х х х
Свежий воздух ударил в лицо, как пощечина, после дней, проведенных в духоте больничных стен. Он был тяжелым от запаха скошенной травы и бензина газонокосилки, но для Тони сейчас это было всё равно, что глоток свободы. Он втягивал его жадно, как человек, которому долго запрещали дышать. Тони сидел в инвалидной коляске. Пальцы его цепко сжимали подлокотники, костяшки побелели. Каждое скрипучее движение колес, каждый толчок по плитке аллеи били по самолюбию сильнее, чем все раны. Сидеть в ней было унизительно. Внутри всё клокотало от досады. Он мог бы идти сам. Честно мог бы. Почти. — Расслабься, Старк, — проворчал Роудс, катя коляску медленно, нарочно избегая неровностей. — Это прогулка, а не эшафот. Тони закатил глаза, но уголки губ дрогнули. — Скажи это моей гордости. — Он вздохнул. — Ты же понимаешь, что я мог бы дойти своими ногами? — Мог бы. Если бы тебя не сдали врачи с условием: коляска или снова палата. Так что я, дружище, между двух зол выбрал то, где мне не придется тебя откачивать. И не ворчи. — Ты говоришь, как будто я твой младший брат. Или сын. — Вот именно. Потому что я твой друг. А дружба — это ответственность. — Роудс усмехнулся, но в голосе слышалась твердость. Тони фыркнул, откинулся на спинку кресла, позволяя вести себя дальше. И всё же свежий воздух немного утешал. Хоть что-то в его жизни пока оставалось настоящим. — О! Ещё одна встреча с легендой! Тони Старк собственной персоной! Голос выдернул Тони из мыслей. Он перевел взгляд и увидел знакомого толстяка в больничной пижаме, который выглядел так, будто пижама готова разойтись по швам. — Кто это там? — Роуди прищурился, всматриваясь. — Мой недавний гость. — Тони криво улыбнулся. — Прокрался ко мне в палату, чтобы познакомиться. Настоящий герой-любитель. — Да ладно? — Роуди удивился. — Вот этого я не ожидал. — Он славный. Забавный, но своими принципами. И тогда вдруг Тони заметил ее. Девушку рядом с Хэппи. Юную, тонкую, лицо с правильными чертами, копна рыжих волос. На ней было простое светлое платье с воротничком и легкий кардиган. И в ее взгляде было что-то… живое. Настоящее. Тони поймал ее взгляд — и на миг сердце сжалось. Будто он должен знать ее. Будто знал когда-то. — И снова ты, Хэппи. — Он улыбнулся уголками губ. — Опять сбежал от врачей? — Не совсем. — Хэппи смущенно почесал затылок. — Сегодня меня выпустили в сад по-настоящему. Ну и… не мог упустить шанс снова с вами поздороваться. Он посмотрел на девушку, подбадривающе кивнул ей и чуть подтолкнул вперед. — Позвольте представить. Вирджиния Поттс. Моя девушка. Она пришла навестить меня. Девушка вспыхнула румянцем. Веснушки на носу сразу стали заметнее, голос дрогнул: — Простите… я не хотела… помешать. Просто я знала, что Гарри здесь… и… решила поддержать. Она говорила искренне, с робкой улыбкой, и от этого казалась еще более хрупкой. Тони смотрел на нее дольше, чем позволяли приличия. Глаза ее были такими открытыми, честными. И что-то в них отзывалось в нем странной болью. Будто он потерял ее. Когда-то. Но когда? — Рад знакомству, мисс Поттс, — он наконец собрался с мыслями и сказал это ровным тоном, стараясь скрыть замешательство. — Надеюсь, вы отвлечете меня от нотаций вот этого товарища. — Эй! — Роуди рассмеялся. — Джеймс Роудс. Очень рад. Хэппи переминался с ноги на ногу, явно не зная, как продолжить. — Мистер Старк… я просто хотел сказать… я говорил вам тогда… Вирджиния, она очень умная, дисциплинированная… Вы сказали, что если будет возможность в Старк Индастриз… — Гарри! — Вирджиния