ID работы: 8331272

The Jeon Pack

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2545
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
181 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2545 Нравится 78 Отзывы 1226 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Как думаешь, сколько их? — прошептал Намджун, прячась за деревом, в сторону Чонгука. Чонгук не отводил глаз от населенного пункта, когда ответил: — Думаю, меньше, чем нас. Намджун кивнул. — Но здесь нет женщин и детей. Чонгук кивнул, наблюдая, как несколько человек выходят из своей странной бревенчатой хижины. Он внимательно изучал их; чем больше информации он сможет собрать о них, тем лучше. Чонгук сразу же заметил, что они таскали с собой оружие, даже когда просто ходили друг с другом. Это напрягало. Люди всё ещё оставались загадкой для Чонгука, даже после наблюдения за ними в течение последних нескольких дней. Большую часть времени они смеялись и шутили друг с другом, словно выживание в лесу было для них игрой. Они не охотились, как члены его стаи. Их запасы еды, кажется, находились в контейнерах, которые они брали с собой везде. Чонгук предположил, что запасы им доставляют. Эти некомпетентные люди не могли бы выжить без посторонней помощи. Они даже не покидали свои кабинки, выживая в холод лишь с помощью дров. Намджун был прав, все люди, которых они видели за последние несколько дней, были крепкими и взрослыми мужчинами. — Как думаешь, что все это значит? Намджун пожал плечами. — Явно что-то плохое. Они наблюдали за ними некоторое время, как и на прошлой неделе. По большей части все обошлось без происшествий; люди мало что делали. — Эй, Чонгук? Его тон заставил Чонгука повернуться к нему. — Что? Намджун посмотрел вниз, теребя низ рубашки пальцами. — Я хотел тебя кое о чем спросить. — О чём? — Возможно, я выхожу за рамки дозволенного… Чонгук нахмурился, он ненавидел то, что все из его стаи боялись говорить с ним прямо. Из-за его репутации и статуса они боялись сказать ему хоть слово. Чимин был единственным, кто не подчинялся этому и высказывал своё мнение. — Мы друзья, Намджун, говори свободно, — по крайней мере, Чонгук надеялся, что они и правда дружат. У него было немного друзей, а Намджун был одним из тех, с кем Чонгук чувствовал себя свободно. — Хорошо, — сказал Намджун, слегка расслабившись. — Это насчёт той омеги Ким. — Ким Сокджин? Он кивнул. — Что насчет него? — Ты… Ты планируешь запечатлеться с ним? Чонгук прикусил губу, пытаясь придумать, как ответить. Он доверял Намджуну, но стоило ли раскрывать его истинные намерения? Если об этом узнает отец, он разозлится и найдет Чонгуку пару. Сам Чонгук даже не знал, каков его план. Сокджин по-прежнему настаивал на том, что у альфы ещё есть шанс с Чимином, но та ночь в лесу ещё более усложнила ситуацию. Чимину, вероятно, стало противно от того, что произошло между ними, и Чонгуку было стыдно, что он отреагировал так, когда Чимин был не в разумном состоянии. Он делал всё возможное, чтобы избегать Чимина, чтобы омеге не пришлось делать это самой, и также потому, что он беспокоился, что если он увидит его, воспоминания о той ночи заставят его взорваться. Само воспоминание о губах Чимина на его собственных заставило лицо Чонгука вспыхнуть. — Я не планирую сцепляться с ним. — Это потому, что есть кто-то ещё? — спросил он умоляющим тоном, словно знал больше, чем хотел. — Да, — честно ответил Чонгук. Он надеялся, что не ошибся. — Это… — Намджун неохотно сделал паузу, — некая маленькая, энергичная омега? Чонгук откинул голову назад, чтобы посмотреть на Намджуна, широко раскрыв глаза. — Откуда ты знаешь? Намджун потер затылок. — Я просто очень наблюдательный. Его мысли перемешались. Это было так очевидно? Кто ещё заметил? Намджун, заметив его удивление, положил руку ему на спину. — Всё хорошо, Чонгук. Твой секрет в безопасности. Если тебе от этого станет легче, я тоже расскажу тебе секрет, — он снова опустил взгляд, нервничая. — Я влюблён в Ким Сокджина. Оу. Это было интересно. Чонгук не мог не думать о дипломатических последствиях этого. Намджун был альфой с высоким