ID работы: 8335177

you should see me in a crown

Гет
NC-17
В процессе
307
_darya___ бета
Размер:
планируется Макси, написано 242 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
307 Нравится 256 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 26. Возвращение в столицу

Настройки текста
Алисанна задумчиво трогала своё платье, которое она должна надеть в тронный зал. Одежда имела кроваво-красный оттенок. — Его выбирала лично королева, моя принцесса, — гордо сообщила служанка, попутно расставляя перед девушкой всевозможные флаконы с духами. — Мило, — сухо сказала принцесса, не желая продолжать разговор с прислугой. Прислужница нанесла ароматное масло с запахом роз на шею, запястья и на мочки ушей, после чего помогла надеть платье, которое, несмотря на живот, село идеально. Служанка собрала короткие волосы девушки в косу, на голову надела невесомую диадему. После этого Алисанна вышла из покоев. Снаружи её уже ждал сир Арис. — Доброго дня, моя принцесса, — с улыбкой сказал ей рыцарь. — Я сопровожу Вас в тронный зал. — Доброго дня, сир Арис, — поприветствовала мужчину принцесса. По дороге в тронный зал они встретили много людей, которых Алисанна ранее ни разу не видела. Все они, видя принцессу, приседали в реверансе. Наконец, они дошли до больших дубовых дверей, и Окхарт попросил открыть их для них. — Её Высочество принцесса Алисанна! — громко заявил глашатай, впуская рыцаря и принцессу внутрь. В зале стояла тишина. Алисанна слышала каждый шаг, который отдавался эхом в огромном помещении. Со времён Роберта Баратеона убранство в зале изменилось: сняли гобелены со сценами охоты, которые так сильно любил отец принцессы. Проходя ближе к Железному трону, девушка с удивлением заметила рыцаря Цветов, стоящего перед троном. Последний раз они виделись в лагере Ренли. — Его Величество принц Джоффри вырвал из рук изменника свою сестру! — громко проговорил Лансель Ланнистер, которого она только заметила. Парень стоял слева от Железного трона, на котором, к слову, сидел Джоффри и противно ухмылялся. — Моя дорогая сестрица, — с улыбкой сказал Джоффри и начал спускаться по ступенькам с Железного трона. — Позволь мне тебя обнять. Мы так давно не виделись! Алисанна ничего не ответила брату, но король, не дожидаясь ответа от девушки, подошёл и крепко обнял её. — Слышал, что ты приехала с маленьким волчонком в животе, — прошептал король Алисанне на ухо. — Интересно, когда ты родишь его, он будет покрыт мехом? — девушка попыталась вырваться из его объятий, но Джоффри лишь крепче сжал её плечи. — Не глупи. Только попробуй выставить меня дураком перед двором, я не посмотрю на то, что ты моя сестра и к тому же беременна. После этих слов парень отпустил сестру и поцеловал её в лоб. — Присаживайся, Алисанна, — ухмыльнулся Джоффри и показал рукой на два высоких пуфика слева от трона. На одном из них сидела Серсея, которая все это время наблюдала за ними. — Благодарю Вас, Ваше Величество, — учтиво сказала принцесса, даже не смотря на брата. Пройдя мимо трона, Алисанна села рядом с Серсеей, которая сдержанно улыбнулась ей. — Вернёмся к нашим новостям, — произнес Джоффри, кивая Ланселю. — Продолжайте, Лансель. — Мой король, к сожалению, у нас плохие новости, — пару раз кашлянув, сказал Ланнистер. — Армия северян и Ваша армия схлестнулись недалеко от Близнецов. Из-за ужасного колдовства северяне разбили нашу армию. — Этому дикарю Роббу Старку мало того, что он растоптал честь моей сестры, так он ещё имеет наглость убивать моих людей, — злобно вскрикнул Джоффри, нахмурившись. — Мой дед знает об этом? — Знает, Ваша милость, — подтвердил Лансель. — Ваше Величество, позвольте сказать мне, — привлек внимание Лорас Тирелл, становясь на одно колено