ID работы: 8339769

Devil may cry: D

Джен
R
Завершён
187
л ю т бета
Размер:
119 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 82 Отзывы 25 В сборник Скачать

Взаимное обучение

Настройки текста
      Пробуждение в обед — а Ди (Данте) никогда не изменял своим привычкам, ну, почти, — вышло ожидаемо отвратительно: и всё тело затекло в непонятной позе, и было слишком холодно из-за керамических стенок ванны, и вся одежда, что могла, задралась-перекрутилась, и по всем канонам жанра раскалывалась голова. Бонусом ко всему мужчина не сразу вспомнил, где и с кем он, так что перепугался от тихого сопения в ухо и контрастного тепла, исходящего от большого тела. Поэтому он резко подскочил, по неуклюжести и спросонья запутался в пледе и рухнул снова на юношу, отчего тот тоже проснулся. И тогда всё прояснилось.       На первый этаж к аптечке в другой ванной (она там хранилась на случай того, если Леди вернётся после задания не в лучшем состоянии или кому-нибудь из заказчиков резко станет плохо) они спускались вместе и под молчаливым, но, на удивление, отнюдь не осуждающим взглядом Вергилия, который читал свежую газету. Так что парни просто поздоровались и пошли дальше.       И дальше все прошло достаточно тихо, если не считать то, что Неро пришлось отбирать у дяди часть обезболивающего, потому как тот решил разом выжрать несколько пластинок. Они позавтракали остатками уже прошедшего обеда, почти не переругиваясь и даже пытаясь разговаривать на полтора тона ниже, а после подросток помыл посуду и достал смартфон для своих подростковых дел. Ди очень внимательно на него смотрел, сощурившись и склонив голову, а потом спросил:       — Это пейджер? — Неро сначала вообще не понял, о чём пошла речь, но проследив за направлением указательного пальца мужчины (а указывал он на телефон), всё осознал и рассмеялся.       — Чего? Это телефон! А пейджеры уже давно устарели — я их даже не видел никогда.       Юноша протянул свой гаджет собеседнику, чтобы тот мог получше его рассмотреть. Это была последняя модель новомодного сенсорного смартфона популярной фирмы, чего Ди не смог бы понять при всем желании. Для него это была непонятная тонкая металлическая коробочка с одной стеклянной стенкой.       Он с недоверием взял этот неожиданно тяжёлый прямоугольник в руки и стал скептично осматривать. Как эта штука может быть телефоном, если по ней точно нельзя звонить — у неё нет сетевого кабеля? Именно этот вопрос задал мужчина, развеселив парня ещё сильнее. Вытерев слёзы пальцем, Неро принялся объяснять в общих чертах то, как продвинулись технологии за последние двадцать лет на примере своего сотового.       С таким мирным началом дня (в обед) обычно ожидаешь, что весь день будет очень тихим и размеренным — тем более после вчерашней заварушки. Однако у судьбы всегда найдутся неожиданные подарки, которые встряхнут ровное течение жизни. Очередным таким подарком стал Моррисон, пришедший в агентство, как всегда, без какого-либо предупреждения.       — Здравствуйте, джентльмены, — сказал агент, снимая, а затем убирая пальто и шляпу на вешалку, после чего поправил узел галстука и отряхнулся. — Прекрасная сегодня погода, не так ли?       Сидящий в кресле Вергилий смерил его недовольным взглядом (такого мог испугаться любой неподготовленный зритель, только вот Моррисон за многие годы работы с полудемоном выработал иммунитет к его ужасающей ауре), всем своим видом показывая, что его отвлекают от чего-то поистине важного, а не от обыденного прочтения утренней прессы. Тем не менее он ответил:       — Добрый день, — охотник даже не удосужился отложить своё чтиво, всё ещё надеясь к нему вернуться. — Да, погода хороша, — было пасмурно, и вот-вот должен был начаться дождь. — И поэтому ты решил прогуляться? Или у тебя всё же есть какое-то дело для меня?       