***
Был конец октября, а это означало Хэллоуин. Джози была вне себя от восторга, так как Бетти сделала ей костюм русалки, чтобы она могла пойти за конфетами, одетая как Ариэль из «Русалочки», который в настоящее время был ее любимым фильмом. У Бетти была неделя отдыха с тех пор, как Кевин прилетел во Флориду навестить родителей, но он пообещал, что вернется вовремя, чтобы присоединиться к веселью, заявив, что оденется как Принц Эрик, чтобы соответствовать Ариэли Джози. Естественно, Джози была в восторге. Бетти встречалась с Джагхедом пару раз после их первого свидания в кафе, и они переписывались почти каждый вечер. В тот первый раз Бетти случайно пошла домой в джинсовой куртке Джагхеда, и через несколько дней они встретились в кафе, чтобы она могла застенчиво вернуть ее, а затем она увидела его вчера на занятиях по писательскому мастерству. Они не делали ничего, кроме как держались за руки или обнимались на прощание, но впервые с восемнадцати лет Бетти захотелось пойти дальше. Когда в Центральном парке она надела ему на голову шапочку, ей больше всего на свете хотелось прижаться губами к его губам, и на секунду ей показалось, что он тоже этого хотел. — Мама, телефон звонит, — позвала Джози из гостиной, пробуждая Бетти от грез. Она взяла телефон с кухонного стола, предполагая, что это Кевина нужно забрать из аэропорта. — Привет, — сказала она. — Привет, Бетти, — ответил Кевин. — Ты хочешь, чтобы мы тебя забрали? — спросила она, взглянув на часы. — Нет, я не успею вовремя взять Джози на «Сладость или гадость», — простонал он. — Рейс задерживается. — Черт, — пробормотала она, — не волнуйся, Кев, это не твоя вина. — Скажи ей, что я исправлюсь перед ней, — пообещал он, прежде чем повесить трубку. Бетти застонала, в отчаянии запустив руку в светлые волосы, и глубоко вздохнула, готовясь к тому, что Джози вот-вот расплачется. — Это был дядя Кевин? — она услышала за спиной обнадеживающий голос. Бетти обернулась и посмотрела на дочь, ее сердце сжалось, когда она увидела, что Джози уже была одета в костюм русалки с игрушечной рыбкой под мышкой. — У меня плохие новости, милая, — начала Бетти. — самолет дяди Кевина еще не вылетел, поэтому он не вернется домой до завтра. — Значит, он не будет принцем Эриком? — спросила она, ее зеленые глаза расширились. — Не в этом году, сладкая, но он обещает сделать это для тебя позже, — взмолилась Бетти, когда Джози разрыдалась. Полчаса спустя, когда Бетти уже почти перестала утешать плачущего ребенка, она почувствовала, как в кармане зазвонил телефон, и устало вытащила его. Это было сообщение от Джагхеда. Д: девочки, вы собираетесь сегодня играть в «Сладость или гадость»? х Б: мы собирались, но у нас проблемы x Д: Я могу чем-нибудь помочь? х Б: На самом деле да… могу я попросить тебя об огромной услуге? х — Ты действительно спасаешь мне жизнь! — воскликнула Бетти, обнимая Джареда за шею, как только он вышел из лифта возле ее квартиры. Он был одет в белую рубашку, синие джинсы и черные ботинки, как велела Бетти, и она быстро завязала красный пояс вокруг его талии, не желая оставлять Джози в квартире одну дольше минуты, хотя она была совсем рядом. — Ну, лучший способ познакомиться с маленькой девочкой — это быть ее любимым принцем Диснея, — усмехнулся Джагхед, проводя рукой по волосам. Бетти поняла, что он нервничает из-за встречи с Джози в первый раз, и нежно сжала его другую руку. — В такой одежде ты не облажаешься. Ты буквально ее рыцарь в сияющих доспехах, — улыбнулась Бетти. Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку, слегка покраснев от смущения, прежде чем повернуться и открыть дверь квартиры, притянув его за руку. Джагхед оглядел крошечную квартирку. Диван был накрыт яркими подушками, кухня тоже была украшена разномастными стульями и пятнистой скатертью. В дальнем углу гостиной стоял огромный книжный шкаф, заваленный книгами, а по всей кухне были развешаны рисунки Джози, холодильник был покрыт магнитами с алфавитом. — Джози? — позвала Бетти, заглядывая в дверь гостиной. Джагхед увидел маленькую девочку, свернувшуюся калачиком на диване, и с трудом сдержал улыбку. Джози все еще была одета в костюм русалки, но ее рыжие волосы выбивались из-под контроля, а маленькое личико было заплаканным. Она была воплощением истерики. — Джози, к тебе кто-то пришел, — улыбнулась Бетти, пытаясь поднять ее с дивана. — Если это не дядя