ID работы: 8336439

Family above all

Гет
NC-17
Завершён
539
автор
Размер:
794 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
539 Нравится 375 Отзывы 301 В сборник Скачать

Добро пожаловать в Новый Орлеан

Настройки текста
Краем глаза заметив резкий выпад брата, Кэролайн моментально прогнулась в спине, пропуская удар его орудия над собой. Они с самого начала решили, что достать настоящие мечи будет довольно проблематично, поэтому тренировались с длинными деревянными шестами. Быстро прокрутившись, она сделала подсечку, но он тут же подпрыгнул, устояв на ногах, и сделал следующий выпад. Их поединок длился уже пятнадцать минут и Лили с гордостью наблюдала за старшей сестрой, побившей свой рекорд. Выпустив облачко пара изо рта и поплотнее закутавшись в плед, она благодарно посмотрела на принёсшего ей горячий чай Стефана и шутливо пихнула его в плечо, проговорив: — Видишь? Я выиграла. С тебя шоколадка. Сальваторе только усмехнулся и присел рядом с ней, тоже наблюдая за разошедшейся сегодня парочкой. — Ладно, признаю, Кэр сегодня в ударе. И, раз уж она действительно продержалась больше десяти минут… — он с трагическим вздохом засунул руку в карман куртки и достал оттуда лакомство в шелестящей обертке, — как от сердца оторвал. — Надо уметь проигрывать, — весело подмигнула она и откусила довольно большой кусок, зажмурившись от удовольствия. — А как твои тренировки? — Неплохо, — кивнула младшая Блэк, срывая оставшуюся обертку, — к усиленным чувствам я привыкла ещё в первую неделю, а целительство пока прихрамывает, но уже тоже лучше. — Так значит, до этого у вас с Кэр не было сверхъестественных чувств или скорости? Ни в одной из жизней? — заинтересованно спросил вампир, но ответить Лили не дал негодующий вскрик. Отразив очередной удар сестры, Сириус вдруг перехватил ее шест одной рукой и, быстро развернувшись, приставил к её горлу вполне реальный кинжал, непонятно откуда появившийся у него в другой руке. — Нечестно! — Кэролайн была готова рвать и метать. — Этому правилу научила меня ты, дорогая, — Блэк усмехнулся, подбрасывая нож, и подал его сестре рукоятью вперёд, — если хочешь быстро выиграть в честном бою, бейся нечестно. — Как-то непохоже на меня, — недовольно пробурчала девушка, распуская собранные в пучок белые волосы. Как ни странно, изменений во внешности у Кэролайн почти не произошло, не считая чуть пополневших губ и полностью выбеленных волос, отросших за одну ночь до талии. Разумеется, произошли изменения и с её фигурой. Учитывая, что Кэтрин обратила ее в шестнадцать и к тому моменту она не успела полностью сформироваться, сейчас она наконец-то выглядела на свои законные двадцать два года. Да и месяц ежедневных тренировок с братом давал о себе знать. Надо отдать должное, к физической подготовке сестры Сириус отнёсся со всей ответственностью и так истязал её, что несмотря на улучшенный метаболизм оборотня, она иногда буквально доползала до своей постели и душа. Однако, видя как её грудь увеличилась почти на размер, а бёдра и живот стали более крепкими и подтянутыми, Кэролайн была готова расцеловать брата за такой подход. — Ну, общение с Кэтрин Пирс в шестнадцатом веке многому тебя научило, — усмехнулся Сириус и тут же посерьёзнел, — ничего не вспомнила больше? — Ничего, — она угрюмо покачала головой, — все воспоминания обрываются на моменте, когда меня пристрелила эта психованная стерва де Мартел, — она поморщилась и заинтересованно спросила, — неужели мы действительно близко общались с Кэтрин? — Я не знаю, принцесса, — Блэк взял её шест и, приобняв за плечи, повёл в дом, кивнув по пути Сальваторе и Лили, чтобы тоже заходили, — у вас с Пирс были какие-то тайные дела, о которых ты никому не распространялась. Ты ведь вернула мне воспоминания только в 1555 году, но даже тогда ты почти ничего не сказала о своей жизни. Я только знаю, что на тебя очень сильно повлияло известие о том, что Клаус