ID работы: 8336036

Зазеркалье

Слэш
Перевод
R
Завершён
507
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
101 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
507 Нравится 67 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава X

Настройки текста
Прошло больше суток. Брюсу казалось, Зеркало уже должно было быть активировано. Но ничего не менялось. Джон Доу по-прежнему находился в поместье Уэйна, и с каждой минутой беспокойство всё сильнее овладевало им. — Вдруг с Брюсом и другим мной что-то случилось? — спросил Джон — Может…может быть Зеркало уничтожено? Брюс не знал, что сказать. Он не мог раскрыть перед Джоном свои опасения предположения, насчет того, что мог натворить Джокер в том мире. Он прекрасно понимал, что Джокер ничего не оставляет просто так, он всегда находит способ ухудшить любую ситуацию. Брюс просто надеялся, что последствия будут не столь велики и Бэтмену из параллельного мира все же удастся переместить Джокера обратно и вернуть Джона. Правда, его раздражало такое положение дел. Он ненавидел быть простым наблюдателем и сидеть, сложа руки, в стороне. Всё, что сейчас им было необходимо, это чтобы Джокер не доставлял им лишних хлопот, хотя бы один раз в своей жизни, что, конечно, было бы чем-то запредельным. Ему не хотелось оставлять Джона в одиночестве, потому что в любой момент на его месте мог появиться Джокер, но время шло и ничего не менялось, а Брюс становился всё более нетерпеливым. Он не мог просто сидеть так и ничего не делать, особенно под отчаянным, а иногда и недовольным взглядом зеленых глаз. В конце концов, беспокойство Брюса (и Джона, если уж на то пошло) достигло своего пика. — Я свяжусь с Марсианским Охотником, — сказал он Дику и Джейсону. К счастью Брюса, два его протеже решили остаться в поместье, по крайней мере, до тех пор, пока ситуация не разрешится. Брюса не часто радовало их присутствие рядом, но сейчас он даже был им благодарен не только потому, что они могли помочь в случае чего, пока его здесь не будет, но и потому, что они могли хоть как-то отвлечь Джона от мрачных мыслей и дать брюнету отдохнуть от этих взглядов и вопросов, на которые у него не было ответов. — Зачем? — Дик нахмурился, что означало, что он не согласен. — Дж’онн может знать, почему Зеркало до сих пор не активировалось, — пояснил он, Дик с Джейсоном уставились на него. — Да ладно, ты прекрасно знаешь, почему оно до сих пор не активировано, — произнес Джейсон, скрестив руки на груди — Дам подсказку: начинается с буквы «Д» и превращает нашу жизнь в сущий ад при малейшей возможности. — Надеюсь, он еще не успел сделать что-нибудь плохое в том мире, — задумчиво поджал губы Дик, прислонившись поясницей к кухонному столу. — Мы не можем просто сидеть здесь и ждать! — воскликнул Брюс, его тон прозвучал агрессивнее, чем он хотел. Во всяком случае, Джейсона и Дика не за что было винить. — Так значит, ты снова оставишь Джона с нами? — спросил Дик — Что, если они поменяются местами в твое отсутствие? Взгляд Джона перемещался с одного на другого, он не выглядел особенно довольным ситуацией, хотя это ни о чем не говорило Брюсу. У Джона было упадническое настроение последние пару часов. — Я более чем уверен, что Джокер не будет для вас проблемой и вы сможете с ним справиться, — сказал Брюс, пытаясь скрыть волнение, охватившие его при мысли о том, что Дику и Джейсону придется самостоятельно противостоять Джокеру. Он пытался убедить себя, что если Джокер и побеждал этих двоих раньше, то это в основном благодаря тщательному планированию и подготовке. Дик и Джейсон вполне могли одержать вверх над этим преступником, без его помощи. Они должны были. — К тому же, он будет дезориентирован, — прибавил Брюс, скорее пытаясь утешить себя, чем Джейсона с Диком — это будет вашим шансом, взять над ним контроль. Очевидно, слова Брюса успокоили Дика и Джейсона не больше, чем самого Брюса. — В крайнем случае, свяжитесь со мной, — продолжил он — и я вернусь так быстро, как только смогу. Никто из них не казался особенно довольным своим нынешним положением. Каждый из них был чем-то обеспокоен, а Альфреда и вовсе не было видно. Брюс просто надеялся, что в скором времени всё встанет на свои места.