Кевин, то мне все равно, — фыркнула Джози, скрестив маленькие ручки. — Хорошо, тогда я заберу принца Эрика себе, — сказала Бетти, улыбаясь Джагхеду. Через несколько секунд Джагхед услышал топот маленьких ножек по деревянному полу, и Джози выглянула из-за двери. Джагхед заметил, что ее зеленые глаза были точно такого же оттенка, как у Бетти, когда она посмотрела на него, и ее рот опустился, демонстрируя ее маленькие жемчужно-белые зубы, пары из которых не хватало. — Принц Эрик? она вскрикнула от удивления и потянулась к рукаву Джагхеда, чтобы проверить, действительно ли он там. — Принцесса Ариэль, — сказал Джагхед, кланяясь девочке и подмигивая Бетти. — Не окажете ли вы мне честь сыграть со мной в «Сладость или гадость»?Часть 4
25 июня 2019 г., 18:00
Бетти посмотрела на себя в зеркало в спальне и нахмурилась. Можно было подумать, что ее гардероб взорвался, ибо пол был завален одеждой, а кровать превратилась в гору вешалок. Бетти со стоном сорвала с себя рубашку, которую только что надела, и уставилась в пустой гардероб. Через полчаса она должна была встретиться с Джагхедом за чашечкой кофе, и ей совершенно нечего было надеть. Что люди носят на свидания? Она не встречалась с парнем с тех пор, как училась в старшей школе, и тогда она просто ходила после школы в форме черлидера. Хотя она даже не была уверена, что сейчас это свидание.
— Надень зеленую блузку, она тебе подходит по цвету, — приказал Кевин, бросая ей вещь с кровати. Двадцать минут он наблюдал, как его лучшая подруга разрывает на куски ее гардероб, и решил, что самое время вмешаться.
— Я не знаю, Кев, — пробормотала она, поднимая перед собой крышку. — Разве это не слишком формально? Мы идем только выпить кофе.
— Совмести её с черными джинсами и одним из твоих многочисленных кардиганов, и ты будешь выглядеть идеально. Честно говоря, Бетти, весь этот процесс причиняет мне боль. — Кевин сказал с притворной серьезностью.
— Ну, я полагаю, ты богиня моды, — рассмеялась Бетти, закатывая глаза. Кевин гордо ухмыльнулся.
Когда Бетти закрыла дверь ванной и начала натягивать одежду, бабочки в животе начали порхать еще быстрее. Последние несколько дней она провела в полном нервном возбуждении с тех пор, как Джагхед пригласил ее на кофе в книжный магазин. Она даже сожгла блинчики Джози этим утром, потому что очень нервничала, и, к ужасу девочки, Джози пришлось довольствоваться хлопьями, из-за чего она чуть не впала в истерику перед школой. Джагхед написал ей в ту же секунду, как вернулся домой, чтобы организовать день для встречи, и Бетти не смогла сдержать улыбку, когда его имя высветилось на экране. Он ей очень нравился, и это ее слегка пугало. Она ни с кем не встречалась с тех пор, как приехала в Нью-Йорк, она была слишком сосредоточена на Джози, чтобы даже думать об этом, и она, естественно, создала защиту вокруг своего сердца после того, что случилось с отцом Джози. Сердце Бетти сделало кульбит, когда зазвонил телефон, говоря о новом сообщении.
Д: я уже выхожу из своей квартиры, скоро увидимся x
Бетти улыбнулась своему телефону. Джагхед никогда раньше не посылал ей «х», хотя они редко обменивались сообщениями, и это сообщение заставило ее покраснеть. Она вздохнула, она еще даже не видела его и была взволнована.
Б: хорошо, я скоро буду x
Джагхед просиял, увидев имя Бетти на экране своего телефона, и его улыбка стала шире, когда он увидел, что она тоже ответила «х». Он только что вышел из своего дома и решил пойти в кафе, где он встречался с Бетти, чтобы убить время, так как он думал, что сойдет с ума, если он останется внутри дольше. Джагхед нервно взглянул на свои черные джинсы, белую футболку и повседневную джинсовую куртку и на мгновение задумался, не следовало ли ему надеть что-нибудь поофициальнее. Это было свидание? Он очень на это надеялся. Джагхед не мог вспомнить, когда в последний раз был так взволнован и нервничал на свидании. Все свидания, на которые он ходил за последние пару лет, были назначены Тони, и он был практически готов отказаться от всего испытания, пока не встретит Бетти. Она была как солнечный лучик, с ее игристой индивидуальностью и солнечной красотой, и она заставляла его желудок сжиматься от бабочек, чего он не чувствовал с подросткового возраста. Увидев свое отражение в витрине магазина, Джагхед снял с головы серую шапочку и сунул ее в карман пиджака, не желая выглядеть слишком небрежным.