перед королём. — Войско Хайгардена уже помогло Вам в битве против Станниса. Также мы можем Вам помочь в борьбе против Севера. Алисанна была несказанно рада тому, что северяне во главе с Роббом разбили армию Джоффри, и всячески старалась скрыть свою радость, но когда она услышала предложение Лораса, то напряглась. — Вы предлагаете мне свою помощь, милорд Тирелл? — сощурившись, переспросил Джоффри. — Вы готовы отправиться на Трезубец, чтобы убить Робба Старка? Я хочу видеть его живым. В столице. Тут. На коленях. — Ваше Величество, мой отец, Мейс Тирелл, хочет скрепить свой союз с Железным троном, — продолжил рыцарь Цветов, по-прежнему стоя на одном колене перед королём. — У меня есть сестра, Маргери Тирелл. Хочу Вас заверить, она все ещё невинна. — Маргери Тирелл? — Алисанна заметила, как Джоффри облизал свои губы. — Матушка, что скажешь? — Я думаю… Это будет нам полезным, — заметила королева-мать. — Маргери Тирелл достаточно высокородная, чтобы иметь право быть королевой. — Я хочу, чтобы леди Маргери приехала в столицу ещё до свадьбы, — добавил король, ставя свои условия Тиреллам. — После её прибытия и нашей свадьбы, вы уедете на Трезубец. Начинайте подготовку к бракосочетанию, матушка. — На этом всё, мой государь, — сказал Лансель, и Джоффри после этих слов встал с Железного трона. — Все свободны, — громко заявил король, и не смотря ни на кого в зале быстрым шагом вышел. — Алисанна, сегодня перед ужином к тебе придёт портниха, — сказала Серсея своей падчерице. — Она сошьёт тебе много новых платьев, а пока я дам тебе свои. Я носила их ещё когда носила Томмена, но они в отличном состоянии. — Благодарю Вас, — натянуто сказала принцесса, вспоминая свой разговор с Цареубийцей. — Если вы не против, я бы пошла к себе в комнату. — Если ты будешь закрываться в себе, то тебе не станет легче, — мягко произнесла женщина. — Мне очень жаль, что ты оказалась дома при таких обстоятельствах. И очень жаль, что Молодой Волк так поступил с тобой. — Вы же знаете, что все обвинения Робба — неправда, — покачала головой девушка. — Возможно он поднял бунт против короны, но он ничего не делал со мной. — Тише, тише, — не прекращая улыбаться сказала Серсея. Женщина подняла руку и заправила выбивающийся локон у Алисанны из прически ей за ухо. — Ты же не хочешь выставить своего брата дураком? — прошептала королева. — Именно он отдал приказ о кровавой резне в Близнецах. Ты же не хочешь вновь рассердить его, а заодно и меня? Ты не дурочка, я знаю. Будь хорошей прекрасной принцессой. Какой у тебя срок? — Через пару дней будет шесть месяцев, — тяжело вздохнув сказала принцесса, одновременно обдумывая слова Серсеи. — Это угроза, Ваше Величество? — Нет, что ты, — ответила ей женщина. — Это всего лишь совет. Я бы никогда не стала угрожать тебе, Алисанна. У тебя очень большой живот для такого срока. Я отправляю к тебе мейстра. — Спасибо, — сухо ответила ей принцесса. — С Вашего позволения я уже пойду. — Да, ты можешь быть свободна, — ответила ей Ланнистер и тут же отвернулась от девушки, даже не провожая её взглядом. На душе у девушки было очень неспокойно, и в последнее время она предпочитала закрыться в себе и вовсе не выходить из комнаты. Алисанна уже предвкушала то, как она вернётся назад в комнату и останется одна, но на выходе из зала её окликнул неизвестный ей парень. — Ваше Высочество, — тихо сказал парень. — Да, я Вас слушаю, — учтиво сказала Алисанна, рассматривая парня. К её удивлению он даже не взглянул на неё. — Я… Я оруженосец Тириона Ланнистера, — пояснил парень слегка заикаясь. — Милорд Тирион попросил привести Вас к нему, если Вы не заняты. Меня зовут Подрик Пейн. — Хорошо, милорд Пейн, — согласилась с ним девушка. — Ведите меня к Тириону.