***

Джон ненавидел ожидание. Конечно, он мог быть терпеливым, когда это было необходимо, но это не значит, что он испытывал восторг от этого, а особенно сейчас, когда жизнь его Брюса, возможно, висела на волоске. Только вот, он даже ничем не мог помочь. Он застрял здесь, в этом дурацком мире, где всё было так отвратительно, и, находясь здесь, он просто не мог ничего сделать, чтобы помочь. Он даже не мог свободно покинуть это поместье, как он это делал в поместье своего Брюса. Он чувствовал, что этот Альфред ненавидел его, а Брюс не хотел иметь с ним ничего общего. Даже Дик и Джейсон избегали возможности остаться с ним один на один. Конечно, Джон понимал, что это всё было не из-за него, а из-за Джокера, однако такое отношение всё равно задевало его. Он просто хотел вернуться домой. Хотел увидеть своего Брюса, обнять его так крепко, как только мог и больше никогда не отпускать. Но это было невозможно. По крайней мере, не сейчас. А может быть и никогда. Джокер мог убить Брюса и уничтожить Зеркало, кто знает, как всё сложилось. Джон мог застрять в этом мире навсегда. — Эй, не переживай, приятель, — Дик по-дружески приобнял Джона за плечи — Мы снова побудем тут с тобой. Обещаю, в этот раз я не дам Джейсону подшучивать над тобой. — Ну, флаг тебе в руки и барабан на шею, — усмехнулся Джейсон. Дик зыркнул на него, явно стараясь, чтобы этого не заметил Джон, но он заметил. Дик действительно был хорошим парнем, он делал всё возможное, чтобы Джону было комфортно находится здесь, но это не имело особого значения. Дик не был Брюсом, и это был не его дом. Здесь всё было очень странным и неправильным. Джону настолько сильно хотелось вернуться назад к Брюсу, что это причиняло почти настоящую боль. — Ну, так что? — сказал Дик — Может, посмотрим какой-нибудь фильм? Интересно, совпадают ли наши фильмы с вашими. — Я бы с удовольствием, но нет, ребята, — Джон мягким движением скинул руки Дика со своих плеч — Мне надо немного побыть одному. — О…ну, ладно, мы понимаем, — сказал Дик. Джон направился к выходу из комнаты. — Эй, где тебя искать, если что? — спросил Дик. — Я буду в Бэт-пещере, — ответил Джон — Она…ну…выглядит для меня родной, понимаешь? — Прости, Джон, — мягко произнес Дик, вновь положив руку на плечо Джона — Но мы не можем пустить тебя туда одного. Ты можешь поменяться местами с Джокером в любой момент. Джон собирался рассердиться на Дика. Ему хотелось злиться и кричать на него. Неужели Дик не видит, как ему невыносимо находится в стенах этого поместья и ничего не предпринимать? Как это чувство буквально снедает его изнутри? Однако он подавил в себе негативные эмоции. Ему было трудно контролировать свое психическое состояние, а особенно сейчас, когда под рукой не было нужных препаратов, и каждый день проходил в стрессе. Но Дик всегда относился к нему хорошо, он не заслуживал того, чтобы на него вымещали злобу. — Пожалуйста? — Джон выдавил из себя некое подобие улыбки — Хотя бы на несколько минут. Ты можешь спуститься и проверить, как у меня дела, если тебе это необходимо, но я просто… мне это надо… Ему просто нужно было немного времени, чтобы побыть одному в Бэт-пещере. Вот и всё. Просто немного времени и ему станет легче. Дик явно не знал, как ему поступить, но, в конце концов, он сдался, вздохнув и опустив голову. — Ладно, — сказал он — Но только на несколько минут. Джон попытался сдержать свою улыбку, чтобы она не выглядела слишком широкой, и кинулся к Дику, крепко обнимая его. — Спасибо, приятель! — сказал он, отстраняясь — Ты лучший. Он слышал, как за спиной Джейсон что-то недоверчиво пробормотал Дику, но пока у Джейсона не было оснований останавливать его, Джону было все равно, о чем он там говорил. Кроме того, у него было чувство, что Джейсон никогда не был в настроении, так что какая разница, если Джон и Дик были теми, кто испортил его настроение на этот раз?

***

Брюс был в ужасе, как только Джокер вместе с Гордоном упали с крыши полицейского участка. Каким образом Джокер исчез? Возможно, он активировал Зеркало в момент падения, но в таком случае, где Джон? В его голове пронеслось около дюжины различных сценариев того, что могло произойти, но всё оказалось куда проще, когда он увидел открытое окно под крышей, именно в том месте, где совершил свой прыжок Джокер. После чего преступник скрылся в мгновение ока. Конечно, в полицейском участке было много очевидцев его побега с Гордоном, но никто ничего не смог сделать, так как Джокер взял комиссара в заложники, и никто из присутствующих в здании не решился рискнуть жизнью Джима. Джокера явно мало что волновало, и он был готов абсолютно на всё, если ему что-то было нужно. Такая безбашенность, мягко говоря, пугала Брюса. А ещё он понятия не имел, как он всё это будет объяснять, когда Джон всё же поменяется местами с Джокером. Брюс надеялся, что хоть кто-нибудь из свидетелей произошедшего даст ему зацепку, куда мог направиться Джокер. Как выяснилось, Джокер вообще не сказал ничего, чтобы могло помочь найти его, по словам полицейских, он просто угрожал, что вышибет Гордону мозги, если кто-то попробует помешать ему и несколько раз упомянул Бэтмена, что означало, что он будет ждать, когда Брюс придет к нему. В конце концов, так ничего и не выяснив, Брюс покинул полицейский участок и вернулся в Бэт-пещеру. Он был в ярости. На Джокера, на самого себя, за то, что так просто позволил Джокеру всё это провернуть. Ему следовало быть более бдительным рядом с ним. Он должен был действовать быстрее. Он должен был… Боже, как же он устал… Ситуация выходила из-под его контроля, теперь в руках Джокера был и комиссар и Зеркало, его единственная надежда на возвращение Джона. Вероятно, комиссар Гордон мог быть уже мертв, а Зеркало уничтожено, и он уже ничего не мог исправить. Нет, он не должен так думать. В любом случае, он должен сделать хоть что-то. Джокер ждал, что он его остановит. Он не оставил никаких подсказок, но это не значит, что их нет. Зеркало. Его излучение было уникальным, его можно было отследить. Техника Брюса могла уловить всплески радиации. Это было бы нелегко, особенно без такого технического гения, как Люциус Фокс, который помог бы ему, но он должен был бы настроить сканеры на поиск специфической энергетической сигнатуры. Это заняло несколько часов и пару неудачных запусков, но, в конце концов, он смог сузить область сканирования настолько, что смог точно определить местоположение Джокера или, по крайней мере, местоположение Зеркала. В его горле пересохло, стоило ему увидеть, что за место выбрал Джокер.

***

— Брюс, тут такое дело… — начал Дик почти сразу, стоило Уэйну пересечь порог поместья. Сердце Брюса замерло на секунду. Он уставился на Джейсона, который стоял в сторонке, нервно почесывая затылок и стараясь не встречаться с Брюсом взглядом. Что, чёрт возьми, тут произошло, пока его не было? И тут он заметил, что Джона нигде не было видно… Неужели Джейсон? Нет, Джейсон не мог… Он бы этого не сделал. Дик бы пресек на корню любые попытки Джейсона причинить боль Джону. Случилось что-то совсем другое. — Где Джон? — спросил он. Он хотел поставить вопрос несколько иначе, но всё же спросил напрямую. — В том-то и дело, — сказал Дик. Джейсон по-прежнему не проронил ни слова — Мы сами не знаем. — Вы упустили его? — прорычал Уэйн. — Мы упустили его, — признался Дик — Он просто сказал, что хочет побыть наедине и, учитывая всё, что он пережил за последнее время, мы решили, что несколько минут в одиночестве, это самое меньшее, что мы могли ему дать… — Это ты решил! — огрызнулся Джейсон — Брюс, сразу говорю, я изначально был против этого. — Вы вообще понимаете, что он мог поменяться местами с Джокером, находясь вне поля вашего зрения? — сердился Брюс — Замечательная идея, оставить Джокера таскаться по поместью без присмотра! Брюс понимал, что ему не стоило так сильно ругаться на ребят, но они наломали дров. Он сделал глубокий вздох, пытаясь взять себя в руки. Ему надо было сосредоточиться и подумать. Джон, скорее всего, не мог уйти далеко пешком. Им всего лишь нужно было найти его и вернуть, пока ничего не случилось. — Кстати, он взял один из твоих автомобилей, — сообщил Джейсон — Красный Ламборгини. Брюс выругался себе под нос.

