ID работы: 8342435

Огонь и Лёд "Сквозь пламя и тьму"

Гет
NC-17
В процессе
35
Размер:
планируется Макси, написано 236 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 74 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 50 - Вот скажи честно, Алек, что ты ко мне испытываешь? - Терпение, Эванс. Огромное терпение...

Настройки текста
- И куда дальше? - едва сдерживая язвительный тон, поинтересовалась Мерида. Она бы с удовольствием уперла руки в бока, жаль узость пространства не позволяла принять эту обвинительную позу, поэтому пришлось обходиться словами и красноречивым взглядом, которым она взирала на стоящего почти вплотную к ней мужчину. - Здесь тупик! Двадцатью минутами позже, они стояли в узком гроте, куда настойчиво потянул ее Алек. Низкий тоннель, который вел их в полусогнутом состоянии столь продолжительное время, закончился тупиком из наваленных камней. - Выход там! - уперто повторил упырь, доставая зажигалку, намереваясь ей доказать, что не ошибся и они не зря столько времени почти ползли по тоннелю усыпанному мелким крошевом острых камней. - Вот, смотри. - он чиркнул зажигалкой, на конце которой резво взвилось яркое пламя и аккуратно поднес к завалу. Вопреки ожиданиям Эванс и к удовольствию Алека, пламя качнулось, затанцевав под натиском слабого сквозняка. - Я же говорил! - самодовольно ухмыльнулся вампир, с превосходством глядя в изумленное лицо смертной. - Кто молодец? - Не тресни от собственного превосходства! - пробурчала Мерида, вновь признавая, что Александр оказался прав. Стоит уже признать, что мужчина всегда на шаг впереди, и его, будь то интуиция, инстинкты или опыт - никогда не ошибаются. Мерида сомневалась. А вот Алек был всегда уверен в том, что делает. - И что теперь? Предлагаешь разгребать завал? - Ты сама все видишь. - пожал плечами мужчина, - там за завалом должен быть выход. - Но это не точно! - возразила девушка, - А что если этот завал длиною не один и даже не два метра, что тогда? - Послушай, Эванс, - нахмурился вампир, - я понимаю твой скептицизм, но когда ты собиралась долбить ледяную стену за которой, возможно, теоретически находились ворота в храм, я тоже был против, но ты оказалась права и только благодаря твоей упертости мы нашли вход. Если бы ты сдалась под натиском моих угроз, то мы бы никогда не узнали, что от желанной находки нас отделяла только толща льда. Доверься мне, я обещаю, что выведу тебя отсюда и верну домой. Мерида сдалась. Устало вздохнув, она лишь спросила: - Что нужно делать? Парень расплылся в довольной улыбке, с трудом подавив желание чмокнуть Эванс в покрасневший нос. - Сесть подальше отсюда и не мешать! - он снял с себя куртку и отдал смертной. - Укутайся и отдохни, пока я буду расчищать проход. Мерида не стала спорить. Она устала настолько, что едва держалась на ногах. Выбрав место поровнее и расстелив алекову куртку прямо на пыльном полу, девушка уселась поудобней и, прислонившись спиной к одному из рюкзаков, с полной апатией во взгляде, наблюдала за тем, как догорает последний, так удачно прихваченный в храме факел, чадя удушливым дымом и коптя низкий свод пещеры. Эванс устала настолько, что ей уже было все равно на то, что у них заканчивается не только еда, но энергоресурсы. Факел вот-вот погаснет, а палок ХИС осталось всего три штуки, и если Алек все же ошибся, и там окажется вовсе не выход, а очередной лабиринт пещер, то такого скудного запаса им хватит от силы на шесть часов. А что потом? Мучительная смерть от голода и холода в абсолютной темноте? Но у Мериды больше не осталось сил бояться. Тело ныло от усталости, голова кружилась от нехватки кислорода и голода, а глаза слипались сами собой. Сама того не замечая, Эванс провалилась в глубокий сон. Вначале была темнота. Такая же непроглядная и густая, как темнота пещер, в которых они застряли, казалось, на целую вечность. Мерида потерялась в ней, утонула, стала частью. Она не видела свет, не знала куда идти и не представляла где в этом бесконечном мраке находится выход. Алек тоже пропал. Мерида больше не чувствовала его руку в своей руке. Он не вел ее сквозь тьму. Отпустил ладонь и она его потеряла. Она больше не ощущала себя в безопасности. - Алек! - позвала Эванс, испугавшись, что осталась здесь абсолютно одна. - Алек! - но в