Моррисон кивнул и слабо улыбнулся. Он, пожалуй, как никто другой знал, что Вергилий не любил разговоров ни о чём, если дело касалось работы (особенно, если чего-то важного). Однако всё равно был уже слишком стар, чтобы изменять привычкам и прекратить пытаться разговорить немногословного охотника. И всё-таки игры с огнём никогда не числились в списке предпочтительных хобби агента, поэтому он, присев на диван, сразу перешёл к сути дела:       — Наш многоуважаемый клиент крайне обеспокоен странными увлечениями сына и подозревает, что тот хочет призвать демона. Да, я понимаю, что звучит не очень серьёзно, да и сначала сами родители думали, что он просто хотел быть неформалом и выделяться из толпы — ну, ты лучше меня в этом разбираешься, раз у тебя сын-подросток… А оказалось, что он реально втихомолку режет ритуальным кинжалом животных и жаждет призвать самого сильного демона.       — Если всё так, как ты говоришь, то я не думаю, что о таком следует беспокоиться. Всего-то какой-то ребёнок играется…       — Ого, ты воротишь нос от задания, — подал голос Ди, сидевший до этого за столом, опустошая ведёрко мороженого и следя, чтобы Неро помогал ему в этом нелёгком деле не слишком усердно.       Вергилий сразу же изменился в лице — помрачнел, глядя на невольных слушателей. Ладно Ди — но перед сыном не хотелось упасть лицом в грязь. Только не перед ним. Но идти на такую халтуру после другой несерьёзной работы не хотелось, поэтому охотник придумал, как выкрутиться из неудобной ситуации:       — Нет, просто на него идёшь ты, — усмехнулся от своей находчивости старший брат, глядя на то, как возмущённо подскочил младший.       — Почему опять я?! — он едва ли не уронил ложку, которой ел, на пол, но Неро вовремя спохватился и поймал столовый прибор в полёте.       — Ты всё ещё должен отработать свой долг, — невозмутимо напомнил Вергилий, прекрасно понимая, что ничего этому аргументу собеседник противопоставить не сможет.       Вот Ди и не смог: он, обиженно надувшись, уселся обратно на своё место и резко вырвал из рук парня свою ложку. И стал раздражённо постукивать ею по деревянному столу, а потом напряжённо сказал:       — А если там что-то серьёзное, и я не справлюсь?.. — после этих слов стрелок сжался под тремя пронзительными взглядами, рассматривая носы своих сапог.       Рациональной частью сознания Вергилий понимал, что такой исход событий весьма вероятен (и он даже сам подумал об этом), но слышать такое трезвое сомнение в собственных силах от Данте Ди было слишком шокирующе. Данте всегда был чрезвычайно самоуверен и нередко платился за это, но Ди… Он осторожный (по крайней мере, он намного осторожней своего «прародителя») и старается не совершать опасных для жизни, необдуманных поступков. Только вот даже так Ди уже поплатился за самоуверенность… Вергилия. Не хотелось признавать, но это так: цветущая всеми оттенками фиолетового отметина на лице ярко напоминала охотнику о том, что он в очередной раз не смог защитить близкого человека.       — Поэтому с тобой пойдёт Неро, — подросток повернулся к отцу при упоминании своего имени. — Вы же хорошо сработались за последнее время, не так ли? — Неро согласно кивнул, а вот Ди отвернулся.       — Хорошо, что вы между собой уже определились, — напомнил о своём присутствии Моррисон. — Но, может быть, вы познакомите меня с этим молодым человеком, что должен выполнить задание?       