Глава 2. Проект
3 июня 2019 г. в 11:32
Когда запах алкоголя, пестрые толпы людей и шумное веселье вечеринки осталось в прошлом, Лафайету, собственно, как и всем студентам, пришлось возвращаться к обычным серым студенческим будням. Пары, лекции, конспекты… Учебный день близился к завершению, поэтому француз намеревался отправиться домой. И каково же было удивление Жильбера, когда его вызвали к ректору. Мысленно молодой человек пробежался по всем своим грехам.
Однако кажется, это была не последняя порция удивления на сегодняшний день. Войдя в кабинет, Мари увидел свою недавнюю знакомую, младшую из сестер Скайлер.
— Наш университет участвует в конкурсе по разработке компьютерных игр. Нам бы очень хотелось, чтобы наши студенты также принимали в этом участие, — спокойно начал мужчина, — Маргарита, вам, как геймдизайнеру, думаю, понятна ваша задача, — обратился он к девушке. — Однако загвоздка заключается в том, что локации нашей игры — это различные города с их историческими и архитектурными памятниками, да и, собственно, обычными зданиями. Чтобы все вышло максимально достоверно и правдоподобно нужна помощь архитектора, то есть вас, Жильбер.
Всю необходимую информацию и материалы вы можете получить уже сегодня. Отказы не принимаются. Вам будут поставлены дополнительные оценки, — закончив свою речь, ректор внимательно посмотрел на студентов, как бы ожидая их формального и очевидного согласия, в надежде, что они как можно скорее покинут его кабинет.
— Mere de dieu, — негромко вздохнул Маркиз. Внеурочная деятельность совсем не входила в его планы.
Для Пегги же сидеть в кабинете ректора было совсем непривычно и тревожно. Это был обычный учебный день, до того момента, как ей сообщили о том, что её вызывают в кабинет мистера Вашингтона.
Несколько минут ей пришлось ждать ещё кого-то, позже выяснилось, что это был её знакомый француз. Уже тогда в голову закрадывались не лестные мысли, а когда она поняла, что на них вешают, так вообще впала в некое смятение.
Но спорить с директором — не сильная сторона первокурсницы, потому она лишь потупила взгляд и вздохнула:
— Какой у нас срок?
— Проект объёмный, у вас есть время до конца третьего триместра, то есть, до конца декабря.
Девушка кинула достаточно холодный взгляд на сидящего рядом Лафайета, пытаясь скрыть свое возмущение. И почему в напарники ей выбрали именно его?! На факультете архитектуры других людей вообще нет?!
— Положитесь на нас, — произнесла она и постаралась показать как можно более дружелюбную улыбку.
— Отлично. И помните — от вас зависит репутация нашего университета! Удачи, — под подбадривающие речи ректора она аккуратно встала и покинула помещение, сжимая лямку сумки.
Когда дверь позади закралась, Скайлер встала неподалёку и, опрокинувшись на стену, скрестила на груди руки, ожидая, пока Жильбер выйдет из кабинета.
— Так, — вздохнула Пегги, подойдя к молодому человеку, когда тот оказался в коридоре. Забавно со стороны — она почти на голову его ниже, поэтому девушке пришлось приподнять голову, дабы посмотреть в чужие глаза, — давай сразу условимся, что мы не лезем друг к другу, не преподаём нравственные уроки и сохраняем чисто деловые отношения, ради продуктивности и нашей сохранности, — она выдержала небольшую паузу, — ты сегодня свободен? Предлагаю засесть в библиотеке и поискать нужную литературу для проекта.
Встретившись с Пегги лицом к лицу, без присутствия алкоголя в крови, Лафайет по-новому взглянул на нее. Он внимательно слушал ее слова, однако… серьезность ее речей резко диссонировала с ее внешним видом: невысокий рост, смешные кудряшки, яркая одежда — это забавное слияние и сочетание несочетаемого едва не вызвало усмешку Жильбера, хотя он отчаянно старался держаться. Ну, почти…
— Упаси Боже! Конечно-конечно! Сугубо деловые отношения, — с наигранной серьезностью и рвением воскликнул Мари, демонстративно поднимая руки, однако легкий смешок все же вырвался из его уст, — Будь проще, — добавил он. — И, да, относительно нравоучений: вчера я был пьян. Обычно я не задвигаю такие серьезные вещи, а если и задвигаю, то… услуги психолога сейчас платные, так что ты должна сказать мне «спасибо», — смеясь, пояснил Жильбер. — В принципе, я уже освободился, — возвращаясь к теме разговора, добавил он.