***

Эйс Кемикалс. Джокер находился в Эйс Кемикалс. Словно сама судьба посмеялась над ним. Брюс запрыгнул в Бэтмобиль и направился на старый завод, уже не с такой спешкой с какой он возвращался в поместье. Он припарковал машину у входа и зашел внутрь. Здесь было тихо и зловеще. Иногда сквозь тишину доносились скрипы и булькающие звуки. Это место нисколько не изменилось с тех пор, как Брюс был тут в последний раз. Здание по-прежнему было погружено в жутковатый едко-зеленый свет, а в нос ударил резкий химический запах чего-то, что уже довольно продолжительное время находилось в этих чанах. Боже, как он был счастлив, что тот злополучный вечер с Джоном здесь остался для него в прошлом, как страшный сон. То, что им удалось преодолеть вместе после этого, было чудом. Он сохранял бдительность, потихоньку продвигаясь вперед, прислушиваясь к каждому шороху, который мог раскрыть местоположение Джокера. Внезапный взрыв хохота заставил его остановиться, это смеялся Джокер. Его громкий смех эхом прокатился по заброшенному заводу. Звук доносился откуда-то сверху, так что Бэтмен был уверен, что Джокер наблюдал за тем, как он пробирался по нижним уровням здания. Он нашел Гордона раньше, чем Джокера. Комиссар был оставлен Джокером, прикованный своими же наручниками к трубе у входа в производственный цех. Когда Бэтмен подошел, Гордон что-то бурчал и ругался себе под нос, очевидно, безуспешно пытаясь освободиться от наручников. — Чёрт, — выругался он — Прости, Бэтмен. Этот ублюдок взял надо мной верх. Брюс провел быстрое сканирование области вокруг комиссара на наличие каких-нибудь растяжек или ещё чего-нибудь в этом роде, опасаясь подлянки со стороны Джокера, который, вероятно, не мог просто так оставить здесь Гордона на виду, а сам уйти. Казалось, что это ловушка, но Бэтмен не нашел ничего подозрительного. — Вы ранены? — спросил он, оглядывая Гордона на предмет повреждений, которые ему нанес Джокер. На теле было несколько ссадин и синяков, а рука комиссара, похоже, была вывихнута, но в целом всё было в порядке, никакой угрозы для жизни. — Порядок, — ответил Гордон, пока Бэтмен возился с его наручниками — Но тебе следует быть осторожным, слышишь? Этот псих притащил меня сюда только для того, чтобы добраться до тебя. Я не вижу никакой другой причины, по которой бы он взял меня в заложники, а затем просто бросил здесь. Он хотел, чтобы ты нашел меня. Брюс думал также. — Не волнуйтесь, — сказал он — Я знаю, с кем имею дело. На самом деле он не мог быть так уверен, он никогда прежде не сталкивался с чем-то подобным. Правда была в том, что он, как и комиссар, просто пытался убедить себя в этом. — Ему больше не удастся застать меня врасплох. — Я чертовски на это надеюсь, — ответил Гордон — Хоть я и знаю этого сукиного сына всего несколько часов, я уже могу с уверенностью сказать, что не хочу его больше видеть.

***

Кража Джоном Ламборгини скорее сыграла им на руку, так как в автомобиль был встроен трекер для отслеживания на случай воровства, как и во всех самых дорогих машинах Брюса. Какими бы ни были намерения Джона, Уэйн был уверен, что он не собирается делать ничего плохого. По полученным координатам им удалось установить, что автомобиль остановился недалеко от лечебницы Аркхэм. Брюс выругался. Он должен был предвидеть, что Джона потянет туда, но он больше беспокоился о нём, чем о том, что он собирался сделать. Всё-таки он понятия не имел, что задумал Джон, для чего он решил вернуться в лечебницу, зато он вполне себе представлял, какие монстры поджидали мужчину внутри; монстры, с которыми Джон не смог бы справиться. — По ходу, он прихватил ещё и кое-какое снаряжение! — крикнул Джейсон. Он бродил по Бэт-пещере, оценивая беспорядок, нанесенный Джоном, пока Брюс отслеживал машину, а Дик бродил поблизости — Один из твоих грейферных пистолетов исчез и несколько бэтарангов. Брюс вспомнил, как сильно Джон был расстроен условиями проживания в лечебнице, после их последнего визита в Аркхэм. Может, Джон планировал как-то помочь или разобраться во всём, но для этого у него с собой не было ничего подходящего, значит, он собирался сделать что-то ещё. — Надеюсь он взял только то, что лежало у тебя на виду, — заметил Джейсон, подходя к Дику и Брюсу, сидящим у Бэт-компьютера. Того, что он забрал, уже было достаточно, чтобы натворить дел. Брюнет поднялся из-за Бэт-компьютера, чтобы взять шлем и перчатки от Бэткостюма. Он снял их всего несколько минут назад. Черт возьми, он до сих пор не переоделся из костюма Летучей мыши, с тех пор как вернулся после своего бессмысленного визита в Лигу Справедливости. — Ты пойдешь за ним? — спросил Джейсон. Брюс не ответил. Разумеется, он шел за Джоном. Он не мог не пойти за ним. Особенно, когда он знал, что мужчина планировал что-то напрямую связанное с Аркхэмом. — Нам следует идти с тобой? — спросил Дик. Брюс окинул взглядом двоих своих протеже. Джейсон уже был готов на выход, но у Дика не было с собой подходящего снаряжения. На самом деле, Брюс бы хотел, чтобы парень уже вернулся обратно в Бладхэйвен, то же самое касалось и Джейсона. — Нет, — отрезал он — Не стоит. Он не мог позволить, чтобы Дик и Джейсон испортили ситуацию с Джоном Доу ещё сильнее, чем они это уже сделали. — Мне надо, чтобы вы вдвоем остались здесь на случай, если Джон вернется, — сказал Брюс — Свяжитесь со мной, как только он или Джокер объявятся. Он лишь надеялся, что этих двоих поменяет местами, когда Джон будет находиться в Аркхэме, но не раньше.