статусом; связь между ним и Сокджином принесла бы пользу обеим стаям. — Ты ничего не можешь сделать, — выпалил Чонгук. — Я знаю, — Намджун выглядел удрученным. — Я имею в виду сейчас. Ты пока ничего не можешь сделать, но если хочешь, я не против, чтобы ты ухаживал за ним, когда придет время. Намджун выглядел удивленным, на его лице появилась улыбка. — Ты серьезно? Чонгук улыбнулся, он рад видеть Намджуна счастливым. — Да. Сокджин-хён действительно хороший, и я думаю, что ты, возможно, нравишься ему, — намекнул Чонгук. На самом деле он точно знал, что Сокджину нравится Намджун, но не собирался раскрывать это; Сокджин убил бы его. Намджун открыл рот, чтобы ответить, но что-то привлекло внимание Чонгука. Он цыкнул ему, глядя на двух людей, которые ранее выходили из бревенчатого дома. — Они уходят, — прошептал он. Они ждали такой возможности; приближаться к людям в поселении было бы самоубийством, но если бы они смогли схватить некоторых из них, пока те были одни… Он внезапно насторожился, следя за ними. — Что ты хочешь сделать? Сердце Чонгука бешено билось в груди, а руки вспотели от волнения. — Может, последуем за ними? — Тебе решать. — Хён, — Чонгук повернулся, встретившись взглядом с Намджуном. — Я думаю, это наш шанс. Чонгук свистнул, звук был едва слышим для людей, призывая других двух альф, которых он выбрал к себе в команду. Они прибыли через несколько секунд, он встал с места и обошел поселение, проходя туда, откуда уходили люди. Чонгук слышал, как Намджун и другие молча следуют за ним. Он надеялся, что сделал правильный выбор и не привел их на смерть. Он не был уверен, каков был план, но знал, что это был их единственный шанс подобраться ближе к людям. Слежка за ними издалека ни к чему их не привела, и они обычно никогда не уходили из поселения в маленьких группах. Чонгук надеялся, что если дело дойдет до драки, четверо из них смогут защитить себя только от двоих. Они следовали за людьми, уходя дальше от поселения. Они были вне поля зрения, но Чонгук слышал их громкие шаги. Они шли с высокомерием и уверенностью, которых не может быть ни у кого в открытом лесу. После нескольких минут преследования людей они замолчали, и Чонгук поднял руку, приказывая остальным остановиться. Он попытался уловить хоть какой-то звук, но слышал лишь слабый звук сердцебиения альфы. — Обращайтесь, — приказал он. Альфы повиновались, снимая с себя одежду и быстро запихивая их в свои рюкзаки, прежде чем обратиться. Чонгук продолжал смотреть; если люди поймают их посреди обращения, они умрут. Чонгук не обратился, его альфы защитят его, если понадобится. К облегчению Чонгука, люди заговорили тихим голосом. Они перестали идти, как понял Чонгук, судя по их запахам. — Хорошо, — тихо начал он. — Мы подойдем достаточно близко, чтобы услышать их разговор. Вы двое, — сказал он, указывая на других альф, — окружите их. Я хочу, чтобы они оказались в кольце, но не начинали атаковать, пока я не сделаю это первым. Поняли? Они кивнули, и Чонгук жестом сказал им идти. Ему не нужно было инструктировать Намджуна, его хён знал свои обязанности; Чонгук выбрал его именно по этой причине. Он знал, что может доверять альфе, он был сильным, надежным и верным ему. Чонгук шёл к людям тихими шагами, и Намджун оставался рядом с ним, готовый защитить его от любых опасностей. Они подошли достаточно близко, чтобы видеть людей, но чтобы люди не видели их. Они спрятались за толстым деревом, наблюдая за ними. Они делились дымом, и Чонгук видел такое впервые. Запах был неестественным, и он сморщился от отвращения. — Хватит уже затягиваться, — сказал высокий здоровенный мужчина, потянувшись к дыму. Человек поменьше закатил глаза, но подчинился. — Это последний, скажи спасибо, что я вообще делюсь. — Хватит жаловаться, — сказал меньший, выдыхая дым. — Следующая партия прибывает завтра. Может быть, мы тоже получим несколько упаковок. Высокий хмыкнул, начав кашлять. — Какие игрушки мы получим на этот раз? То, как рот мужчины дернулся при слове «игрушки», заставило Чонгука дрожать. — Босс сказал сдерживать себя, — объяснил он. — Мы могли бы использовать это