Пегги вздохнула и потерла лоб, убирая выбившиеся пряди с лица, помотала головой.
— Ты даже не замечаешь, когда даёшь советы, — отреагировала она на «Будь проще», — впрочем, неважно. Как я и сказала, чисто деловые отношения, — вскинула руки младшая Скайлер, отпуская ситуацию.
Резким движением Маргарита развернулась и зашагала по коридору в сторону библиотеки, стуча по кафелю невысокими каблучками ботинок.
— Отлично, тогда предлагаю приступить немедленно, — через плечо кинула она.
Француза крайне веселила такая серьезность и собранность Пегги. Именно эти черты особенно ярко выделяли в ней первокурсницу. Ведь именно так вели себя все, кто был на первом году обучения. Ведь именно на первом курсе мы даем себе клятвы о том, что будем прилежно и усердно учиться, внимательно слушать преподавателей, делать всю домашнюю работу и, упаси Боже, уж точно, ни за что, не станем такими же раздолбаями, как эти никчемные студенты старших курсов.
— Mere de dieu, — тихо смеясь, весело воскликнул он, глядя девушке вслед.
Лафайет еще несколько мгновений пытался унять приступ беззвучного смеха, а затем отправился за — как он уже успел мысленно окрестить Маргариту — полутораметровым главнокомандующим.
— Итак, ты просто говоришь мне о том, какие здания необходимо спроектировать, а я — адаптирую их под виртуальный мир. Идет? — добравшись до библиотеки, произнес Маркиз.
— Как скажешь, — коротко ответила Пегги и толкнула увесистые створчатые двери. Ее взгляд сразу зацепился за впечатляющие габариты помещения: немалое количество больших стеллажей с сотней книг, несколько столов, за которыми, сгорбившись, на расстоянии друг от друга сидели студенты разных курсов и факультетов. Некоторые из них образовывали небольшие группы и мозговали над несколькими переплётами, переговаривались и делали различные заметки в свои тетради.
Девушка уверенно двинулась внутрь комнаты, раздумывая над тем, с чего начать. Подойдя к одному из свободных столов, она выдвинула стул и кинула на него свой рюкзак, украшенный множеством разноцветных значков.
— Для начала, давай решим, какую временную эпоху и город мы выберем, что бы отталкиваться от этого, — одной рукой Пег облокотилась на спинку стула и развернулась к Мари, соблюдая абсолютный нейтралитет и беспристрастие к напарнику. Все, что её волновало — это как можно быстрее расправиться с этой работой. В идеале, даже неплохо.
Француз же продолжал давиться смехом и своей веселостью, однако по-прежнему старался сохранять относительно серьезный и сосредоточенный вид.
Раз эта забавная первокурсница хочет поиграть во взрослую и деловую личность, то, пожалуйста, Жильбер поможет ей в этом, а заодно и сам вдоволь повеселится. Главное, чтобы она значков со своего рюкзака не растеряла, а так… вполне себе можно и устроить «настоящую» рабочую атмосферу.
— Ну, мисс Скайлер, для начала было бы замечательно узнать о том, каковы сюжет, основная идея и цель игры вообще. Если вам просто интересно узнать города с наиболее интересной архитектурой, то я предложу вам Париж эпохи абсолютизма, — Мари взял небольшую паузу, — о нет, нет-нет, только не подумайте, что на мой выбор влияют мои корни. Ни в коем случае. Упаси Господи, еще не хватало того, чтобы вы уличили меня в предвзятом отношении и несправедливости.
