Под прицелом

R
Завершён
674
автор
Фэндом:
Размер:
41 страница, 15 511 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
674 Нравится 32 Отзывы 196 В сборник

Глава 5.

Настройки
Затраты на небольшой парк на окраине города местные власти не учитывали в финансовых планах уже лет десять. Неухоженные газоны, разросшиеся деревья, пробивающаяся сквозь плитку трава – удручающая картина запустения, до которой никому нет дела. Раньше в нем прогуливались молодые мамочки с колясками и пожилые люди собирались вокруг лавочек по утрам. Теперь же о парке все забыли. На месте жилого района вырос кирпичный завод, рабочие которого – уставшие и покрытые красной пылью – им не интересовались. Артур знал об этом месте с тех пор, как в четырнадцать лет провожал свою первую любовь из школы домой через парк. Они целовались на лавочке под раскидистым дубом и точно знали, что вот оно – счастье. Впрочем, счастье длилось всего два месяца. Утром в один из понедельников подружка торжественно бросила его, заявив, что он эгоистичный придурок, потому что в минувшее воскресенье предпочел пойти на футбольный матч с друзьями вместо концерта поп-звезды, на который звала она. Артур страдал ровно шестнадцать часов, а потом просто подцепил другую девчонку. О чем он по-настоящему жалел, так это о прогулках в парке с узкими аллейками и лавочками в самых неожиданных местах. Артур вспомнил о нем, когда решился сыграть приманку. Идеальное место, чтобы спрятать десяток наблюдателей. Правда, укрыться там действительно может кто угодно, поэтому одна из основных задач – не дать противнику ни минуты на подготовку и тщательно выбрать место встречи. Первая часть плана прошла гладко. Артур пару раз показался в городе около своей фирмы, даже зашел внутрь. Моргана, довольно громко разговаривая по телефону, дала понять окружающим, что через час Артур будет в парке. Мерлин, обиженный тем, что его на операцию никто брать не собирался, проворчал, что они пользуются топорными методами, идут в лобовое столкновение и наверняка потерпят сокрушительную неудачу. И ему потом придется закапывать их трупы в том же парке и раз в год носить цветы к безликим холмикам. Артур поцеловал его и пообещал, что все будет хорошо. Мерлин страдальчески закатил глаза. Артур уже пятнадцать минут прогуливался около бывшего фонтана и успел досконально изучить каждую выщерблину на лице пухлого каменного ангелочка с натянутым луком и стрелой в руках. Ожидание действовало на нервы гораздо больше любой опасности, ладони потели, а бронежилет под свободной курткой сковывал движения и натирал в подмышке. Артур последил дорожку собственных следов на сухой пыльной земле, услышал шорох и быстро пригнулся. Пуля разнесла на мелкие осколки голову ангелочка. Артур выругался и нырнул за фонтан, надеясь, что по другую сторону не затаился второй киллер. Где-то прятался Гавейн, которой обязательно вмешается, если что-нибудь пойдет не так. Поблизости должен быть Леон – человек Утера – с заданием защищать Артура и Моргану. А в кустах засел таинственный киллер Килгарры, который снова едва не добился успеха. Раздался второй выстрел с той стороны, где прятался Артур. Пуля пролетела мимо фонтана в кусты. Послышался крик и звук ломающихся веток, упавшего на землю тела, кто-то выматерился и застонал. Артур, не разгибаясь, пополз в кусты, где мелькнуло дуло винтовки. Там, скорее всего, затаился Леон – тот, кто его спас, пристрелив человека Килгарры. – Леон? – позвал Артур, оглядываясь по сторонам. – Эй, я знаю, что ты здесь. Нужно поговорить. За деревьями промелькнула высокая фигура. – Не прячься! – Артур рванул в его сторону, пренебрегая всеми правилами безопасности. Леон оглянулся, покрепче перехватил винтовку и быстро побежал. Худой, нескладный... что-то знакомое было в его фигуре и движениях, Артур никак не мог уловить, что... Третья пуля вошла в ствол дерева, и если бы Артур не споткнулся о корень, она могла бы оказаться в его голове. Леон остановился и жестом показал Артуру лечь и не высовываться. Быстрое, плавное движение. Не просьба – приказ. Артур прижался к земле и наблюдал, как Леон убегает дальше, оставляя его одного как придурка лежать на земле. Он же должен защищать! Любой ценой. Профессионал его уровня никогда не оставит объект валяться носом в пожухлой листве, когда попятам крадется киллер. Артур осторожно поднял голову и огляделся, потом прополз несколько метров по направлению к старой лавочке (и зачем она посреди «леса»?), решил, что его периодически торчащая пятая точка – та еще мишень. И если не выстрелили в нее, значит, киллер потерял его из виду или… ждет, когда он поднимет голову, чтобы убить уже наверняка. Артур начал вставать… когда крепкая рука