на днях, может быть, та маленькая омега не сбежала бы, — они оба рассмеялись, выдыхая отвратительный дым. При упоминании Мины Чонгук вспыхнул яростью, и Намджун ударил его по ноге, напомнив, чтобы тот оставался спокойным. — Босс всё ещё не рад этому. — Конечно, не рад, мы не добились никакого прогресса. Их разговор вскоре перерос в нечто не такое уж и важное, и Чонгук повернулся к Намджуну, который явно спрашивал: «Атаковать?» Чонгук повернулся к людям, изучая их секунду. Казалось, они были расслаблены, что глупо с их стороны, в лесу никто не в безопасности. Их длинные пистолеты были завязаны вокруг их спины, и Чонгук подсчитал, сколько времени потребуется, чтобы подготовить свое оружие в случае нападения. Он ещё не видел, как те используют его, но Мина сказала, что пуля прошла быстрее, чем она успела это понять. Они должны были убедиться, что их оружие не сработало и предупредить других людей. Чонгук принял решение, когда позади людей что-то треснуло. Чонгуку потребовалось полсекунды, чтобы понять, что это были его альфы. Идиоты. Люди повернулись к ним спиной, потянувшись за оружием, и Чонгук воспользовался этой возможностью, чтобы атаковать сзади. Он атаковал одного из ничего не подозревающих людей, а Намджун схватил другого. Человек услышал его секундой позже, и Чонгук легко обезоружил его, прижав к спине и обхватив рукой шею, чтобы тот не звал на помощь. Он использовал свою нижнюю часть тела, чтобы держать человека на месте, а другой рукой прижимал его руки к земле над головой. Человек перестал бороться, потеряв значительное количество воздуха. Чонгук слегка ослабил хватку, он пока не собирался его убивать. Чонгук поднял взгляд и увидел, что Намджун и другие без проблем устранили второго. Его мертвое тело истекало кровью на мягком снегу. Альфы повернулись к нему, ожидая его указов. — Намджун, оставайся со мной, — сказал он. — Вы двое, — грубо продолжил альфа, заставляя их склонить голову, — на этот раз будьте осторожны и молчите. Ваша ошибка могла убить нас всех. Они повиновались, проходя мимо него, низко склонив головы. — Намджун, обратись. Намджун обратился, натягивая одежду. — Что ты собираешься делать с ним? — спросил он, указывая на человека, который едва приходил в сознание. — Мы получим от него ответы. Чонгук встряхнул человека, приводя его в сознание. Как только человек пришёл в себя, он начал бороться, открыв рот, чтобы закричать, но Чонгук вонзил пальцы в горло человека, чтобы тот не издал ни звука. Он довольно сильно вцепился в его шею ногтями, чтобы оставить царапины. — Ты будешь молчать, понял? — приказывал он тихим и опасным голосом. Человек выглядел испуганно, но в то же время с разъяренным пламенем ненависти в глазах. Огонь, который был очень опасен. — Я позволю тебе дышать, — сказал Чонгук, — тебе ведь нужен воздух, не так ли? Человек кивнул, лицо с каждой секундой бледнело из-за недостатка кислорода. — Я отпущу, но если ты хоть пискнешь, то окажешься на месте своего друга, — Чонгук на секунду позволил своему волку овладеть им, его глаза засверкали желтым. Глаза человека расширились, он кивал изо всех оставшихся сил. Его взгляд упал на кровь, красящую снег в темно-красный. — Хорошо, — Чонгук медленно ослаблял хватку вокруг шеи человека, позволяя ему на секунду перевести дух. — С ними легко справиться, когда они обезоружены, — прокомментировал Намджун, присев рядом с ним, изучая человека, который отчаянно пытался заполнить свои легкие воздухом. — Заткнись, дикарь, — выдохнул человек. Чонгук поднял брови, пальцы впились в кровавое горло. — Что я сказал? Человек усмехнулся, но держал рот на замке. — Скажи мне, какова ваша цель здесь? — спросил он его, переходя прямо к делу. Человек снова усмехнулся. — С чего бы я должен говорить тебе, ты всё равно убьешь меня. Это правда; Чонгук не собирался оставлять человека в живых, это было бы глупо и подвергло бы их стаю ещё большему риску. Никакого милосердия и сострадания к людям, когда они причинили боль одному из них и планировали сделать ещё хуже. — Либо ты сейчас дашь мне информацию, либо я отвезу тебя в мою деревню, и они будут пытать