Трое охотников переглянулись, осознавая свою небольшую оплошность. Просто сын с отцом настолько привыкли к тому, что Моррисон знаком со всеми их так называемыми коллегами, что забыли о такой важной мелочи, как знакомство. Ди в свою очередь не очень-то привык контактировать с новыми людьми, но всё же опомнился он быстрее своих родственников:       — Оу, — несколько смущённо протянул «незнакомец», разворачиваясь к пожилому мужчине. — Меня зовут Ди, и я немного задолжал Вергилию, поэтому временно работаю на него… по тому самому профилю, — он достаточно дружелюбно улыбнулся мужчине и даже протянул ему руку для рукопожатия, однако заметил, что ею держал ложку, поэтому поспешно убрал обратно.       — Можешь называть меня, как и эти двое, просто Моррисоном, я агент, которой подкидывает твоему боссу работу… — он тоже расплылся в улыбке. — И не пойми меня неправильно, но я впервые вижу того, кто задолжал Вергилию, а не наоборот, — тот недовольно стрельнул глазами в слишком заболтавшегося агента, однако это даже не проняло невероятно спокойного мужчину. — Как же так получилось?       — Да так, — протянул ему в ответ стрелок, на что получил ещё более смертоносный взгляд. — Спас он меня: не оставил умирать одного после жаркой битвы, да, малой? — Неро, не ожидавший обращения к собственной персоне, немного встрепенулся и согласно кивнул.       — Вот оно как, — задумчиво почесал подбородок мужчина, принимая слова за истину (однако его заставило задуматься, почему Вергилий решил помочь раненому и, скорее всего, незнакомому охотнику, ведь подобной благотворительности за ним нельзя заметить). — Тогда я подожду, пока вы вдвоём соберётесь, и отвезу к заказчику.       Неро в ту же минуту едва не подскочил с дивана и быстро направился на второй этаж, в свою комнату, а вот Ди многострадальным взглядом смерил недоеденное мороженое, тяжело поднялся и пошёл с десертом для начала на кухню, всем своим видом показывая, что он бы лучше продолжил есть сладкое, нежели отправился на задание. Вергилий протяжно, но очень тихо простонал и откинулся на спинку стула.       — Теперь ты снова как многодетный отец? — насмешливо поинтересовался у него мужчина, на что сын Спарды простонал чуть громче. — Помню, так ты выглядел, когда появилась Пэтти…       — Что-то ты всё слишком хорошо помнишь для своих лет, — резко одернул его охотник, явно не желающий продолжать разговор на эту тему.       Неро вернулся совсем скоро, потому как ему и нужно было всего-то взять меч и захватить чужой револьвер, который со всеми яркими событиями вчерашнего дня забыл вернуть стрелку. Ди же пришлось подождать с треть часа: пока он лениво натянет рубашку, найдёт свой жилет, выберет те единственные, самые подходящие из совершенно одинаковых пар штаны, уложит волосы, застегнёт все пуговицы на плаще, а потом уже спрячет кобуру под ним — чудо, что он вообще успел до ужина. Зато выглядел крайне эффектно и даже завораживающе (например, Вергилий машинально поправил волосы рукой, чтобы не быть недостаточно идеальным на чужом фоне — это ребяческое соперничество очень позабавило Моррисона, — а Неро засмотрелся и опять забыл про револьвер). И раз все были готовы, они сели в автомобиль агента, причём сначала оба охотника решили сесть на переднее сиденье, однако после недолгой словесной перепалки (в ходе которой Ди назвал племянника маленьким, чтобы ездить на переднем сидении) они оба устроились сзади: малой спокойно откинулся на спинку, прислонившись головой к окну, а вот Ди развалился поперек сидений, уложив голову на колени подростку. Моррисон удивлённо покосился в зеркало на лобовом стекле и спросил:       — Вам так удобно?       — Да-а, — довольно протянул новоиспеченный охотник в ответ. И где-то поблизости один Вергилий театрально закатил глаза, желая хорошей дороги скорее агенту, чем этим двум оболтусам.       