***

— Принцесса. Рад Вас видеть, — с улыбкой сказал Тирион. Через все лицо у Ланнистера проходил шрам, который задевал большую часть носа. — Что случилось с Вами, милорд? — поинтересовалась Алисанна улыбаясь мужчине. — Меня слегка потрепало во время битвы на Черноводной. Сейчас придёт моя жена. Я подумал что Вам будет легче, если Вы побудете с ней, — мягко сказал Тирион, подводя девушку к мягкому креслу. — Подрик, будь добр налить её Высочеству вина. — Я не пью вино, — ответила ему девушка. — Но выпила бы горячего молока с мёдом. Называйте меня просто Алисанна. — Тогда и ты называй меня просто Тирионом, — улыбнулся мужчина. — Ты вся бледная. Подрик, принеси то, что попросила принцесса. — У меня немного кружится голова, — призналась принцесса. — Я бы хотела находится сейчас совершенно в другом месте. — Как я тебя понимаю, милая, — покачал головой Бес. — К сожалению, мы в последнее время все стали заложниками ситуации. — Тирион, скажи мне правду… — вздохнув начала Алисанна. — Это правда, что Тайвин и Серсея Ланнистеры не причастны к свадьбе в Близнецах? — Не причастны. — честно ответил ей карлик, отпивая из своего бокала вино. — Этот злобный придурок Джоффри сделал все сам, даже не посоветовавшись ни с кем. Видишь ли, Королевская Гавань была в очень сложной ситуации. Север полностью восстал, Железные Острова восстали, а Мартеллы хоть и не предали корону, но это лишь вопрос времени. Твою сестру, Мирцеллу Баратеон, пытались посватать за Тристана Мартелла, но Дорн отказался. Ты слышала об этом? — Нет. До Трезубца не долетают эти новости. Зато долетают письма от Станниса Баратеона, — ответила Тириону Алисанна. — Станнис мёртв. Ты не замечала его голову на пике перед Красным замком? — быстро перевёл тему карлик, а принцесса покачала головой и продолжила внимательно слушать Ланнистера — Отлично, тебе лучше не видеть этого. Ты не в том положении, чтобы вникать во все интриги. Возможно, после того как ты оказалась в столице, Мартеллы пойдут на контакт с нами. Ты всегда была близка с ними. А, вот и моя жена — леди Санса. Действительно в комнату зашла Санса. Её рыжие волосы и черты лица очень сильно напомнили Робба, и Алисанну почувствовала как мгновенно побледнела. — Ваша Милость, с Вами все хорошо? — заботливо спросила Санса, смотря на принцессу. — У вас побледнели губы. — Да, все хорошо, — кивнула Алисанна, при этом натянуто улыбаясь. — Пожалуй, я вас оставлю. Чувствую Подрик потерялся с твоим горячим молоком. Ещё увидимся. — кивнул Тирион принцессе и вышел, бросив мимолетный взгляд на свою жену. — Как Ваше здоровье, моя принцесса? — учтиво спросила Санса, смотря на девушку. — Называй меня просто Алисанной, Санса. Ты же не против, если я буду называть тебя Сансой? — предложила девушка рыжеволосой, и та кивнула. — Я ношу под сердцем твоего племянника. Или племянницу. — Мне так жаль, Алисанна, — леди Санса слегка отвернулась. — Мой брат изменник… — Прекрати так говорить, — недовольно произнесла девушка. — Твой брат самый храбрый человек, которого я знала. В войске он всегда вёл конницу прямо на встречу врагу, и он ни разу не тронул меня против моей воли! — Но говорят… Говорят что он… — пролепетала рыжеволосая. — Не слушай никого, — покачала головой Алисанна. — Я знаю, что в Красном замке и у стен есть уши, но я хочу чтобы ты знала все о своём брате. Не верь тому, что они говорят. Прошу тебя. Возможно, правильно что ты так говоришь, но я не хочу слышать от тебя это, когда мы одни. Лучше не говори ничего. — Хорошо, Алисанна, — стыдливо сказала Санса и вмиг покраснела.