легла между его лопаток и придавила его к земле. – Не дергайся, – тихо сказал кто-то. Незнакомец прятался за деревом и лавочкой, Артур даже не заметил его – вот это профессионал. Серые глаза смотрели уверенно и успокаивающе, добрая улыбка скользнула по довольно молодому лицу, которое Артур успел выучить до мельчайших подробностей за последние двое суток. Леон. Одетый в серую толстовку без капюшона и темные брюки. Довольно широк в плечах и совсем не похож на нескладного, худого стрелка, спасшего Артура недавно и убежавшего в лес. – Отец здесь? – спросил Артур. – Да, – подтвердил Леон после небольшой паузы. – Но я тебе этого не говорил. – Отлично. – Глупо, – Леон уселся на землю и привалился к дереву, ни на секунду не прекращая прислушиваться и оглядывать по сторонам. – За тобой охотятся ребята некого Валианта. Знаешь такого? – Конечно. Тот еще хмырь. Подожди, как – его? Это же человек Килгарры! Леон отрицательно покачал головой и достал пистолет. – Забудь про Килгарру. У него, конечно, с твоим отцом отношения сложные, и я не сомневаюсь, что его бы он пристрелил с особым удовольствием, но кое-какие понятия о чести и морали у него имеются. Ни тебя, ни Моргану он не тронет, если вы, конечно, не сделаете какую-нибудь глупость. – Но ведь… – Это все люди Валианта. И по этому парку - кстати, отличное место, если хочешь, чтобы тебя пристрелили наверняка - бегают именно они. Трое. Одного снял я, другого кто-то из твоих друзей, ну, а третий прячется и выжидает. – В кустах около фонтана был парень с винтовкой, – растерянно сказал Артур. Теперь он совсем запутался. – Опиши. – Сложно сказать. Высокий, нескладный, худой, в свободной черной куртке, надвинутым на лицо капюшоном. Я думал, что это ты. – Как видишь – нет. Но вот это, думаю, был как раз человек Килгарры. Не хотел тебя пугать, но ходят слухи, что он действительно приставил к тебе шпиона. – Отлично, – Артур перевернулся на бок и ударил кулаком в ствол дерева. Кора оцарапала кожу, выступили капельки светлой капиллярной крови. – Кто еще объявил на меня охоту? Все это время за мной следовали отморозки Валианта, киллер Килгарры и ты. Надо было выбрать дом побольше и пригласить всех на вечерний чай. Леон жестом попросил его замолчать и прицелился в кусты, откуда доносился шорох, будто кто-то крался, отчаянно стараясь не шуметь… Через мгновения оттуда вылез Гавейн и удивленно уставился на распластанного на земле Артура. Леон предусмотрительно спрятался за толстый ствол дерева. – Черт! – выдал Гавейн, оценив обстановку и тоже рухнул на землю. – Нет необходимости, – сказал Леон, выходя из-за дерева. – Вставай, Гавейн, ты подрастерял навык на сидячей работе. – Леон, дружище! – Гавейн пожал ему руку. – Мы оказались правы. – Вы оказались глупы. Парк? Серьезно? Здесь под каждым кустом можно спрятать по киллеру. – Надеялись на эффект неожиданности. Я тоже не в восторге. – Будет чудом, если мы выберемся отсюда живыми и без потерь. – Не преувеличивай! – Гавейн рассмеялся и погладил пистолет в своей руке. – Киллер остался всего один. – Артур видел еще одного. – Что? Артур неопределенно передернул плечами. Неизвестный стрелок спас его дважды – когда застрелил первого киллера и когда приказал лежать на земле. Если он хотел убить, то у него была тысяча возможностей – Артур принял его за Леона и доверился ему, побежал открытый и безоружный, а незнакомец только крепко прижимал к себе винтовку и улепетывал, рискуя своей шкурой. Или у людей Валианта были особые указания не стрелять в своего? А если это был шпион Килгарры, то зачем ему Артура спасать? Отчитался бы перед хозяином, что Утеру отомстили и без него, убив сына. – А он не был похож на твоего… – Нет, это был не отец, – перебил Гавейна Артур. – Да. Но, может, это был М… – Гавейн замолчал на полуслове, когда Леон толкнул его идти перед собой. Не время для пустых разговоров. Они остановились около восточного входа в парк. Там их должна была ждать Моргана с машиной и там, как надеялся Артур, наблюдал за всем Утер. Спасение сына он доверил самому надежному человеку в своем окружении, куда более молодому и компетентному, чем он сам. Но это не значит, что отец спокойно ждал новостей. Артур точно знал, что Утеру стоило немалых сил сидеть без дела, в этом они были очень похожи. И если бы он собственными глазами не видел незнакомца с винтовкой, спасшего его, то решил бы, что это он решил помочь. – Нужно убираться отсюда, – сказал Леон, – как можно быстрее. Гавейн, Артур, доберетесь до машины, уезжайте на всей возможной скорости. Моргане объясните – поймет. Последнего оставшегося киллера я беру на себя. – А шпион Килгарры? – спросил Артур. – Думаю, он разберется сам, большой мальчик. Сложно было