ID работы: 8344921

A Burning Realm

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
308
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 78 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 21. Опасные ситуации

Настройки текста
      - Прекрати, чтобы ты не делал, Брандон! - гневно прошипела она, нисколько не испугавшись смертоносного, пронзительного взгляда старшего брата. Он сморщил нос и она узнала недовольную гримасу, которая всегда появлялась на его лице, когда они ссорились.       Как только отец ушел, Лианна отправила слугу на поиски брата. Этот вопрос необходимо было обсудить, и закончить глупость, которую он совершал, пока это не обернулось бедой для их отца, самого Брандона и леди Эшары.       Он отвернулся от нее, фыркнул и растянул губы в дерзкой ухмылке прежде чем ответить:       -Что случилось, милая сестра?       Глупая ухмылка не сходила с его лица - явный признак того, что он прекрасно понимал, что она имеет ввиду, но у него все еще хватало наглости насмехаться над ней. Как он смеет?       Лианна с удовольствием врезала бы ему, чтобы напомнить, что она больше не ребенок, над котором он может издеваться.       - Собираешься прикидываться идиотом? - с его губ снова сорвался высокомерный смешок, полный насмешки над ней. Лианна нахмурилась, чувствуя как нервно подрагивают губы. Она терпеть не могла, когда на нее смотрели с высока, а это именно то, что сейчас делал Брандон. - Я знаю о твоих намерениях, придурок.        Брандон выгнул бровь, продолжая ухмыляться, но в глазах появилось напряжение и злость.        - Ты? Что может знать такая соплячка? - он окинул ее взглядом с головы до ног.        - Оставь леди Эшару в покое, Брандон. - предупредила она, достаточно тихо, чтобы королевский гвардеец, наблюдающий за ними неподалеку, ничего не услышал.        - Занимайся своими делами и не лезь в мои. Я могу делать все, что захочу, моя маленькая сестренка, - сказал он, делая акцент на слове "маленькая".        - Ты любишь ее? Готова поспорить, что нет, - выплюнула Лианна, внимательно следя за каждым движением брата. Он снова усмехнулся, на этот раз еще оскорбительнее.        - С каких пор тебя волнует кого я люблю? Уверен, в Винтерфелле тебе было все равно, не так ли?        В какую игру он играет? Каким же мерзавцем порой мог быть ее брат. Лианна впервые задумалась об этом, когда увидела в Винтерфелле рыдающую Барбэри Райсвелл. После было еще множество подобных случаев, но сейчас... неужели Брандон действительно такой человек? Его действия не имели ничего общего с любовью, лишь желание потешить свое чертово эго, доказать свою "мужественность". Неужели член для него важнее, чем честь невесты? Чем заветы их отца?        Первое о чем Лианна подумала - это их отец. Гордость, которая появлялась на его лице каждый раз, когда речь заходила о его старшем сыне. А еще она вспомнила небесно-голубые глаза леди Кейтлин, которые с наивной мечтательностью смотрели на Брандона. А он тем временем вел себя как безмозглый идиот, забираясь под юбку каждой девушки, которая проходила мимо него. Делая это без капли сожаления, только с торжественной гордостью.        - Ты не заслуживаешь называть себя Старком! - Лианна почти зарычала от ярости. Возможно, в ней взыграла волчья кровь, но ей было все равно. Только что произнесенные слова жгли ее изнутри и она не могла их сдерживать.        Всего мгновение и насмешка на лице Брандона уступила место ярости.        - Ты гордишься? - спросила Лианна, сжав кулаки. - Гордишься тем, что позоришь не только наш дом и отца, но и леди Кейтлин, свою невесту? У тебя нет чести, Брандон.        Дыхание Лианны сбилось, тяжело вырываясь из ноздрей и ей было бы все равно, если бы серые глаза брата не прошлись по ней так, как будто это были лезвия ножей.        - Твой член - единственная часть тебя, которую ты действительно слушаешь.        Дыхание Брандона тоже участилось.        - Осторожнее Лианна, - предупредил он, но угроза в его голосе не заставила ее отступить.        - Правда так тебя беспокоит? Если это так, значит в тебе еще осталась хоть капля порядочности.        - Не лезь в мои дела, Лианна! - сорвался Брандон, но именно этого она и ждала, ждала его реакции, его ответа, - Только потому, что тебя трахает королевский член ты уже вообразила себя достаточно взрослой и мудрой, чтобы указывать мне? Не смеши меня! - прорычал он громко и бесстрашно, так, чтобы их слышала каждая живая душа вокруг. Так, чтобы их наверняка слышал сир Эртур, несмотря на расстояние.        Лианна не успела даже задуматься о том, что собирается сделать, когда ее рука уже взметнулась, ударив брата по щеке, а в ушах раздался оглушительный звук пощечины. На щеке Брандона быстро расцветал красный след от ее ладони, а в его глазах было столько злости, что, казалось, он убьет ее прямо здесь.        Он схватил ее за запястье, заставив сжать зубы от боли, но Лианна продолжала смотреть в его полные бешенства глаза без капли страха.        - Отпусти меня, - ее голос прозвучал низко и остро, как осколки разбитого стекла, но Брандон только усилил хватку на ее запястье, заставив ее на долю секунды прикрыть глаза. Его рот искривился в гримасе.        Это был первый раз, когда Брандон так отреагировал. Но также и первый раз, когда она его ударила. Первый раз в жизни Лианна сказала ему, что он не заслуживает быть Старком.        Они оба были слишком заняты, испепеляя друг друга взглядами, и не услышали как к ним приблизился королевский гвардеец, пока его стальной голос не прорезал напряженную тишину между ними.        - Какие-то проблемы, Ваше Высочество? - сир Эртур встал рядом с ней, настороженно глядя на Брандона своими фиалковыми глазами. Лианна отметила, что они были примерно одного роста и гвардеец смотрел на ее брата без капли страха, лишь с молчаливым предупреждением. Одно ее слово и сир Эртур прижал бы ее брата к полу.        Но нет.        Одно быстрое и уверенное движение и она высвободилась из хватки Брандона. Лианна не отрывала от него глаз, когда сказала:        - Никаких, сир Эртур, - она сделала паузу на мгновение, чувствуя как в воздухе сгущается напряжение, - У моего брата есть кое-какие проблемы, которые он должен решить. Думаю, нам стоить оставить его.

