Mass Effect: Outcome

Горячая работа
NC-17
В процессе
79
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 413 страниц, 177 302 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 38 Отзывы 32 В сборник

Знаете древнейшую ложь Цитадели, Капитан?

Настройки
      Мартин нервно смотрел на садящиеся перед ним челноки. Его поднятые кверху руки тряслись, а глаза не задерживались в одной точке больше, чем на секунду. Парень боялся сделать неверное движение и ещё сильнее усугубить ситуацию. Десант Азари строгим строем выходил из машин и кольцом вставал вокруг него. Лежащее на земле тело Галеи проверили несколько учёных, развернули носилки, положили туда женщину и, привязав её к ним, унесли. К Мартину подошла Азари и скомандовала: — Руки за спину, лицом к земле!       Мартин повиновался. На его руки надели наручники и начали отводить в челнок. Сильно хромая, Джон быстро, но очень неуклюже приближался к колонне десанта, чтобы возразить. — Он ни в чём не винов…       Шепарда прервали, ударив его прикладом по лицу. Мужчина потерял равновесие и упал на землю, схватившись руками за окровавленный лоб. Парень мгновенно посмотрел в сторону упавшего мужчины и даже собирался кинуться ему на помощь, но женщины грубо потянули его за руку. Шепард лежал на земле с закрытыми глазами и не мог встать. Он слышал приглушённые шаги десанта, которые закрывали дверь челнока и улетали на нём. Шипение двигателя сильно било по его контуженным ушам и заставляло мужчину ещё больше корчиться от неприятных ощущений. — Проверьте территорию. Нам нужно найти сопроводителя. Пока не обнаружим тело Юстицара, мертвой её считать нельзя, — донёсся такой же глухой, безликий женский голос. — Что делать с остальными? — спросила другая женщина. — Просто оставьте их. Они нам не нужны.       Джон, сквозь пальцы, обессиленно смотрел на небо. Он увидел, как на носилки кладут Самару и тоже отправляют её на челноке. Нога ныла и иногда Шепард подёргивал ей, чтобы снять напряжение. Мужчина убрал руки и смотрел за последним улетающим аппаратом. Он вспомнил, что Мартин говорил ему про гласность и какие проблемы она могут доставить. Сзади, где-то вверху, раздались тихие женские шаги. — Джокер, приведи кого-нибудь, мне нужна помощь, — через силу проговорил капитан. ///Странный и одновременно страшный инцидент сегодня произошёл в центре Тессии. По рассказам очевидцев, они видели яркие фигуры людей, которые сражались между собой/// Тали помогла Джону встать, закинув его руку через голову. ///Потом появился этот парень в жёлтом комбинезоне и они вместе начали все разрушать///       Женщина вела измученного и хромающего мужчину подальше от разрушений в надежде найти средство передвижения. ///Я могу сказать точно, это очередная выходка Жнецов! Даже если это не так надо уничтожить то, что это спровоцировало, раз и навсегда!///       На архивной съёмке виден испуганный силуэт Мартина в жёлтом комбинезоне. Он замер, подняв руки к верху.       Шепард сидел на заднем сидении Электрокара и смотрел на удаляющееся место прошлой стычки. ///Сейчас не важен столько вопрос уничтожения, сколько изучения. Насколько я помню десант смог арестовать того человека, поэтому бояться нечего. Я лишь хотела сказать… Если он один смог вдребезги разнести ту площадь, то представьте, что сможет сделать группа таких лиц. Наша задача выяснить сколько еще существ столь же опасны. Мы не звери, чтобы уничтожать все, что нам неизвестно. Если получится это обуздать, то получим пользу///       Тали с помощью нескольких Азари, работающих в порту, дотащила Шепарда до Нормандии, где его перехватил Гаррус и отнёс в медицинскую комнату. ///Если мы начнем изучать это, то в следующий раз он или такие же существа не обойдутся разрушением только района или квартала, а дело может дойти и до планет. Вы скажете, что мы не знаем этого, потому что не изучили их, но лучше не доводить ситуацию до крайности///       Джон сидел на кушетке, сняв броню. Доктор Чаквас обрабатывала распухшую ногу. — Срывайте. Не думаю, что этот механизм будет работать, — сказал мужчина, наблюдая, как женщина обходит сломанные спицы протеза.       Доктор обхватила руками конструкцию и начала аккуратно отрывать детали, опуская их на пол. — Сильно же Вам досталось, Капитан, — заметила она. — Да ладно, — усмехнулся мужчина, держась за голову, на которой виднелась застывшая кровь и такая же небольшая припухлость, — Вы видели меня и в худшем состоянии. — Я хочу сказать спасибо, что вообще вижу Вас хоть в каком-нибудь живом состоянии. Вы поаккуратнее. Эти могущественные существа, с которыми мы теперь имеем дело, с лёгкостью разорвут Вас и всю планету на куски. — Да, ничего. Справимся. — Сколько я видела людей, которые говорили так же, а потом приходилось заполнять бланк о их смерти. Вы сегодня были близки, Капитан, будьте осторожны, — настойчивым тоном предупредила женщина. — Надеюсь, что удача останется со мной ещё на пару раз, — опять отшутился Джон.       Доктор недовольно помотала головой и подошла к мужчине с катушкой бинтов. — Держите голову смирно. У Вас небольшое сотрясение и рана от приклада, хочу вам перевязать её.       Шепард поднял голову ровно и застыл в таком положении. Женщина обработала рану на голове, а затем неторопливо и аккуратно начала наматывать слой за слоем, закрепив всё в конце. — Зная Вас, прошу походить так хотя бы пару часов. — Постараюсь, — придерживаясь за перевязанную голову, ответил он.       Мужчина улыбнулся, посмотрев доктору в глаза, и начал вставать. — Стойте!, — воскликнула женщина, — Раз Ваш протез уничтожен, куда Вы пойдёте без костылей. — Давайте без них? — немного корчась, попросил Джон. — Нет. Мой долг врача выдать Вам их, потому что Вы и часа без них нормально не проживёте.       Чаквас покопалась в шкафу и достала две одинаковые конструкции, и передала их Капитану. Джон неохотно, но с благодарностью принял вещи, опёрся на них и, попрощавшись, вышел из кабинета. Справа от двери его ожидал Гаррус. Турианец выпучил глаза. — Вот это вас там отделали. Что произошло? Не смог присоединиться, был занят. — На нас напала Азари, которая обладала типа такими же силами, как и Мартин. И она нас почти убила, если бы не объявился его брат, который переломал ей руки, в буквальном смысле. Отчитал нас за всё это и улетел. Самаре сильно досталось, а Мартина арестовали. — Вижу, денёк удался. Как самочувствие? — Я бы с радостью использовал ваши костяные наросты, когда та безумная взорвалась в десяти метрах от нас, — с иронией жаловался Джон. — Пошли, лучше присядем, — указал Гаррус на сидячее место рядом со столовой. Турианец помог Шепарду опуститься на стул. — Как Тали? — спросил мужчина. — Ей повезло. Благодарит Самару за своё спасение. Если так посмотреть, то вы все там чудом выжили, — опираясь спиной на стул, говорил Гаррус. — Мне нужно обратно на Тессию. Проверить Мартина, Самару. Попытаться освободить его. — Опять наступаешь на те же грабли. Ты только что вылез из Ада и опять идёшь куда-то, — предупреждал турианец. — Если не сделаю ничего сейчас, то потом будет поздно. — Эх… Тебя не остановить. —Старые привычки. От них уже не избавишься, — усмехнулся Джон, вставая из-за стола. Мужчина прошёл к лифту и поднялся на главную палубу. — Как самочувствие, Капитан? — спросила Трейнор. — Не очень, но дела ждать не будут. Мне нужно опять на Тессию. Я туда и обратно. Есть что для меня? — останавливаясь рядом с девушкой, спросил он. — Сообщение от Совета. Мне от названия страшно даже стало.       Шепард вздохнул, переставил костыли в сторону терминала и через несколько прыжков оказался у дисплея. Мужчина опёрся на одну ногу, отложив один костыль и открыл письмо. «От: Совет Кому: Капитан Шепард Капитан, нам стало известно о случившемся инциденте на Тессии. Мы знаем, что у Вас есть права Спектра, но это выходит за рамки дозволенного. Мы ждём Вас на Цитадели с полным отчётом о случившемся» — Ничего нового. Это всё равно не меняет мои планы, — омрачившись в лице, сказал он, развернулся в сторону шлюза и ушёл. — Удачи вам! — успела крикнуть вслед Трейнор.       