то, что защищало его от чуть не утвердившейся шизофрении.       Андерсон занимал каждую минуту своего времени. В его собеседниках числились случайные незнакомцы и та правильная часть себя, что отвлекала мысли на верное распределение настроения, иногда вынуждая Блейна петь в пустоту, когда внутренние темы о равновесии иссякали. «Сегодня» он старательнее искал возможности связаться с матерью, вытаскивая ее на общие прогулки, где по обычаю оболгал свой род занятий и умело славировал на разговоре о личных отношениях. Не оставил Блейн и школу, находя в детях что-то неловко приятное, раскрывающее иногда подобие искренней улыбки.       Только Курт по-прежнему пропускал их совместные послеурочные занятия, а в редкие столкновения предпочитал разбирать книги в библиотеке, когда Блейн согласно принимал на себя обязанность следить за порядком. У них не было попыток заговорить и взаимных провокаций, они подстроили ритмы жизни под обыденность друг без друга.       Хаммел проводил большинство вечеров дома в отработке перед зеркалом артистичности с помощью реплик из старых кинофильмов. Он каждый день проверял возможности своего диапазона, повторяя как мантру взятые ноты и подстраивая голос под самые сложные партии шедевров музыкального театра. Изредка Курт прерывал свое занятие хождением к окну в глупом ожидании увидеть знакомое моргание фар, но Блейн стойко молчал, лишь надрывая связки в кафе, где чувства, заполнявшие его, глушились глотком воды и вниманием всех кроме одного.       Каждый день они одерживали над собой победу в общем смирении, только по ночам мучая клавиши телефона невысказанными фразами «давай поговорим» и «я скучаю». Это было чем-то похожим на сумасшествие, выбившее себе срок в вечность.       Оба были верны своему молчанию. Держались того взаимного решения, к которому пришли в разное время, но в полном синхроне стадий, различающихся только степенью выплеска боли. Сожаление о новой привычке, которая медленно убивала в них жизнь, стало первым нарушенным пунктом в этой молчаливой войне, перманентно выстреливающей срывами в виде пьяных драк в барах и всхлипов, потопляемых в мягких подушках.       Курт стал менее критичным, признавая Блейна за слабость своей гордости, в тот момент, когда Блейн проклял свою гордость, простандартизировавшую все «неправильные» эмоции в одну больную пустоту. Они погрязли в эгоистичном желании собственников быть смыслом друг друга, остро нуждались в необходимой близости, еще больше хотели снесения этих барьеров, которые установили по обоюдному согласию.       Они скучали больше, чем могла вынести их гордость.       «Сегодня» означало прожить день вхолостую, отвлекаясь на обязанности. Никаких планов. Только обведенный в месяце красным маркером день благодарения, привычная подготовка к которому коснулась каждого вступившего за порог МакКинли, даже того, кто бесстыдно оставлял на только вымытом полу грязь от своих байкерских ботинок. Блейн безропотно согласился делать на вечеринке заинтересованный в дисциплине вид, решая, что это будет неплохой возможностью отвлечься и разнообразить рутину историями о подростковых попойках. Пусть он и умирал от мысли, что, расставаясь с Куртом на миг, они сумеют забыть друг о друге на век, но стойко продолжал держаться за маску опустевшего от эмоций, вызвавших ранее разрушение, пыль от которого неприятно осела на падшем сознании.       Блейн с добавленным к взгляду презрением осматривал границы бедствия ближайшего часа, вместившего в себя толпу пубертатов, двигающихся под попытки музыки сделать вечер веселее. Со временем это только становилось терпимым, поэтому гримаса пренебрежения привычно заняла положенное ей место на лице, а тело Андерсона после было задержано тренером Сильвестр в качестве жертвы-собеседника. Он потерял интерес к монологу тренера уже на первой минуте, едва слух уловил в одном контексте уничтожение хора, республиканцев и случайный секс с ныне известным рок-музыкантом запрещенной во всех штата кроме Миссури группы.       Одна деталь с идеальной укладкой выбивалась из общего интерьера абсурда и посредственности. Это инородное не смотрелось на фоне подвешенных к самому потолку дешевых фонариков, оно слишком изящно держало пластиковый стаканчик в своих ладонях, переплетая тонкие пальцы, слишком очаровательно не попадало движением бедер в такт басам, словно танцевало под свою внутреннюю музыку, и Блейн мог поклясться, что это шедевр, давно потерявшийся в топовых музыкальных чатах. Это нечто было слишком ангельским для места, провонявшего дешевым пуншем, потом и сплетнями. Нечто, неловко жавшееся в толпе, замалчивая свое пренебрежение не в меру частым прикосновением губ к краю белого послушного пластика с розоватой жидкостью.       