ID работы: 8335177

you should see me in a crown

Гет
NC-17
В процессе
306
_darya___ бета
Размер:
планируется Макси, написано 242 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
306 Нравится 256 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 2. Первые столкновения юга и севера

Настройки текста
— Прекрасные стежки, Ваше Величество, — время от времени ворковала септа Мордейн, подходя то к Алисанне, то к Мирцелле. — Принцесса Алисанна, у Вас талант. К сожалению, в Винтерфелле Алисанне никто не дал даже нормально отдохнуть. На следущий день после приезда юных принцесс позвали на урок к септе Мордейн, которая уже долгое время учила старковских леди основным премудростям, которые были доступны девушкам в Вестеросе: истории, религии, вышиванию, письму и многому другому. Время от времени, на уроке, септа подходила к юным принцессам, нахваливая ровные стёжки девочек. Ещё бы, до этого септе Мордейн ещё ни разу не приходилось учить принцесс Королевской крови! — А как по мне — кривоваты, — заявила одна из девочек Кейтилин и Эддарда, Арья, которую посадили прямо рядом с Алисанной. — Я тоже так считаю, — честно призналась Алисанна. — Шитьё — точно не моё. — Впервые вижу, чтобы кто-то кроме меня признавался в таком! — удивленно воскликнула Арья Старк, наблюдая за шепчущимися девчонками, среди которых была её сестра Санса, Джейни Пуль и дочь сира Родрика, Бет Кассель. — О чем вы там шепчетесь? — вдруг Спросила Арья. — Мы говорили о принце, — смущенно сказала Санса, убедившись, что септа не слушает их. — О Джоффри? — переспросила Алисанна и немного скривилась. — Санса понравилась Вашему брату, принцесса Алисанна, — с гордостью сказала Джейни Пуль. — Он сказал, что она прекрасна. — Принц женится на ней, и Санса станет королевой, — сказала Бет и мечтательно посмотрела на леди Старк. — Хуже не придумаешь, — уныло ответила Алисанна, — Джоффри идиот. — добавила девушка и покосилась на септу, которая попрежнему была занята чем-то с Мирцеллой. — Ваша Милость, почему Вы говорите такое про своего брата? — учтиво спросила Санса, но принцессе не понадобилось отвечать, так как к ним обратилась септа. — О чем болтаете, девочки? — спросила Мордейн, рассматривая шитьё Арьи, — Арья, это просто ужасно. Очень кривые стёжки, — Арья вскочила со своего места и направилась на выход. — Стой! Не смей вести себя так при наших гостях! — Ваши Величества, — Арья кивнула обеим принцессам и выбежала из зала. — Я пойду поговорю с ней, — тут же сказала Алисанна и встала, — Можно ли, септа, — спросила девушка у септы и извиняюще улыбнулась. — Конечно, Ваше Величество! — уважительно сказала септа. — Может у Вас получится образумить леди Старк. Алисанна кивнула септе и вышла из комнаты. Коридор вывел принцессу на улицу. — Арья! — прокричала девушка и слегка сощурилась от дневного света. Девушка вошла во внутренний двор Винтерфелла. В первую очередь Алисанна увидела Робба, борющегося на мечах с парнем, у которого на груди был вышит золотой кракен. Рядом стояли Бран, Джон и Арья, которые стояли и наблюдали за битвой. Рядом с ними стоял сир Родрик Кассель, комментирующий каждое движение Лорда Старка. — Принцесса Алисанна, — первым из тройки наблюдающих Алисанну заметил Бран Старк, который поклонился принцессе, а затем на неё обратил внимание и Джон с Арьей. — Простите меня… — начала Арья, но Алисанна тут же прервала маленькую леди Старк рукой. — Не извиняйся, — сказала мягко принцесса, — Здравствуй Джон, Бран, — девушка уважительно кивнула другим парням. — Мне тоже интересно посмотреть на Робба с этим парнем. — Это Теон, — пояснил Джон, не отводя глаз от своего брата. — Теон Грейджой, воспитанник Неда Старка после восстания Грейджоев. — Ваше Величество! — как бы принцесса Алисанна не хотела быть незаметной, практически тут же Родрик узнал девушку по её платиновым