Шепард арендовал Электрокар и летел в полицейское отделение, где временно держали Мартина. Джон сразу увидел нужное место, так как вокруг него собралась бушующая толпа Азари, которые яростно требовали правосудия. — Ваш летательный аппарат идёт на опасное сближение с оцеплённым объектом. Назовитесь или разворачивайтесь. В крайнем случае нам придется открыть огонь, — раздалось в динамиках машины. — Капитан Шепард. Задание Спектра, — ровно ответил мужчина. — Принято.       Аппарат аккуратно приземлился внутри оцеплённой зоны. Как только Джон открыл дверь, его немного оглушил шум кричащих женщин, стоящих за забором, но которые были готовы сломить его в любой момент. По периметру стояли полицейские, которые старались успокоить всех или сдержать. Мужчина поставил костыли на асфальт и, опираясь на них, встал. Он неторопливо шёл в сторону дверей, но звук толпы постоянно подгонял его вперёд. Он оказался внутри. — Капитан Шепард, диспетчер сообщил о Вашем подлёте. Чем мы можем Вам помочь? — спросила Азари, сидящая на посту охраны. Мужчина повернулся в её сторону. — Мне нужно встретиться с арестованным человеком. Вы можете подсказать, где он? — Хорошо. Только прошу, без глупостей, — предупредила женщина, передавая пропуск мужчине.       Мартин сидел в небольшой камере. Его ноги были сцеплены металлическим механизмом, который крепился к полу и не давал ему возможности встать, на руках были наручники. Парень сидел за столом и томно смотрел в стену перед ним, его поза была расслабленной: ноги были вытянуты вперёд, спиной он опирался на спинку стула. Щелчок двери взбодрил человека, он весь собрался и с волнением уставился в выход. В проёме появился мужчина в темном облегающем комбинезоне с двумя костылями и повязкой на голове. Он неуклюжим образом зашёл в комнату и попытался закрыть дверь. Мартин хотел было встать, но услышал скрежет металла на ногах, который чуть было не разломился и сел обратно. Джон повернулся к парню и стукнул по двери ботинком, чтобы та захлопнулась. Убедившись, что она закрыта, Шепард тихо посмотрел на парня. — Наручники же тебя не сдержат, верно? — аккуратно приближаясь к стулу напротив, спросил он. — Так им спокойнее, — коротко ответил Стью. Джон сел, откладывая костыли в сторону. — А ты быстро. — Я даже не успел переодеться, как видишь, — отшутился мужчина. Повисло молчание. — Тебя несправедливо осудили. В какой-то мере из-за меня. Я обещаю, что не дам тебя в обиду.       Парень с надеждой посмотрел на мужчину. Джон набрал воздух, собираясь что-то сказать. — Меня вызывает Совет. Они стопроцентно будут спрашивать про то, как всё это связано со смертями людей и почему они взрываются на ровном месте. Я думаю, нужно сказать им правду, — выразил своё мнение Джон. — Она поможет? — вопросительно поднял голову на Капитана Мартин. — Нельзя усугублять проблему ложью, — сделал паузу мужчина, — Что ты можешь мне рассказать про частицу? — Частица это плотный кусок энергии, который даёт её носителю персональные ништяки. По сути энергия — частица, существо — фильтр, но больше я не знаю. Тебе нужна правда, тогда нужно к моему брату. Он очень скрупулезно изучал этот вопрос. Прости.       Шепард задумчиво отвёл взгляд в сторону и замолчал. Спустя мгновение он спросил: — Как Самара? Куда её увезли? — Та Азари? Она этажом выше, лежит в реанимации. Её просто кинули туда и оставили подключив к аппаратам, — тихо вкинул парень, — Я увидел её, когда меня тащили сюда. Сейчас слышу её ослабевающее сердцебиение. Зайди к ней, если будет время или она может заснуть навсегда. — А ты не можешь ничего сделать, потому что заперт здесь, — с печалью осознал мужчина, — Обязательно зайду. Опять наступило молчание. — А где Галея? — спросил Джон. — Она точно не здесь, я не чувствую её осколок. — Значит уже увезли, — пробубнил вслух мужчина. — Не завидую её судьбе. Быть живой батарейкой, — с небольшим отвращением сказал Мартин. — Да. Врагу такого не пожелаешь. Опять наступило молчание. — Спасибо, что решил навестить меня. Могу я тебя отблагодарить, а то больно смотреть, как ты эти костыли перетаскиваешь. Дай мне свою руку. Джон протянул парню руку, а тот схватился за неё своей ладонью, которая засветилась. — Ааа… Жжётся, — вполголоса заскрипел Джон.       Можно было заметить такое же ярко-жёлтым свечение в забинтованных районах его лба и ноги. Парень убрал руку. Капитан аккуратно встал на обе ноги, рассматривая прошлый перелом. — Спасибо, Мартин. Парень лишь с улыбкой кивнул в ответ. — Я вытащу тебя отсюда, — настойчиво сказал он, покидая комнату.       Шепард стоял рядом с мусоркой, развязывая бинты с головы. Выбросив ткань, он прислонился к стене рядом, закрыл на секунду глаза и вздохнул. Минута отдыха, которую он не смог отложить на потом. — Надо зайти к Самаре, — шепотом сказал он, наклоняясь, чтобы начать развязывать бинты на ноге. Мужчина вынул палки, привязанные параллельно к голени и кинул их в бак вместе с остатками ткани. Костыли он в прихватил с собой, отправляясь в сторону лифта. На верхнем этаже было очень тихо. Если на прошлом уши быстро уставали от гула полицейских разговоров, то здесь они испытывали ненавязчивое чувство эйфории. Под ногами приятно шуршал серый ковёр. Все палаты были пусты и только над одной горела красная лампа, которая предупреждала о критическом состоянии пациента. Джон подошёл к ней и тихо открыл дверь. Он сразу услышал звук пищания приборов и обессиленное тело женщины, которое было покрыто многочисленными ранами и синяками. Самара была полностью раздета. Её накрыли тонким белым одеялом, на котором виднелись синие пятна от крови, которая смогла просочиться сквозь наложенные бинты. Шепард опустил брови и старался закрыть дверь, издавая минимум шума. Он подошёл ближе к койке и вполголоса сказал: — Самара…       Женщина с трудом открыла глаза и повернулась в сторону мужчины. Тихим, но всё таким же притягательно спокойным голосом женщина ответила: — О Шепард, — тихо воскликнула она, — Вы решили зайти. — Хотел поблагодарить женщину, спасшую моей команде жизнь, — немного улыбнулся он. — Это прекрасно… — сделала она тяжёлую паузу, — Когда есть те, за кого ты беспокоишься, за кого готов отдать жизнь. Я думала по этому поводу долгое время. Я так безответственно относилась к своим дочерям, так редко навещала их, что кажется, они никогда и не были моими детьми. Никогда не перестану благодарить Вас за поступок тогда в Монастыре. Только потом я по настоящему поняла, как была слепа. Может уже пора забыть про этот дурацкий код и начать жить, — размышляла женщина. — Не думаю… В наше время осталось мало людей, у которых ещё присутствуют хоть какие-нибудь принципы. Для меня было честью работать с Вами, Самара. Мужчина заметил, что женщина закрыла глаза. — Самара? — тихо окликнул он её. Азари открыла глаза. — М… Не представляю, что бы было, если бы Вы не зашли… Я услышала Вас, Шепард, — женщина мило улыбнулась, — А теперь прошу Вас, мне нужен отдых. Обещаю, что не буду спать. Шепард собирался выходить. — Ваш друг, он обладает такой же силой, верно? — ещё раз обратилась Самара. — Да. — Наставьте его на путь истинный, не дайте ему пропасть в этой силе.       Джон кивнул головой и ушёл, оставив женщину наедине со своими мыслями. Толпа на улице всё ещё бушевала, но, кажется, к ним присоединилось ещё больше людей. Шепард сел обратно в Электрокар, запустил двигатели и улетел. — Ух… Чуть не забыл, — буркнул он себе под нос и свернул куда-то в сторону.       Мужчина вернулся на место битвы, на котором, к счастью, всё ещё никого не было. Аппарат сел на разрушенный в клочья асфальт, дверь открылась. Шепард нашёл знакомые очертания домов и рухнувший Электрокар, часть которого была впечатана в асфальт. Он открыл дверь и, порыскав пару секунд в салоне, достал чуть обожжённый пакет с пижамой Мартина. Осмотрев предмет, он вернулся в машину и улетел в обратно на Нормандию. На Нормандии было спокойно. — Капитан, ещё одно сообщение пришло, пока Вас не было, — сообщила девушка. — Потом посмотрю, — ответил он, проходя мимо неё.       