заколол своих братьев и сестру и ты почему-то так и не вернула ему воспоминания. Где-то в начале пятисотых вы пересеклись с убегающей от него Кэтрин. А уже после вашего длившегося чуть больше ста лет совместного турне, ты только сказала, что не хочешь об этом вспоминать и больше не заговаривала на эту тему. Так что, — он глубоко вздохнул, пропуская ее вперёд, — если у кого и есть ответ на вопрос почему ты забыла двести пятьдесят лет своей жизни, то у Катерины. — Мы не будем ее искать, — резко проговорила Кэролайн и уже мягче пояснила на его удивлённый взгляд: — мне кажется, она знает, что я вернулась. И сама найдёт меня, когда это будет нужно. Знаю, это прозвучит по-идиотски, учитывая, что именно Кэтрин убила меня, превратив вампира, но я не чувствую опасности, вспоминая о ней. — Только сумасшедший не будет остерегаться Кэтрин, — покачал головой вошедший Стефан, помогая Лили выпутаться из пледа, в который она была завёрнута, словно в кокон, — вспомни все, что она сделала, Кэр. Я не знаю что между вами было в шестнадцатом веке, но сейчас это уже другой человек. Слишком много времени прошло с тех пор, чтобы ты могла доверять ей. — Я не доверяю ей, — раздраженно тряхнула волосами блондинка и для верности прислушалась к себе. Нет, она не доверяла Пирс. Просто чувствовала, что ей не следует искать двойника, Кэтрин сама найдёт её. Посмотрев на их недоверчивые лица, она светло улыбнулась, скрывая внутренние сомнения, — ну что вы, народ. У нас уже совсем скоро Рождество. Как насчёт предпраздничного глинтвейна? — С превеликим удовольствием, — пропыхтела Лили, наконец-то освободившись от покрывала, и схватила Кэр за руку, — идём, я помогу тебе приготовить его. Мальчики, — она обернулась и закатила глаза, увидев как они снова начали прожигать друг друга неприязненными взглядами, — придётся подождать минут пятнадцать. Пожалуйста, постарайтесь не убить друг друга за это время. И, очаровательно улыбнувшись им, потянула Кэролайн за собой на кухню. Какое-то время они молча нарезали фрукты, но, открыв бутылку вина и разлив ее в два стакана вместо кастрюльки, рыжеволосая включила кран на полную мощность и вопросительно посмотрела на сестру. — Усилились, — поморщилась она в ответ и шёпотом спросила, — Эти предчувствия меня когда-нибудь доканают. Все по плану? — Да, вылет завтра, — также тихо ответила Лили, искренне надеясь, что шум воды перекрывает их голоса, — они убьют нас за это. Ты уверена, что это необходимо? — Поверь, на то, чтобы оставаться на месте, а не уехать сию секунду у меня уходят все остатки самоконтроля. Если я завтра не попаду в Новый Орлеан, то кого-нибудь убью. — Ты знаешь что там происходит? — Никаких видений, — Кэр досадливо поджала губы, — только чувство нависшей над ними смертельной опасности. — Над всеми ними? — Кол будет в порядке, Лилз, я обещаю. Они все будут. Расскажи мне ещё раз. Вы ведь не провели вместе все время от твоего прошлого перерождения до смерти, верно? — Ну, не совсем, — она поджала губы, вспомнив сколько времени потратила только на то, чтобы узнать куда пропал Кол,  — я очень долгое время не могла найти его, Клаус отлично прятал свои гробы. Какое-то время ты тоже искала их, но потом появилась Кэтрин и ты как в воду канула. Наша связь... По какой-то причине ты абстрагировалась от меня, так что я понятия не имела что с тобой происходит. Все, что я знала из твоих писем, это что ты помогала Кэтрин скрываться от преследования Клауса, а она помогала тебе разбираться с какими-то твоими проблемами, в которые ты не хотела втягивать меня или Сириуса, — Лили недовольно посмотрела на неё, но Кэролайн и бровью не повела, слушая уже в который раз за этот месяц рассказ сестры про время, что она сама не помнит, — потом ты вдруг появилась где-то через сто лет вместе с Колом, сказав, что нашла его и освободила, при этом наотрез отказываясь говорить как именно. Уже через некоторое время я узнала, что