***

Спустя пару минут Брюс уже мчался на своем Бэтмобиле по направлению к лечебнице Аркхэм, так быстро насколько это было возможно, лишь бы не опоздать. По пути он подключился к каналу частной охраны Аркхэма, надеясь, что не услышит плохих вестей. Брюс очень хотел верить в то, что, когда он прибудет на территорию лечебницы, Джон ещё будет сидеть в его автомобиле либо же просто разговаривать с местными врачами, но стоило каналу ожить, все надежды пошли прахом. — … у нас заложник. Повторяю. Преступник взял в заложники начальника Шарпа. — Какого хрена? — на линии появился ещё один голос — Это Джокер или нет? Кто-нибудь, блять, знает… — Ядовитый Плющ и Квинн отступили в северную часть, они по-прежнему вооружены и опасны. Повторяю… Ядовитый Плющ и Квинн до сих пор находятся на территории. Брюс выругался себе под нос, он жалел, что не мог ехать ещё быстрее. Ситуация выходила из-под контроля. Джон не только взял в заложники одного из надзирателей в Аркхэме, но также сумел привлечь к этому Плющ и Харли Квинн. Если бы эти две женщины не помогали Джону, Брюс бы начал действительно нервничать из-за того, что настоящий Джокер вернулся. Дело в том, что Харли и Плющ никогда не помогли бы реальному Джокеру, каким бы ни был его план. Брюсу оставалось лишь надеяться, что он успеет добраться до лечебницы, прежде чем ситуация ухудшится ещё сильнее и персонал Аркхэма перестанет держать оборону. Чтобы ни планировал Джон и его союзницы, он справится с этим.