Когда Трейнор подняла голову, чтобы посмотреть на него, она выпучила глаза от удивления. — Но… Ваши раны... — недоумевающе спросила она. Шепард собирался объяснить, но Трейнор резко изменилась в лице, став серьёзнее. —Так, не надо. Вы бегали под огромным Молотильщиком и всё такое, поэтому меня не должно это удивлять, — снова уткнувшись в монитор, сказала она. Шепард с улыбкой прошёл в лифт и спустился к Чаквас, чтобы отдать ей ненужные костыли. Женщина с безразличным взглядом забрала их, буркнув себе под нос. — Как не удивительно.       Джон опять вернулся в лифт и поднялся к себе в кабину. Оказавшись внутри, он бросил на кровать пакет с пижамой Мартина, с громким охом скинул с себя потный серый комбинезон, который он всегда надевает под броню и принял горячий душ. Устало оперевшись о металлическую стену, Джон продумывал свою речь перед Советом. Горячая вода смывала всю грязь, просочившуюся сквозь металлические пластины брони и ткань. Ему было противно опять думать про то, как он будет отчитываться перед людьми, которые всё это время вставляли ему палки в колеса и будут продолжать. Он решил сменить ход мыслей в более позитивное русло. Он представил, как будет выглядеть дом на Раннохе: какой там будет прекрасный вид, как будет выглядеть спальня, кухня. Мужчина улыбнулся. Он представил смех детей и счастливую улыбку любимой женщины. Проведя внутри ещё пару минут, Шепард выключил душ и, обернувшись полотенцем, вышел из кабинки. Доставая свою порванную толстовку и, заметив длинную дыру на рукаве, он сказал: — Чёрт!       Подумав секунду, он надел вещь и завернул рукава. Осматривая её на предмет других дефектов, Джон немного расстроился повреждением. После этого нацепил штаны с ботинками и пошёл проверить экипаж. Спустившись на главную палубу, он проверил терминал. «От: Рекс Кому: Капитан Шепард Шепард, тут такое дело. До меня дошли новости о той битве, которую ты устроил на Тессии. У меня есть проблемы такого рода и я буду рад, если ты поможешь мне разобраться с этим. Прилетай на Тучанку, заодно покажу тебе, чего нам удалось добиться. P.S- Не хочу, чтобы было, как на Тессии, но с радостью принял бы участие в таком» Шепард с небольшой улыбкой помотал головой и вполголоса сказал: — Эх, Рекс, ты бы знал, что там случилось...       Он закрыл терминал и направился в сторону кабины пилота. Рядом с Джокером стояла Тали, они обсуждали произошедшее на Тессии. — Он двигался просто на немыслимых скоростях! Ох, Кила, я клянусь, был момент, когда мы с Шепардом даже не заметили, как он отразил атаку той Азари! Я в шоке, думала, что после того, как Шепарда воскресили меня больше ничем не удивишь, но я крупно ошибалась, — эмоционально рассказывала девушка. — Пффф, да ладно тебе. Люди не способны двигаться так быстро. Я с трудом до сих пор верю, что он с помощью светящейся ладошки из тебя пулю достал, без обид, но это реально невозможно, — отнекивался Джокер. Подошедший Капитан мягко вмешался в разговор. — Когда-то и межзвездные путешествия были для нас невозможным, но ты сидишь за рулем космического корабля. Так что нет ничего невозможного. Джефф обернулся в сторону мужчины. — Нет! Не смей это делать! Вот опять! — указывал он пальцем на него. Шепард улыбчиво продолжил. — Им это позволяет делать какая-то частица, а не так просто он взял и начал двигаться на сверхзвуковой скорости. — Двадцать два один, Джефф, — добавила СУЗИ со стороны. — Мне жаль, Мартина, — печально начала Тали. — Я его вытащу. Сделаю всё, что потребуется, но я его вытащу. Джокер, бери курс на Тучанку, нам пришло письмо о помощи от старого друга. Пилот повернулся в сторону дисплея, сказав. — Ооо, а это уже интересно. Если кроганы просят помощи, то это должно быть нечто невероятное, если кроооганы не смогли с этим справиться. Потому что они обычно уничтожают всё, что боятся, а тут просить о помощи? Я невероятно заинтересован. Джокер начал быстро вводить координаты. — Как Самара? — спросила девушка. — Она тоже в ужасном состоянии, как и Лиара, даже хуже. Её положили в медицинскую комнату при полицейском департаменте Тессии. Мартин попросил зайти к ней и… кажется, он спас ей жизнь. На секунду Самара закрыла глаза и показалась такой неживой, я тихо окликнул её и она очнулась, вроде, всё обошлось, — с грустью рассказывал он. — Надеюсь, с ними обеими будет всё хорошо, — замялась она. В разговор вмешалась СУЗИ, задав вопрос: — Шепард, почему Мартин, имея такую безграничную силу, просто не может сбежать? Мужчина повернулся к ней лицом. — Он сейчас в трудной ситуации, и в данный момент нам надо поступить правильно, показать, что он не опасен. А если он сбежит, то только подтвердит всё, что про него говорят. А его считают угрозой, — объяснил Джон. — Как мы собираемся его освободить? — спросила девушка. — Пока не знаю. Сначала поможем Рексу, потом пойду к Совету и, если они не сильно злятся на меня, попрошу их освободить его или что-то в этом в этом духе. Кстати о помощи. Где сейчас Гаррус? Я в суете забыл поблагодарить его, — сказал Джон. —Он находится в комнате отдыха, — подсказала СУЗИ. Шепард кивнул головой и ушёл в сторону лифта. — Не, ну мне не верится, что этот парень на такое способен. Прям магией какой-то попахивает, — слышалось издалека ворчание Джокера.       Капитан спустился на этаж вниз. В комнате отдыха сидел Гаррус в компании Явика и Джеймса. Турианец играл в карты с человеком, а протеанин строго следил за игрой всеми четырьмя глазами, скрестив руки на груди. — Мистер Вакариан? Не уж то Вы сейчас отыграете у меня Вашу винтовку или это обычный блеф? — по-дружески издевался Вега. Турианец загадочно вглядывался то в карты, то на оппонента. — Ну ты прям за живое задел. Она уже соскучилась по калибровке, — выкладывая на стол связку карт, ответил он. — Ооо! — воскликнул Джеймс, хватаясь за голову, — Я уверен ты мухлевал! У вас меньше пальцев, значит ими легче доставать карты. Где ты их спрятал, говори! — Турианец победил тебя, человек. Винтовка возвращается к нему, — строго заметил Явик. — Чем заняты? — вмешался Джон. — Обычный покер, стараюсь отыграть прошлые раунды. Явик не захотел присоединиться, но с радостью решил стать судьей. Мы рассказали ему правила и он отлично справляется, — радостно объяснил Гаррус, — Ты хотел присоединиться? — А? Не. Пришел просто поблагодарить тебя за то, что дотащил меня до Нормандии. — Всегда рад помочь, — протягивая Джону кулак, сказал он. Шепард с улыбкой стукнул в ответ. — Когда-нибудь я тоже спасу галактику, чтобы сам Капитан Шепард стукнул мне кулак, бро, — с ироничной надеждой мечтал вслух Вега. — Мечтать не вредно, — добавил Гаррус, — К слову, как там поживает наш всесильный друг? Вы без него вернулись. Джон прислонился к стене и коротко ответил. — Его арестовали. — Если его смогли арестовать, то не такой уж он и всемогущий, — в привычной манере возразил протеанин. — Поверь, Явик, я лично слышал скрип металла, который чуть не разломился, когда он двигал ногами. Сейчас просто нужно, добиться, чтобы его не считали опасным. — Он глупец. Обладая я такими силами, я бы давно покорил галактику и возродил протеанскую империю. — Мечтать не вредно, — одновременно сказали Гаррус с Джеймсом, раскладывая карты по столу. — Примитивы, — недовольно буркнул он в ответ. — Я думаю, парень он хороший, просто нужно его подстегнуть к хорошим делам, — прокомментировал Турианец. — И объяснить, что сжигать док это плохо и дорого, — добавил Вега. — Алчные вы душонки, — мотая головой вправо-влево, подшучивал Шепард. — Меня-то ты зачем к ним приписываешь? — возразил турианец, — Ну всё, ты меня обидел. Сможешь искупить вину, только если сыграешь следующую партию с нами под пристальным взглядом неподкупного протеанского судьи. У меня, кроме винтовки, ничего нет, поэтому я опять ставлю её. — Умеешь ты добиваться своего. Ну держись, Вакариан, — садясь за стол, предупредил Джон.