для Клауса ты создала иллюзию, будто Кол все также лежит в гробу, так что мы были в безопасности. Все последующие сто девяносто лет до моей смерти мы были с ним вместе: путешествовали и даже поженились. Вот собственно и все, — немного неловко закончила она и с тщательно скрытым страхом в голосе спросила, — думаешь он сохранил мое обручальное кольцо? — Это была твоя предсмертная просьба, милая. Думаю, оно в целости и сохранности в одном из его тайников, — она ободряюще улыбнулась взволнованной сестре и тут же помрачнела. — Боишься встречи с Клаусом? — понимающе спросила рыжеволосая, заметив перемену настроения. — Я не знаю что происходило на протяжении двухсот пятидесяти лет моей жизни, Лили, — она грустно усмехнулась, — не знаю почему я не вернула ему воспоминания, не знаю как он отнесется к тому, что Кэролайн Форбс, которую он знал, теперь Первородная ведьма-гибрид Кэролайн Блэк и, что она же леди Кэрол из двенадцатого века и мисс Кара из шестнадцатого. А ещё, — она неуверенно замялась, но, увидев абсолютное спокойствие на лице целительницы, продолжила, — что-то изменилось. Я не уверена… не уверена, что все ещё что-то чувствую к нему. Больше нет. — Кэролайн, — она тяжело вздохнула и всё-таки вылила вино в кастрюльку, поставив его наконец вариться, — прошла тысяча лет. Я не знаю, что между вами происходило, когда ты была Карой Блэк, но знаю, что ты бы не стала мириться с тем, что он устраивал в то время. Я видела его вспышки безумия, вспыхивающие от ярости и бессилия перед своим отцом, видела как он вырезал целые деревни, не пощадив никого. Старики, женщины, дети… — она посмотрела на потеревшую переносицу Кэролайн и сжала ее руку, — он стал безумным, злым и опасным. Но и ты больше не та девочка-валькирия, подражавшая во всем братьям и стремящаяся угодить отцу. Несмотря на то, что у тебя нет воспоминаний, я вижу изменения, которые произошли с тобой именно в том времени. Ты стала жёстче, увереннее и хладнокровнее. Думаю, вы с Кэтрин чему-то научились друг у друга. — она грустно улыбнулась, видя как сестра усмехнулась, — И ты и Клаус слишком сильно изменились, чтобы оглядываться на события, происходящие тысячу или пятьсот лет назад. Если вдруг у вас появится желание, вы начнёте с самого начала. По крайней мере до того момента, пока ты все не вспомнишь и не увидишь картину целиком. К тому же, какие-то чувства у тебя остались к нему, иначе почему бы тебя так тянуло в его город? — О, даже не знаю, — закатила глаза блондинка, — может, потому что от смерти одного из Майклсонов погибнет вся его ветка вампиров? Или потому что, если у кого-то есть возможность убить первородного без белого дуба, то что он тогда может сделать со всей популяцией? Поработить? Ну, ещё, как вариант, потому что помимо Клауса там ещё есть Ребекка, Кол и Элайджа. Выбирай. — Ладно, может ты и права. В любом случае, вылет завтра в семь. К полудню должны быть уже в Новом Орлеане. Дождавшись ее кивка, Лили выключила воду и разлила сварившийся напиток в бокалы. Добавив в них по дольке лимона и грейпфрута, они пошли в комнату. — А вот и мы, мальчики, — пропела целительница и удивлённо оглянулась, — ого, вы даже не разрушили гостиную. Я впечатлена. Стефан и Сириус только одновременно закатили глаза и недоуменно посмотрели на предназначенные им пустые стаканы. Девушки же явно не замечали никаких проблем и спокойно уселись на диван напротив мужчин. — Ой, прошу прощения, но для вас глинтвейна нет. — Кэролайн категорично посмотрела на них, проследив за их взглядом, и усмехнулась, — Вам я прихватила кое-что покрепче. Сириус поймал брошенную ему бутылку бурбона и, тихонько посмеиваясь, разлил ее в два стакана. — Споил ты мне сестру, Сальваторе. — Тут ещё вопрос кто кого споил, — Стефан отсалютовал бокалом лукаво улыбающейся блондинке и чокнулся с ее братом. Как ни странно только выпивая, они могли спокойно общаться друг с другом, так что слова