***

Бэтмен буквально ощущал, как колотится его сердце, стоило ему открыть двери производственного цеха. Он оказался в знакомом, большом, мрачном помещении. В последний раз, когда он был здесь, он чуть не потерял друга, чуть не потерял самого себя. Во рту появился какой-то неприятный горьковатый привкус; в старых ржавых чанах по-прежнему были какие-то химикаты, отчего исходил особый запах, но помимо этого, Брюс мог поклясться, что он чувствовал запах крови. Однако если бы он просканировал пространство вокруг, он бы не нашел никаких следов крови. Агентство позаботилось о том, чтобы все доказательства присутствия Джона Доу и их присутствия в здании Эйс Кемикалс были уничтожены как можно скорее; отпечатки пальцев, следы ног и все следы пороха были стерты, а каждое крошечное пятнышко крови стерто с подиумов и бетонного пола внизу. Вполне было возможно, что это Джокер пролил чью-то кровь, но Брюс знал, что это не так. Просто возвращение сюда сыграло с его разумом злую шутку. Он понимал это, но не то, почему Джокер выбрал для встречи именно это место. На миг он увидел тень, мелькнувшую на стене перед ним, но, когда он обернулся, там никого не было. Джокер был таким быстрым? А Джон? Брюс знал, что его напарник мог двигаться быстро, при желании, но вряд ли с такой скоростью, которую сейчас демонстрировал Джокер. Он решил, что ему просто показалось. Все эти тени, болезненные воспоминания, которые он носил внутри всё это время, вновь сыграли с ним злую шутку. — Сюда, Бэтс… — раздался голос сверху. Бэтмен поднял голову, но не увидел Джокера. Вместо этого он обнаружил, что смотрит на знакомый помост, где он когда-то вступил в бой с Джоном Доу, человеком, которого он любил, даже в тот ужасный момент, когда Джон зверски расправился с тремя агентами. — Почему именно здесь?.. — тихо пробормотал Брюс, поднимаясь на помост. Джокер не заставил себя ждать, появившись на другом конце помоста с широкой ухмылкой на лице. Брюс окинул его взглядом, заметив Зеркало, свисавшее с пояса клоуна. Отлично, по крайней мере, оно всё еще не сломано. У Брюса до сих пор был шанс вернуть Джона. — Ну, вот мы и снова собрались, — произнес Джокер, широко раскинув руки в стороны, словно приветствуя Брюса — В нашем любимом местечке. Брюс заставил себя сделать шаг вперед. Это оказалось куда труднее, чем он думал. Это место вызывало в нем чувства похожие на те, что он испытывал, находясь в Парк Роу. Его сердце колотилось как бешенное, при мысли об этих двух местах и ужасных воспоминаниях, связанных с ними, что поглощали его разум. Он пытался вспомнить всё, о чем он говорил с Джокером. Он не упоминал Эйс Кемикалс. Более того, он не обсуждал то, что здесь произошло даже с Альфредом и Авестой. Просто было бы слишком больно рассказывать об этом. Да он даже с Джоном об этом мало говорил. Выходит, Джокер понятия не имел, какое значение имеет это место для него с Джоном, но получается, у него было свое значение, но что это было? — Ах, какие приятные воспоминания, — сказал Джокер, самоуверенно приблизившись к Бэтмену. — Отдай мне Зеркало, — потребовал Бэтмен. — Так сразу? И ты даже не спросишь, о каких воспоминаниях я говорю? — спросил Джокер, вывернувшись из рук Бэтмена и сделав пару шагов назад, оказавшись вне досягаемости — О, Бэтс, ты разочаровываешь меня. Неужели тебе ни капельки не любопытно? Нет? Что ж, честно говоря, я нахожу твое поведение сегодня довольно грубым. Бэтмен попытался отнять Зеркало ещё раз, но Джокер опять увернулся. Преступник цокнул языком и пригрозил Брюсу пальцем, как будто имел дело с непослушным ребёнком. — Знаешь, Бэтс, — сказал он — Научиться бы тебе тактичности. Правильнее начинать с прелюдий, а потом уже хватать людей. Он отцепил Зеркало от пояса и поднес его к лицу Брюса, явно насмехаясь над ним. — Что если я просто выброшу это в один из чанов с кислотой… Джокер сделал резкое движение, будто собрался кинуть Зеркало через плечо в один из чанов. — Нет! — зарычал Бэтмен, кинувшись на мужчину и прижав его к ограждению. — Полегче, Бэтси, — сказал Джокер со смехом — Не то, чтобы мне это не нравится, но из-за тебя я мог бы действительно его уронить. Он запрокинул голову так, что его губы оказались всего в нескольких дюймах от губ Брюса и когда он заговорил вновь, в его голосе появились угрожающие нотки, которые Брюс слышал всего пару раз за всё знакомство с Джокером. — Разве это не было бы прекрасно и восхитительно иронично… — прошипел он — Ты смотришь, как твой единственный шанс на возвращение твоего дорогого Джона Доу падает в кислоту… Ох, я почти что жалею, что этого не случилось. Брюс уже был на взводе. Насмешки Джокера способствовали этому. Его руки сжались в кулаки и только возможность уничтожения Зеркала останавливала его от того, чтобы наброситься на Джокера и заставить его подчиниться. — Кто знает? — хихикнул Джокер — Это могло бы быть даже к лучшему. Ты так не думаешь, Бэтси? Мы вдвоем прекрасно бы провели время! И я уверен, ты согласишься с тем, что я гораздо интереснее, чем твой бедненький, сладкий, невинный Джон. Джокер, раскинув свои руки расположил их за край ограждения, телодвижение было столь необдуманным, что Бэтмен бы не удивился, если бы мужчина случайно уронил Зеркало. — Аккуратнее! — сказал Брюс, бросившись к Зеркалу, но Джокер убрал руку от края и маниакально захихикал. — Зачем ты это делаешь?! — закричал Бэтмен — Это твой единственный шанс вернуться домой! — Некоторые люди просто хотят видеть мир в огне, Бэтси, — небрежно бросил Джокер — А я-то думал, ты уже многое понял обо мне. Нет. Брюс не мог поверить в то, что всё это было без какой-либо причины, без смысла. Даже если Джокер говорил, что это не так. Но сейчас не было времени на раздумья; не сейчас, когда Джокер беззаботно, будто играясь, подбрасывал единственный шанс вернуть всё обратно, не сейчас, когда его сердце словно вот-вот могло вырваться из грудной клетки. Бэтмен накинулся на Джокера, который в тот же миг вынул нож откуда-то из-за пазухи. Брюсу удалось избежать первого замаха лезвия, но не второго. Оружие прошло сквозь плотные слои кевлара и оставило глубокий порез сбоку живота. Одна из рук Джокера была занята Зеркалом, так что он мог пользоваться в полной мере только одной, что ставило его в невыгодное положение. Однако это также означало, что Брюсу стоит быть аккуратным с ним, иначе Зеркало можно было случайно повредить или уронить в ходе драки. Брюс решил попытаться обезоружить Джокера. В конце концов ему это удалось и нож с металлическим лязгом упал на пол, Бэтмен пнул его ногой и скинул вниз. Несколько секунд Джокер наблюдал за падением своего оружия, прежде чем отскочить от Бэтмена и броситься прочь. — Джокер! — взревел Бэтмен, прежде чем кинуться следом. Когда Брюс догнал его, он увидел, что Джокер положил Зеркало на пол позади себя, а сам встал в оборонительную позицию, словно мать, защищающая своего ребенка. — Не тяни, Бэтси, — сказал он — Подойди и забери его. Кровь буквально бурлила в жилах Брюса. Он не собирался отбирать Зеркало у клоуна, потому что прекрасно знал, что Джокер не позволит этому произойти, а еще он знал, что мужчина сам отдаст ему артефакт, потому что он заставит его это сделать, заставит его заплатить за всё, через что ему и Гордону пришлось пройти за последние дни. Бэтмен атаковал. Джокер с легкостью увернулся от первой атаки, будто знал его движения наперед, а затем от второй, сумев при этом нанести несколько быстрых болезненных ударов по корпусу Брюса. Для размеров Джокера и его телосложения, удары были довольно увесистыми. Брюс понял, что имеет дело с противником, у которого было явное преимущество перед ним. Джокер уже знал эту битву от начала до конца. Знал все уловки Брюса, каждое его движение, каждый его новый шаг. Он снова улыбался, но только на этот раз за улыбкой скрывалось нечто большее, чем просто жестокость. Джокер действительно наслаждался происходящим. Его зеленые глаза не отрывались от Бэтмена ни на миг за все их сражение, взгляд был столь пристальным, что Брюсу было почти не по себе. Бэтмен оступился и его следующий удар не удался, но зато со второго раза он впечатал кулак Джокеру в лицо с такой силой, что у клоуна сразу же хлынула кровь из носа. Однако Джокер продолжал улыбаться, размазав кровь под носом, пытаясь ее вытереть. — Признаюсь, это было слишком просто… — произнес он, ухмыляясь Бэтмену и уклоняясь от следующих атак — Ты не представляешь, сколько людей мне пришлось бы убить в своем мире, чтобы получить столько внимания от тебя. Брюс промолчал, он ощутил мрачное чувство удовлетворения, когда его новый удар пришелся в цель. Он практически мог видеть, как у Джокера перехватило дыхание при его следующем выпаде, затем он нанес ещё один успешный удар и ещё один.