После этого они тронулись по направлению к особняку заказчика, и дорога обещала быть не скорой: как минимум два часа по ненаселённым лесам и полям. Старший охотник уснул почти сразу же — машина ещё не успела покинуть городскую черту, — и Неро снял с него шляпу, чтобы та не помялась, а потом легонько, едва прикасаясь подушечками пальцев, прошёлся по густым тёмным волосам, глубже погружаясь в собственные мысли. Парень не смотрел на того, о ком так завороженно думал, а развернул голову к окну, невидящим взором провожая мелькающие дома, деревья, фонари, пряча покрасневшие от смущения (из-за вчерашних событий и того, что у него впервые кто-то спит на коленях) за непослушными, взлохмаченными волосами. Ему точно не хотелось сейчас выслушивать насмешливые комментарии по поводу своего положения подушки, которые могли бы последовать от той же Леди, однако Моррисон спокойно, совсем без лишних фраз убавил громкость радиоприемника, чтобы не тревожить Ди. Неро был ему за это благодарен.       Пускай парень и был демоном всего на четверть своей природы, ему передались многие преимущества адской крови, а среди них — хорошее сопротивление любым ядам, в том числе излюбленному многими спирту. Именно поэтому подросток даже после полдюжины бутылок виски не опьянел в достаточной степени, чтобы забыть хоть минуту прошедшего вечера.       Он помнил многие вещи. И скупые на подробности истории о детстве близнецов (особенно ему понравились те истории, где отец маркером подписывал все свои вещи, а иногда даже и брата, или как отец сильно разозлился на брата и притворился им, чтобы заработать для Данте наказания, но его разоблачили и наказали куда строже). И уже более обрывистые факты об Аде на уровне того, куда не стоит соваться, а где можно переждать регенерацию и с какими тварями нельзя связываться ни в коем случае. И неожиданное признание о том, что страшнее всего в плену было ни с кем не разговаривать, поскольку броня из демонической стали, в которую заточили Данте, поглощала любой звук, и он мог кричать, срывая неубиваемые связки, но его так никто никогда не услышал — и Вергилий тоже… даже Вергилий. Неро тогда стало жалко расклеившегося, едва сдерживающего слёзы мужчины, но ничего лучше прямого вопроса о том, чем он может ему помочь, не придумал. А чересчур пьяный дядя и не подумал как-то юлить или скрываться, честно потребовав: «Просто люби меня», — а потом уже тихо прошептал себе под нос: «Я всегда хотел, чтобы меня любили как его или даже больше».       Неро тогда не понял, про кого шла речь (да и сейчас не был до конца уверен в своей догадке), однако это не помешало ему со всем энтузиазмом обнять Ди, но от неуклюжести действия они оба упали в ванну (где почему-то решили допить последнюю бутылку спиртного) и так и заснули в обнимку. Сейчас юноша анализировал тот момент и думал, что не могло это быть притворством. Скорее, наоборот — за напускной дерзкой крутостью скрывается очень одинокий и жаждущий любого внимания человек. И Неро правда хочет подарить своё внимание, только чтобы он больше не был одинок.       Чтобы они оба больше не были одиноки.       Поездка проходила без приключений, автомобилей почти не встречалось на пути, потому можно было спокойно придерживаться собственного ритма езды. Ведущий на местной радиостанции вещал о скором открытии нового торгового центра, пока его голос не исказился помехами — такое часто бывает, когда слишком далеко отъезжаешь от «цивилизации». Водитель немного недовольно покрутил сначала по ошибке переключатель громкости, а затем уже и частот, но треклятые помехи стали только громче, совсем заглушив располагающий к себе дикторский голос.       Противные звуки и тихое возмущенное бормотание Моррисона вырвали парня из задумчивости. Он потёр ладонью глаза и хотел уже было посмотреть, что случилось с магнитолой автомобиля, однако его взор привлёк стремительно приближающийся темный силуэт. Отреагировал Неро быстро, как и полагается не-человеку: он схватил левой рукой Алую Королеву, а правой открыл дверцу автомобиля, крикнув очень удивлённому такому порыву агенту:       — Уезжайте, скорее! Я догоню! — и подросток на полном ходу выпрыгнул из автомобиля навстречу крылатому бесу.       