тебя. Тебе решать. Чонгук знал, что если бы его отец был здесь, они бы уже возвращались в деревню с живым человеком. Но Чонгук не был своим отцом, и если они могли избежать этого, он скорее не прибегнет к таким мерам. Человек тяжело дышал, размышляя над своими возможностями. — Хорошо. Я скажу тебе то, что ты хочешь знать, — легко согласился он. Слишком легко. — Какова ваша цель? — спросил Чонгук. — Даже не пытайся врать, я слышу твоё сердцебиение. Человека это не удивило, и Чонгука поразило то, как много они знают об их виде. Они знали, что Мина была омегой, и они, очевидно, знали об их способностях. Это было ужасно, но Чонгук отмахнулся от этой мысли. Им нужно было получить информацию, прежде чем другие люди узнают об их присутствии. — Я правда не знаю всех масштабов нашей миссии, — сказал он. Терпение Чонгука иссякало. — Тогда скажи, что знаешь. Рот человека изогнулся в злой улыбке. — Торговля рабами-омегами. Сердце Чонгука напряглось, началось биться в страхе. Все они слышали истории о том, когда рабство было обычной практикой среди стай несколько веков назад. Те, кто родился внизу иерархии стаи, были обязаны трудиться. Это было жестоко, и Чонгук не мог поверить, что это всё ещё существует. — Я не понимаю, — пробормотал он, глядя на Намджуна, который выглядел таким же растерянным. — Почему омеги? Какую пользу омеги могут принести людям? Альфы были бы более практичным вариантом, чем омеги, если бы они планировали заставить их работать. — Почему омеги? — лицо человека изогнулось в ужасной усмешке, по спине Чонгука пробежала дрожь. — Я слышал, что они считаются неким «деликатесом». Кровь Чонгука похолодела. Внезапно всё стало понятно; люди намеревались продать Мину для какой-то сексуальной сделки. Все истории были правдой; люди действительно были такими же мерзкими, как гласили легенды. В нём нарастало беспокойство; это была не просто война за территорию, как они предполагали, это была борьба за жизнь. В этот момент Чонгук ужасно испугался за омег своей стаи. Мысль о том, что его мать или Чимин попадут в руки этих отвратительных людей, скрутила желудок Чонгука. Он тихо зарычал: — Я убью всех вас до того, как это произойдет. — Как ты собираешься сделать это, если умрешь? — ответил человек сладким голосом. Он двинулся под ним, и Чонгук даже не успел понять, что происходит, но уже почувствовал острую боль в животе. Намджун отреагировал быстрее его, бросаясь к ним. Чонгук посмотрел вниз и увидел маленький клинок, торчащий из его живота. Намджун вцепился в уже окровавленное горло человека, и Чонгук отшатнулся, упав с него на холодный снег. Он тупо смотрел, как Намджун убивал человека, отчаянные удушливые звуки, которые он издавал, были почти приятны. — Чонгук! — Намджун упал на колени рядом с ним, как только закончил, окровавленные руки зависли над клинком. Чонгук закрыл глаза, лицо исказилось от боли. Человек тяжело простонал, когда кровь выливалась фонтаном из его горла. Просто умри уже, подумал про себя Чонгук. Другие альфы, услышав их, появились через несколько секунд, оценивая ситуацию, прежде чем с беспокойством посмотреть на Чонгука. — Я в порядке, — сказал он. Клинок был недостаточно длинным, чтобы нанести реальный урон. — Блять, — проругался он, позволив клинку выпасть из рук. Он прижал руку к ране, когда начал раздавать приказы. — Нам нужно избавиться от тел, Намджун, мне нужно, чтобы ты-, — Чонгук почувствовал, что его тошнит. Его голова кружилась, и Намджун положил руку ему на спину, удерживая того на месте. — Ты в порядке? — спросил он, беспокоясь. Чонгук нахмурился, моргая, чтобы картинка перед его глазами прояснилась. Боль начала исчезать, оставляя после себя лишь пустоту. — Я не знаю, что происходит, — сказал он с ощущением сухости во рту. Чонгук смотрел сквозь затуманенное зрение, когда один из альф обратился, подбирая клинок с пола. — Смотри, — сказал он, держа оружие. Чонгук не был уверен, на что он должен был смотреть, и Намджун ахнул. — Что это, — спросил Чонгук, его колени отказали, и Намджун поймал его. — Аконит, — последнее, что услышал Чонгук, прежде чем потерял сознание.