***

К тому времени, когда Бэтмен прибыл в лечебницу Аркхэм, охранникам удалось оградить часть здания, в котором Джон взял в заложники начальника Шарпа. Он пришел как раз тогда, когда охранники во главе с Аэроном Кэшем собрались у двери, намереваясь ворваться внутрь. — Отлично, — говорил с кем-то Кэш по рации — Хороший план. Мы в два счёта уложим клоуна. Он взглянул на Брюса, стоило ему приблизиться. — Бэтмен, — сказал он — Это тот парень, которого ты приводил на днях, теперь он приставил пистолет к голове Шарпа, но я думаю, мы легко с ним справимся. Парень явно сильно нервничает и не ведает, что творит. — Вы уверены, что это не Джокер? — спросил один из охранников, в то время как Брюс установил связь с камерами видеонаблюдения, чтобы посмотреть, что происходит в помещении за дверьми. Джон стоял на верхнем этаже большой комнаты, откуда ему был хорошо виден только главный вход. К несчастью для Джона и Брюса охрана Аркхэма знала планировку лечебницы гораздо лучше, чем он, охранники были всего в нескольких шагах от того, чтобы войти в комнату через небольшой задний коридор; тот, который изнутри комнаты выглядел немного больше, чем кладовка, и позволил бы им войти прямо за спиной Джона. — Это точно не Джокер, — произнес Кэш таким тоном, будто он уже не раз отвечал на этот вопрос и Брюс понимал его как никто другой. — Он действует не в стиле Джокера, — продолжил Кэш — У него не было никакого плана. Он смог застать Шарпа врасплох только из-за эффекта неожиданности. Этот парень просто импровизирует на ходу. — Что с Ядовитым Плющом и Квинн? — спросил Бэтмен. — Мои люди уже окружили их, — ответил Кэш — Похоже их единственной целью было освободить как можно больше заключенных из менее охраняемого крыла, некоторые из которых действительно сбежали, но насколько я знаю, среди них нет особо опасных. Хоть беглецы и не были столь известными преступниками как Квинн или Плющ, но была какая-то причина, по которой выбор двух девушек пал именно на них, однако с этим Брюсу предстояло разбираться позже. Сначала надо было решить ситуацию с Джоном. Несмотря на то, что камеры видеонаблюдения не передавали звук, Брюс мог слышать, как Джон начал кричать из-за дверей. Его голос звучал очень громко, по тону можно было понять, что Джон пребывает в крайне расстроенных чувствах. — Здесь всё неправильно! — кричал он — Вы все здесь отвратительны, но почему-то я единственный, кто это видит! Вы не можете содержать больных людей таким образом! Вы просто чудовища! Брюс подключился к системе внутренней связи Аркхэма, надеясь, что сможет успокоить Джона до того, как ситуация обострится. — Джон, — начал он, наблюдая за мужчиной через камеры, который вздрогнул при звуке голоса Бэтмена. Он огляделся, посмотрев на потолок, словно Брюс мог оказаться там. — Тебе следует отпустить начальника Шарпа, — продолжил Брюс. Джон уставился в потолок и похоже, только сильнее прижал надзирателя к себе. — Я знаю, что тебе страшно, — сказал Брюс — Ты хочешь вернуться домой, но это не вина начальника Шарпа или кого-либо из сотрудников Аркхэма. — Нет! — крикнул Джон, размахивая пистолетом, словно опасаясь внезапной атаки со стороны Брюса, всё еще высматривая его в темноте. Но, если бы Брюс был с ним в одном помещении, он бы не дал себя заметить. — Ты не понимаешь! — сказал Джон — Это место ужасно! Вы все такие жестокие! Кто-то должен это исправить, и если уж мне суждено остаться здесь, то почему бы мне не разобраться с этим! — Ты не останешься здесь, — ответил Брюс — Мы вернём тебя домой. Я обещаю тебе, Джон. В ответ на это Джон издал бессловесный вопль разочарования. — Он не отпускает начальника, — заметил Кэш — Прости, Бэтмен, но нам придется применить силу. Пошло всё к чёрту. Джон был явно не в себе, находясь здесь. Брюс был рад что прибыл в лечебницу до того, как охрана начала какие-либо действия в сторону Джона. — Аккуратнее, — пробурчал Брюс — Он направил дуло пистолета прямо в голову Шарпа. Если вы его напугайте, то он может выстрелить и убить начальника, хочет он того или нет. — Ладно, — сказал Кэш, кивая остальным членам своего отряда — Мы заходим на три. Кэш отсчитал до трех и они, выломав дверь, ворвались внутрь комнаты. Джон мгновенно развернулся, отпустив Шарпа, чтобы направить пистолет на нападавших. Прозвучало несколько выстрелов, к счастью, пули попали в непробиваемые слои кевлара костюма Бэтмена, никто из охранников не пострадал. Джон казался шокированным, увидев, что он застрелил Бэтмена. Этой секунды колебания было достаточно, чтобы скрутить мужчину. Охранники схватили его и повалили, грубо прижав лицом к полу. На всю операцию ушло меньше минуты. Джон слабо сопротивлялся, пока один из охранников пытался защелкнуть наручники на его запястьях. — Пошли, — сказал один из надзирателей, подняв довольно потрепанного Джона на ноги — Уверен, твоя камера заждалась тебя. — Нет, — вмешался Бэтмен, встав рядом с Джоном — Вы не можете этого сделать. — О, да ладно тебе, Бэтмен, — сказал один из охранников — Я, конечно, не могу утверждать, что знаю всё, но то, что ты питаешь слабость к клоуну, это очевидный факт, который здесь знает каждый. Мы просто выполняем свою работу, поэтому будь добр, отойди в сторону и не мешай нам! — Да, мы не причиним ему больше вреда, чем ты обычно, — вмешался другой. — Я понимаю, как это выглядит, — сказал Бэтмен — Но он не Джокер. Вы не можете запереть его здесь. — С чего это мы не можем? — сказал Кэш, приблизившись к Брюсу и смотря на него снизу вверх. Уэйну пришлось отдать ему должное, не у каждого человека хватало смелости возражать Бэтмену. — Может он и не Джокер, но он по-прежнему преступник, Бэтмен, — продолжил Кэш — Что черт возьми мы ещё должны с ним делать, а? Отдать его тебе? Это не так работает. Он чуть не прикончил начальника Шарпа, а ты хочешь, чтобы мы просто закрыли глаза на это? Брюс нахмурился. — Ситуация сложнее, чем ты думаешь, — сказал он — Я возьму на себя полную ответственность за всё, что Джон натворил сегодня здесь, а пока я заберу его под свой надзор. Вам больше не надо будет беспокоиться из-за него. Я обещаю тебе это, а еще даю слово, что в скором времени настоящий Джокер вернется в Аркхэм. — Не разбрасывайся обещаниями попусту, Бэтмен, — произнес Кэш, бросив взгляд на Джона, который выглядел очень несчастным — Лучше оставь их при себе. Кэш явно был недоволен ситуацией, и Брюс был уверен, что у него найдутся слова для Бэтмена при следующей встрече, если он не выполнит свои обещания, но, учитывая, сколько из собравшихся охранников все еще выглядели так, будто они с радостью пристрелили бы Джона на месте, Брюс счел это небольшой победой.