Одну партию спустя

      Гаррус сидел с каменным лицом, которое скрывало бесконечное напряжение, потому что был ход Капитана. Явик пристально смотрел за происходящим. Шепард с хитрой ухмылкой смотрел на обоих противников и внезапно сказал: — Ну! Придется твоей винтовке подождать с калибровкой, — выкладывая на стол связку карт, Джон закинул обе руки за голову и наблюдал за реакцией. Оба мужчины вскрылись и ахнули. — Как ты умудрился! То есть, во сколько циклов живому существу выпадает Флеш Рояль! — удивлялся Гаррус. — Ребят, я понял, что попал в высшую лигу, в которой мне не место, можно я пойду обратно в док? — с покерфейсом сказал Джеймс, указывая на выход. — Это было опрометчиво с твоей стороны, опять ставить винтовку, турианец. Ты проиграл, — заключил Явик. Шепард взял оружие и, довольно встав из-за стола, двигался к двери. — Рексу нужна помощь на Тучанке. Отдам винтовку после миссии. — Да я бы и так пошел с удовольствием. Ты только аккуратно! Не поцарапай! — крикнул турианец вслед уходящему человеку. — Склонись перед милостью Капитана. В следующий раз тебе так не повезёт, — ехидно продолжал Явик.       Джон неторопливо спустился в док, где инженеры почти закончили менять пластины на полу. Шепард подошёл к Адамсу, чтобы узнать, как идёт работа. —Всё нормально? Генри повернулся к Капитану и воскликнул. — Всё отлично! Спасибо, что взяли для нас новинки. — На самом деле Тали взяла, так что благодарите её, я просто помогал. На какой вы сейчас стадии? — Проверяем, как встали новые пластины. Гебби позвала Эшли для помощи, и та с радостью согласилась. Сейчас они где-то под нами, а Кеннет за терминалом, следит за обстановкой. Я работаю здесь, — указывая на пол, рассказывал мужчина. — Они в безопасности? — вопросительно приподнимая бровь, спросил Джон. — Абсолютно, — утвердительно ответил мужчина.       Под полом раздался небольшой грохот и частый звук глухого постукивания, который двигался в сторону пластин. Сквозь решетки в полу вылетел одноразовый столб дыма, а затем две женские фигуры, измазанные в саже. Эшли, находясь с Гебби под полом, выбила незакрепленную пластину и пулей вылетела наружу, помогая вылезти и напарнику. Обе сильно кашляли. — Кеннет, сейчас приду и по ушам тебе надаю! Я сказала тебе перенаправить дым из радиаторов по другим трубам! — ругалась Гебби в инструментрон, — О, Капитан, решили проведать нас? — Здравствуй, Шепард, — очищая глаза от грязи, добавила Эшли. — Сколько вы уже возитесь с этим? Может вы отдохнете? — с беспокойством спросил мужчина. — Да нет. Нам осталось чуть-чуть и потом займемся дырой в медотсеке. Но было бы ещё быстрее, если бы один человек отвел от нас дым, включи хоть вентиляцию! — продолжала ругаться девушка в аппарат. — Благодарен, за ваш энтузиазм, но уделяйте время отдыху. Ремонт может и подождать, — советовал Джон. — Даже не верится, что это сделал один человек, — внезапно удивилась Эшли, осматривая все повреждения, — Конечно, мне сказали об этом, но, видимо, до меня только сейчас дошло. — Прошу не винить его. Мартину было плохо в этот момент, — объяснял он. — Шепард, я согласна работать, с кем ты скажешь, и доверять всем, кому ты скажешь, но если он не может контролировать это, то почему он имеет такую разрушительную силу? Люди не достойны иметь такую силу, со временем она развращает разум, но я слышала, что он помог Тали и спас тебя на Тессии, поэтому пока не могу резко высказываться о нём, — выразила своё мнение женщина. — Он тебя не разочарует, Эш, — с улыбкой сказал мужчина.       Шепард попрощался со всеми в доке и вернулся к себе в каюту. Джон постирал комбинезон в раковине и повесил его на выпирающие из стен трубы, чтобы высушить их. — Надеюсь, высохнет по прилёте.       Мужчина решил скоротать время до посадки. Он снял с себя толстовку, сел на кровать и начал аккуратно зашивать дырку на рукаве.       Шепард сидел в челноке в компании Гарруса и Тали. Челнок трясло из-за ветра, перемешанного с камнями, песком и обломками, но машине всё было нипочём. Несмотря на сильные помехи, манёвры машины чувствовались плавными и гладкими. Турианец калибровал своё полученное в кредит ружьё, а девушка задумчиво смотрела в стену. — Вы хорошо починили турбину, — заметил Джон, обратившись к Кортезу. — Мистер Вега ещё долго будет помнить эту починку, а точнее его руки, — с иронией ответил пилот. — Далеко ещё? — задал вопрос мужчина. — Рекс отправил координаты и, кажется, они ведут нас за пределы этой бури. Я скажу, как будем приземляться. Джон кивнул пилоты и повернулся к команде. — Готовы? — спросил он. — В принципе, меня переполняет интерес, потому что меня не было на Тессии, но я видел снимки из новостей. Кстати, спасибо, что отдал винтовку, — ответил Гаррус. — Чем же ты будешь стрелять, если не своей любимой винтовкой. Я же не изверг в конце концов, — с улыбкой ответил Капитан. — Вот именно, что тебя не было на Тессии. Я очень долго ремонтировала костюм, и мне пришлось выпить столько антибиотиков, что тебе и не снилось. К слову, если нам попадется такая же Галея, что мы будем делать? Мы же не проживем и секунды, — спросила девушка. Шепард задумался. — А как вы тогда вернулись живыми с Тессии? — вмешался в молчание Гаррус. Отходя от ступора, Джон ответил. — Мартин начал битву с Галеей, Азари, которая напала на нас. Противостоя ей, они разгромили район, а потом он чуть было не умер, но нас всех спас его брат. Бальтазар. Он пришел, сломал руки Азари и улетел, а потом Мартина арестовали, бросив нас. Дальше ты знаешь. — То есть эта Азари была такой же, как и Мартин? — Даже опаснее. — Интересно, — задумался турианец. — Я, конечно, не хочу нагнетать пафоса, — начала Тали, — Но, Гаррус, эти существа — Боги, не парни с окраин Омеги. — Надо согласиться со словами Тали, нам придется быть очень аккуратными, — подтвердил мужчина. — Хорошо, хорошо, я понял, что мы в не лучшей ситуации. В любом случае, с винтовкой мне спокойнее, — согласился Гаррус, ответив в своей привычной манере. — Капитан, иду на посадку, держитесь там!       Челнок накренился и полетел вниз. Команда даже не заметила, как стих ветер. Это не было похоже на привычную Тучанку, когда по дороге у тебя может несколько раз сломаться челнок, а пока ты будешь его чинить, тебя могут съесть стая диких варренов или что похуже. Машина коснулась земли и двери открылись. — Вау! — приятно удивилась девушка.       Троица начала выходить из челнока рассматривая красивые виды строящегося города. Массивные здания были покрыты зеленью, внизу, в тянущемся карьере, приглушенно шумела река, в которой можно было заметить животных. На ветках толстенных растений сидели птицы и иногда что-то напевали. По улицам вдалеке мирно ходили кроганы и женщины-кроганы с детьми, которые кучками бегали вокруг родителей. Величественные здания песочного цвета, напоминающие египетские пирамиды, внушали какую-то уверенность. Спокойствие наполняло всё вокруг.       Джон неторопливо спускался с платформы, на которую приземлился челнок и со сдержанной улыбкой рассматривал урбанистический пейзаж Тучанки. — Глазам своим не верю, это Тучанка, — удивлялся Гаррус, идя рядом с Капитаном. — Шепард! — послышалось радостное восклицание со стороны выхода.       Джон повернулся на крик. Его встречал кроган в знакомой красной броне. Это лицо, пережившее сотни лет, но которое сохранило привычную улыбку. Рекс подошёл к Джону и крепко обнял его. — Как я рад тебя видеть, друг мой! — воскликнул кроган.       Сквозь и так трескающиеся пластины брони, послышался приглушенный хруст человеческого позвоночника. Когда он отпустил человека, Джон выдохнул, еле держась на ногах, отдышался и ответил. — Ты не представляешь, как я рад. — Гаррус! Тали! Дорогие!       