ахнула, ужас в голосе. — Ну зачем?! Я сама хотела добиться! Сама! Ее щеки горели. Она прикусила губу, стараясь взять себя в руки. Тони смотрел на нее и медленно улыбнулся. — Принципы — это хорошо. Редкость, знаете ли. — Он чуть прищурился. — Девятнадцать? — Да. — Она ответила честно, хоть и чуть слышно. — И уже такая собранность. Многообещающе. — Он кивнул. — Если придете на собеседование — скажете, что я рекомендовал. Но предупреждаю: у нас не держат людей просто по знакомству. Там придется доказать, что вы стоите своего места. Ее глаза расширились, она растерялась, но в голосе была благодарность: — Спасибо. Я… правда, не ожидала. — Не спешите благодарить. — Он чуть криво улыбнулся. — Я просто не люблю упускать тех, кто может чего-то достичь. Он отвел взгляд, потому что снова почувствовал это неприятное покалывание где-то в глубине сознания. Словно память хотела вырваться, но тут же растворялась, оставляя пустоту. — Ладно, Роуди. Давай дальше. Пока ты не начал требовать у меня расписку о том, что я был на свежем воздухе. Роуди рассмеялся и покатил коляску дальше, а Тони обернулся на прощание: — Было приятно, мисс Поттс. Надеюсь, еще увидимся. — И мне, мистер Старк, — тихо ответила она, всё еще слегка смущенная, но с теплой улыбкой. Когда они скрылись за поворотом аллеи, Тони прикрыл глаза. Почему же я не могу вспомнить? Почему ты кажешься такой близкой? Почему это чувство, будто я потерял тебя уже однажды?исповедь четвертая. дисциплина и характер.
24 июня 2025 г., 15:42
Палата Тони Старка, несмотря на свои просторные размеры и огромные окна, всё больше походила на тюрьму с видом на свободу. С каждым днем ему становилось легче — по крайней мере, физически. Раны затягивались, синяки желтели и блекли, движения уже не отзывались болью в каждом суставе. Но в голове всё сильнее клубился рой мыслей и вопросов, от которых не спасали ни книги, ни радио.
Скука разъедала его изнутри, как ржавчина металл. Ядовитая, липкая скука.
Тони докучал медсестрам. Требовал кофе — нормальный, крепкий, ароматный — тот, что ему категорически запрещал врач. Комментировал блюда больничного меню с таким видом, будто ведет собственное кулинарное шоу, и требовал газет — хотя бы свежих новостей, если уж ему так упорно отказывают в прогулках.
— Мистер Старк, вы снова… — начинала медсестра Тернер, переступая порог с подносом, но каждый раз не находила слов, чтобы договорить.
— Попытался доказать, что этот суп годится разве что для смывки краски? — невинно спрашивал Тони, склонив голову и криво улыбаясь.
Тернер только тяжело вздыхала, оставляя поднос на прикроватной тумбе. Глаза ее выдавали усталость — и Тони понимал, что скоро весь персонал устанет смеяться. Устанет от его сарказма, устанет от его характера, от подобия ракеты, построенной из одеял, якобы для побега и от вечных предложений кругленьких сумм за кружку нормального кофе.
— Вам бы поберечь силы, мистер Старк, — сдержанно напомнила медсестра, поправляя подушки у него за спиной. — Я передам доктору, что вы настаиваете на выписке.
— Только не говорите ему, что я подумываю сбежать через окно. Хотя идея, знаете ли, начинает мне нравиться.
Медсестра покачала головой и, не дождавшись новых острот, вышла.
Время тянулось, как густой сироп. Тони лежал и смотрел в потолок. В голове обрывки — вспышки прошлого или того, что он считал прошлым. Костюм… как он выглядел? Зачем он? Чертежи в памяти размывались, как рисунок мелом под дождем. Он пытался удержать их, но они ускользали, оставляя только смутное ощущение потери.
