Глава пятая: В гробу я видел твою Сакуру!
22 мая 2013 г. в 22:22
Таинственный тихий шёпот листвы в кронах мирно покачивающихся на слабом ветерке деревьев, приносящего с собой слабый запах полевых цветов и горную свежесть. Едва уловимое журчание лесного ручья и яркие солнечные лучи, робко выглядывающие из-за толстого слоя белоснежных облаков.
День только начинался, а Мадара уже знал, на какой ноте его можно было закончить, поэтому, сладко потянувшись, изящно выгнув спину и откинув копну длинных волос, Учиха сел в позу лотоса на траву и устало прикрыл веки, наслаждаясь звуками природы, причудливыми контрастами запахов леса и сверлящего его взглядом джинчуурики, которому не чем было себя занять, а желудок продолжал предательски ворчать, так как до сей поры был лишён пищи.
- Ах, - выдохнул Учиха, когда сильный порыв ветра ударил ему прямо в лицо, подхватывая длинные волосы в воздух и игриво проникали в каждую прядь ласково отделяя их. - Джинчуурики, может перестанешь капризничать и съешь то, что я принёс? Ну а если совсем так пришибло, то поймай рыбу, река неподалёку.
Без единой запинки говорил Учиха, словно выученный наизусть текст. Узумаки, выражая всем видом всю досадливость сложившийся ситуации, оттолкнулся от земли и небрежно запрыгнул на ветку, чуть не свалившись с неё. Мадара это заметил и осуждающе покачал головой, наблюдая за тем, как юноша исчезает в глубине зелёного покрывала.
*
- Тебаё! - ворчал Наруто, яростно сжимая ладони в кулаки. - Ему совсем плевать не только на меня, но и на себя! Ненавижу ягоды.
Шумно приземлился на землю и подошёл к реке, о которой говорил Мадара. Фыркнув, Наруто стал стягивать с себя одежду, обнажая загорелое накаченное тело и, небрежно скомкав вещи, бросил их на траву, а сам пошёл ловить рыбу, используя лишь кунай и собственное шестое чувство.
Но ни через час, ни через два, у Узумаки не получилось достать ни единой рыбёшки. Тело всё ослабло от голода, а голова шла кругом, уронив оружие в воду, джинчуурики уже хотел было упасть, но чьи-то нежные руки вовремя похватили его и бережно прижали к своему телу.
- Если не умеешь ловить рыбу, то мог бы и меня попросить, - ядовито бросил Учиха, осторожно перекладывая ослабшее тело на землю. - Дохлый джинчуурики мне не к чему.
Наруто виновато опустил голову, а после, принялся внимательно наблюдать за тем, как Учиха плавно скользить по поверхности воды, а рыба ловилась у него, чуть ли не через каждую минуту. Лицо его было умиротворённо спокойным, а глаза - прикрыты. Чёрные волосы, напоминающие чёрное покрывало ночи, прилипали к белоснежному, как облака, телу, и с каждым движением, вновь взмывали в воздух, позволяя холодному ветру свободно проникать в каждую прядь.
Узумаки заворожённо наблюдал за изяществом и грации его движений, а ещё, за стремительно отловленной рыбой, пуская на неё слюни.
- Всё, - заключил Мадара, разжигая наспех сложенный костёр из сухих веток. - Теперь ваше высочество джинчуурики соизволит придаться трапезе?
Наруто лишь закатил глаза и улыбнулся уголками губ, вот от кого, Узумаки точно не думал, что к нему проявит заботу его главный враг.
- Знаешь, - задумчиво протянул Узумаки поглощая очередную рыбу с невероятной скоростью. - Ты похож на Сакуру-чан, она тоже меня вначале бьёт, а потом заботится!
Услышав столь неприятные слова, режущие, словно тысячи кунаев, беспощадно вонзившиеся в тело по самую рукоять, Мадара собрался уйти, но рука Наруто в миг его оставила, а васильковые глаза жалобно посмотрели на Учиху.
- Ты обещал...
- Ладно, - кивает Мадара смиренно садясь обратно. - Но только больше никаких Сакур - бесит...