Старый кроган был без ума от счастья. он кинулся и так же крепко обнял всех. Он был похож на того дядю, которого ты видишь раз в несколько лет, но он всегда рад тебе, а ты ему. — Рекс, оставь их позвоночники в покое. Мы пригласили их не затем, чтобы их покалечить, — раздался тяжёлый женский голос сзади. — Бакара, приятно Вас видеть в здравии и спасибо, что всё ещё беспокоитесь за нас. — начал Джон. — Мне тоже. Мы никогда не забудем того, что Вы с Мордином для нас сделали, — с благодарностью отвечала женщина, поклонившись Капитану. Рекс, убедившись, что он горячо поприветствовал всех, подошёл к Бакаре. — Скорее идем, я хочу показать вам кое-что, — с предвкушением показал кроган к выходу.       Рекс вёл команду по одной из главных улиц нового города, на которой кипела жизнь. — Благодаря тому, что ты вылечил Генофаг, ещё больше кланов решили опустить оружие. Изначальным правилом проживания здесь это отсутствие старых правил. Не можешь держать свою злобу при себе — на выход. К сожалению, это единственный способ бороться с самыми неуправляемыми, — рассказывал Рекс. Он указал на здание. — Здесь мы решили устроить своего рода совет, где представители прошлых кланов могут выражать мнение или что-либо запрашивать. Часть военных гарнизонов мы расформировали, превратив их в Подразделение Охраны Граждан. Полиция — по-Земному. Мы отстроили часть больниц и в целом инфраструктуру. Конечно, у нас ещё много, над чем нужно работать, всё же мы сейчас гуляем по центру и в большинстве местах сейчас всё ещё ядерная пустошь, но мы доберёмся и туда. Никакой войны, только мир. Я хочу, чтобы с кроганов спало клеймо агрессивных животных.       Закончив свой рассказ, Рекс повернулся в сторону команды. Шепард всё ещё отходил от приятного шока, продолжая осматривать здания и всё вокруг. — Это прекрасно, — сдержанно ответил он. — Я даже не знаю, что бы случилось если бы Рив добрался до власти, — добавила Бакара. — К счастью, его съел Молотильщик, — поддерживая женщину, добавил кроган, — Но мы позвали тебя не город рассматривать, хотя этого хотела и Бакара, и я, — продолжил Рекс. — Когда я узнал про ту заварушку, которую ты устроил на Тессии, я подумал, значит, мы не одни с примерно такой же проблемой, — несколько огорчился он. — Да мы готовы вручную ещё раз победить Молотильщика, только бы кроганы были счастливы, — добавил Гаррус. — Я тоже, но я, пожалуй, в стороне в это время буду стоять, уступлю профессионалам, — иронично поддержала кварианка. — Хаха! Я бы сам к вам присоединился, но, поверь, это нечто опаснее Молотильщика, — огорчил их кроган. Рекс повернулся и повел группу в сторону обсуждаемой проблемы.

Окраина города

      Вокруг была примерно обычная Тучанка: развалины, мусор и гниющие останки поверженных существ. Бакара давно ушла, она занимается внутренней политикой, поэтому с трудом вообще нашла время встретить Капитана. Остался только Рекс, он привел команду Шепарда к небольшой каменной хижине, которая одиноко стояла на пустыре. — Вот оно, — коротко взглядом указал кроган на постройку, — Аргатт была нашим архитектором, но потом внезапно слегла на неделю с температурой. Врачи говорят, что аппаратура не могла вычислить жар её тела, а в моменты обострений вокруг неё начинали возникать странные образы из неоткуда. Она сама попросила поместить её как можно дальше от общества, чтобы никому не навредить. Было, конечно, непросто осуществить её просьбу. Троица вопросительно переглянулась. — А теперь дело за тобой. Я сяду на этот камень и буду ждать тебя, — похлопав Шепарда по плечу, Рекс прошёл пять метров и сел на здоровый коричневый булыжник, — Как в старые добрые времена! — крикнул он вслед. — Засранец, — с улыбкой прокомментировал Джон, подходя вместе с командой к хижине. Мужчина открыл скрипучую дверь, сквозь трещины которой можно было увидеть внутреннее устройство постройки. Он сделал несколько шагов и зашёл в тёмное помещение. Гаррус и Тали также аккуратно зашли внутрь. Шепард заметил дрожащий силуэт женщины, которая лежала в кровати, укрывшись одеялом. — Не трогай меня! — воскликнула она. — Аргатт, верно? Меня зовут Шепард, я пришёл помочь тебе. Ты в безопасности, — тихим голосом, чтобы не испугать её, представился он. Из-под одеяла появился крупный гладкий панцирь и несколько крупных глаз, которые уставились на гостей. — Тебе делали больно? Прошу, расскажи. — Ко мне приходил мужчина, — заикаясь, говорила она, — Он был очень высоким и крупным, я даже спутала его с кроганом. Говорил что-то про сферу. Я сильно испугалась его голоса, а потом… Девушка глубоко дышала. — Он чуть не схватил меня за руку, — закончила женщина. — Мне кажется, она говорит про Бальтазара, — шепнул Гаррус Капитану. Шепард не медлил и не спеша подошел ближе к испуганной Аргатт. — Сейчас всё в порядке. Дай мне руку. Всё будет хорошо. Джон протянул руку. Дом начало трясти. С потолка начала падать пыль. — Вот опять! — женщина, испугавшись, опять залезла под одеяло, — Как вспоминаю, сразу страшно становится. Её голос внезапно стал звучать везде. Можно было услышать всхлипывания и болезненные крики. — Шепард? — окликнула его Тали.       Капитан бросился к двери, но его рука прошла сквозь ручку. Немного выпучив глаза, он посмотрел на команду. — Ох, не нравится мне это, — сказал турианец, осматривая трескающиеся стены.       Сквозь дыры можно было заметить разнообразные цвета, которые переливались и ненадолго освещали помещение. Шум и вибрации остановились. Стены вокруг начали медленно распадаться в пыль. Вокруг группы летали абстракции, в которых можно было увидеть хронику вселенной. В одних были битвы, на других обычные семьи. — Что это? — удивлялась Тали. — Хэй, смотрите! Это же наша битва с Коллекционерами, только… — озадаченно остановился Гаррус, указывая на одну из парящих панелей.       Шепард с Тали посмотрели в эту сторону. В тонком кусочке материи виднелся тот финальный забег Джона до Нормандии за несколько мгновений до взрыва базы, только на месте Джона бежала рыжеволосая девушка. Те же движения, слова. — Ммм, а она хороша, — бубнил себе с восхищением по нос турианец, наблюдая за действием.       В другом отражении был виден коричневый уступ, под которым неспокойно шумело море, а на фоне гор были видны летящие обломки кварианского флота. — Ох, Кила. Это же я, — удивленно обратила внимание девушка. Все обратили внимание туда же. — Прошу, не отправляй код, я умоляю тебя! — говорила девушка дрожащим голосом. — Мы сожалеем о смерти создателей, но мы не видим других альтернатив, — добавил голос Легиона. — Прости, Тали, — тихо сказал Джон, повернувшись в сторону девушки. — Кажется, это момент, когда я отдал приказ Легиону пересылать код на Раннохе, но я не помню, чтобы говорил тебе «прости», — прокомментировал Шепард, наблюдая за происходящим. — Прости, Шепард… — приглушенно донеслось оттуда.       Тали в отражении с болью сняла маску и печально наблюдала за падением обломков. Девушка развернулась, приподняла руки и начала клониться в сторону шипящего моря. Её тело падало в обрыв. В последнем кадре была заметна мужская рука, которая тянулась на помощь, но было слишком поздно. — Ужас! — нервно воскликнула девушка, отвернувшись и пятясь назад. — Это альтернативное прошлое, — заключил Джон.       Мужчина посмотрел вокруг и опять остановил свой взгляд на оном из летающих серка, указав на него. — Например, смотрите. Это кажется момент, когда мы только победили Сарена.       