***

После военного совета Робб решил выйти из палатки и пройтись. Каждый день с рассветом, Фреи выводили Эдмара на улицу и грозились убить его, если король Севера не уберёт своё войско от их стен. Сегодня как и всегда он увидел худую фигуру Эдмара, которая стояла в окружении пяти человек. В последнее время короля не оставляли одного. Из палатки без слов за ним пошёл Большой Джон и Теон, которые словно сговорившись не хотели оставлять своего государя в одиночестве. Робб был уверен, что не оставь он Джона вместе с Бринденом Талли в Риверране, его брат бы делал тоже самое. — Мы должны взять Близнецы так, чтобы мой дядя не пострадал, — в который раз сказал Робб Большому Джону. — Мой король, осаду начнём среди ночи. Нам осталось доработать ещё несколько моментов, — сказал ему Амбер. — Армия Фрея перемешалась с солдатами Баратеонов, но я не думаю, что нам будет сильно сложно. — Пленных не брать. Убивайте всех, кто будет держать в своих руках оружие, — жестко сказал Старк, смотря на башни замка. — Оставьте мне только старого лорда Фрея. Я хочу лично отрубить ему голову. — Робб, если Эдмар жив, то Алисанна может быть тоже жива… — предположил Теон, кладя руку на плечо Старка. — Я не чувствую, что она в Близнецах, Теон, — горько сказал король. — Большой Джон, что с телами людей? Они нашли кого-то? Робб не хотел думать о том, что сейчас его люди так же занимаются вылавливанием трупов из реки. Больше всего он боялся увидеть мертвую жену. — Из благородных они нашли Дейси Мормонт, — натянуто сказал Амбер. — Её застрелили из арбалета. — Дейси была телохранителем королевы, — нахмурившись сказал король. — Мы сожжем всех мертвых после того как возьмём Близнецы. Всех, кроме Кейтилин Старк и королевы Алисанны Старк. Они, как Старки, должны быть похоронены в крипте Винтерфелла. — Слушаю Вас, мой король, — кивнул Старку Джон Амбер. — Может не стоит убивать всех? — предложил Теон, когда Амбер ушёл передавать волю короля. — Милосердия больше не будет, Теон. — немного жестко сказал парень, смотря на друга. — Разве они думали о милосердии, когда убивали моих людей и моих родных? Это будет уроком для всех. — Ваше Величество, — Робб совсем не заметил, как к нему подошёл Оливар Фрей. В последнее парень ходил бледный, и несмотря на предательство своей семьи продолжал служить Роббу. Сейчас же Фрей опустился на одно колено перед своим королём. — Я прошу Вас пощадить моих сестёр, хотя бы Рослин Фрей. Она вышла замуж за лорда Эдмара, мой король. Девушка не имеет отношения к предательству, я вас уверяю. — Тех, кто не будет держать оружие в руках, я не буду трогать, — кивнул ему король. — Я обещаю, что все твои сестры останутся нетронутыми. Встань, Оливар. Я верю в твою непричастность к Кровавой Свадьбе. — Клянусь Вам, я буду продолжать служить Вам верно, — пообещал парень. — Я верю тебе, Оливар, — кивнул ему король. — Но не проси о милосердии по отношению к твоим братьям и отцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.