Проходя по улицам Нью-Йорка с наушниками, заткнутыми за уши, Джагхед заколебался, заметив на противоположной стороне дороги цветочный киоск, который был частью рынка. Он посмотрел на часы, до встречи с Бетти оставалось еще пять минут, поэтому он перебежал через дорогу и столкнулся с сотнями цветов всех форм и цветов. Джагхед в замешательстве смотрел на цветы, гадая, какие из них подходят для первого свидания, когда его взгляд упал на маленький букет желтых тюльпанов. В них не было ничего сверхъестественного, но их яркий цвет напомнил ему о счастливом поведении Бетти, и он сразу же поднял их. Когда десять минут спустя он добрался до кафе, то уже опаздывал.
Бетти пришла в кафе рано, когда Кевин практически выкинул ее из ее собственной квартиры, когда она упомянула, что передумала и хочет снова переодеться. Теперь она сидела в дальнем углу маленького светлого кафе, слегка теребя меню, нервы ее были на пределе: Джагхед опаздывал. Она никогда раньше не бывала в этом кафе, но Джагхед клялся, что там подают лучший кофе во всем Нью-Йорке, так что ей стало любопытно. Маленький магазинчик был восхитителен, с винтажными обоями и разномастными стульями, а в воздухе витал запах свежеиспеченных кексов. Передняя стена кофейни была полностью стеклянной, поэтому осенний солнечный свет лился в комнату, заставляя разноцветные пирожные блестеть на прилавке. Бетти любовалась акварельной картиной Эмпайр-Стейт-Билдинг, когда услышала приветственный звонок и инстинктивно подняла голову. Ее зеленые глаза встретились со знакомой парой голубых, и она улыбнулась, помахав рукой. Она заметила, что Джагхед слегка запыхался, а его темные волосы выглядели растрепанными ветром. Он провел по ней рукой, пытаясь пригладить, но темные кудри снова расползлись в разные стороны, и Бетти с трудом подавила смешок. Когда он подошел к ней, она быстро взглянула на него и почувствовала, как ее сердце забилось быстрее. Его белая футболка плотно облегала его плечи, и она могла сказать, что его руки были мускулистыми, по тому, как его куртка прилипла к ним, он снова поймал ее взгляд, и она покраснела.
— Привет, — сказал он, садясь напротив нее.
— Привет, — ответила Бетти.
— Извини, что немного опоздал, — начал Джагхед. — я купил тебе это. Он протянул ей желтые цветы, которые держал за спиной, и застенчиво улыбнулся. Глаза Бетти загорелись, когда она увидела цветы.
— О, Джагхед, спасибо, — пробормотала она. — Никто никогда раньше не дарил мне цветы, они прекрасны.
— Никто никогда не дарил тебе цветов? — Джагхед был потрясен.
— Я почти не встречалась с парнями, — пожала плечами Бетти.
— Ну, любой, с кем ты встречалась, был идиотом, — сказал Джагхед, ухмыляясь ей. Бетти закатила глаза.
Они заказали кофе и шоколадный торт — Джагхед также настоял, чтобы в кафе подавали лучший шоколадный торт в Нью — Йорке, и непринужденно болтали друг с другом. Бетти задавала ему вопросы о его книге, о большинстве из которых он даже не задумывался раньше, и ее взгляд на его роман был освежающим, она, казалось, понимала менталитет маленького города, из которого происходила эта история. Он ответил на ее вопросы о своем прошлом, признавшись, что сбежал из родного города, потому что проскользнул в банду своего отца и знал, что так сделает лучше для себя. Его отец был арестован за причастность к убийству Джейсона Блоссома — того самого, на котором был основан его роман, — и Джагхед знал, что он должен уехать, или его засосет вместе с ним. В свою очередь, Джагхед спросил ее о книжном магазине и ее жизни в Нью-Йорке, задаваясь вопросом, что она надеялась получить от посещения класса, где они оба встретились, она хотела быть писателем? Журналистом? Не было неловкого молчания, и любой, кто наблюдал за парой, мог подумать, что они знали друг друга в течение многих лет. Джагхед смотрел, как Бетти подносит к губам чашку с кофе, обеими руками обхватив фарфоровую чашку, чтобы согреться, и не мог не быть загипнотизирован ее красотой. Она оглянулась на него, ее зеленые глаза обрамляли длинные ресницы, а бледно-розовые губы оставляли слабый отпечаток на кофейной чашке от губной помады. У него возникло внезапное желание вытащить блокнот и нарисовать ее образ словами, он задумался, не это ли имела в виду Тони, когда отправляла его на поиски вдохновения.
