ID работы: 8314186

Американские горки для вампира(II часть)

Гет
R
Завершён
17
автор
Размер:
147 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Свежий воздух и яркое солнце заставили компанию расположиться на просторном балконе. Заказав в номер завтрак, они не спеша наслаждались едой. Разговор плавно перешел к планам на утро. В этот раз парни были не столь сговорчивыми и наотрез отказались посетить очередную экскурсию. Устав уговаривать, Лекси нервно отломила кусочек круассана и, прищурившись, гневно посмотрела на них. — Вот скажите, почему вы такие упрямые? — вкус свежей сдобы немного умерил нарастающее раздражение. Да и весь завтрак был изумительным: яичница с беконом и зеленью, черный кофе и мягкие круассаны с джемом могли умиротворить кого угодно. — Просто мы считаем, что экскурсия — довольно скучное времяпровождение, — спокойно ответил Деймон, с аппетитом поглощая бекон. Мясо было нарезано тонкими ломтиками, обжарено с хрустящей корочкой, приправлено пикантно-острыми специями. От восхитительного вкуса вампир, прикрыв глаза, удовлетворенно улыбнулся. — Ладно… — медленно проговорила Хейли, обдумывая свою реплику. — Но вам ведь понравилось. Правда, Деймон? — девушка в упор взглянула на парня, ожидая ответа. — Конечно, — повернувшись к Хейли, Деймон утвердительно кивнул. — И мне было хорошо провести с тобой время. Просто для меня одного раза более, чем достаточно, — дипломатично закончил вампир. — Что ж, — церемонно проговорила Лекси и, сцепив пальцы, облокотилась об стол. — Какие будут предложения? — Как насчет раздельного отдыха? — слегка усмехнувшись, Деймон встретился с сосредоточенным взглядом Лекси. Она будто собиралась ринуться в бой в любую секунду, а в ее глазах плясали искры. — Это тонкий намек на то, что мы вам надоели? — подняв бровь, едко поинтересовалась Лекси. — Компромисс, — насмешливо хмыкнув, Деймон продолжил наслаждаться беконом. — Каждый отдыхает так, как пожелает. — Ладно, Лекси, это не такая уж и плохая идея, — с вызовом парировала Хейли, сверкнув глазами в сторону Деймона. — Значит, договорились, — беззаботно проговорил Деймон, подмигнув Марку. — Так что у вас в планах? — поинтересовалась Лекси, потянувшись за очередным круассаном. — Мы поедем на озеро Лаго-Маджоре, займемся рыбалкой, — ответил Деймон, откинувшись на спинку плетеного кресла в ожидании, что девушки передумают ехать на экскурсию и присоединятся к ним. — А у нас поездка в Кельн, на шоколадную фабрику, — провозгласила Лекси. Поднявшись с места, она потянула за собой Хейли. — И нам пора собираться. Парни в гордом одиночестве закончили завтрак, обсуждая свой отдых. Время спустя, когда все были готовы, компания вышла из отеля. Попрощавшись с друг другом, они разошлись в разные стороны. Лекси и Хейли сели в автобус, предвкушая свое путешествие. * * * Музей был расположен на северном окончании набережной Райнаухафен и представлял собой здание в форме корабля, выстроенное из кирпича и стекла. Кельнский музей отличался от подобных музеев тем, что он был организован не при кондитерской фабрике, как многие другие, а лишь собирал и хранил экспонаты, отражающие технологии изготовления и историю шоколада в целом, с момента ее зарождения у ольмеков, майя и ацтеков до современной продукции. Девушки узнали, что музей шоколада в городе Кельне был открыт тридцать первого октября тысяча девятьсот девяносто третьего года местной кондитерской фирмой «Имхофф-Штолльверк», которая известна своей продукцией с тысяча восемьсот тридцать девятого года, а именно доктором Гансом Имхоффом. Изначально название было «Имхофф-Штолльверк Музей шоколада». Лекси и Хейл посетили несколько отделов, на которые был разделен музей. В первую очередь они наведались в теплицу. Это был стеклянный куб, в котором были высажены растения, используемые для шоколадоварения. Вход в теплицу представлял собой шлюз, благодаря которому климатические показатели не нарушались. В музее также имелась миниатюрная шоколадная фабрика. Посетителей от оборудования отделяли окна, через которые можно было увидеть, как производится шоколад. Процесс был полностью автоматизирован и управлялся с помощью компьютеров: механизмы замешивали массу, разливали горячий шоколад по формам, потом охлаждали его и даже упаковывали готовые изделия. В процесс вовлечено было только два человека, которые фасовали шоколадные изделия в пакеты. На следующем этаже музея располагался цех, где делали трюфеля и разные шоколадные фигурки. Тут процессом изготовления так же управляла автоматизированная техника. В музее была продемонстрирована вся история шоколадного дела, насчитывающая более тридцати веков. Началось все с ацтеков, у которых шоколад считался «пищей богов». Значительная часть экспозиции посвящалась культуре коренных народов Латинской Америки, так как именно они первыми научились перерабатывать какао-бобы. В музее представлялись самые древние рецепты изготовления шоколада и других продуктов, созданных на его основе. Здесь можно было найти все элементы, так или иначе связанные с шоколадной индустрией: специальные ножи, предназначенные для срезания какао-бобов, корзины