ответ было только эхо больно бившее по ушам, врезаясь в мозг. Мерида побежала вперед. Но темнота была настолько густой, что было непонятно движется она или просто бежит на месте. - Александр! - запаниковав, закричала она, - Александр! - слезы обожгли глаза. Страх раздирал сердце. Когда Мерида была уже готова разрыдаться и заверещать от страха, на ее плечи легли крепкие руки. Темнота пришла в движение и закачалась словно маятник. Звуки множества голосов хлынули в ее сознание, но она пыталась найти его, и когда это удалось, ухватилась, как за соломинку, следуя его зову, прочь из этого кошмара. Реальной обрушилась с силой тарана. Мерида резко проснулась, распахнув глаза. Оказывается, ее, как тряпичную куклу тормошил Алек, пытаясь разбудить. - Эванс! - тряся ее за плечи, звал вампир, - Эванс, прекрати орать и посмотри на меня! Мерида испуганно уставилась на своего спутника, мгновенно замолчав, с удивлением осознав, что голоса ей вовсе не приснились. Да, в это сложно было поверить, но в этом бесконечном склепе окутанного многовековой темнотой и густой тишиной, сейчас слышались голоса! Мерида подскочила, ухватившись за протянутую руку Алека, взглядом ища источник звука, и к собственному удивлению находя его по другую сторону завала, который был частично расчищен и в узкой щели виднелись улыбающиеся чумазые лица. Девушка перевела вопросительный взгляд на стоящего рядом мужчину, к собственному стыду осознав, что вжалась в него так, словно собиралась просочиться под кожу. Алек же, отдать ему должное, терпеливо сносил этот порыв, понимая растерянность смертной. Поймав ее вопросительный, полный непонимания взгляд, он наконец пояснил: - Рудники. - Это же значит, что нам повезло? - осторожно, с робкой надеждой в голосе, поинтересовалась она. - Мы спасены? - Не думаю, - мрачно отозвался Алек. - Но жить будем, даю тебе гарантию в сто процентов! - Что опять не так? - тихо спросила девушка, вжимаясь в вампира еще сильнее, испуганно глядя в изумрудные глаза своего спутника. - Нелегальные рудники - вот, что не так. - коротко бросил он. Не желая вдаваться в подробности столь тонкого, но весомого нюанса. - И что? Алек с трудом отлепил от себя Эванс и пристально глядя в глаза, спокойно сказал: - Значит так, слушай меня внимательно. Натяни шапку, опусти голову и держись в тени меня, и я тебя прошу, ни при каких условиях не раскрывай рта! Поняла? Глаза смертной расширились от удивления и она уже набрала в грудь побольше воздуха, желая возразить, но Алек жестом призвал замолчать. - Мерида, шутки кончились! Если ты хочешь выбраться отсюда живой, делай так, как я тебе говорю. В противном случае, для нас обоих все может закончиться очень печально! На столь пугающее предостережение, Эванс все же кивнула утвердительно, соглашаясь с тем, что говорил Алек, хоть в полной мере и не понимала, что плохого в том, что они вышли к нелегальным рудникам. Здесь ведь есть люди, есть транспорт и им обязательно помогут... или нет? Чего она не знает о черных копателях и почему Вольтури так серьезен и категоричен. - Вот и умница! - тихо выдохнул мужчина, натягивая шапку Эванс почти на самые брови и проверяя, чтобы ее рыжая грива не выбивалась из под ткани. Для большей конспирации, он повыше застегнул молнию куртки, пытаясь прикрыть высоким воротом явно выраженные женские черты. - А теперь, жди, когда я переберусь на другую сторону и позову тебя. В этот раз я пойду первым. Сказав это, Алек подошел к образовавшейся бреши и первым делом протолкнул рюкзаки, а после не мешкая, полез сам. Всего через несколько мгновений, его бледное лицо вновь появилось в поле зрения девушки и он поманил ее, протягивая руки. Дважды просить не пришлось. Мериде поскорее хотелось выбраться отсюда к людям, туда, где сулило тепло, еда, душ и чистая одежда. С трудом протиснувшись в узкую щель, она буквально выпала в объятия Алека, который быстро поставив ее на ноги, чуть прикрыл собой. Такое поведение ее настораживало и изрядно пугало. Чего так сильно боялся такой невозмутимый и смелый человек, как он, она не понимала, но его беспокойство перекинулось и на Мериду и интуитивно девушка сжалась, пытаясь казаться как можно незаметней, при этом с любопытством поглядывая из-за плеча своего визави. Картина, которая предстала перед