***

Чимин готовил еду для своей матери, когда услышал шум снаружи. Он подошел к двери, толкнув её: один из жителей спешил в сторону источника шума. — Эй, — позвал Чимин. — Что происходит? — Я не уверен, — ответил человек, замедляясь, — но я слышал, что один из альф вернулся раненым. Чимин кивнул, поблагодарив мужчину, прежде чем вернуться внутрь. После этого Чимин не мог ни за что взяться, он хотел проверить, что происходит, но в его груди появилось дурное предчувствие. Он сидел за столом, положив руки на колени. Он знал, что ранее в тот же день Чонгук отправился на миссию, он был осведомлен о присутствии и местонахождении Чонгука после того инцидента в лесу несколько дней назад. Когда Чонгук был рядом, он чувствовал это. Его запах, присутствие, аромат были тяжелее и заметнее, чем у других альф. Но с тех пор, как закончилась его течка, Чонгук активно избегал его. Всякий раз, когда Чимин чувствовал его запах, он исчезал раньше, чем тот успевал отследить его. Чимин знал, что он заслужил это за своё отношение к нему, он не имел права целовать и трогать Чонгука вот так. Чимин некоторое время сидел в тишине, тревога накапливалась в его груди. Он знал, что Чонгук ушёл, он чувствовал его отсутствие. Чимин чувствовал вину за то, что надеялся, что Чонгук не тот, кто был ранен, но что-то подсказывало ему, что его надежды не оправдались. Он знал, что что-то не так, другие члены стаи тоже это понимали. Совет был в стрессе, следуя своим законам ещё строже, чем раньше. Никто на самом деле не верил в ту историю про пострадавшую Мину. И она, и её родители подозрительно молчали обо всём этом. Чонгук тоже ничего не говорил, возможно, никто и не заметил, но не Чимин. Он был тих и замкнут как обычно, но это было что-то другое, Чимин смог бы понять, если бы Чонгук не избегал его. Громкий стук в дверь прервал молчание в его хижине. Он нахмурился, приглашая человека войти. — Тэхён? — спросил он, когда увидел своего друга. Он встал со своего места, сердце колотилось в груди. — Что случилось? — разум Чимина был заполнен всевозможными ситуациями, которые могли произойти. Тэхён должен быть в хижине целителя, ухаживать за раненым альфой. Тэхён посмотрел на него. — Чимин, я- — Это Чонгук? — прервал его Чимин, голос становится громче от паники. Он дико оглядел Тэхёна, но молчания было достаточно. — Тэхён, скажи мне, что он в порядке, — отчаянно умолял Чимин. — Он не мёртв, — начал Тэхён. Чимин кивнул, он и не думал, что тот мёртв. У него было чувство, что если бы Чонгук умер, он бы ощутил это. — Тогда что? Тэхён взял его за руку, таща за собой. — Я скажу тебе в хижине целителя; я не хочу надолго оставлять Чонгука одного. Несколько жителей смотрели на них по дороге в хижину, но Чимин игнорировал их взгляды. Первое, что заметил Чимин, прибыв в хижину, было то, что сильный аромат Чонгука был заменен чем-то отвратительным, но таким знакомым Чимину. Чимин молча подошел к потерявшему сознание Чонгуку, упав на колени у его кровати. Лицо Чонгука было смертельно бледным, глаза были подчеркнуты темными линиями. Его грудь медленно вздымалась и опускалась, и Чимин едва мог различить слабый звук его бьющегося сердца. Чимин положил дрожащую руку на лоб Чонгука. — Тэхён, — дрогнул он. — Он замерзает. Тэхён двинулся, чтобы сесть у подножия кровати. — Я знаю. Чимин взял холодную руку Чонгука в свои, слезы потекли по его