Демон оказался просто ничтожным — таких в Аду едят сотнями как закуску — и был намного слабее как вчерашних арахнидов, так и недавних многоножек, не говоря уже о других представителях демонической фауны. Расправиться с таким в обычной обстановке для Неро ничего не стоило, однако… Был один факт, который мешал пустячной победе: бес летал (где-то в метрах десяти от земли), Неро — нет. И, как на зло, остановились они в совершенно пустом поле, где вплоть до самого горизонта не виделось ни одного дерева. И сам демон спускаться вниз совершенно не желал, плюясь какой-то ядрёной жижей, разъедающей асфальт прямо до земли. Так что Неро, не продумавшему заранее эту маленькую деталь, оставалось разве что пытаться приманить противного летягу:       — Ну, сукин сын! Иди сюда!!! Попробуй кровь ебучего Спарды на вкус! Цып-цып-цып! — после каждой фразы парень злился ещё сильнее, ведь ни одна из них не заставила тварь спуститься хоть на дюйм (даже плеваться интенсивнее не начала). — Сраная общипанная курица…       Чувствовал себя подросток крайне растерянно и глупо, успев уже покорить себя за то, что сказал Моррисону уезжать: автомобиль мог бы стать неплохим трамплином для прыжка к демону… Да ему сейчас и камень сгодился бы, чтобы достать этого разрушающего самооценку адское отродье, но поблизости лишь трава…       — Достань револьвер! — донёсся до него крик Ди, который тут же согнулся пополам и глубоко задышал, мучаясь одышкой.       Само собой разумеется, Неро далеко не сразу последовал дельному совету: сначала он удивлённо посмотрел на прибежавшего дядю и машину со всё так же открытой дверью в сотни метрах у него за спиной, недоумённо похлопал себя по карманам и наконец вспомнил, где находится одолженное оружие, тут же выхватывая его и прицеливаясь в тварь. Первый выстрел вылетел в никуда и напугал демона, который теперь заметался быстрее и изворотливее (однако по каким-то своим демоническим причинам улетать не стал), а плеваться чаще и с тем менее прицельно.       Неро и сам засуетился, осознав свою ошибку, и слишком напряжённо стал водить пушкой вслед за целью, пока не почувствовал руку на своём плече. Ди, прошмыгнувший мимо всех ям, говорил тихо, вкрадчиво и направлял легко, ненавязчиво, но не давая ни малейшей возможности не подчиниться:       — Расслабь плечи, — он опустил свои тонкие и длинные пальцы на надплечья, быстро перебираясь к плечам. — Выпрями спину, — легонько надавил ладонью на позвоночник между лопаток. — А ноги нужно поставить вот так, — мужчина без стеснения схватил парня за бёдра, чтобы протолкнуть к правильной стойке. — Молодец, малой, теперь целься не прямо в демона, а предвидь траекторию, прикинь примерную скорость и стреляй на опережение. Только не спеши…       Парень, не подумав о том, что со спины его лица не видно, уверенно кивнул и прислушался к совету, отслеживая добычу. В подсказанной позе на самом деле было легче сосредоточиться, и в этот раз охотник не промахнулся — выстрел угодил жертве точно в грудь, патрон внутри взорвался, и зеленоватые ошмётки органов градом повалились вниз. Неро одним размашистым движением собрал лезвием все летевшие на них потроха и смахнул в сторону.       — Хорошая работа, малой, — мужчина улыбнулся и потянулся рукой к голове, чтобы поправить шляпу, но не обнаружил там искомого головного убора и нахмурился, озираясь по сторонам в её поисках. — Ты не?.. — тут его взгляд застыл на одной точке в небе, а руки сами потянулись к кобуре.       