сделать первый шаг из-под спасительной тени деревьев… Побежали сразу втроем, прикрывая друг друга и постоянно петляя, осложняя задачу единственному оставшемуся стрелку. До ворот оставалось двадцать метров. У входа в парк, визжа тормозами остановилась машина. К ней неторопливым шагом подошел человек – представительный мужчина среднего возраста в строгом костюме, с тронутыми сединой волосами и кивнул в знак приветствия кому-то на пассажирском сидении. Артур закричал, сбив дыхание, и остановился. Утер успокаивающе улыбнулся ему, развернулся и сел в машину. – Черт возьми! Что это было? – пробормотал Гавейн. – Он решил в самоубийцы податься? – Все в порядке, – заверил его Леон. – Если бы Килгарра хотел его убить, то сделал бы это еще двадцать пять лет назад. Утер тогда крупно его подставил, лишил всего – репутации, нормальной жизни, работы, доверия и свободы. – Ты знаешь, что тогда произошло? – взволнованно спросил Артур. – В общих чертах. Утер боится Килгарру и правильно делает, я думаю. На Килгарру работают только лучшие. Последнее время ходят слухи о мальчишке, то ли родственнике его, то ли сыне хороших друзей. Паренек – его лучший киллер, что он творит со своей винтовкой – волшебство… Даст фору лучшим снайперам армии Ее Величества. – Ты видел его? – напряженно спросил Гавейн. – Нет. Никто не видел или не прожил дольше пяти минут после этого. Но многие говорят о нем, да и последние события это подтверждают. Иначе с чего бы некоторые враги Килгарры в этом году переехали на кладбище? – Послушай, Артур, у меня есть подозрения, что этот киллер Ме… – теперь Гавейн замолчал сам. Хлопнула дверца машины и все трое обернулись на звук. Утер – живой и невредимый, только чем-то недовольный – вышел первым. За ним показался человек гораздо старше него с тонким улыбчивым ртом и проницательным взглядом. Килгарра. Почти такой же, как на фотографии, которую раздобыла Моргана. Артур всмотрелся в него, не веря, что этот человек и есть причина его последних бед: бегства отца и собственного унизительного положения. – Приветствую, юный Пендрагон, – сказал Килгарра и протянул Артуру руку. – Не скажу, что рад вас видеть, – Артур осторожно пожал ладонь и взглянул на отца. Тот с непроницаемым выражением лица остановился поодаль. – А должен был. Я здесь, чтобы встретиться с тобой и лично подтвердить, что с моей стороны угрозы нет, – Килгарра наклонил голову и улыбнулся. – А как же… – Мой шпион? О, примечательная встреча, не так ли? Вы с ним здорово подружились. Признаюсь, именно на это я и рассчитывал. – Подружились? Но я ведь никогда… То есть… – Артур задохнулся, когда внезапная догадка ножом резанула по сердцу. Вот и Гавейн настойчиво пытался об этом сказать… Не может быть… – Это Мерлин? – Да. Все кусочки мозаики сложились в единое целое. Конечно, какой нормальный парень будет рисковать жизнью, оставаясь рядом с мишенью киллера, жить на заброшенном складе?.. Не боясь, напротив, с горячим энтузиазмом. Так ловко втереться в доверие мог только профессионал. Неуклюжий, смешливый Мерлин с удивительными синими глазами и забавно торчащими ушами… Кто заподозрит его? Уж точно не Артур, которому ловко запудрили мозги и заставили поверить и довериться. Он ничего не обещал. Мерлин никогда ему ничего не обещал. Просто был рядом. Почувствовав чей-то взгляд, Артур обернулся. У кромки деревьев, прижимая к себе винтовку, стоял Мерлин и смотрел на него испуганно, будто вот-вот заплачет. Пять с плюсом за артистизм, слухи не врут – талантливый мальчик. Вот почему стрелок около фонтана показался ему таким знакомым, мог бы и раньше догадаться. Эту нелепую тощую фигуру сложно с кем-то спутать. Артур не мог найти в себе силы отвернуться. Недели хватило, чтобы привязаться к мальчишке так, что его предательство (а можно ли это назвать предательством?) разрушило крепкий и такой надежный личный мир. Всего лишь задание… клиент, как у проститутки, которых они забывают, едва выйдя из спальни. Отец может смело отрекаться от него – такой непрофессионализм, такая слепота – он не достоин фамилии Пендрагон… Мерлин что-то сказал, но слов совсем не было слышно, попытался улыбнуться, а потом отвел взгляд. Все. Он сделал свою работу. Артур не понял, почему лицо Мерлина вдруг перекосилось в страхе, почему он отшвырнул винтовку на землю (а ведь так нежно прижимал ее к себе), почему закричал и выхватил пистолет из-за пояса. Наверное, чтобы наконец-то убить его. Артур почувствовал, как что-то липкое потекло по виску, как почему-то подкосились ноги. Боли не было. Последнее, что он увидел – Мерлин бежит к нему и словно спотыкается. Он запоздало услышал звуки выстрелов и провалился в темноту…
674 Нравится 32 Отзывы 196 В сборник
Отзывы (4)