Когда дверь открылась вновь, Тони уже приготовился к очередной лекции от медсестры, но вошли не она. Вошли двое.
Первым был его отец — Говард Старк. Высокий, подтянутый, в идеально сшитом костюме, с непроницаемым лицом и взглядом, от которого Тони всегда хотелось либо выпрямить спину, либо нахально усмехнуться.
Вторая — женщина с безупречной осанкой, в темно-синем костюме с юбкой чуть ниже колена. Волосы собраны в строгую прическу. На лацкане значок в виде щита со звездой. В ее взгляде была уверенность человека, привыкшего управлять ситуацией.
Что-то в ней казалось знакомым. Или только казалось?
Тони приподнялся на локтях, криво усмехнулся:
— Ну вот, теперь вы меня вдвоем лечить пришли?
— Не шути, Тони, — Говард присел в кресло у кровати, положил ногу на ногу. Усталость в его лице соседствовала с чем-то еще — с гордостью, которую он пытался скрыть.
— Это твоя новая помощница?
— Агент Картер, — представилась женщина, подходя ближе. Голос ее звучал мягко, но в нем чувствовалась сталь. — Шестая интервенционная тактико-оперативная логистическая служба. Я здесь не для того, чтобы лечить. Мне нужно задать вам несколько вопросов и сообщить важную информацию.
Тони поджал губы.
— О, я весь внимание.
Картер раскрыла папку и достала несколько листов с пометками. Ее движения были четкими, выверенными.
— Нападение на ваш дом. Нападение на ваших родителей. Ваше столкновение с Зимним Солдатом.
Эти слова заставили Тони замереть. На миг — только на миг — в голове вспыхнул образ. Металлическая рука. Ледяной взгляд Барнса. Выхваченные из темноты фрагменты… И тут же всё исчезло, будто кто-то щелкнул выключателем.
Он выдохнул, стараясь скрыть растерянность.
— Что вы хотите услышать? Что я спас семью? Это и так очевидно.
— Нам нужно знать как, — Картер не отводила взгляда. — По нашим данным вы действовали так, как будто были подготовлены. Как будто знали, что делать. Это необычно. Учитывая ваш выбор оружия и основные способности.
Тони усмехнулся, но в глазах промелькнуло напряжение.
— Простите, что не лег и не притворился мертвым. У нас в роду так не принято.
Говард тихо хмыкнул, но Картер оставалась непоколебимой.
— Это был ваш первый бой?
— Первый, — ответил Тони без паузы.
Или не первый?
Мысли спутались. Ему казалось, что он знает больше. Гораздо больше. Но каждый раз, когда он пытался ухватить воспоминания, они ускользали.
— Ваша семья теперь под нашим надзором, — сказала Картер ровно. — Люди службы размещены в вашем доме и на территории Старк Индастриз. Это не обсуждается.
Тони сжал зубы.
— А если я не хочу?
— Речь не о том, чего вы хотите. Речь о том, что нужно, чтобы вы и ваша семья были в безопасности.
Говард посмотрел на сына пристально:
— Ты должен понять, сын. После всего иначе нельзя.
Тони перевел взгляд с отца на агента и понял — спорить бессмысленно.
— Ну что ж. Прекрасно. Только мой кофе не трогайте.
Картер закрыла папку, кивнула Говарду и направилась к двери.
— Мы закончили на сегодня. Когда вас выпишут — разговор продолжим.
Тони проводил их взглядом. Когда дверь закрылась, в палате воцарилась тишина. Он снова уставился в потолок, чувствуя, как в голове стучит одна мысль.
Костюм… Чертежи… Нужно торопиться. Пока всё это не стерлось окончательно.
Но где-то глубже, как слабый шепот:
А может, это и правда неплохо? Стереть всё. Начертить заново.