Юный охотник развернулся, чтобы проследить за взглядом дяди, и увидел другие стремительно приближающиеся фигуры. Их было около десятка — совсем немного, однако даже один из них способен растворить человеческое тело своей кислотой, потому Ди угрожала опасность.       — Прилетели мстить за дружка? — косо усмехнулся парень, вырываясь им навстречу и вставая преградой между демонами и хрупкими людьми. Он же хотел защищать людей, так?       Пока Неро безжалостно разбирался с демонами (наловчившись использовать и холодное, и огнестрельное оружие одновременно), Ди махнул на парня рукой и принялся сосредоточенно искать свою шляпу. Он внимательно осматривал все проделанные воронки и придорожные кусты, дошел до машины, чтобы проверить её (Моррисон спросил, всё ли в порядке), а потом развернулся и пошел по направлению ветра, то есть в самый эпицентр битвы. Сама шляпа, вылетевшая вслед за Неро, нашлась неподалёку от него же, удивительно целая среди растворённой дороги — только один из краёв был немного прожжён. Стрелок, обрадовавшись, отряхнул пыль с головного убора и уже хотел было надеть его обратно, как вдруг вымазанные едкой кислотой останки убитого секундой раньше демона прожгли материал изделия насквозь в нескольких местах. Этот демон, кстати, оказался последним, поэтому Неро тут же обернулся посмотреть, не пострадал ли человек в его заварушке, но увидев, как тот сжимает своими дрожащими пальцами края напрочь испорченной шляпы, зажмурился и скривился, ожидая криков.       Но вместо криков мужчина в последний раз встряхнул шляпу, не глядя бросил её через плечо и преувеличенно бодро сказал:       — Ну, будем считать, это твой долг, который я простил в честь дня рождения! — он подошёл прямо к парню, щёлкнул ему по носу и после бодро направился к машине.       — Что? — недоумённо приподнял бровь Неро, развернувшись, чтобы продолжить наблюдать за Ди. — Мой день рождения не сегодня и даже не в этом месяце.       — Но он когда-то был, и я его пропустил, — Ди помахал рукой вылезшему из машины агенту и поманил охотника за собой.       Неро усмехнулся, видя, как неуклюже лавирует между рытвинами его дядя, и стал убирать оружие по местам. С Алой Королевой проблем не возникло — она легла в ножны, как и должна была, только вот непривычная тяжесть никак не вязалась в мыслях. Тогда парень посмотрел на свою правую руку, увидел в ней револьвер, и его осенило. Он побежал вслед за дядей, крича:       — Постой, Ди! Я забыл тебе отдать его вчера! — Ди и правда обернулся, рассматривая сначала подростка, а потом уже оружие в его руках.       — Хех, — он снова усмехнулся, прикидывая, насколько хорошо смотрелся парень с этой деткой в руке. — Забирай себе. Тоже в честь дня рождения!       — Опять? Что-то многовато для одного дня, не думаешь? — парень весело улыбнулся, убирая и подаренный огнестрел на теперь уже на законное место.       — Ну, я же пропустил не один твой день рождения, да? — они шли достаточно близко, чтобы Ди мог толкнуть локтём подростка в бок.       — Тогда, может, ещё покажешь как-нибудь мастер-класс?       — Обязательно.       Моррисон, выкуривая сигарету, смотрел на этих двоих и думал, почему они, столь разные, так хорошо поладили друг с другом. Этот Ди, как посчитал он, был весьма скрытным типом, но тем не менее очень легко и непринуждённо вел себя только с Неро… А ещё вся эта схожесть с Вергилием: закрытая одежда, стильная укладка, те же, просто более быстрые, даже нервные жесты, а ещё это стремление оберегать Неро… Было что-то в этом парне, что подстрекало разгадать его тайну, но Моррисон уже привык игнорировать навязанные порывы, когда дело касалось чего-то бесовского. Это дело точно касалось чего-то бесовского.       Поэтому агент, перекинувшись лишь парой фраз с охотниками, снова сел за руль и поехал дальше, будто ни в чём не бывало.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.