В зеркале отображались разрушенные красоты Цитадели. Почти всё было в огне. — Мы не можем рисковать флотом, чтобы спасти Совет. Они ничего для нас не сделали! — воскликнула Эшли. — Это не важно. Нужно сконцентрировать силы на Предвестнике! — возразила стоящая рядом Лиара. — Какой приказ, Капитан? — задал уточняющий вопрос Джокер по связи. Женщина Шепард, подумав немного, сделала решение и огласила его. — Совет не важен. Я не собираюсь жертвовать стольким количеством людей. Атакуйте Предвестника! — Довольно жестоко. Помню этот момент, но я выбрал спасти Совет тогда. Несмотря на большие человеческие потери, Совет решает больше, чем обычные военные. Или… Может я и правда ошибся? — после этих слов, Шепард несколько опечалился и задумался. — Я уверена, что ты поступил так, как требовалось, и как тебе подсказала твоя интуиция. Ты сделал для этого чертового Совета больше, чем стоило бы, это они должны с такой печалью думать о том, что ты погиб, а не ты про них, — резко поддержала его девушка, подходя ближе и мягко обхватывая мужскую руку. — Всё равно неприятно думать, что где-то на моей совести смерти людей, которые не должны были случиться. — Ребят? У нас появилась проблема, — отвлек их Гаррус.       Он заметил пустующую кровать, сорвал одеяло, показывая, что женщина пропала. — Куда она делась? — удивилась девушка.       Последняя плоскость, которой был пол, тоже начала издавать напрягающие вибрации и медленно разваливаться. — Рекомендую держаться за что-нибудь! — успел выкрикнуть Гаррус всем. Пол, словно тонкое стекло, разбился и троица начала падать в неизвестность. — Очень странно. Мы определенно падаем вниз, но я не чувствую сопротивление ветра, — прокомментировала Тали. — Сейчас надо думать о том, как мы собираемся выбираться отсюда, — подсказал Джон. — Я знаю, как! — обратился Гаррус. — Слушаю твои предложения, Вакариан, — ответил мужчина.       Турианец с выпученными глазами просто указал пальцем вниз. Группа летела по направлению в одну из червоточин, в которой отражалась сухая, безжизненная земля. С тихим бульком, все на большой скорости проникли внутрь. Это было похоже на резкое ослепление свето-шумовой гранатой, но ты не просто слеп, а полностью отключался.       Белая пелена медленно сходила с глаз, возвращая Шепарда в сознание. Он слышал приятный шум моря и вместе с этим палящее солнце, которое жгло глаза. Голова лежала на такой же раскаленной земле, не было никакой боли, только небольшая сонливость. Капитан открыл глаза от резкого звука стаи взлетевших птиц и, прикрываясь от солнца рукой, перевернулся на бок и встал. Скидывая редкий песок с пылью, осевший на броню, он огляделся по сторонам. Рядом, в таком же бессознательном состоянии лежали Гаррус и Тали.       Мужчина подошел к турианцу и потрепал его за плечо, последний в свою очередь сонно отозвался и, протирая глаза, тоже начал очухиваться. В голове Капитана что-то зудело, будто-то место до боли знакомое. — Прошу, разбуди Тали, — задумчиво просит он поднявшегося на ноги друга.       Мужчина взял горсть песка в руки и сразу же выронил его. Он медленно, с небольшой тревогой на сердце, шёл на звук моря. Подходя на край обрыва, он чуть не теряет дар речи. Засушливый пейзаж Ранноха предстает перед его глазами. — Ох, Кила, — замирает на заднем плане очухавшаяся девушка, которой помогает подняться турианец. — Нас занесло на Раннох? — непонимающе спросил Гаррус. — Видимо… Да, — тихо заключил Джон.       За высоким песчаным уступом послышалось нарастающее механическое трещание. Всё обернулись в его сторону. — Попросим гетов отвезти нас обратно, — с надеждой предложил турианец. Джон прищурился. — Легион дал гетам разум, они должны разговаривать, а не трещать. Осторожно! — внезапно осенило Капитана.       Он бросился на двоих и толкнул их к земле. Появившееся механическое тело открыло огонь по команде. Троица подползла к каменному наросту, который использовала, как укрытие. — Они же нам друзья теперь! Почему он атаковал? — пытаясь перекричать звук стрельбы спросила Тали. — У меня есть предчувствие, что мы не на обычном Раннохе, — сказал Джон, — За оружие! — коротко скомандовал он.       К этому времени к одинокому гету подтянулась целая толпа, которая со всех сторон атаковала гостей. Шепард вместе со всеми достал винтовку и начал короткими очередями стрелять по машинам. Кварианка развернула отвлекающего дрона, на которого геты бросились, путая его с реальными противниками. — Они глупы, как варрены, — сказала она, увидев это.       Гаррус прицелился и одним разрывным снарядом вынес всех гетов, стоявших почти вплотную. Вся троица всё ещё не понимала ничего кроме того, что они на знакомой планете. — Идём вперёд. Может найдем что-то, что может прояснить положение, — убирая винтовку, предложил Шепард.       Команды сошла с обрыва, выходя на тропинку, ведущую к большой современной высотке. — Предположения? — завёл разговор Гаррус. — Учитывая последние события: Тессию, Мартина, его брата, то… я не знаю, — в полном недоумении ответил топая по песчаной дороге. — Тали? А ты что думаешь? — Я просто рада снова оказаться на родной планете, но выбраться отсюда живой было бы очень кстати. — К слову о прекрасных Раннохских пейзажах. У Рекса неплохой вкус, я про архитектуру города, — смотря на горы, говорил турианец. — Скажешь ему это лично, когда выберемся отсюда, — с юмором ответил Джон. — Если честно, приятно видеть, что твои старания откликаются так хорошо. Ты сделал правильно, что вылечил Генофаг, — сказала Тали. — Вот бы так было не только на Тучанке, — с некой грустью добавил Гаррус, — Но, справедливо, что это не может быть повсюду. Вы — люди, вроде говорите: «В каждой банке меда есть ложка дёгтя». — Бочке. В бочке меда, Гаррус, — по-доброму поправил его мужчина.       За перевалом прослеживались множества металлических вышек с характерными голубыми лампами. — Когда-нибудь я скажу правильно. Вот сам услышишь. — Ты знаешь, это больная тема для всех инопланетян, — поддерживала разговор девушка.       Троица дошла до конца тропы. Заворачивая за уступ, они увидели высокие здания без окон и каких-либо входов. Мёртвая тишина. Только гудения серверов нарушало её. — Где все кварианцы? Вообще ничего не понимаю, — нервничала девушка, осматривая безликие здания. — Я, конечно, боюсь предполагать, но… Инструментрон же как-то синхронизируется с временем окружения, как атомные часы. Верно? — настороженно обратился Джон. — В целом, так, — согласилась она. — Тали, проверь дату. Девушка включила инструмент. — Нет. Нет, я отказываюсь в это верить! — резко воскликнула она. — Что там? — По человеческим меркам, Шепард… Сейчас 1873 год. Ровно пару часов назад закончилась Утренняя Война. — Мы в прошлом? Но это же невозможно! —воскликнул Гаррус. — Теперь, с летающими людьми, всё возможно, — спокойно ответил мужчина. — Что будем делать? — испуганно спросила женщина. — Наш единственный выход от сюда, это снова найти Аргатт, — рассуждал Шепард.       Гаррус что-то заметил. Он отвернулся в сторону, пока Тали с Джоном о чём-то разговаривали, настраивая визор на левом глазу. — Ничего себе… — очень тихо буркнул он, удивившись. Турианец достал винтовку и начал активно всматриваться в прицел. — Шепард, — обратился он. Мужчина поднял голову в стороны друга. — Смотри, кого я нашёл, — отрываясь от прицела винтовки и передавая его мужчине, указал в сторону Гаррус. — Гаррус, ты золото, чёрт возьми! Калибруй свою винтовку сколько хочешь, она только что спасла нашу жизнь! — радостно заявил Шепард. Тали недоумевающе смотрела со стороны, а затем спросила: — Что вы там увидели? — Какой-то сюрреализм получается. Представь себе кучу гетов, которые занимаются своими делами, а потом кровать с кроганом посреди всего этого, — сам переваривая сцену, рассказывал мужчина. — Это бред. — Да, но, видимо, они её не видят от слова вообще, — Джон ещё раз посмотрел в прицел, — И кажется, у неё истерика. Надо подойти и успокоить её. Я вижу трещины у неё на шее, поторопимся. — Там же куча гетов. Как будем решать проблему? — возразила Тали. — Они же тупые, как пробки говоришь? — спросил Капитан, — Нам не надо их даже пальцем трогать. Выпусти несколько дронов и пока они отвлекутся на них, мы добежим до Аргатт. — Очень умно, если честно, — осознавая гениальность предложения, буркнул Гаррус.       