* * *
Утро обмануло все его ожидания. За ночь силы должны были вернуться, а Раэн чувствовал, как теряет последние. Пока он смирно лежал у прогоревшего костра, все было не так уж плохо, но стоило откинуть коврики и попытаться встать, как мир закружился волчком, теряя краски и звуки, а земля поторопилась уйти из-под ног. Чтобы выбраться из подвала по шаткой лестнице, потребовалось немало времени, а потом Раэн еще долго сидел на гнилой садовой скамье, пытаясь отдышаться. В ушах рокотал океанский прибой, перед глазами летали черные мошки. Раэн через силу рассмеялся, но получился едва ли не всхлип. Выйти в город? Обессилевшим бродягой в изорванной и вонючей одежде? Хорошо, если его заберет первый же храмовый патруль и бросит в местную тюрьму для разбирательства, что бродяга успел натворить. А то ведь добрые люди Салмины наверняка могут просто прибить подозрительного чужеземца, чтобы не разносил заразу… Вздохнув, он принялся накладывать самые простенькие чары незаметности, какие мог представить. То, что раньше требовало небрежного касания Силой, превратилось в тяжкий труд. Снова и снова он плел волшебную сеть, старательно и терпеливо, словно ученик-первогодок. Теперь пару часов никто не обратит на него внимания… Только далось это недешево. Когда Раэн закончил, по его спине струился холодный пот, руки дрожали, а перед глазами, стоило встать со скамьи, опять потемнело. Он едва не рухнул в очередной обморок, но обошлось, отделался гадким металлическим привкусом во рту — памяткой о потере крови. И это значило, что следует поторопиться. Старая калитка скрипнула, выпуская его наружу. Раэн глянул на тусклое зимнее солнце и пошел в сторону сердца города — базарной площади, вокруг которой выстроились лучшие харчевни и караван-сараи. Сначала нужно найти убежище и отлежаться, остальное подождет. Город Младшей Сестры встретил его безмолвием пустынных улиц и страхом, сочащимся из плотно закрытых ставнями окон. Это посреди белого дня! Предгрозовое напряжение залило Салмину от серого булыжника мостовых до верхушек храмовых башен, Раэн ощущал его кожей, как яд, растворенный в чистой озерной воде и превративший ее в липкую грязь гнилого болота. А еще… Нет, ему не показалось, то тут, то там над Салминой поднимались столбы дыма — в городе что-то горело. «Прямо сейчас я никому не могу помочь, — напомнил себе Раэн. — Что бы здесь ни творилось. Я должен восстановить силы, а люди… Люди пусть справляются сами, это ведь их город». Шаг за шагом переплетение полузнакомых улиц вывело его почти к базарной площади. Точнее, к харчевне, где он обедал перед встречей с Сулиет. И тут удача улыбнулась ему холодной усмешкой, напомнившей клыкастые улыбки аккару. Возле крыльца, небрежно опираясь на резные перила, тихо разговаривал с молоденькой служанкой парень, рассказавший Раэну, где найти Халида. Теперь, когда эти двое, круглолицые и кареглазые, стояли рядом, уже подмеченное сходство просто бросалось в глаза. Брат и сестра, наверное… Раэн устало порадовался, что не стал пакостить именно в этой харчевне. Даже чаевые щедрые сестренке оставил. Хотя толку от этого, он же тогда был под личиной. Зато братец наверняка его запомнил. Ах да, нужно незаметность скинуть! Парень резко обернулся на звук его шагов и, не скрываясь, бросил ладонь на рукоять длинного кинжала, что висел у него на поясе. «Смотри-ка, — отметил Раэн так же устало, — в Салмине стали ходить с оружием. Что ж, этот хотя бы не даст сестру в обиду. Только стоило ли оно того?» Еще несколько шагов он прошел тяжело, едва не шатаясь от слабости. А потом ноги отказались нести его дальше, и Раэн присел на ступеньки того же крыльца, возле которого стояла парочка. Вспомнил компанию, что пила вино у городских ворот… Если он ошибся, получится нехорошо. Очень неудачно получится! Но идти куда-то еще сил уже нет, придется рискнуть. Девушка, глянув на него, испуганной птичкой порхнула внутрь харчевни, а парень хмуро поинтересовался: — Ты что здесь позабыл, бедолага? Наш хозяин милостыню не подает. Раэн усмехнулся. Вот, значит, как он выглядит. Что ж, хотя бы сразу не погнали, без разговоров. — Старшего позови, — велел он, с трудом шевеля губами, онемевшими, будто на морозе. Парень поставил ногу на ступеньку рядом с Раэном, прищурился, заглянув ему в лицо. — Что-то я тебя не понимаю. Говорю же, здесь нищих не привечают. Иди-ка подобру-поздорову, пока хозяин тебя пинками выгнать не велел. Вон, постой за воротами, я тебе лепешку вынесу. «Надо же, добрый! — восхитился Раэн совершенно