***
Эртур бросил на принца быстрый настороженный взгляд, как только тот вошел в тронный зал. Рыцарь стоял неподвижный, точно золотая статуя, его лицо было маской спокойствия, но Рейгар знал, что за этой маской скрывается беспокойство. Он слишком хорошо знал друга. Сидя на троне в окружении четырех королевских гвардейцев, Эйрис выглядел больным и худым, из-за своего параноидального страха перед едой в последнее время. Казалось, что сам трон вот-вот проглотит его живьем. Маленькие капли крови запачкали рукава его пурпурной туники, вытекая из порезов на руках и предплечьях, сделанных остриями мечей, из которых был сделан Железный трон. По иронии судьбы, казалось, что сам трон отвергает Эйриса. - Ты, мальчик, - раздался скрипучий голос короля, когда Рейгар поклонился ему. - Ваша Светлость, - ответил Рейгар, стоя прямо у основания трона. - Старки, эти волки! - прошипел Эйрис, - Не спускай глаз с этих предателей. Я им не доверяю, Рейгар. Особенно этому мальчишке. Они приходили сюда раньше, чтобы поприветствовать меня, но мне они не нравятся. Я им не доверяю. Мне не нравится, как этот молодой волк смотрел на меня, - он крепче сжал подлокотники трона, и Рейгар мог только благодарить богов, что безумие его отца не заставило его наказать старшего брата его жены просто потому, что ему не нравилось, как он смотрел. - Вам не о чем беспокоиться отец, я присмотрю за ними, - спокойно ответил принц. - При малейшем подозрении измены я посажу их расплавленные головы на пики!- предупредил Эйрис, его лицо на несколько секунд покраснело от гнева, а сиреневые глаза горели жутким безумием. - До этого не должно дойти, отец. Я обо всем позабочусь, - Рейгару было противно отвечать на такие бессвязные и опасные угрозы, как будто он был совершенно согласен с ними. Но заявление о том, что Старки никогда ничего против него не предпримут, только усугубит ситуацию. - Будь хоть раз полезен, Рейгар, - выплюнул Эйрис, и принц с трудом сдержал иронический смешок, подумав обо всей своей работе, обо всех заседаниях Малого совета, на которых ему приходилось бывать, даже когда он был еще мальчишкой. Он знал и сделал для этих Семи Королевств гораздо больше, чем его отец за всю свою жизнь. Все, что волновало короля - это дикий огонь и страдания, - И я хочу, чтобы ты завтра же явился на суд. Ты и эта твоя волчья сука - добавил он, мрачно улыбаясь. Рейгар сохранил вешнюю невозмутимость, но внутри отвращение переполняло его от осознания. Осознания того, что заставляет его отца так улыбаться сейчас. Принц почувствовал запах горящих тел, увидел почерневшие, покрытые волдырями трупы, лежавшие там, где сейчас стоял он сам. Он не мог заставить Лианну смотреть что-то подобное. Он не мог этого сделать. - Возможно, моей жене стоит остаться со своим отцом и братом, Ваша Светлость. Ее отсутствие может вызвать у них беспокойство, - предложил Рейгар, молясь, чтобы отец согласился. - Или она будет присутствовать, или ее накажут - ответил он, и надежды Рейгара рухнули. Лианна должна была стать свидетельницей злодеяний его отца, и Рейгару было тошно представлять ее на этом проклятом суде, где так много людей сгорело заживо. Либо она придет, либо ее накажут каким-нибудь ужасным образом. Все, что он мог сделать в этот момент - это уйти. Рейгар почти выбежал оттуда, а его гнев становился все сильнее и сильнее, и он думал, что взорвется в любой момент. Он ударил кулаком по стене с такой силой, что костяшки пальцев заныли, а на камне появилось несколько трещинок, но ему было все равно. Рейгар крепко зажмурился, пытаясь успокоиться. Чья-то рука на его плече заставила его повернуть голову, и он столкнулся с теплыми лавандовыми глазами. - Мама. Рейла ласково погладила его по щеке. - Что он сделал на этот раз, сынок? - спросила она. Рейгар посмотрел матери за спину, и увидел Визериса, бегающего за бабочкой в саду. - Он хочет, чтобы Лианна завтра присутствовала на суде, - фыркнул он, переводя взгляд с брата на мать. Ее лицо стало таким же мрачным, как и его собственное. - Она сильная девушка, сын мой. Она действительно была такой. Но это еще не повод заставлять ее смотреть на такие ужасные вещи. - Иногда я задаюсь вопросом, существовал ли на самом деле тот добрый человек, о котором ты мне когда-то говорила. Или это плод моего детского воображения, - Рейгар мысленно вернулся на много лет назад, пытаясь понять, были ли правдой те немногие хорошие воспоминания об отце, что у него остались. Рейла печально опустила глаза. - Он был, сын мой. Но он уже давно другой человек.***