Джон повёл всех за собой. Троица спустилась с небольшой земляной насыпи и неспеша продвигалась к аванпосту гетов, преодолевая булыжники и песчаные тропы. Механические потрескивания все приближались и усиливались. — Я хотел задать вопрос, — шепотом начал Гаррус, — У гетов же единый разум. Что тогда мешает гетам из будущего помнить про Капитана Шепарда, которые внезапно оказался в прошлом. — Мы их переписывали несколько раз, а потом вообще разум подарили, поэтому они больше не зависят друг от друга. Расслабься, — также шепотом ответил Джон. — А то я помню, Джеймс смотрел фильм про такого рода приключение, и для героев там всё плачевно закончилось. — Фильм есть фильм, там всё зависит от сюжета, а у нас от действий сейчас. Приготовьтесь.       Джон подал знак девушке. Вылезая из-за небольшой металлической стены, Тали направила несколько дронов по краям аванпоста. Геты, увидев опасность, тут же отвлеклись от всех дел и схватились за оружие, окружая и атакуя дронов. — Бежим! — крикнул Капитан.       Вся команда перелезла бортик и со всех ног побежала к Аргатт. Приближаясь к женщине, мужчина чувствовал нарастающий жар от её светящегося тела. — Аргатт, слушай меня!       Джон собирался мягко дотронуться до руки женщины, но как только он прикоснулся до нагретой, плотной кожи, его и всех троих накрыла яркая пелена.       Яркое солнце нагревало сухую Раннохскую землю. Море тихо шипело, ударяясь об скалы. Группа гетов шныряла по обрыву рядом с берегом, изредка отвлекаясь на взлетающих птиц. Проходя несколько десятков метров в сторону от обрыва, на одиноком аванпосту, геты спокойно занимались своими делами, убирая мусор после закончившейся Утренней Войны.       Резкий огонь из винтовки не дал времени на отдых. Шепард вскочил и, сильно шатаясь из стороны в сторону и протирая замыленные глаза, выхватил пистолет из кобуры и начал на автомате целиться в возможную угрозу. Шепард оказался в доме, он выглядел очень побитым изнутри, будто он был разгромлен и разграблен. — А-аргх... — почувствовал он боль в голове.       Монотонные звуки огня, после которых были слышны повторяющиеся хриплые крики, привели Джона в чувства. Эти многочисленные голоса тоже были очень знакомы. Мужчина не спеша подошёл к окну и немного отодвинул штору. — Черт побери, — застыл он.       Эта фигура человека, которая двигалась так уверенно и стремительно от одного укрытия к другому. Взгляд, в котором прослеживался только боевой азарт, огромная энергия и молодость. Человек отстреливал одного батарианца за другим и ловко уворачивался от всех летящих в его сторону пуль противника. Сзади подошёл очнувшийся Гаррус, который поддерживал шатающуюся девушку за руку, и спросил: — Это же… — Да, Гаррус… Это я. И мы сейчас в самом центре Скиллианского Блица, — томным голосом ответил Шепард. — Ты выглядишь молодо, — оценил турианец. — Сейчас смотрю и понимаю, как я изменился. Как мы все изменились, — застыл Джон, наблюдая за молодым собой. Внезапно, он опомнился. — Надеваем шлемы. Учитывая правила путешествий во времени, спасибо Мистеру Веге, — сделал юмористическую отсылку Шепард, — Мы не должны раскрыть свои лица, — надевая шлем вместе со всеми сказал он. Шепард достал винтовку и открыл дверь наружу. — Гаррус, видишь её? — Пока нет, — рассматривая все возможные постройки и места вокруг, ответил он, — Хотя погоди… Турианец приблизил прицел и выравнил резкость. — У нас очередная проблема, Шепард. — Что на этот раз? — спокойно уточнил Джон. — Кажется теперь она перемещается, — неуверенно заявил турианец. — Поясни, что ты видишь. — Ну… Она то тут, то там и выглядит как ёлка на новый год, которую положили в кровать       В этот момент из-за угла выбежала группа батарианцев, которая с криками атаковала команду. Троица быстро нашла укрытия за толстыми металлическими пластинами. — Главное, ты её разглядел? — под градом летящих пуль уточнил Джон у друга, присевшего рядом. — Да. — Хорошо, значит разбираемся с ними и бежим за Аргатт, где бы она не была, — кратко определил план он, обратившись к обоим.       Началась ответная стрельба. Шепард с легкостью отстреливал прибывающие толпы противников. Спустя пару минут все враги просто растворились в воздухе, распадаясь на пыль, которую быстро подхватывает ветер и уносит в неизвестном направлении. — Я даже обойму не успел потратить, — отреагировал Гаррус, вылезая из-за укрытия. — Ну, проблем нет. Это же играет нам на руку, верно? — неуверенно спросила Тали. — Нет. Ей стало ещё хуже. Она теряет контроль над всем этим, — опроверг это Джон.       Абсолютно всё вокруг застыло, как на фотографии. Летящие в воздухе пули, остановились в сантиметрах от разнообразных целей. Птицы застыли в моменте взмахов крыльями. Здания вокруг и весь пейзаж тоже начал крошиться в пыль. Пространство вокруг опять заполнил яркий, переливающийся свет прошлого абстрактного мира, пока троица опять не оказалась в нём. Эти всхлипывания опять жужжали в головах и будто доносились отовсюду. — Вон она! — воскликнул Гаррус, указав на кровать с Аргатт, парящую в разноцветной пустоте.       Джон повернулся в сторону цели, собираясь идти, как вдруг сзади послышался смятый крик. Он обернулся назад и увидел пустые места. Мужчина был один. Он посмотрел во все стороны в надежде найти друзей, но все было тщетно, единственный выход это добраться до женщины любой ценой. Плоскость под ногами на удивление была крепкой. Шепард сделал пару аккуратных шажков, но, убедившись в безопасности, уверенно пошёл вперёд. С каждым шагом вокруг мужчины начинал сгущаться туман, пока видимость не упала о нуля. Мужчина отмахивался руками и ходил из стороны в сторону в надежде найти Аргатт. Со стороны он услышал спокойный шум моря, которому тот не придал значения. К этому прибавился и запах сухого солёного ветра. Сколько раз он уже чувствовал это за последнее время. Шепард остановился и начал всматриваться и вслушиваться. — Раннох?       Из-за густой завесы появилось зеркало, которое Джон заметил только спустя некоторое время. От неожиданности мужчина застыл на месте, пристально уставившись в плоскость. Он видел два лежака, которые стояли рядом друг с другом, направленные в сторону солнца. Внутри был он и Тали, мирно попивающие напиток на берегу Раннохского океана. Тонкие, как пронзительные, но очень мягкие и приятные звуки стекла раздались со стороны моря. Мужчина вгляделся в даль. На берегу два ребенка строили корабли из песка и счастливо игрались с водой. Уголок рта Джона непроизвольно начал подниматься от испытываемого счастья. Он закрыл глаза и мыслями погрузился туда. Эта прекрасная тишина. Сквозь закрытые глаза проступили две тугие слезинки, которые, скатившись по грубой мужской щеке, затерялись в тумане. Не время мечтать. Шепард открыл глаза. Перед ним не было ни тумана, ни зеркала, только кровать с Аргатт, от которой его отделяло лишь пару метров. Женщина испуганно плакала и очень нервно дышала. Мужчина спокойно подошёл к ней, присел на корточки, смотря на её заплаканное лицо, и мягко взял за руку. — Аргатт, всё хорошо… Того человека больше нет. Ты в безопасности, — тихо успокоил её он, улыбнувшись.       Она убрала руки от лица и посмотрела на милую мимику Капитана, попутно осознавая, что она и правда в безопасности.       Снизу послышался скрежет и треск. Огромное количество вещей: доски, камни, предметы интерьера возвращались на места и соединялись воедино. Шепард снова оказался в той хижине. Он мягко отпустил женскую руку и встал в полный рост. — Тебе легче? — Да. Спасибо… Капитан, — с облегчением сказала она, медленно потухая и возвращая дыхание в норму. — Что вы теперь со мной сделаете? — задала вопрос Аргатт. Джон поджал губы и ответил. — Ничего. Просто оставим в покое и иногда будем навещать, как друзья.       