серьезно. — Рисковать гневом хозяина ради какого-то нищего?! Но неужели не вспомнил?» Он глубоко вздохнул, поймал взгляд недоверчивый хмурый взгляд парня и спокойно повторил: — Позови старшего. Того, что со шрамом. Прямо сюда. Немедленно. Наверное, стоило вложить в голос немного магии, но сил на это уже не было. Ничего, и так отлично вышло. Салминец даже не успел огрызнуться, ответ застрял у него в горле, а через мгновение он повернулся и бегом кинулся исполнять приказ. Раэн глянул ему вслед и снова измученно усмехнулся. Что-что, а распоряжаться так, чтобы нельзя было ослушаться, его учили с детства, как только начал говорить. Право повелевать… Оно пропитало плоть и кровь его бесчисленных предков, чтобы передаться их потомку. Впрочем, почему бесчисленных? Ровно двести пятьдесят шесть поколений. Двести пятьдесят шесть императоров и императриц на троне Вечной империи. Нечего сказать, ну и бестолочь досталась им в наследники! Хорошо еще, что он четвертый сын и даже в страшном сне себя не увидит на троне… Ох, только бы продержаться еще немного… И он продержался. Ненадолго проваливаясь в тревожное забытье, все-таки дотянул до возвращения посланного, который явился не один. Тот, кто был нужен Раэну, если только его опыт и наметанный глаз не врали, быстрым упругим шагом прошел по двору, остановился перед крыльцом и сидящим на нем чародеем. Парень, что его привел, замер чуть поодаль, присматривая за выходом на улицу. Глянув на Раэна, человек со шрамом ждал, не произнеся ни слова, и Раэн с трудом разлепил пересохшие потрескавшиеся губы. Бездна побери Ночную семью с их ритуалами и тайными словами. Надо же придумать такую бессмысленную красивость! Запомнить несложно, зато выговаривать непослушным языком долго! — У красных роз шипы, а белые ночью не пахнут. Не успел он договорить последнее слово, как понял, что угадал. Попал в середину мишени первым же безнадежным выстрелом! Тот, кто пришел по его зову, коротко, со свистом втянул воздух сквозь зубы, как от удара, и медленно выдохнул. Смуглое лицо с росчерком шрама застыло, глаза расширились и впились в лицо Раэна, которого снова начал бить озноб. А потом человек со шрамом тихо и очень четко спросил: — Что я могу сделать для вас, уважаемый? — Горячего вина… — попросил Раэн, безуспешно пытаясь сдержать дрожь. — А потом лекаря и отлежаться. — Вы ранены?! Он быстрым опытным взглядом обшарил одежду Раэна, задубевшую от подземной пыли. — Нет… Крови много потерял… — попытался объяснить Раэн. Получилось непонятно, но это уже было неважно. Его собеседник махнул парню, тот подскочил, и они вдвоем подхватили Раэна, уже начавшего сползать на крыльцо. Свинцово-серые тучи закрутились вокруг чудовищной каруселью, затягивая хранителя в тяжелую липкую пелену, однако это уже было неважно. Он справился, дошел и теперь точно выживет.* * *
Вернувшись в спальню, она упала на роскошное ложе и все-таки разрыдалась. Две служанки, приставленные к ней, переполошились, принялись хлопотать, пытаясь утешить, и Наргис, не прекращая плакать, попросту выгнала их из комнаты. А потом долго всхлипывала, уткнувшись лицом в подушку и не думая ни о чем, кроме того, что мир в очередной раз рухнул. Хотя, если быть честной, мир ни при чем. Разбился не он, а глупые надежды и мечты, которые Наргис так долго лелеяла. Вечером к ней вошла Марей. Посидела рядом, глядя, как Наргис лежит на кровати, уставившись в стену, положила руку ей на голову и погладила, а потом деловито осведомилась: — Ну и что случилось? Жених оказался мерзавцем? — Нет, — ровно ответила Наргис. — Он не мерзавец. Он прекрасный человек. Справедливый, великодушный. Хочет обо мне позаботиться… Вот теперь слова лились так легко, что она сама поразилась! Марей кивала, слушая, а когда в спальню проскользнула Аруджи, Наргис и вовсе не заметила. Гадалка присела на кровать у нее в ногах и тоже принялась кивать и слушать. И с каждым словом Наргис становилось легче, так что она выложила все! Все страхи, мысли, подозрения… — Я не знаю, кто он! — выдохнула она, садясь и глядя на двух женщин, которые за неделю стали ей почти родными. — Но это не может быть тот Аледдин, которого я знала! И я не понимаю, откуда взялся Джареддин?! И почему только я вижу, что с ним что-то неладно?! Марей, ты же волшебница, есть такая магия, чтобы у человека появился двойник?! — Разная магия есть… — буркнула Марей. — Двойник — дело нехитрое, а вот чтобы люди вокруг думали, будто он всегда был — тут я и не знаю, как надо ворожить. На такое разве что боги способны! — Или горная