Сохраняя самообладание, первокурсница исподлобья глянула на парня напротив. То, как он просто кривляется перед ней, игнорировать было уже невыносимо, поэтому она собрала всю волю в кулак и продолжила напускную и официальную манеру речи:
— Дорогой коллега, Мари Жозев Поль, дальше, к сожалению, вашего имени я не удостоилась чести услышать на вчерашнем приеме. Если вам интересно моё мнение, то, услышав ваше предложение, в голове возникла мысль о сюжете, где ещё почти никому не известный художник, однако, стоит отметить, признанный некоторыми критиками, прибывает в Париж на организацию своей собственной выставки. В процессе игрового времени игрок, управляя данным персонажем, мог бы посетить главные достопримечательности прекрасного города и рассмотреть местную архитектуру глазами обычного талантливого паренька. Таким образом, делаем вывод, что нам стоит поискать наиболее известные постройки той эпохи и, возможно, спроектировать что-то новое, под стать стилю того времени
В конце своего делового выступления Пегги скрестила руки на груди и посмотрела на француза победоносным взглядом в купе с ухмылкой.
Лафайета же ничуть не смутил ни тон собеседницы, ни манера речи, ни ее ухмылка.
— О, не беспокойтесь, нет необходимости отыскивать достопримечательности, признаки и особенности архитектуры Франции эпохи абсолютизма. Я практически уверен в том, что вы недооцениваете меня, как своего напарника, однако поспешу уведомить вас: всю необходимую информацию я усвоил на таком замечательном предмете, как история архитектуры.
Собор Нотр-Дам, Лувр, Версаль — все это будет воспето на моих чертежах точно так же, так трубадуры восхваляли эти воистину великие сооружения в своих песнях несколько столетий назад.
Речь Жильбера была прервана телефонным звонком.
-Pardon, — коротко бросил он Маргарите и поднял трубку.
Маркиз, кивая, точно его можно было увидеть на том конце провода, долго слушал собеседника, кем оказалась его мать.
Сначала молодой человек отвечал односложными ответами типа «да», «нет», затем в ход пошли более длинные слова.
— Поел, — коротко ответил он на очередной вопрос, однако, кажется, ему не поверили.
— Честное слово, — продолжил он убеждать, даже не беспокоясь о том, что образ и атмосфера серьезности рушатся. — Я готов поклясться! — со свойственной ему импульсивностью отвечал француз. -Чем? Да хоть своими кудряшками! — воскликнул он, и этот ответ, кажется, был достаточно убедительным.
Родители спокойны. Кудряшки француза на месте. Отлично.
— Продолжим? — обратился Мари к Маргарите, когда телефонный разговор был завершен.
Внезапный звонок, остановивший тираду Лафайета, и… младшая Скайлер может наблюдать, как речь француза меняется с многословной на сдержанную.
Как девушка могла понять по разговору, Жильберу звонила его мама в очень обеспокоенном состоянии. Нет, ну она же должна знать, перекусил её мальчик или нет?!
С уст сорвался невольный смешок. Такая наивная ситуация. Вроде бы, взрослый парень, а переживают за него, как за дите малое — ну разве не мило?
Студентка быстро вернула себе серьёзное выражение лица и полезла в рюкзак, достав оттуда скетчбук и пенал, не выбивающийся из пестрого стиля девушки: на нем были изображены герои известного мультсериала: Финн и Джейк.
— Да, если вы не против, коллега. Раз вы так уверены в своих познаниях, пока можете накидать наброски известной вам архитектуры и отобрать самые лучшие, чтобы позже перенести все на больший формат. Я же пока поработаю над персонажем. Вы можете сказать, что это не самое важное в нашем проекте, но я готова с вами поспорить.
— Оставим споры. Думаю, части своей работы мы можем сделать в более комфортных для нас обоих условиях, поэтому, предлагаю разойтись по домам, мисс Скайлер, — произнес Лафайет, уже собирая свои вещи.
— Что ж, думаю, вы правы, — коротко ответила Пегги, едва заметно кивнув.
Уже после, когда тяжелые дубовые двери библиотеки остались далеко позади, а голос надоедливого третьекурсника наконец умолк в голове, девушка должна была признать, что молодой человек все-таки не так уж и плох, каким показался на первый взгляд. По крайней мере, он больше не лезет к ней с ненужными советами. Его можно было терпеть и даже, о Боже, немного повеселиться. Абсурдность их манеры переговоров становилась все смешнее и смешнее.
А Лафайет… Лафайет, изредка касаясь мыслями пестряще-яркой и взбалмошной первокурсницы, лишь едва различимо улыбался самому себе.