Блейн давно встал тенью рядом с Куртом, оттесняя Мерседес, внимательно вглядываясь в игру красок на лице ангела, на веках которого залегла плотная темнота, и только при сужении глаз он разглядел естественность ее происхождения. Переменчивый блик красного, засевший на губах, еще напоминал, насколько отчетливо они могут менять цвет после нескольких ловких манипуляций с ними. Андерсона никто не собирался разоблачать и отдавать под трибунал за откровенное подглядывание, да и Курт весьма непринужденно проверял обстановку рядом с ним, делая Блейна одного цвета со стеной, в сторону которой все еще открывался рот тренера Сью.       - Что здесь делает Блейн?- озвучил Курт вполне естественный вопрос, давно зародившийся в голове, но получивший огласку только сейчас.       - По-моему, удачно игнорирует то, что Пакерман вылил две бутылки алкоголя в пунш, который ты сейчас пьешь,- не перекрикивая музыку, ответила Мерседес.       Она неодобрительно свела брови, когда Курт после этих слов сделал по-настоящему большой глоток.       - Не знал, что он с алкоголем, - Хаммел с натянутым разочарованием потопил взгляд в нескольких каплях на дне своего стаканчика.       - Еще один повод пойти в сотый раз за пуншем и демонстративно проигнорировать то, что Блейн с тебя глаз не спускает?       - Поговорить с ним хочу, - юноша сделал паузу, потому что слова как-то странно меняли свой порядок при озвучивании, - но не смогу заговорить сам.       - И что ты ему скажешь, Хаммел, если ты и сейчас не можешь связать двух слов?- спросила Мерседес, после ответив сама, - Все, детка, для нас вечеринка окончена.       Но Курт уже направился к Блейну, точнее за пуншем, благо путаница была пока только в голове, а тело двигалось по единственно правильному направлению - пунш-Блейн. Он натянуто улыбнулся на произнесенное тренером: «Вот и фарфоровый со мной согласен», даже не придав значение тому, в каком контексте это прозвучало, и зачерпнул новую порцию улучшенного пунша в стаканчик.       - С тебя достаточно,- над ухом прошелестел знакомый голос, и Курт, торжествуя в душе, принял отозванный «обет молчания».       - Когда мы успели поменяться обязанностями? – он повернул голову к Блейну и отослал ему прямой смешок в глазах, оставляя замечание неуслышанным.       По пути обратно, он сделал несколько глотков, дабы в меньшей мере раздражать Мерседес, выпивая все на ее глазах.       - Содержательно, - недовольно выдала Джонс.       - Это вырывается само собой,- неутешительно прошептал Хаммел, - Я хочу сказать другое, а получается что-то вроде: «я не видел большего уродства человечества, чем слова, мысли и характер… глаза и губы… боже, и голос... Блейна Андерсона». Мерс, я сойду с ума, если не заставлю себя забыть о желании подойти к нему снова, - очередной глоток, и Курт довольно поморщился от найденного из всех ощущений приятного тепла нескольких процентов алкоголя.       Блейн не припомнил бы сейчас ни одного момента, который вызывал в нем большее раздражение, чем это знакомое движение запястья, в очередной раз заталкивающее в рот Хаммела намешенное пойло. Он излишне резко приказал Сью замолчать и, не обратив внимания на то, как будет выглядеть со стороны, заставил двери зала с треском распахнуться, едва не срывая их с петлей. Он вышел в коридор и лишь на сотом шаге, отделяющем его от несдержанной агрессии, вариативно вырвавшейся на тренера Сильвестр, остановился и сел на пол. Теперь, вдыхая неподпорченный флюидами воздух, прислонившись затылком к холодному металлу дверцы шкафчика, он мог дышать. Все давно перестало быть терпимым, и ныне казалось непереносимым, чтобы прожить еще хоть минуту времени в этой вынужденной апатии чувств. Состояние Курта сейчас становилось все более неконтролируемым, а право вмешаться не было возвращено даже после обрушившегося молчания, поэтому Блейн продолжал сидеть, наконец вырвав голос из глотки в диком протяжном крике, съедаемом еще живой музыкой из зала.       - Блейн, все плохо!- голос казался знакомым, но открывать глаза, чтобы увидеть его обладателя не казалось достаточной причиной,- Там Курт!- достаточно, чтобы глаза сами по себе открылись, - Он перебрал лишнего и хотел найти тебя, а сейчас орет в микрофон твое имя, чтобы ты показался… Блейн, прошу скорее!       «- Мерседес, - узнал девушку Блейн.       - Какая к черту Мерседес,- тем же голосом одернула мысль,- Курт. Всегда один лишь Курт»       Понадобилась секунда, чтобы Блейн стоял на ногах, которые несли его уже в направление спортивного зала. Можно сказать, что и на этот раз петли дверей рисковали быть сорванными. Он потратил миг, чтобы оценить ситуацию в то время, как Курт стоял на сцене и молчал, смиренно опустив голову к низу, словно ничего кроме ботинок в этом зале не было достойно его внимания, но услышав переполох, возникший у входа, и увидев, как несколько прядей черных волос выкинулись на лоб запыхавшегося Блейна, без труда похитил его взгляд.       - Ты,- усмехнулся Курт прямо в микрофон, и тот дал отвратный фонящий отзвук,- Блейн Андерсон, ты жесток… тебя обучали в Далтоне, как портить чужие жизни. Я… я…       Но Блейн уже не слушал, он мчался отобрать у Курта микрофон, что ему почти удалось, потому что юноша выпустил его из цепкой хватки обеих рук, чтобы одной отстранить неожиданно возникшего перед собой Блейна, без разбора отталкивая от себя, дабы получить возможность договорить, ибо сейчас готовность высказаться топталась на кончике языка.       - Не при всех,- прошептал Андерсон, получив возможность прижать Курта к себе и заглушить его голос, - Не хочу даже косвенно быть виноватым в том, что на следующий день тебе будет неловко перед всеми.       Курт оставил руки, спокойно лежащими на плечах Блейна, пока Мерс аккуратно выдернула микрофон и под неловкие попытки Андерсона перетащить его подальше от сцены попыталась успокоить шокированных выходкой Хаммела:       - Не обращайте внимания, это часть программы, продолжайте развлекаться,- нараспев протараторила она.       - Просто некоторые принцессы слишком восприимчивы к алкоголю,- тише буркнул Андерсон.       Уже на парковке, пока Хаммел стоял, опираясь на капот своего автомобиля, и искренне удивлялся, откуда на глянцевой поверхности второй Курт Хаммел, Блейн и Мерседес решали, как с ним поступить.       - Не стоит подрывать доверие Берта,- возразил Блейн на предложение Мерс отвести Курта домой.       - И что ты предлагаешь, отвезти его к тебе, забыв, сколько он пережил из-за тебя? Прости, Блейн, но судя по тому, что Курт чувствовал последние несколько недель, ты полный кретин, хоть и помогаешь сейчас. Даже не думай, я не оставлю вас на целую ночь наедине.       - Послушай меня, красотка, наши с ним отношения - это более сложная штука, чем милые посиделки с подружкой за обсуждением моих грешков.       - Он не рассказывал ничего, - возразила Джонс.       - Вообще?- Блейн недоверчиво нахмурил брови.       - Вообще. Мне было достаточно наблюдать за тем, как он ходит мертвецки обиженным на себя за то, что не может заговорить с тобой без того, чтобы не вспомнить, какое дерьмо ты можешь выбросить.       - Я изменил ему,- на выдохе сказал Блейн, отгоняя прочь чувство стыда, Джонс не была тем человеком, перед которым стоило бы растрачивать силы на признание своей вины,- Он так думает. А я тратил впустую время, занимаясь с ним секстингом, вместо того, чтобы объяснить, что не принадлежу только ему. В этом моя вина, Мерседес. Я не сказал ему, что быть со мной, это быть брошенным в любой момент без причины, по контракту.       - Это значит…       - Я актер из тех самых фильмов, на которые дрочат,- Блейн не хотел терять время на разъяснения, поэтому был сух в словах и интонациях.       - Ты…       - Я сказал это не для того, чтобы ты задала мне еще сотню вопросов и вытеснила из головы даже мысли о правах чернокожих и сексе до брака. Просто доверь мне Курта, обещаю, с ним ничего не случится. Лучше вернись на вечеринку и постарайся всем все объяснить. Я не хочу неприятностей для него.       - Хорошо, Блейн, - если Мерседес и хотела спросить Андерсона о большем, то не стала, получив молчаливый приказ следовать указаниям.       Девушка ушла, оставив Блейна с Куртом вместе, почти вместе, так как злость Андерсона могла бы претендовать на отдельную личность.       - Тебе весело? Сейчас весело?- заорал Блейн, чтобы Курт, наконец, обратил на него внимание.       Курт, ранее прислонившийся к капоту ухом в попытке выманить свое отражение на разговор, повернулся на голос Андерсона.       - Мне не хочется тебе врезать, поэтому весело, - промямлил он, уже садясь на капот машины, - Хочу быть лучшим твоим воспоминанием, чтобы все после меня казались пустыми. Я, наконец, просто хочу тебя.       - Ты хочешь сделать мне больно, а не хочешь меня. Разница, мать твою, Курт!- Блейн не сдержал себя, вплотную приблизившись к ангелу, но тот даже и не думал отпрянуть, только расставил ноги шире, чтобы Блейн мог удобно уместиться между ними.       - Так накажи меня, - издал краткий смешок Хаммел.       - Если я и трахну тебя, то так, чтобы на утро меня помнила не только твоя задница, но и ты сам.       Курт задумчиво затянул согласный «м» и дернул ногами как невинная куколка с перевязанной на запястье ленточкой.       - Ты первый человек, которому грубость к лицу,- выпалил он то, что казалось сейчас наиболее важным в разговоре,- Ты первый человек, которому абсолютно все к лицу.       Блейн неосознанно поддался вперед, словно этот шепот мог нитями опутать его тело и приблизить к потерянному источнику жизни.       - Я первый человек, который теряет голову от одного твоего взгляда в свою сторону,- Блейн и не надеялся, что Хаммел запомнит все, что происходит сейчас, поэтому позволил пальцам беспрепятственно коснуться лица ангела.       «Ты все равно ничего не вспомнишь».       Последняя мысль, в которую вцепился Блейн, перед тем как поцеловать губы того, кто по призванию носил имя губительной зависимости Блейна Андерсона.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.