— Итак, Расскажи мне о своей дочери, Бетти. Она похожа на тебя? — сказал он, гадая, похожа ли девочка на свою мать. Бетти невольно просияла при упоминании о своей маленькой девочке, она явно ждала, когда Джагхед заговорит на эту тему.
— Ее зовут Джози-Белль, и ей четыре года. Рыжеволосая маленькая куколка, наверное, лучший способ описать ее, — рассмеялась Бетти. — Она бывает иногда сложной, но она такой милый ребенок.
— Звучит очаровательно, — улыбнулся Джагхед. — Должно быть, тяжело воспитывать ее одной.
— Мне всегда помогал Кевин, он как ее сумасшедший дядя. Но да, иногда это трудно, — призналась она. — Я переехала в Нью-Йорк из своего родного города — Ривердейл — когда узнала, что беременна.
— Почему? Кажется немного сумасшедшим, убегать от всего, что знакомо, — отметил Джагхед.
— Мои родители пытались заставить меня сделать аборт, а отец Джози был не из тех людей, которых я хотела бы видеть рядом со своим ребенком, — сказала Бетти. — Я даже не сказала ему, что беременна, иначе он бы меня не отпустил. Я взяла все деньги, которые накопила от работы официанткой в подростковом возрасте, и просто ушла однажды ночью. У меня был автобус до Нью-Йорка, и вот я здесь, — сказала она. — Через шесть месяцев после рождения Джози у меня кончились деньги, и Кевин дал мне работу в своем книжном магазине, и с тех пор я занимаюсь этим.
В этот момент Джагхед не мог не восхищаться Бетти. Конечно, он тоже сбежал из родного города, но его роман был опубликован вскоре после этого, и у него не было ребенка, чтобы прокормить его. Он не мог представить, как Бетти испугалась, когда приехала в этот большой город, впервые в жизни совершенно одна. Он почувствовал гнев на бывшего Бетти, в её зеленых глазах была печаль, когда она говорила о нем, и то, как ее голос слегка дрожал, заставило его заподозрить, что она даже боится этого парня.
— Ты все еще общаешься с кем-нибудь из Ривердейла? — спросил он.
— Моя мама посылает мне электронное письмо каждый год на мой день рождения, но я никогда не отвечала. Возможно, когда-нибудь я это сделаю, но я еще не смогла простить своих родителей. Последнее, что я слышал, отец Джози женился на моей лучшей подруге и попал в футбольную команду Высшей лиги. Шерил была из богатой семьи, поэтому я не сомневаюсь, что они помогли ему попасть туда.
— Ты скучаешь по нему? — удивился Джагхед.
— Ни капельки, — решительно ответила Бетти.
После того как они допили кофе, Бетти предложила прогуляться по Центральному парку, так как у нее не было обычной смены на работе — Кевин дал ей выходной, так как она работала сверхурочно в субботу, — и у нее еще оставался час до того, как ей нужно будет забрать Джози из школы. Пока они шли по парку, хрустя оранжевыми листьями под ботинками, и осенний ветерок обдувал прохладным воздухом, Джагхед взял Бетти за руку и переплел ее бледные пальцы со своими. Он почувствовал, как она напряглась на секунду, а затем расслабилась, проведя большим пальцем по тыльной стороне ладони и посылая знакомый электрический ток под кожу. Он чувствовал, как она дрожит рядом с ним.
— Вот, возьми мою куртку, — сказал он, снимая джинсовую куртку и накидывая ее ей на плечи.
— Спасибо, — прошептала Бетти, вдыхая его аромат кофе и чернил, смешанный с одеколоном, и просунула руки под куртку. Она была слишком велика для нее, и Джагхеду пришлось закатать рукава, отчего они оба захихикали. Она машинально сунула руки в карманы пиджака и вытащила серую шапочку Джагхеда, вспомнив о ней с той ночи, когда они впервые встретились на уроке письма, от нее все еще немного пахло дождевой водой. Встав на цыпочки, Бетти надела шапочку на темные кудри Джагхеда и почувствовала, как его дыхание щекочет ее щеку.
Джагхед хотел поцеловать ее прямо сейчас. Он хотел притянуть ее к себе за талию и прижаться губами к ее губам, гадая, пахнут ли они так же, как она, как ваниль, но остановился. Бетти была похожа на робкую птицу, и он боялся, что неправильное движение отпугнет ее. Вместо этого он снова взял ее за руку и осторожно потащил по гравийной дорожке на краю центрального парка, все еще посмеиваясь над тем, как его куртка утопила ее маленькую фигурку, когда они пинали друг в друга сухие листья.