***

Джон был измотан. В этот день всё шло не так, как хотелось. Он просто думал, что если кто-нибудь укажет что то, что происходит в Аркхэме, это неправильно, то хотя бы кто-нибудь прислушается. Даже если ради этого придется причинить боль нескольким людям, по крайней мере, это было бы на благо большинства. Но никто его не слушал. Никто не хотел слушать. Они все просто направили на него свои пистолеты. Они хотели застрелить его или посадить в камеру, чтобы он замолчал и больше не мог говорить о том, как плохо здесь было на самом деле. Охранники могли бы убить его, если бы не Бэтмен. Боже, эта вселенная была худшей. Все здесь были жестокими и безразличными. Джон просто хотел поскорее вернуться в свой мир, к своему Брюсу, но он даже ничего не мог предпринять для того, чтобы приблизить этот момент. Почему Джокер до сих пор не использовал Зеркало? Наверное, он никогда не узнает почему. В принципе Джон понял бы, если бы Джокер не захотел вернуться. Кто в здравом уме захочет возвращаться в это отвратительное место, находясь в мире, где Брюс был добрым, а в лечебнице персонал заботился о пациентах и пытался им помочь, а не просто запирал больных людей в камерах. Он так сильно хотел вернуться домой… или хотя бы, чтобы что-то улучшилось. Всё что угодно, лишь бы стало лучше. Всю дорогу к выходу из лечебницы Джон провел словно в трансе. Его руки были по-прежнему скованны, иначе бы охранники его не выпустили, сколько бы Брюс ни перепирался с ними, они были непреклонны. Когда они подошли к Бэтмобилю, Джон почувствовал, как всё резко накатило на него, все мысли, всё произошедшее. Ему было так плохо, он так сильно устал, он хотел домой и… — Джон? — голос Бэтмена выдернул его из раздумий. Джон понял, что он остановился. Бэтмен ждал, когда он сядет в Бэтмобиль, но внезапно это простое действие показалось Джону таким сложным. — Могу я… — произнес Джон, запинаясь, его руки в наручниках задрожали — Мне нужно… Он ожидал, что эта версия Брюса поймет его намек. Его Брюс уже притянул бы его к себе или по крайней мере, сделал бы что-то, чтобы показать, что объятия приветствуются. Но это был не его Брюс. Этот Брюс похоже даже не понимал о чём Джон его просит. — Чтобы это ни было, просто сделай это, — выдохнул Брюс. Этого было достаточно для Джона. Он бросился на мужчину, его скованные руки тщетно вцепились в жесткий материал брони Бэтмена, а лицо уткнулось в плечо. Он вдыхал чужой запах глубокими, отчаянными глотками, но это было не то. Всё было не так. Руки Брюса уже должны были прижимать его к себе, но этого не случилось. Запах был тот же, но всё это было неправильным. Джон обнимал Брюса так крепко, как только мог, стараясь не обижаться на то, каким неподвижным и неуклюжим казался мужчина. Он вспомнил тот раз, когда он впервые обнял Брюса в Комнате Смеха, решив, что это поможет разрядить обстановку. Брюс тоже тогда был напряжен и молчалив. После этого случая Брюс всегда обнимал его в ответ и от его объятий Джон каждый раз чувствовал себя намного лучше; так безопасно и надежно. Но сейчас от этого становилось только хуже. Это место было таким мрачным, сломанным и полным одиночества, Джон просто хотел обратно, в объятия Брюса, туда, где всё имеет смысл. Он понял, что плачет, слёзы ручьями текли из его глаз под отчаянные, судорожные всхлипы. Он понимал, что выглядит жалко, но не мог остановиться. — Это… это не работает, — плакал он. Он ощутил, как руки Брюса поднялись и мягко опустились на его плечи. Похоже, он не имел понятия, что делать дальше, но Джону уже было все равно, всё это было так неправильно, он ненавидел это. Прикосновение мужчины словно обожгло, и Джон яростно оттолкнул его, сделав несколько шагов назад. Он будто побывал в объятиях незнакомца. — Я так скучаю по всему, — рыдал Джон — Я просто хочу домой. — Ты скоро будешь дома, — сказал Брюс — Мы знаем принцип работы Зеркала, и мы знаем, что оно полностью заряжено. Нам надо только дождаться, когда твой Брюс и Джокер активируют его. — А если ты ошибаешься, Бэтмен, — сказал Джон — Будь я твоим Джокером, я бы не захотел возвращаться сюда. Никогда. Джон ждал, что Бэтмен скажет, что это глупости, потому что Джокер был таким же ужасным, как и этот мир, поэтому он захотел бы вернуться в любом случае или что он даже не задумывался об этом. Но взглянув на Бэтмена, Джон понял, что он думал о том же самом.