вампира не были безосновательны. Кэролайн действительно подсовывала им бутылку при каждом удобном случае, надеясь, что в конце концов это поможет им прийти к какому-то подобию нейтралитета и в трезвом состоянии. Оба парня отказывались говорить ей какая кошка между ними пробежала. Только Стефан однажды довольно туманно высказался, что Сириус как-то замешан в смерти его близкой подруги Алексии. Когда Кэр спросила не хочет ли он немного более подробно изъясниться, он только ответил, что ей лучше спросить брата. Сириус же не сказал даже этого, просто отшучивался и уходил от темы. Так что, не найдя других вариантов, пришлось прибегнуть к средству, прекращающему иногда целые войны. Алкоголю. — И все же, я не понимаю, — вампир задумчиво смотрел на блики огня, отражающиеся в стакане, — почему в предыдущих ваших жизнях вас так легко можно было убить? И что изменилось сейчас? — Все довольно просто, — ответила ему Лили, закидывая ноги на колени сестре, — сейчас мы должны быть благодарны Клаусу Майклсону за то, что он снял проклятие солнца и луны с себя, а заодно и с нас. Благодаря этому стало возможно существование не только гибридов вампира и оборотня, но и оборотня и ведьмы, коими мы по сути и являемся. Теперь у нас с Кэр сверхъестественные скорость, регенерация и органы чувств в человеческом обличии и так просто нас больше не убить. — И, так как вы не вампиры, жажды крови у вас нет, правильно? — Именно. — Но, Кэролайн, — он недоуменно посмотрел на беловолосую, — ведь ты была вампиром. Разве ты не должна им сейчас быть хотя бы на треть? — Нет. Оказалось, что сущность вампира является чем-то вроде дефекта, который наравне с другими исправляется при перерождении. Например, мои короткие волосы тоже явно были отнесены к дефектам, — усмехнулась Кэролайн и откинула упавшие на лицо пряди за спину. Кто бы что ни говорил, ей ужасно нравились её настоящие волосы. Их белоснежный цвет подчёркивал и без того глубокую синеву глаз, создавая впечатление, что она только что сошла с какой-нибудь картинки. Очень удобно, учитывая, что никто и подумать не мог, что этакая барби может вырвать кому-то сердце, не вставая при этом из-за стола. — Я тоже кое-чего не понимаю, — неожиданно произнёс Сириус и посмотрел на Кэролайн своим холодным взглядом, от которого, она знала, ничего хорошего ждать не приходилось, — когда именно вы, милые сестрицы, собирались рассказать мне, что затеяли поездку в Новый Орлеан? Всем показалось, что температура в комнате упала на несколько градусов. Лили, резко побелев, посмотрела на сестру, но та не отводила от брата бесстрастного взгляда. В доме напротив вдруг голосисто закричал ребёнок, разрывая повисшую тишину. «Должно быть Джонни снова не хочет есть овощи» — отстранённо подумала Кэролайн. Она немного постучала кольцами о стенки бокала и сделала несколько глотков прежде, чем ответить. — Мы не собирались, — наконец размеренно произнесла она, — ты бы ни за что не отпустил нас, а нам нужно появиться там как можно скорее. — Могу я узнать зачем? — спокойно поинтересовался брюнет, но Кэролайн знала, что внутри он напряжен до предела. — Затем же, зачем и всегда, — немного раздраженно ответила девушка. Она никогда не умела настолько хорошо скрывать свои эмоции, как это делал ее брат. — То есть по той же причине, по которой ты совершала самые безрассудные поступки. И что ты собиралась там делать одна? Не говори мне, что ты была бы не одна, — тут же повысил голос он, видя как она собирается возразить, — магия Лили ни разу не боевая, а если там объявилось существо смертельно опасное для Майклсонов, то твоих сил вполне может не хватить, чтобы справиться с ним. Что тогда ты будешь делать? Умрешь вместе с ними? Или может быть из-за них, как в прошлый раз? Кэролайн поморщилась, но ничего не ответила. Не говорить же ему, что она просто не думала об этом, лишь боясь, что может приехать слишком поздно и спасать уже