- Сейчас ты похожа на южанку, - усмехнулся Брандон, - но под всеми этими шелками скрывается все тот же северный монстр, - он с удовольствием наблюдал за недовольной сестрой. Лианна действительно выглядела иначе. Ни один волосок не выбивался из прически, ее алое платье разительно отличалось от тех, что она носила дома, и дажее ее кожа стала менее бледной. Он и представить себе не мог, что увидит ее такой. Последствия становления принцессой. Но под всем этим была его все та же Лианна, которую он знал и любил, а их недавняя перепалка была тому доказательством. Нет ничего лучше, чем дружеская ссора с младшей сестрой. - Ты знаешь, я теперь принцесса, и могу посадить тебя в темницу, если ты будешь продолжать меня раздражать - пригрозила она с дерзкой улыбкой, оперевшись локтями на каменные перила, устремив взгляд на волнующееся море. Они оба рассмеялись в знак того, что их ссора прошла. Так было всегда. Кто бы мог подумать, что Лианна в конце концов станет принцессой? А он ... он должен жениться на девушке Талли и однажды стать Хранителем Севера. Глупые разговоры, которые он вел с сестрой об отъезде в Эссос, внезапно всплыли в его памяти. Они мечтали, что оставят все позади и отправятся на поиски приключений в вольные города, чтобы стать наемниками. Он сделал бы это и сейчас, если бы только у него не было поводка на шее, привязывающего его к будущей жене, землям и титулам. Неужели все так и закончится? - Ты счастлива, Лиа? - спросил он, приняв ту же позу, что и его сестра, глядя прямо на золотой закат,вдыхая соленый воздух. Он почувствовал на себе ее серьезный взгляд, и ему показалось, что единственным звуком был шум волн, разбивающихся о камни. - Я не знаю - честно ответила она, и тогда ему пришлось повернуться к ней, ее сероватые глаза приобрели золотистый оттенок, - Я действительно не знаю, - ее смущение стало очевидным, она несколько раз моргнула, а затем убрала прядь волос за ухо, готовясь к тому, что собиралась сказать, - Поначалу я это ненавидела. Я ненавидела все в этом месте. И всех. Он прекрасно это понимал. - А теперь?- спросил он, ожидая ее ответа. - А теперь я и сама не знаю. Я не ... ненавижу, - сказала она, разглядывая свои пальцы, - Я не люблю это место, но и не ненавижу. Я все время скучаю по тебе, отцу, по Неду и Бенджену - грустно закончила Лианна. Интересно, что заставило ее изменить мнение? Сможет ли он когда-нибудь приспособиться к своей будущей жизни? Примет ли он ее когда-нибудь? - Я думаю, все не так плохо, как я представляла себе перед отъездом из Винтерфелла... - снова заговорила она, глядя на закат перед ними. - Хм... А что заставило тебя передумать?- спросил он, заинтригованный. Столица не была похожа на то место, которое понравилось бы его сестре. Лианна на несколько секунд замолчала, обдумывая ответ. - Люди, - просто сказала она, - Я представляла себе совсем другую жизнь. Думала, что стану всего лишь племенной кобылой. Что должна буду только рожать принцев и принцесс. Что это место сломает меня, сделает вечно печальной и несчастной. Но этого не произошло. Казалось, она сама удивилась своим словам. Брандон много раз задавался вопросом, подходит ли кронпринц его сестре, хватит ли у него терпения быть рядом с ней, не причинит ли он ей боль, не заставит ли силой выполнить супружеский долг. Одна только мысль об этом наполняла его вены самой чистой яростью. Но ее слова, такие спокойные ... они показали ему обратное. - Значит, твой принц-дракон не так уж плох, а? - Он действительно не так уж плох, - пробормотала она, сцепив пальцы в замок и закусив губу. Лианна обычно прикусывала губу, когда волновалась, - Почему ты спрашиваешь меня обо всем этом? Возможно, он пытался понять, сможет ли выполнить свой долг так, как это сделала его сестра. Ведь не было никого похожего на него больше, чем Лианна. - Любопытство. Вот и все, - вздохнул он, и она подозрительно посмотрела на него. - Рассказывай. - потребовала она, глядя на него с любопытством, - Ну же, говори, - снова потребовала она ответа тоном, который говорил, что она не сдастся, пока он не скажет ей, - Брандон, говори, сейчас же. Он все еще слышал, как его сестра требует объяснений, но его вниманием целиком завладело кое-что другое. Он увидел ее, закутанную в пурпурные шелка, с длинными прямыми волосами цвета воронова крыла и загорелой кожей. - Может, ты заткнешься и скажешь мне, кто это? - он прервал сестру, указав в нужную сторону, и она, обернувшись, сразу увидела девушку, о которой он говорил. - Это Эшара Дейн... одна из моих фрейлин. Почему ты спрашиваешь? - спросила она, а Брандон многозначительно усмехнулся. Лианна недовольно нахмурилась. - Брандон! - они скрестила руки на груди, всем своим видом выражая негодование. - Лианна! - со смехом передразнил он сестру. Казалось, от возмущения она никак не могла найти подходящих слов. - Ты! Ты должен жениться на леди Кейтлин. Боги, неужели тебе так сложно удержать его в штанах? - она продолжала возмущаться, но Брандон ее не слушал. Ее зовут Эшара Дейн. Она была самым прекрасным созданием, которое он когда-либо видел. - Я еще не женат, дорогая сестра, - цинично заметил он. Лианна скривилась, но ему было все равно, потому что эта прекрасная женщина заметила их и улыбнулась, обрадовав его еще больше. Лианна тоже посмотрела на нее и приветливо махнула рукой, а потом снова повернулась к Брандону. - Посмотрим, как ты будешь улыбаться, когда ее брат, Сир Эртур Дейн, надерет тебе задницу, придурок. Ради такой женщины ... он позволил бы тысячу раз надрать себе задницу.