БетаСплит

NC-21
Завершён
111
1
Размер:
43 страницы, 18 328 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 73 Отзывы 25 В сборник

"Барри"

Настройки
      Высокий голубоглазый мужчина с бритой головой сидел в кресле квартире доктора Флэтчер и улыбался во весь рот. Кейси и ее подруги по несчастью, несомненно узнали бы в нем своего похитителя: то же пристрастие к серым тонам, но... Вот только одежда мятая, больше спортивной направленности и подобранная с некоей выверенной небрежностью, наталкивала на мысль, что это другая личность психопата.       Барри - так поприветствовала его пожилая бета, к которой он явился на прием.       Доктор Флэтчер рассматривала новые эскизы, принесенные самоучкой-модельером, пока хозяин папки беспардонно расхаживал по ее квартире, поправляя то салфетки на столиках, то не так стоящие стулья.       Взгляд Карэн Флэтчер упал на рисунок, затесавшийся меж фэшн-иллюстраций. Там был изображен человек непонятного пола с темными длинными волосами, в отчаянии схватившийся за склоненную голову, который стоял на коленях.       Барри тут же запротестовал, удаляясь к книжным полкам: "Не-не-не-не-нет, другое. Которое до розового пальто с шипами. Это будет типа...Э-э-э... Приталенный пиджак с принтами заголовков из всяких газет."       Барри издал почти детский смешок и отвернулся к книжному шкафу, где не переминул поправить выбившуюся из ряда книжку.       "Это очень креативно!" - взирая на собеседника поверх очков на цепочке, подытожила доктор с улыбкой. - "На такие платья дамы из Хэмптона тратят тысячи долларов, чтобы всего разок надеть их на бал."       Барри, вытянув руки из карманов своего коричневого пальто с капюшоном, кокетливо улыбнулся и отмахнулся: "Да ладно!" а затем добавил, поправляя подушки на диване: "Я тут, типа, тороплюсь, так что заскочил чисто повидаться. Мне пора идти," - губы молодого беты растянулись в извиняющейся улыбке.       Доктор Флэтчер сняла свои очки в черной оправе и озадаченно посмотрела на собеседника: "Все хорошо?"       Лицо Барри скривилось в гримасе легкого пофигизма: "О, вы щас про е-мейл? Да все нормуль, просто немного замотался," - ответил он, поправляя стул у окна.       "Но тон твоего письма был слишком взволнованным. И к чему эта срочность?" - настойчиво уточнила доктор, а затем, якобы невзначай, уточнила: "Ты что-то потерял?"       "Нет, просто... Любуюсь," - вновь улыбнулся молодой человек, распахнув руки, а затем снова засунув их в карманы пальто.       Доктор Флэтчер решила перевести разговор в другое русло: "Как твоя работа?"       Барри развел руками, не доставая их из карманов: "Супер!"       "Когда я общалась с директором, он мне сказал, что ты - образцовый работник," - с гордостью сообщила доктор. - "Очень добросовестный. Но ты ведь это и сам знаешь..."       "Еще бы," - Барри облокотился на комод, а затем приблизился к доктору, одновременно поправляя лампу, стоящую неподалеку.       Пожилая бета продолжала: "Ты трудишься у них уже десять лет и прекрасно показал себя. Тебе правда с ними очень повезло."       Барри сиял, продолжая расхаживать. В этот раз он подошел к стене с дипломами психиатра: "Согласен."       "Знаешь, среди моих пациентов с подобными расстройствами, в частности среди альф, вы устроились в этой жизни лучше всего. И ты серьезнее всех относишься к работе. У тебя что-то произошло?" - доктор Флэтчер не унималась, следя за каждым движением своего подопечного.       "А сколько вам лет?" - невпопад спросил Барри, отрывая взгляд от дипломов доктора. И тут же выдал очередную гримасу беспечности: "Не поймите меня неправильно, но в интернете информации о вашем возрасте нет. А мне просто интересно, кто будет заниматься нами, когда вас не станет. Никто не станет носиться с альфами, тем более с расщеплением личности. В нас вообще мало кто верит."       "Насчет этого не переживай. Если со мной что-то случится, вы попадете под опеку моей коллеги из Балтимора."       "А вы живете одна?" - новый вопрос молодого человека заставил пожилую бету пристально посмотреть на него.       "Я тебе уже говорила, что да."       Барри снова улыбнулся: "Да, я помню. Давно?"       Психиатр поджала губы, а затем улыбнулась, подперев ладонью щеку: "Всю жизнь. Вы, мои пациенты, и есть моя семья."       На секунду лицо Барри стало серьезным, и он сказал, глядя в пол: "Вам, наверное, одиноко", а затем поправил конфетницу на журнальном столике.       Это не ускользнуло от глаз доктора Флэтчер. Барри же вернулся к своему предыдущему веселому настрою: "А, знаете, мне уже гораздо лучше, зря я вам написал. Всегда я так..." - и направился к выходу. Пожилая бета проводила его взглядом.       Барри неожиданно развернулся: "А, кстати, нас кто-нибудь слушает?"       Психиатр устало улыбнулась: "Конечно. Меня даже пригласили читать лекции в Париж. Буду вещать по Скайпу. Люди начинают интересоваться проблемой разделения личности и разделения по эволюционным характеристикам. Люди начинают вам верить."       Барри улыбнулся в ответ: "Тогда до встречи на следующей неделе."       "Барри," - практически перебила его доктор, - "Пожалуйста, задержись ненадолго. Ты точно в порядке?" - встревоженно переспросила она.       "Не волнуйтесь," - с улыбкой ответил Барри, а затем затараторил скороговоркой: "Мне, правда, лучше, я просто заскочил поболтать..."       "Эскизы забрать не хочешь?"- отрезала доктор Флэтчер, удовлетворенно поднимая брови вверх. - "Ты их никогда не оставляешь."       Барри кивнул, широко улыбаясь, и забрал папку из рук психиатра: "Да, точняк." - а затем, помедлив, добавил: "Тогда увидимся на следующей неделе как обычно, так?"       Доктор молча кивнула.       "Спасибо за заботу, доктор Флэтчер," - попрощался Барри и удалился.       Доктор Карэн Флэтчер озадаченно смотрела вслед молодому бете, быстро спускающемуся по винтовой лестнице.

***

      Проводив очередного пациента, пожилая бета зашла к соседке по лестничной клетке, такой же пожилой одинокой бете, как она сама.       Сидя перед телевизором, соседка доктора призналась: "Не понимаю, как ты с ними работаешь... Эти психи, эти недолюди, альфы и омеги, будто псы какие-то," - но тут же переключилась на транслируемое телешоу: "Кто так крутит?"       Доктор Флэтчер ответила, также не отрывая взгляда от экрана телевизора: "Многие считают как психически нездоровых людей, как и альф с омегами неполноценными или животными, но что если только они имеют более высокий уровень физического и эмоционального развития неспроста? К тому же не все из них грубы и неинтеллектуальны. А что, если они полноценнее нас?" - она заговорщически приблизилась к собеседнице.       Та с долей скептицизма вернула психиатру взгляд: "И ты веришь своим пациентам? Честно?"       Доктор одобрительно кивнула, забирая чашку чая со стола.       На мгновение отвлекшись на шоу, соседка Карэн Флэтчер ответила: "А я им ни на грамм не верю. Животные или притворщики, которым некуда девать свое время и деньги."       Доктор Карэн Флэтчер вымученно вздохнула, грустно заглянув себе в чашку.
Примечания:
111 Нравится 73 Отзывы 25 В сборник