будет некого. — Я сама хотела умереть, — тихо произнесла она, ковыряя чёрным ногтем небольшую дырочку в обивке дивана, — никто из них не был виноват в том, что Аврора выстрелила именно тогда, когда я сама этого хотела. — Я сейчас не про ту твою смерть, — тут же перебил ее брат, — я про прошлую, в конце шестисотых, которую нам пришлось расписать тебе во всех красках из-за твоего провала в памяти. Когда ты оказалась настолько дурой, что позволила этому убл… — Сириус! — прикрикнула на него Лили, видя как побледнела сестра. Блэк, оборвавшись на полуслове, смотрел несколько секунд на сжавшуюся от его слов Кэролайн и, сжав переносицу, устало прикрыл глаза. Он не мог снова позволить ей умереть из-за этого недовампира, но она, кажется, только этого и добивалась. Не обращая ни на кого внимания, он быстро встал и присел на корточки перед сестрой. Взяв ее руки в свои, он заправил снова упавшую ей на лицо прядь за ухо и тихо проговорил: — Я все понимаю, Кэр, правда. Но ты больше не можешь позволить себе бросаться грудью на амбразуру, надеясь на своё бессмертие. Пустая приближается и мы должны быть готовы к сюрпризам, которые она наверняка отправит перед своим непосредственным возрождением. Мы должны заботиться и о себе тоже, не только о других. Я знаю, что Клаус важен для тебя… — Дело не в нем, — блондинка поморщилась и, наконец посмотрев брату в глаза, словно простуженно, продолжила, — дело во всех них. Я не могу позволить им умереть, никому из них. — Также, как и я, — произнесла Лили, упрямо сверкнув глазами, — моему непутёвому мужу могу угрожать только я. Да и получается, что сейчас я такая же Майклсон, как и Блэк, так что наши семьи вполне официально объединены. Мы просто обязаны помочь им. — Я до сих пор в шоке, — тихо пробормотал Стефан, разряжая обстановку, и все усмехнулись. — В следующий раз, просто предупредите меня о своих планах и мы вместе что-нибудь придумаем, ладно? — обеспокоено смотря то на одну, то на другую спросил Блэк. — Ладно. — Хорошо. Облегченно вздохнув, Сириус встал и немного напряжённо сказал: — Что ж, раз мы завтра едем в Новый Орлеан надо изучить карту города и подземных туннелей. — С этим проблем нет, — вдруг сказал Стефан и куда-то ушёл провожаемый двумя удивленными взглядами. Он вернулся через несколько минут, неся в руках два довольно объемных свертка и, убрав стаканы со стола, расстелил их на столе рядом друг с другом. Из второго свёртка вдруг выпала какая-то бумажка и он, быстро подняв ее, непринужденно проговорил: — О, это мой билет, а я думал куда он подевался. Семь утра, рейс G113, все верно? — Ты-то как… — вытаращив глаза, начала Кэролайн, но тут же прервала себя, откинувшись на спинку дивана, — хотя какая разница. Да, все верно. — А вот кстати твой, — вампир протянул такой же билет Блэку и тот негодующе цокнул языком. — Ты специально купил место у прохода, да? — Делать мне было больше нечего, как выбирать место, которое тебе не понравится. Какое было, такое и взял. — Ладно, давайте изучать город. План составлять смысла нет, так что просто изучим пути отхода. И, Лили, — Сириус, чуть прищурившись, посмотрел на сестру, — потренируй сегодня избавления от проклятий. Что-то мне подсказывает, что нам это понадобится. — Стефан, — целительница вопросительно посмотрела на него, — ты не против? — Чтобы меня использовали в качестве тренажёра, проклиная и исцеляя раз за разом? — вопросом ответил вампир и тут же вздохнул, — нет, Лили, я совсем не против. — Не переживай, я ещё не встречала ни одного проклятия с которым бы не справилась, — уверенно произнесла она, а Стефан улыбнулся. Он уже видел ее в деле и сказать, что он был впечатлён — не сказать ничего, так что он действительно не переживал. — А чем мы займёмся? — Кэролайн посмотрела на усмехнувшегося брата и по её лицу медленно расползлась широкая улыбка. — Поработаем над контролем твоей магии, сестрица. Пора возвращаться в строй.