Женщина смутилась и залезла под одеяло. Шепард повернулся и заметил две лежащие на полу фигуры. — Тали… Гаррус… Вы как? — спокойно спросил он. — Ещё один такой трип я не выдержу, — жаловалась девушка, пытаясь встать на ноги. — Соглашусь… Пожалуй. Под Жнецом было легче бегать, — добавил Гаррус. — Ладно, буду ждать вас снаружи, — с улыбкой сказал он, мягко открыл дверь и вышел на улицу.       На улице его ждал Бальтазар. Мужчина спокойно сидел на булыжнике и рассматривал непонятный металлический предмет в руках. Его ткань, волосы и строгая борода слегка дергались от резкого ветра. Рядом с ним напряженно стоял Рекс и изредка рычал на него, замахнувшись погнутой трубой. — Шепард, я держу этого типа на поводке, расслабься, — заявил кроган.       Человек в черном оторвал взгляд от предмета и с удивлением посмотрел на него. — Ахах! Сдерживал?! Я сидел всё время здесь, — искренно рассмеялся он. — Что ты здесь делаешь? Тебе не хватило Тессии? — строго заявил Джон. — Ох, черт! — слегка воскликнул Гаррус, выходя из хижины вместе с обессиленной Тали, которую он держал за плечо. — Спокойно, Шепард, — Бальтазар встал с камня, убирая металлическую вещь в карман и приподнимая руки к верху, — Я пришёл просто поговорить… Наедине. Мужчина смотрел прямо в глаза Капитану, ожидая, что же он скажет. — Всё нормально, Гаррус. Веди Тали к Нормандии, я скоро вернусь, — обернулся он в сторону двоих, кивнув им головой, — Ты тоже, Рекс.       Кроган ещё раз недовольно оскалился на человека в чёрном, выбросил палку и, сжав кулаки, пошёл вместе с остальными. Бальтазар проводил лишнюю троицу глазами и, убедившись, что они ушли достаточно далеко, начал, снова присев на камень. — Я долго думал над Вашими словами, которыми мы закончили в прошлый раз. Шепард внимательно слушал собеседника, обрабатывая каждое его слово. — Мне даже пришлось попросить совета у одного знакомого. — Орион? — Боже! — резко выдал он, — Нет, ни в коем случае. Вы не знаете этого человека, — успокоился мужчина, — Этот человек, наверное, единственный, кто имеет трезвый взгляд на всё происходящее. — И что же он тебе посоветовал? — скрестив руки на груди, воинственно настроенно уточнил Джон.       В глазах Бальтазара прослеживалась небольшая теплота, которой ему так не хватает. Мужчина непроизвольно приподнял кончик рта, но потом снова похолодел. — Он посоветовал вместо слов, использовать поступки. — Ну, тогда ты уже доказал, кто ты есть. К слову, помня о твоих поступках, почему не зашел к нам в хижину? — с небольшой иронией спросил Шепард. — У меня уже был опыт общения с этой дамой много недель назад, поэтому я решил подождать Вас здесь. — Даже про брата не вспомнил, — очень резко сменил тему Джон, хмуря брови. — А с ним разве что-то не так? — хладнокровно, с каменным выражением лица, глаза на котором уставились с лица Джона на землю, уточнил он. — Его арестовали, — короткой фразой, раздражённо ответил он. — Ничего страшного, — бездушно прокомментировал мужчина. — Ничего страшного?! Это всё, что ты можешь сказать?! Явился, чуть не убил ту Азари, настроил против своего родного брата всю галактику, а теперь приходишь, чтобы «просто поговорить»! — на секунду Шепард замолчал, — Ты не достоин такого брата, как Адриэль. — Он сам выбрал свою судьбу, — тихо отвечал мужчина, поникнув головой. — Нет, не сам, — твердил Шепард. — Я пытаюсь ему помочь. — Нет. Я пытаюсь ему помочь, но не ты. Кто угодно во вселенной, но не ты. Не его родной брат. Бальтазар томно молчал, слушая речь Джона. — Он восхищается тобой, ставит твои поступки себе в пример и всё надеется, что ты вернёшься… Хочешь помочь, расскажи всё, что знаешь про частицу. Только тогда я смогу помочь, — с надеждой просил он. Бальтазар замер на несколько секунд. — Расскажу всё, что сам понял, — начал он. Шепард выдохнул с облегчением. — Сфера это невероятно плотный сгусток материи, который образовался из-за взрыва Ретрансляторов. Они буквально заставили пространство оторваться от вселенной. Этот сгусток материи, по-видимому, работает от психологического состояния существа, поэтому некоторых просто разрывает на куски от такого большого напора. Наверное, большую роль играет воля, потому что все, с кем я бился до этого, умирали за свои планеты. Мне приходилось вырывать из них сферы голыми руками, — приподнимая вверх и сжимая кулак, говорил Бальтазар. — В зависимости от изначального состояния существа, сфера улучшает выделяющиеся показатели… — Существо — фильтр, сфера — источник. Адриэль мне об этом рассказывал, — виновато перебил его Джон. — Хорошо… Но при всём этом, уже использованная частица не дает другому носителю силы прошлого. Вот, вроде всё? Большего я не знаю, — пожал плечами Бальтазар. — Спасибо, — спокойно поблагодарил его Джон. — Только… — вопросительно поднял палец Бальтазар, — Как это поможет моему брату, Капитан? — поджал он брови. — Я собираюсь рассказать это Совету. Объяснить им, что он не виноват и что Азари сама на нас напала, у меня скоро встреча с ними. Раскрою им глаза о этих бессмысленных смертях, когда людей просто разрывает на куски. — Вы наивный ребенок, Шепард, — слегка улыбаясь, прямо сказал он, — Совет понимает только силу страха и больше ничего. Они помогают обычным людям только, когда понимают, что сами в зоне поражения. Так было с Сареном и Жнецами, но только когда последние уже начали атаковать галактику. Я не удивлен, что их лучшие агенты, такие как Сарен, сходят с поводка и что Вы по какой-то причине, ещё сами этого не поняли. — Это неправда. Если представить им правду… — не успел закончить он. — Какую правду?! Правду о том, что теперь во вселенной есть угроза ещё внушительней Жнецов? Они никогда не примут Вашу правду, а Адриэля запрут в клетке и сделают из него подопытную крысу! — раздражительно говорил он, сменяя злость на привычное хладнокровие, — Знаете древнейшую ложь Цитадели, Капитан? То что на ней есть дипломатия. — Ты не видишь других путей. И однажды это тебя погубит. С такими силами, Вы могли бы помогать обычным людям, делать мир лучше. Ты бы мог присоединиться к нам и использовать свою силу, чтобы нести мир, а не хаос. Совершая всё это… ты опускаешься на уровень Ориона, — тихо сказал Шепард. — Как раз по этому поводу я и советовался с неизвестным для Вас человеком… Я полностью контролирую свои действия и свои поступки, но доказать Вам свою точку зрения я должен… Любой ценой, — сильно омрачился Бальтазар, медленно взлетая вверх.       Мужчина закрыл глаза и немного скривился от внезапной боли. Он согнул спину и схватился за медленно разгорающуюся грудь. В какой-то момент от сильнейшего дискомфорта, Бальтазар оскалил белые зубы. Его грудная клетка начала разламываться напополам, демонстрируя темно-фиолетовый почти черный свет, который лился из трещины. Издавая финальный, самый болезненный и отчаянный крик, он через силу засунул ладонь внутрь груди и достал от туда небольшой темный шар, который переливался в руке человека. Мужчина выдохнул и открыл покрасневшие глаза, медленно поднимая сферу вверх, он ослабевал хватку. Частица с гудением тряслась и разгонялась, готовясь к прыжку. — Что ты будешь делать, когда начнешь терять дорогих тебе людей» — тихо сказал он и отпустил шар из пальцев. Сфера со скоростью света полетела в неопределенную сторону. — Тише… Аккуратнее, смотри на ступеньки, — приглушенно говорил Гаррус, поддерживая девушку.       Темный свет ослепил всех, кто находился в доке челноков и последнее, что они услышали перед забвением, это внезапный, резкий женский крик. — Что ты сделал? — наблюдал Джон за удаляющейся фигурой Бальтазара, прикрываясь от палящего солнца, — Что ты сделал?! — ещё раз громко повторил он с земли. — Показываю Вам правду! — коротко прокомментировал человек в чёрном и с привычным грохотом, напоминающий гром, вылетел за пределы атмосферы Тучанки, — Которую Вы заслуживаете… — грустно добавил он на высоте.
79 Нравится 38 Отзывы 32 В сборник