щекам. Волна огромной вины, сожаления и печали нахлынула на него. Мысль о потере Чонгука заставила его сердце ныть от боли, которую Чимин не чувствовал ещё со смерти отца. Он наблюдал, как лицо Чонгука исказилось от боли, ему хотелось увидеть вместо этого ту самую редкую улыбку. — Ты привел меня сюда, чтобы попрощаться, — задыхался он, крепче сжимая руку Чонгука. Тэхён вздохнул: — Он выглядит не очень хорошо. Сердце Чимина упало от такой новости, которых он уже ожидал. — Тогда почему ты не лечишь его! — выпалил он. Тэхён был их лучшим целителем, если кто и мог вернуть кого-то с порога смерти, то это был бы он. — Я ничего не могу поделать. Чимин нахмурился, пытаясь понять смысл его слов. — Не говори так, Тэхён. Пожалуйста, — его слова заглушались от слёз. — Прошу тебя, — прошептал он. Это было слишком знакомо; он вспомнил, когда его отец был при смерти, а он ничего не мог, кроме как наблюдать, как жизнь покидает его тело. — Тэхён, — рыдал он. — Я не могу и его потерять. Тэхён говорил с ним, но Чимин едва слышал его через боль и отчаяние. — Чимин, — его глубокий голос пробился сквозь растущую панику Чимина, он положил руки на плечи омеги. — Мне нужно, чтобы ты меня выслушал, — сказал он уверенно. — Ты можешь сделать это ради меня? Чимин моргнул, слезы затуманили его зрение. Тэхён крепко держал его за плечи, и пульс Чимина усмирился. Пульсация в его ушах прекратилась, и мир перестал крутиться под ним. Он закрыл глаза, тяжело дыша. — Я не могу потерять его, — повторил он слабо и жалко. Как он мог бояться потерять кого-то, кого у него никогда не было, настолько сильно? Как только он перестал плакать, Тэхён нежно улыбнулся, проводя рукой по его влажным щекам. — Я думаю, что ты можешь помочь; не могу обещать, что это сработает, но мы можем попробовать. Чимин приободрился, цепляясь за эту каплю надежды. — Что нужно сделать? — он сел, решимость горела в его глазах. Если он может что-то сделать для Чонгука, он это сделает. — Кровь? Возьми всё, что тебе нужно, — он протянул запястья к Тэхёну. Тэхён покачал головой. — Тебе... Тебе нужен орган? — поэтому Тэхён так неохотно рассказывал ему? Тэхён ахнул — Боже, нет, Чимин. Я бы не стал этого просить. — Тогда что? — Помнишь тот день, когда Чонгук вернул тебя, раненого, после охоты? — начал Тэхён, взяв Чимина за руку. Чимин кивнул. — Чимин, твоя рана выглядела ужасно, — голос Тэхёна дрогнул. — Когда я отвел тебя в хижину, я думал только о том, сколько же крови ты потерял. Ты был весь в крови, я ужаснулся. Чимин сжал руку своего лучшего друга. — Прости. Тэхён сглотнул, глубоко вздохнув, прежде чем продолжить: — Но твоя рана затянулась вскоре после этого, и ты проснулся всего несколько часов спустя. Чимин нахмурился: — Я не понимаю, — он не знал, что его рана была настолько серьезной. — Чимин, — мягко улыбнулся он. — Это благодаря Чонгуку. Тэхён объяснял, а Чимин слушал его в немом неверии. — Но это сработало бы только с его парой. Тэхён кивнул. — В этом-то и смысл, Чимин. Чимин снова повернулся к бледному телу Чонгука, его сердце болело. — Я не понимаю. Мы не пара. — Но его волк и подсознание думают, что это так, — объяснил он. — Только так это могло сработать. — Но почему? — спросил Чимин, поворачиваясь к Тэхёну. — Ты должен спросить его. Чимин закрыл лицо руками, пытаясь переварить слова Тэхёна, но Чонгук издал тихий звук, заставив Тэхёна