для их транспортировки, а также первые механизмы, когда-то использовавшиеся для переработки плодов. Музейные стенды были богаты весьма интересными фотоматериалами. Среди прочих тут размещался снимок первой лаборатории, контролирующей качество изделий. Основная часть экспозиции — это, естественно, шоколад, которого тут было сотни видов. Возле каждой плитки размещалась небольшая тарелочка, на которой были разложены ингредиенты, входящие в состав данного сорта. Одним из самых впечатляющих экспонатов музея для Лекс и Хейли стал огромный шоколадный фонтан, из которого можно было есть. Для этого девушки взяли специально приготовленные вафли, которые они опускали в сладкую массу, наслаждаясь неповторим вкусом. На выходе из музея они зашли в кондитерский магазин, где каждый желающий мог прикупить сладостей для себя или любимых. Разнообразие ассортимента кондитерских изделий было огромно, на полках выставлены сотни наименований товара. Там можно было найти шоколадные конфеты с различными начинками, коробки с шоколадными наборами, плитки всевозможных сортов, сиропы и ликеры, сваренные на шоколадной основе, а также многое другое. У девушек разбегались глаза от этого многообразия. В результате они скупили едва ли не весь магазин и, довольные собой, возвратились в Берн. * * * Озеро Лаго-Маджоре располагалось на севере Италии, на границе со Швейцарией. Это было удивительное по своей красоте место: первозданная природа, кристальная вода, и в этом умиротворенном месте каждый мог отдохнуть душой, погрузившись в свои мысли. Это место было уединением для тех, кто хотел насладиться тишиной. Прибыв на место, парни расположились на берегу живописного озера. Их окружали горы и прозрачная гладь воды. Вдалеке виднелись островки. А все вокруг было окутано густым туманом. Место полного умиротворения и спокойствия. Сев на выступ, возвышавшийся над водой, Деймон и Марк закинули свои удочки. Каждый смотрел вдаль, думая о чем-то своем. Они и не заметили, как прошло время. — Интересно, как наши девушки, — задумчиво проговорил Марк, нарушая тишину. Клева почти не было, только Деймону удалось поймать двух окуней. Впрочем, оборотня не занимала рыбалка, гораздо больше Марка привлекала живописность места. Ему было удивительно хорошо здесь. — Уверен, они скупили все сладости, — усмехнулся Деймон, следя за поплавком. В отличие от друга, им управлял азарт. Несмотря на скромный улов, Деймон хотел еще раз ощутить удовольствие от самого процесса, почувствовать себя победителем, подсекая очередную рыбу. — Как же тут хорошо, — Марк вдохнул полной грудью свежий воздух. — Даже не помню, когда в последний раз вот так расслаблялся. — Это райское место. Хейли бы понравилось здесь, — проговорил Дейм. Прикрепив удочку к держателю, он взял бутылку с пивом, отпив из нее большой глоток. — Ты уже был здесь? — поинтересовался Марк. Он так же отставил удочку и взял бутылку прохладного «Hürlimann». — Однажды, — уклончиво ответил Деймон. — Это часть моей жизни, о которой мне не хотелось бы говорить. Хотя она была прекрасной. Лучше расскажи мне, как у вас с Лекси? — Лекси не готова выйти за меня, — Марк перевел свой взгляд на неподвижную удочку и, взъерошив себе волосы, грустно улыбнулся. — Во Франции я затронул этот разговор, но для Лекси все оказалось слишком сложно. Поэтому пока все будет так, как и раньше. — Может, оно и к лучшему, — сочувствующе проговорил Деймон, сжав плечо друга. — Марк! Кажется, и тебе повезло! — Не может быть! — схватив удочку, Марк аккуратно стал крутить катушку, чувствуя, как натягивается леска под весом рыбы. — Да! — азартно крикнул Марк, подсекая свою добычу. На крючке трепыхался большой лосось, грозя сорваться обратно в воду. — Поздравляю, — похлопал его по плечу Деймон, разочарованно покосившись на свой улов. Сняв с крючка рыбину, Марк смотал удочку. Рыбачить уже не хотелось. Единственным желанием было сидеть и наблюдать за закатом. — Только послушай, — шепотом сказал Марк. — Тишина… — почти беззвучно произнес Деймон. Стукнувшись бутылками, они отпили из них и, отставив в сторону, блаженно закрыли глаза. Когда они вернулись в Берн, то нашли Лекс и Хейл в комнате, по которой были разбросаны многочисленные обертки из-под шоколадок и конфет. Сами девушки лишь молча взглянули на вошедших, даже не думая сдвинуться с места. Они просто были не в силах пошевелиться и сказать что-либо. — Ну, что я говорил? — слегка толкнув Марка в бок, прошептал Деймон, когда они вышли из комнаты. Увиденная картина умилила и рассмешила его одновременно. — Я не знаю, как они смогли столько съесть, — в тон ему ответил Марк. — Мне от одного вида дурно стало. Не думал, что вампиры на такое способны. — Мой дорогой друг, тебе не познать всех наших возможностей, — усмехнувшись, Деймон расположился в кресле, положив ноги на журнальный столик. — Я завидую твоему самомнению, — усмехнулся Марк. Достав улов Деймона, он решил приготовить рыбу под острым соусом. Поужинав, парни перебрались на балкон. Их непринужденная беседа продлилась до самого утра. Для них день удался как нельзя лучше.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.