волосам. Теон и Робб сразу же прекратили тренировку и слегка поклонились девушке: Теон с ухмылкой, а Робб не отводя глаз. — Не обращайте на меня внимания, — сказала девушка, кивнув. — Продолжайте. Роббу было тяжело, и девушка прекрасно видела это. Теон был более тощим, чем Робб и двигаться ему было проще. На лбу у будущего лорда Старка выступили бисеринки пота, которые он проворно смахнул рукой прямо во время боя. В один момент Робб использовал отвлекающий манёвр — парень ловко перекинул меч из правой руки в левую, и Грейджой в этот момент отвлёкся, что и дало Роббу пару секунд, во время которых он выбил меч из рук Теона. В следующие секунды Теон был опрокинут на землю, и к его шее было приставлено остриё меча. — Думаю, ты проиграл, Грейджой, — произнёс Робб с довольной улыбкой на лице. — Я поддался, — ответил Теон и как всегда ухмыльнулся. Робб хмыкнул и опустил меч в ножны. Арья довольно захлопала в ладоши, и Робб галантно поклонился. Джон и Алисанна так же присоединились к аплодисментам. — Принцесса Алисанна, — неожиданно обратился к ней Робб и направился в ее сторону. Девушка прекрасно видела, что парень устал: густые волосы из-за пота прилипли ко лбу парня, но принцесса призналась самой себе, что так он ещё красивее, чем обычно. — Ваша Милость, — учтиво сказала сказа девушка, не отводя своих фиалковых глаз от лица Старка. — В Винтерфелле не так уж и много цветов, но если бы они были, то я бы без сомнения объявил бы Вас королевой турнира, Алисанна, — сказал Робб и улыбнулся уголками губ. — О, поверьте, дело не в цветах, — сказала принцесса и улыбнулась. — Цветы можно всегда посадить, даже на Севере. — Прекрасно, принцесса, — сказал будущий лорд Винтерфелла и отвернулся от девушки, после чего отдал сиру Родрику меч. С другой стороны двора послышался шум. Повернув голову, Алисанна увидела двух своих сводных братьев, которые вместе со всеми своими стражниками и людьми Ланнистеров направлялись к ним. Впереди небольшой процессии шёл Джоффри Баратеон, как всегда надменно смотря на всех окружающих. На подбитом плаще принца был причудливый щит, который разделялся на две половины. По одной стороне мчался венценосный олень Баратеонов, а на другой рычал лев Ланнистеров. Впрочем, от сына Серсеи Алисанна другого не ожидала. — Милая сестрица, и ты тут? — с поддельным удивлением спросил кронпринц, переводя свой взгляд с сестры на Старка. — Разве ты не должна быть на уроке шитья, ммм? — Это тебя не касается, Джоффри, — отрезала девушка, смотря на своего брата. — Побольше уважения Алисанна, я все-таки будущий король, — скривив губы усмехнулся парень. — Чем это тут вы занимаетесь? Поединки? Занятно. — Верно, Ваша Милость, — ответил сир Родрик, пытаясь разрядить напряжение между братом и сестрой. — Интересно, — безразлично сказал принц и хмыкнул. — И кто же тут самый сильный? — Робб победил! — радуясь воскликнула Арья, — Он очень силён. — продолжила юная леди Старк, восхваляя своего брата. — И скольких человек уже убил маленький лорд Старк? — с неприятной ухмылкой поинтересовался Сандор Клиган, стражник Джоффри, — Ни одного? -переспросил мужчина после небольшой паузы. — Я убил первого человека в двенадцать лет. — Мы не на войне, чтобы убивать людей, сир… Я не знаю вашего имени, — с презрением выплюнул Робб. — Я не сир, мальчик, — безразлично ответил Клиган. — Моё имя Сандор Клиган. Известно ли тебя такое имя? Алисанна скривилась. Девушке, как и любому другому благородному человеку в Вестеросе, было известно, что именно брат Сандора поспособствовал падению дома Таргариенов. Так же, всем в Красном Замке было известно, что между братьями раздор — брат Сандора жестоко обжег ему лицо. — Известно, — скривившись произнёс Робб Старк. Было заметно, что ему не понравилось обращение «мальчик». — Доставай свой меч, мальчик. Я хочу узнать, на что способен сын Неда