День 3. Немного лжи, Нью-Джерси и сломанных гитар.
16 июня 2019 г., 07:01
Первое, что обнаруживает Фрэнк, проснувшись следующим утром, это то, что он в своём одноместном номере... один.
Это звучит логично, если не учитывать тот факт, что засыпал Айеро в обнимку с горячим парнем, от которого остались лишь парочка длинных тёмных волос на соседней подушке.
Почему-то Фрэнк уверен, что Джерард не из тех, кто находит себе любовников, трахает их, а потом сбегает, когда дело сделано. Он скорее из тех, кто слишком застенчив, чтобы дожидаться пробуждения того, с кем провел бурную, бессоную ночь, и из тех, кто слишком заботлив, чтобы заставлять волноваться своего старшего брата, пропав так надолго.
И Фрэнку нужно срочно развеять все сомнения и страхи, которые могли наполнить чудесную головку Джерарда за это утро. Поэтому, быстро приняв душ, Айеро спешит на ресепшен, чтобы узнать, в каком домике остановились братья Уэй. Там он и выясняет, что они сдали свой номер полтора часа назад и попросили вызвать такси до аэропорта.
Обескураженный Фрэнк роется в своём телефоне в поисках контакта Майки Уэя, потому что он умудрился (вот же осёл!) не взять номер у Джерарда.
Майки отвечает спустя долгих шесть гудков.
- Алло?
- Хэй, Майкиуэй! Я надеялся, что вы ещё не в самолёте и не вырубили сотовые, - тараторит Фрэнк. - Джерард рядом с тобой? Можешь дать ему трубку?
- Не думаю, что это хорошая идея, Фрэнк, насколько я знаю, ты... - говорит Майки, а потом сам себя перебивает, - что? -
На этот раз его голос звучит глухо и отдалённо, как будто он обращается к кому-то рядом с собой, прикрывая динамик рукой.
Айеро может разобрать лишь отрывки фраз: "ты уверен?", "мне казалось, что..", "дело твоё...". Затем раздаются щелчки и шебуршание, пока в трубке не появляется другой голос.
- Привет, Фрэнк. Ты что-то хотел? Говори быстро, мы в самолёте, и нас вот-вот попросят выключить телефоны.
Айеро впервые замечает, как похожи голоса братьев. Возможно, это связано с тем, что от Джерарда он ещё не слышал такого сухого, по-майковски безэмоционального тона.
- Да, я хотел узнать, всё ли в порядке.
- О. Ну, есть небольшой дискомфорт, - говорит Джерард, понижая голос, - но думаю, это пройдёт после горячей ванны и...
- Я не это имел ввиду! - Фрэнк смущённо жмурится и сжимает переносицу пальцами, представляя, как кривится Майкл Уэй, сидящий рядом с братом. - То есть, твоё здоровье тоже важно для меня, но я хотел узнать, всё ли в порядке между нами. Просто ты не сказал мне ничего про отъезд вчера.
После небольшой паузы Джерард отвечает таким же спокойным, ровным голосом:
- Всё в порядке, Фрэнк. Никаких проблем или обид.
Почему-то от этих слов волнение Айеро только растёт.
- Точно? Я просто...
- Извини, нас просят отключить телефоны...
- Постой! - быстро вставляет Фрэнк прежде, чем Джерард начинает прощаться. - Возьми у Майки мой номер и позвони мне, как приземлишься.
В этот раз пауза перед ответом Джерарда длится дольше.
- Я не считаю, что это нужно делать, Фрэнк, - слышит Айеро с того конца провода. - И ты не ищи мой номер. Спасибо тебе за... всё и пока, Фрэнк.
А потом телефон Айеро коротко пиликает, а на экране высвечивается "разговор окончен".
- Всё хорошо, Джи? - спрашивает Майки, когда брат возвращает ему мобильник.
Джерард отворачивается к иллюминатору и коротко кивает.
- Да, всё хорошо, Майки, отключи телефон.
- Но до вылета ещё минут 20, мне должны позвонить...
- Майки, тебе сложно что ли? - чуть повышая голос, просит Джерард. - Отключи телефон, пожалуйста.
- Ладно, Джи, - говорит Майки, пытаясь рассмотреть отражение его лица в оконном стекле и одновременно зажимая кнопку питания. - Ничего не хочешь мне больше сказать?
- Мы же обсудили всё, Майки. Никто меня не заставлял ничего делать, я согласился сам. Так было нужно, - по-прежнему не поворачивая головы, отвечает Джерард.
- Кому нужно?
- Мне. Я сделал это ради себя.
- Ла-адно, - с сомнением тянет Майки.
Джерард всё же поворачивается к брату, и теперь тот видит на его лице маленькую искреннюю улыбку.
- Я знаю, что ты волнуешься за меня, но мне давно уже не 15 лет. И даже не 18. Хватит, Майки, всё действительно хорошо.
И Майки верит ему. Как будто у него есть выбор.
В Нью-Джерси, в аэропорте, их встречает отец и отвозит домой. За ужином мама устраивает Джерарду допрос с пристрастием по поводу его дальнейших планов на будущее. Тот только улыбается всё той же маленькой улыбочкой и туманно объясняет, что у него есть парочка идей.
***
Вечером того же дня подвыпивший Айеро предлагает своей группе свернуть их миниотпуск пораньше и вернуться в тур прямо сейчас.
- Хорош отдыхать, бездельники! - призывает он. - Фанаты ждут нас!
- Какие фанаты, Фрэнк? Ближайший концерт через четыре дня.
- Так давайте организуем ещё один! Спонтанный концерт в Калифорнии!
- Ты с ума сошёл?
Через день Pencey Prep дают незапланированный концерт на открытом воздухе около отеля, в котором остановились. Очевидцы в один голос твердят, что это было самое безумное выступление группы за последние несколько лет. Давно Фрэнк Айеро не наносил за один вечер столько повреждений себе, коллегам и аппаратуре. Фанаты в восторге.