***

— Уважаемые пассажиры, прошу вас занять свои места, мы скоро взлетаем. Приблизительное время прибытия в Новый Орлеан — двенадцать часов дня. Желаем вам приятного полёта. — улыбаясь, проговорила стюардесса и скрылась. — Напомни мне купить личный самолёт, — прикрыв глаза, проговорил Сириус, стараясь абстрагироваться от очередного детского возгласа. — У нас есть такая возможность? — удивлённо спросила Лили, не отпуская руки с плеча сестры, которую с самого утра мучила мигрень. — Милая, вообще-то, мы богаче Майклсонов, — усмехнулся брюнет. — Тогда почему ты до сих пор не купил частный самолёт, — простонала Кэролайн, снова хватаясь за виски. — Не было необходимости, — пробормотал ее брат и обеспокоенно посмотрел на рыжеволосую, — почему твоя магия не помогает? — Потому что, она не больна. Это проявление ее сил, также как телекинез. Я ничего не могу с этим сделать. — Но раньше ты могла хотя бы облегчить это. — А сейчас не могу, — раздраженно ответила она и снова повернулась к сестре. — Хватит, Лили, — устало проговорила она, убирая руку целительницы, — если я хочу понять что происходит надо перестать сопротивляться. — Думаешь сработает? — сомнительно протянула Лили и тут же кивнула под тяжёлым взглядом сестры. Выбора у них не было. — Стефан, — тихо прошептала Кэролайн, зная, что сидящий двумя рядами позади друг ее слышит, — все будет хорошо. Я на какое-то время отключусь, так что, если что, поможешь с внушением, ладно? — Могла и не спрашивать, — донёсся до неё недовольный ответ с нотками беспокойства в голосе и Кэр немного улыбнулась. Откинувшись на спинку сиденья и переведя его в горизонтальное положение, девушка закрыла глаза, больше не сопротивляясь. Словно взорвавшаяся граната, боль смела остатки препятствий в ее разуме, полностью затягивая в себя, но Кэролайн и не препятствовала этому. Сконцентрировавшись, она позволила ей заполнить все своё существо и представила дорогу, которая должна была привести ее к причине возникновения мигрени и предчувствия опасности. Идя по ней все дальше и дальше, она иногда упиралась в двери, открывая которые, продолжала путь, не зная что нужно найти. Открыв очередную дверь, она вдруг ощутила как вместо привычной дорожки под ногами оказалась пустота и сорвалась вниз. Чувствуя, как стремительно падает в темноту, она вдруг напомнила сама себе Алису, упавшую в кроличью нору. «Но я не видела кролика. Почему тогда я упала?» — удивлённо подумала девушка, падая все глубже. Кэролайн не знала сколько времени прошло, год или минута, когда увидела перед собой чёткую картинку происходящего, отметив, что боль наконец ушла и она твердо стоит на ногах во дворе довольно странного дома. Разрушенная мебель и порванные картины на стенах говорили о недавно прошедшем здесь бое и, оглянувшись, она вдруг увидела вампира мулата, стоящего в фонтана в центре и кричащего на всех мужчин Майклсонов. Увидела, как Кол с выросшими клыками внезапно бросился на него, но тут же закричал от боли, когда тот укусил его и отбросил, словно тряпичную куклу. Как та же самая участь постигла Элайджу и только внезапно появившаяся Ребекка спасла Клауса от того же. Как вампирша, тяжело дыша и необычайно бледная, попросила его дать им уйти и он, скривившись, согласился. Потом картинка вдруг побледнела и затуманилась, заставляя присматриваться, чтобы понять что происходит. «Будущее» — отстранённо подумала Кэролайн, вдруг осознав откуда этот туман. Это был самый вероятный исход событий, который только должен был произойти. Увидев, как ведьма, видимо Фрея, связывает всех Майклсонов между собой, Кэролайн недоуменно прищурилась. — Ты должен остаться в живых, Клаус. Как угодно. — Что ж, тогда позволим Марселю покуражиться и провести суд, - усмехнулся гибрид, но Блэк заметила как он пытается скрыть неуверенность. — Я не отпущу тебя одного, — Ребекка с трудом держалась на ногах, но говорила вполне твёрдо, с каким-то сожалением смотря на брата. Услышать чей-либо ответ Кэролайн уже не смогла, резко придя в сознание, как от чьего-то пинка, и хватая ртом воздух, словно провела несколько часов под водой. Хотя, услышав следующие слова, она уже не была уверена в обратном: — Добро пожаловать в Новый Орлеан.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.