Старка и чего стоит Старковский меч. — практически плюнул Роббу Сандор. — Мы не в Королевской Гавани, Пёс, -жестко сказала Алисанна, практически прерывая Сандора. — Если бы Вы были достаточно обучены, то знали бы, что вызывать хозяина дома на поединок — плохая примета. — Робб — не хозяин Винтерфелла, сестричка, — с неприятным тоном заявил Джоффри. — К тому же, мы же должны знать, в чьи руки мы вручаем принцессу правящего дома, не так ли? Девушка совсем забыла, что за его спиной находятся оруженосцы дома Ланнистеров, которые тут же после слов принца довольно загалдели. — Что же, я тоже хочу внести свои корректировки, — с достоинством сказал Робб, выпрямляясь. Алисанна заметила, что сейчас он выглядит, как настоящий лорд. — Я хочу биться с принцем Джоффри, если он не испугается. За честь девушки должен отвечать не телохранитель, а брат принцессы. Алисанна обернулась на Робба и улыбнулась. Тот, как будто заметив её взгляд, тоже улыбнулся. — Я… — Джоффри начал говорить, и девушка была уверена, что он бы быстро нашёл себе оправдание, но был прерван королем. — Эй, детишки! — закричал король с балкона, входя во внутренний двор Винтерфелла. — Что это вы там вытворяете?! Алисанна, милая, пока ты там стоишь и споришь взахлёб со своим братом, твой дядюшка Оберин ждёт тебя в зале! После слов короля конфликт был полностью исчерпан. Как подобает детям лорда, все дети Старков направились в зал встречать почётного гостя вместе с Алисанной. Робб и принцесса не обмолвились по дороге ни единым словом, хотя Девушка признавала, что ей хотелось бы, чтобы Робб сказал ей хоть что-то. В Великом Чертоге было по-настоящему шумно и многолюдно, это можно было заметить даже не заходя в зал. Там толпились люди, которых принцесса никогда раньше не видела, но все они расступались при виде неё. Наконец, Алисанна увидела того, кого она мечтала увидеть уже долгое время. — Оберин! — громко закричала девушка, заметив своего дядю. На самом деле, принц Оберин Мартелл не был дядей принцессы — он был братом её бабушки, Элии Дорнийской, которую в юном возрасте выдали за принца Рейгара. — Ваше Величиство принцесса Алисанна Баратеон, — почтительно сказал Оберин и слегка поклонился, после чего прямо на глазах у всех крепко обнял принцессу, — О Боги, как же ты выросла, — удивленно прошептал Красный Змей. — Сколько лет же я тебя не видел? — Шесть. Шесть лет. — ответила Алисанна и улыбнулась. Девушка действительно не видела мужчину уже долгих шесть лет. Дорн находился достаточно далеко от Королевской Гавани, но Оберин был первым, кому написала Алисанна после новости о помолвке с Роббом. Уже перед выездом из Красного Замка, девушке пришло письмо, что Мартеллы срочно выезжают в Винтерфелл на свадьбу принцессы, чему она была несказанно рада. Раньше Оберин был частым гостем в Королевской Гавани, и принимал большое участие в воспитании девушки, но со временем Серсея настояла на том, что будет лучше, если дорнийский принц будет находиться в Дорне. Так и не узнав, чем мужчина помешал королеве, девушка простилась с Мартеллом и с тех пор они не виделись, хотя и часто вели переписку. — Эй, Красный Змей, прекрати так рассматривать принцессу! — со смехом взревел король Роберт. — Иначе Старку придётся скрестить с тобой меч! Я бы на их месте отнёсся к этому настороженно! Оберин громко засмеялся. Все Мартеллы, Старки, Ланнистеры и Баратеоны тоже громко засмеялись, а Алисанна густо покраснела. — Принц Оберин, Вы можете чувствовать себя в Винтерфелле, как дома, — сказал Эддард Старк, после того, как все прекратили смеяться. — Леди Старк подготовила Вам покои. — Благодарю Вас, лорд Старк, — ответил Оберин, — Но я вынужден отказаться. Я разбил палаточный лагерь недалеко отсюда, там меня уже ожидает Эллария. Нед Старк лишь коротко кивнул принцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.