***

Джокер уже практически не сопротивлялся ударам, лишь пару раз ударив в ответ и не пытался уклоняться; он просто смотрел на Брюса так, словно тот достал ему звезду с неба. Бэтмен придавил Джокера и замахнулся для очередного удара, когда он внезапно понял, что натворил. Его рука, сжатая в кулак, зависла над головой Джокера, а другая, крепко вцепившись в ткань пиджака, удерживала мужчину на месте. Что чёрт возьми он наделал? Он позволил эмоциям взять верх, чего добивался от него Джокер. Бэтмен взглянул на избитого, окровавленного мужчину под ним, он по-прежнему продолжал улыбаться, и Брюс почувствовал, как накатывает отвращение к Джокеру и к себе, за то, что дал слабину и сорвался. Брюс заставил себя отпустить Джокера и встал с него, издав яростный вопль, понимая, что Джокер получил то, что хотел. И значит, он победил, не так ли? Он добился своего. — Зачем, — произнес он, повернувшись, чтобы еще раз посмотреть на Джокера — Зачем тебе это надо? Джокер устало рассмеялся и приподнялся, чтобы опереться спиной о ближайшую стену. — Был ли у тебя когда-нибудь по-настоящему плохой день? — ответил он вопросом на вопрос. — Что? — спросил Брюс, пытаясь понять к чему ведет клоун. — Конечно был, — продолжил Джокер — Что-то заставило тебя ступить на путь перевоплощения в Летучую Мышь. Уверен, эта часть твоей жизни не могла измениться. У Брюса, к несчастью, был не один плохой день. Один из них настал, когда он потерял родителей в Парк Роу. Именно из-за этого он стал Бэтменом. Однако, помимо этого, были и другие плохие дни, которые плотно засели в его памяти, дни, которые изменили его, превратив его в того, кем он являлся сейчас. Самым худшим из них был день связанный с этим местом, Эйс Кемикалс. Тогда они с Джоном чуть не разорвали друг друга на части. Ему было больно вспоминать о тех происшествиях, чтобы избавиться от этой боли ему и Джону потребовалось немало времени. Помимо инцидента с Джоном, случилось ещё кое-что неприятное. Тиффани, на которую он возлагал такие надежды, отвернулась от него, оказавшись совсем не таким человеком, каким он её считал. И, конечно, окончательно его добил уход Альфреда. В тот день буквально разрушилось всё и когда он подошел к концу, Брюс просто рухнул на кровать, не желая ничего, даже плакать. — И не один, — признался Брюс. Джокер выглядел немного разочарованным ответом. — Да, но я имею в виду что-то серьезное, из-за чего ты стал… — он умолк и неопределенно махнул рукой в сторону Бэтмена — Таким. Брюс кивнул. Усталость вдруг резко навалилась на него. Что ж, похоже, в ближайшее время Джокер не собирался двигаться, поэтому Брюс подошел к Зеркалу и поднял его. — У меня тоже был плохой день, — прошептал Джокер, словно это было секретом — Ох, не смотри на меня так удивленно, Бэтси. Я не был рожден клоуном-убийцей, понимаешь? У Брюса было такое ощущение, будто Джокер ещё не закончил и предпримет ещё одну попытку всё испортить, поэтому он проверил, что Зеркало надежно закреплено за пояс, а затем подошел к мужчине и устроился рядом на полу. Он старался не смотреть слишком пристально на увечья, что нанес ему, но у него плохо получалось. — Это место… — задумчиво пробормотал Джокер — Видишь ли, именно здесь всё и началось. Я знаю это. Я как сейчас помню этот запах и все те ощущения, когда кислота, обжигая мою кожу просачивалась внутрь. И я помню тебя. Ты был здесь. Удивительный, чудовищный и ужасающий в своем великолепии, ты поглотил весь этот холодный, ничтожный мир вокруг… Я знаю, что это место тоже что-то значит для тебя. Даже не говори, что это не так, Бэтси. Это место вызывает у тебя страх, я видел это по твоему лицу. Что-то произошло здесь между тобой и твоим дорогим Джоном, я прав? — Это тебя не касается, — устало произнес Брюс, у него уже не было сил даже сердиться. — Так вот, — продолжал Джокер, будто Бэтмен ничего не говорил — Я стоял посреди этого завода, а ты вон там, а потом упс! Я перелетел прямо через поручни и упал в один из чанов с какой-то жидкостью. Брюс поежился, вспомнив о том, что Зеркало вполне могло оказаться там же сегодня. — Это и был мой плохой день, — сказал Джокер — Иногда я вроде как что-то припоминаю из моей прежней жизни, а потом всё словно как в тумане. Как бы то ни было, я родился именно в этот день, а до него меня просто не существовало. Брюс попытался найти сходства между этим убийцей, сидящим рядом и Джоном, но не смог. — Но кто знает, — сказал Джокер, пожимая плечами — Может, я всё это выдумал? Может и выдумал. Возможно, он рассказал это всё, чтобы сблизиться с Брюсом. Однако Брюсу почему-то так не казалось, он считал в этом есть доля правды. Иначе зачем ему вообще делиться таким? — Знаешь что, Брюс? — сказал Джокер, запрокинув голову назад и закрыв глаза. Эта чертова улыбка наконец сползла с его лица, он выглядел таким же уставшим, каким чувствовал себя Бэтмен. — Я тут думал о кое-чём, — продолжил Джокер — У меня было много свободного времени всё обдумать, пока я ждал тебя. Истязать Джимми Гордона на самом деле не входило в мои планы, особенно такое количество времени… Хотя, у меня в принципе не было точного плана — Ближе к делу, — прервал Бэтмен. Он надеялся, что это прозвучит устрашающе, но даже для его собственного слуха это прозвучало утомленно. — Так вот, я подумал, — сказал Джокер — И пришел к выводу, что самое большое отличие между мной и твоим бедняжкой Джоном в том, что, когда у него был плохой день, ты пришел ему на помощь. Это правда, не так ли? Брюс не знал, что на это ответить. Возможно, Джокер был прав. Однако сейчас ему не хотелось думать об этом. Это был путь к безумию; уж слишком много «а что, если бы». Последнее, что ему было нужно это чувство вины за чужие совершенные действия в другой вселенной. — Зачем ты мне всё это говоришь? — спросил Брюс — Я не твой Бэтмен. Я не могу… Он не мог это исправить. Он не мог повернуть время вспять и спасти Джокера. Даже если бы это было возможно, там был другой Бэтмен, другой Брюс. Казалось, Джокер задумался на мгновение, прежде чем ответить. — Вероятно, потому что ты ничего для меня не значишь и потому что я никогда тебя больше не увижу после сегодняшнего дня? — предположил Джокер — Или потому, что вы с Джоном поработали над этим правильно в своё время, в отличие от нас с Бэтсом. Наверное, мне нужны были подсказки, чтобы всё понять. Несмотря на всё произошедшее до этого, Брюсу было искренне жаль Джокера. — Ты мог просто спросить, — заметил Бэтмен — Тебе не нужно было всё это делать. — Я должен был, — уверенно сказал Джокер — Мне надо было убедиться, понимаешь? Мне нужно было понять, насколько вы похожи с моим Бэтси, но ты не совсем такой. И этот мир, он намного добрее и лучше, но в тебе все равно есть что-то от него… Некоторое время они сидели рядом молча, наслаждаясь тишиной, установившейся вокруг, и никто не решался нарушить её. Брюс стал первым, кто прервал этот миг. Его тело резко напомнило ему о том, сколько мелких ранений он получил в ходе их боя с Джокером и он, поморщившись, вновь взглянул на Джокера. — Пошли, — сказал он, поднимаясь с пола — Нам пора отправляться домой. Брюс взял Зеркало в руки и несколько минут рассматривал его, прежде чем снова перевести свой взгляд на Джокера. — Нам обоим, — прибавил он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.