дева, — промолвила молчавшая до этого Аруджи. — Что уставились? Не слышали о таких? У нас в горах рассказывают историю, как одна глупая женщина не могла родить, а сына ей очень хотелось. Ну и нашла горную деву, чтобы вымолить ребеночка. Та долго отказывалась, потом сказала, что поможет, но если дело не к добру обернется, чтобы потом на нее не жаловались. Велела принести воды из чистейшего источника, землю родных гор, вишневых ягод, еще чего-то… Смешала это все, добавила своей крови и сотворила для женщины сына! Да не младенца, а сразу взрослого. Только глупая горянка не успела сходить к далекому роднику и набрала воды из обычного колодца, а колодец оказался грязным… Юноша был красивым и сильным, но полным зла. Он едва не погубил свою семью, а потом и все селение… — И что дальше?! — взмолилась Наргис. — Чем закончилось? — Убили его, — безразлично сказала Аруджи. — Что же еще? — А ведь похоже… — протянула Марей. — Сотворила сразу взрослого, да? Вот почему ткань мироздания плывет и колеблется вокруг этих двоих! Попробуй-ка внушить людям, что они всегда видели двоих там, где сначала был один! И понятно, почему это в записях видно, слово запечатленное обмануть потруднее, чем сказанное. — Но почему другие этого не видят? — растерянно сказала Наргис. — Почему только я?! — Не знаю, — честно призналась Марей. — Но если шахский чародей не рожден женщиной, а сотворен волшебством, кажется, я знаю, кто мог это сделать. «Госпожа Минри не ходит дорогами обычных смертных, — вспыхнуло в памяти у Наргис. — Тем, у кого в жилах течет кровь, не по пути с теми, у кого там горная вода и вишневый сок…» — Минри? — выдохнула она, даже привстав. — Она — горная дева?! Она могла сотворить такое?! Фокусница и гадалка посмотрели на нее одинаково — пристально и словно предостерегая. — Госпожа Минри много что может, — тихо сказала Марей. — Очень много… Но сделала ли она именно это — тебе никто не скажет, кроме нее самой. Хм, что-то я не пойму. В сказке у женщины детей не было, потому ей сына и захотелось. А у почтенной матушки твоего жениха хоть один-то сын изначально был! Зачем ей второй? — Не знаю, — вздохнула Наргис. — И ее не спросить. Безумна она… А госпожа Минри мне ничего не сказала. — А с чего мы взяли, что это наиб — рожденный, а чародей — сотворенный? — поразмыслив, вопросила Аруджи. — Вдруг наоборот? — Нет.— Наргис покачала головой. — В бумагах пропадает имя Джареддина, а не Аледдина. Значит, он вторым и появился. И еще… Я, кажется, знаю, зачем госпоже Лалин понадобился второй сын. — Она обхватила себя руками за плечи, мгновенно озябнув от жуткого предположения, и выдавила: — Аледдин болен. Говорили, что смертельно. Он отказался взять меня в жены, потому что целители ему обещали полгода жизни. Самое большее — год. Но прошло уже несколько лет, а он живет и даже управляет городом… Если Лалин хотела спасти ему жизнь, а горная дева вместо здоровья для больного сына подарила ей другого… — Эти могут, — согласилась Аруджи. — Если та Лалин в договоре ошиблась, к примеру. Попросила не так или не то. Вот любопытно, а братцы-то знают, кто из них настоящий? Говоришь, чародей наиба ненавидит? А тот его? — Аледдин? В нем нет ни любви, ни ненависти, — горько сказала Наргис. — В нем как будто вообще никаких чувств нету! Он говорит, что любит меня, но разве это любовь? Они как отражение… Отражение! Минри сказала об этом! Я спросила, как спастись от Джареддина, и она ответила: «Если хочешь лишить дракона одного крыла, присмотрись к другому. Ищи ответы на вопросы в зеркале, спроси у отражения». Она знала! Даже если это сделала не она, Минри точно знает, что один из двоих ненастоящий! Но… как лишить дракона крыла?! — Отрезать, — брякнула Аруджи, и в спальне стало тихо-тихо. — Я схожу с ума… — прошептала Наргис, когда молчание стало вовсе невыносимым. — О чем я думаю? О волшебстве, сотворенных двойниках, а теперь… о смерти? О том, как убить шахского чародея, чтобы… что? Если Джареддин умрет, что будет с Аледдином?! Что, если Аледдин жив только потому, что у него появился двойник? Одно я знаю точно, нужно бежать отсюда. Если Джареддин меня поймает, уже никогда не выпустит. Когти у него и вправду драконьи. Нужно бежать! А как? Аледдин меня не отпустит… И вас я бросить не могу… — Ой, и как мы раньше жили? — фыркнула Марей и тут же серьезно кивнула. — Бежать — надо. Ничего, сейчас что-нибудь придумаем. Как говорит почтенная Аруджи, что стала мне дороже родной тетушки, не родился мужчина, которого женщины не смогут обвести вокруг пальца.