вскочить с места. Лицо Чонгука посинело, дрожащие вдохи покидали его губы. — Что происходит?! — паниковал Чимин, вскочив на ноги. Тэхён не ответил, собирая несколько лекарств с полок. Он искусно мешал их, а Чимин стоял в стороне. — Помоги мне дать ему это, — проинструктировал Тэхён. Чимин повиновался, обхватив шею Чонгука, помогая Тэхёну заливать лекарства. Спустя несколько напряженных секунд, лицо Чонгука слегка порозовело, и дыхание стало спокойным. — Он в порядке? — Пока да. Чимин выдохнул с облегчением, опустившись на колени. Он положил голову на грудь Чонгука, находя утешение в его устойчивом сердцебиении. — Чимин, ответь мне честно. — Хорошо. — Ты любишь Чонгука? — Да, — Чимин сам удивился тому, насколько легко это признание слетело с его губ. Он потратил так много лет, подавляя и отрицая это чувство. — Я так сильно люблю его, — промурлыкал он в грудь Чонгука. — Чонгука отравили аконитом, и я испробовал все способы, но яд не покидает его организм. Ты — наша последняя надежда. — Ты хочешь, чтобы я исцелил его, — осознал Чимин. — Да. Чимин посмотрел на своего лучшего друга. — Это... Возможность того, что это сработает... — Я знаю, но ты должен попробовать. — Хорошо, — решительно сказал он. Тэхён кивнул, снимая бинты с туловища Чонгука. — Если не сработает, Чимин, это не твоя вина. Чимин кивнул, но он знал, что если Чонгук умрет, вина и сожаление задушат его до смерти. Травма Чонгука не выглядела ужасно, просто ножевое ранение. Чимин задумался, кто пырнул его клинком, но не хотел задерживаться на этой мысли. — Мне просто облизать? — спросил он дрожащим голосом. — Да. Чимин потянулся к холодной вялой руке Чонгука, переплетая их пальцы, прежде чем провести языком по ране. Он отстранился через несколько минут, проглотив кровь с языка. Рука Чонгука оставалась смертельно холодной, а его пульс едва был слышен. — Это может занять некоторое время, потому что это непростая рана, — сказал Тэхён не очень уверенно. Их исцеляющие способности были надежными, но тот факт, что Чимин и Чонгук не были парой, мог привести к неудаче. Позже Тэхён ушел, сжав плечо Чимина, а затем оставив его наедине с Чонгуком и его мыслями. Чимин думал о всех тех годах, которые он провел, избегая Чонгука, и внезапно всё казалось таким бессмысленным. Чимин думал о своём детстве, когда всё было так легко, а он так небрежно относился к Чонгуку. Он подумал о том, что они с Чонгуком могли бы стать близкими друзьями. Это могло бы быть так по-другому, если бы... Если бы его отец не заставил его пообещать держаться подальше от Чонгука? Нет, — думал Чимин. Виноват не его отец. Вина полностью лежала на человеке, который его убил. Гнев и разочарование Чимина были направлены на одного человека — вожака. Его отец был прав, предупреждая его о Совете, а Чимин был прав, избегая их, но теперь он был достаточно взрослым, чтобы самому принимать решения. Чимину было стыдно, что он додумался до этого лишь перед холодным, почти безжизненным телом Чонгука. Ему стало плохо от чувства вины и страха. Но в первый раз, хоть и все чувства Чонгука к нему, вероятно, исчезли, он был уверен в своих чувствах. Чимин несколько секунд наблюдал за безмятежным лицом Чонгука, прежде чем наклониться поближе, чтобы поцеловать его в лоб. — Пожалуйста, не оставляй меня, — пробормотал он в его холодную кожу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.