ее глазами была жалкой. Их окружали худые, измученные, в очень грязной, превратившейся в лохмотья одежде люди. Их лица и руки были настолько черными, что невозможно было определить какого цвета их кожа и приблизительный возраст. Они с любопытством взирали на случайных гостей, но в глазах было столько усталости и боли, что их взгляд жег кожу. Люди шумели, говорили одновременно, перебивали друг друга, сыпали вопросами, которые отражаясь от свода стен, превращались в гул. Но Алек успевал отвечать. Он говорил настолько быстро, словно эта жуткая смесь диалектов китайского, тибетского, монгольского и еще бог знает какого наречия, была его родным языком. Мериде лишь оставалось хлопать глазами, отдаленно понимая о чем идет речь по проскакивающим знакомым словам и интонации, которая судя по эмоциям, превратилась в спор. После напутствий Алека, Эванс и так было страшно. Сейчас же она стояла ни жива ни мертва, боясь не то, что пошевелиться, но и дышать. Она молила лишь о том, чтобы спор поскорее закончился и их в конце концов, вывели из этого жуткого места пропахшего крепким запахом пота, крови и человеческих страданий. Подавив тяжелый вздох, Алек наконец повернулся с Мериде, по прежнему продолжая прикрывать ее собой. Лицо его было подобно бесстрастной маске - невозможность прочитать эмоции, пугала еще больше. - Что происходит? О чем они говорят? - тихо прошептала она, не совладав с дрожью в голосе. - Все нормально... - буркнул Алек. - Они помогут нам? - Да, - мрачно отозвался вампир, потирая переносицу, над которой залегла глубокая складка. - но не бескорыстно, разумеется... - И чего они хотят? - пискнула она, холодея от тех картин, что рисовало ее перегруженное воображение, воспаленное от круговорота событий, которые произошли с ними, как только они очутились по другую сторону ворот храма. - Хотят, чтобы мы помогли им выбраться отсюда... - прозвучал лаконичный и сухой ответ. Эванс подняла на Алека свои сапфировые глаза, которые в сумраке пещер казались непроглядной бездной, сверкнув возмущением в синеве: - Конечно мы им поможем! Что за вопросы! Бедные люди! Такие нечеловеческие условия! Алек закатил глаза, откровенно насмехаясь над ее безрассудной готовностью спасать всех и вся. - Ты кое чего не понимаешь, Землеройка. - прошипел он. Эванс хлопнула густыми ресницами, и в самом деле не понимая о чем идет речь. - Что не так? - изумилась она, - ты что, собираешься оставить всех этих несчастных здесь? У тебя каменное сердце, Вольтури! - Да, Эванс, каменное сердце и холодный рассудок! - кивнул мужчина. - Разве ты не поняла, где мы оказались? - На рудниках... - уверенности в голосе у смертной явно поубавилось. - Нелегальных... - На черных рудниках... - поправил Алек. - Тебе объяснить, что это значит? - Нет... - испуганно пискнула Мерида. - Но мы не можем бросить их здесь! - Как и не можем спасти всех. - ответ Алека был холоден и остр, как лезвие. - Ты понимаешь, что если нас обнаружат те, кто курирует это ад, они не позволят нам уйти? Да, эти люди ориентируются здесь, как кроты в своих норах и могут вывести нас самым безопасным и коротким путем, но лучше я рискну найти выход сам, чем устрою здесь коллективный побег, который повлечет за собой не только бунт, но и резню... Алек отвернулся, считая, что достаточно доходчиво объяснил смертной всю серьезность ситуации, но какого было его удивление, когда фыркнув рассерженной кошкой, Эванс прошипела: - Я не двинусь с места, пока ты не пообещаешь мне, что поможешь этим несчастным! - Глупо было надеяться, что ты послушаешь меня... - прорычал вампир, решительный в своем порыве вывести отсюда девчонку, пусть даже для этого, ему придется тащить ее на своем плече. - Ты совсем рехнулась? - Разве ты не понимаешь, кто они? Разве не видишь? Это обычные жители местных деревень! Те, кого угнали в горы! А что, если среди них муж Аники? Вспомни, ее дети растут без отца! - столь же решительно, отозвалась Мерида. - Можешь оставить меня здесь, но я никуда не пойду, пока ты не пообещаешь мне, что поможешь этим людям! - Твоя тупость феноменальна, Эванс. И я явно пожалею об этом... - процедил Алек, зло зыркнув на смертную, он развернулся в притихшим шахтерам, что-то быстро заговорив...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.