***

       Гнев не был для него чем-то странным. Скорее, гнев был его постоянным спутником.        Отец всегда говорил, что в его жилах - и в жилах Лианны - течет волчья кровь, и он был прав. Возможно, именно поэтому они с сестрой были так похожи. Оба склонны к глупым, импульсивным поступкам из-за чего постоянно ссорились. Брандон всегда считал, что один из них опозорит их дом. Очевидно, этим человеком стал он.        Лианна была его величайшим сокровищем, но даже это не помогло ему сдержать гнев, что до сих пор эхом отдавался у него в голове и теле, все сильнее разжигая огонь внутри. Как будто у него было недостаточно обязанностей, которых он не хотел, недостаточно упреков за поступки, на которы никто бы не обратил внимания, если бы он родился крестьянином. Как будто было недостаточно быть наследником Винтерфелла и будущим Хранителем Севера. Ему не нужно было, чтобы Лианна, которая так похожа на него, осуждала его. У нее не было на это права.        Лианна много раз жаловалась на свою "удачу". Особенно после того как отец пытался обручить ее с Робертом Баратеоном, а затем снова, когда ее отправили в Королевскую Гавань и выдали замуж за Рейгара Таргариена. Но он... Ему повезло еще больше. Он должен стать Хранителем Севера и заменить на этом посту своего отца. Посту, который ему не подходил, для которого он не был создан. Но вот он, должен изображать из себя лорда и хорошего мужа для Талли, но у Лианны все равно хватило наглости осудить его. Эта избалованная девчонка. Она ничего не знает, ничего не понимает.        У нее все было легко. Все, что ей нужно было делать, - это весь день сидеть на заднице ровно, пока люди вокруг будут пытаться всячески ей угодить. Судя по всему, ее муж Таргариен обеспечил ее полной свободой, о которой любая другая замужняя женщина может только мечтать. Лианна могла бы получить еще больше, стоило только попросить. И вот она стоит перед ним, рассуждая о морали и чести. Честь. Как бы Брандон хотел, чтобы жизнь Лианны была связана с мужчиной, непохожим на Рейгара Таргариена, с мужчиной, который бы сделал ее жизнь такой же несчастной, какой будет жизнь самого Брандона. Может быть, если бы она вышла за Роберта, ее жизнь стала бы именно такой и она бы первая опозорила имя их семьи, сбежав. Лианна была не из этих, кто позволил бы плохо к себе относиться.        Но нет. Правда была в том, что Брандон бы не смог видеть ее несчастной, и мрачные мысли, наполненные злобой, исчезли. Он бы никогда не пожелал зла своей сестре. Это же Лианна, его младшая сестренка, единственная девушка в мире ради благополучия которой он бы пожертвовал жизнью. Черт возьми, он бы убил себя без раздумий ради нее, если бы пришлось.        Но ее слова все еще вызывали в нем раздражение, возможно, потому что они были правдивы. Опозорить их отца? Он уже так много раз делал это. Опозорить Кейтлин Талли? Рано или поздно он это сделает. На самом деле, он уже сделал это прошлой ночью. Воспоминания о фиолетовых глазах, черном шелке волос и золотистой коже, прижатой к нему, на миг затуманили его разум. Они еще даже не поженились, но он уже навлек позор на девушку Талли.        Эта гребаная свадьба уже совсем скоро. Так чертовски скоро. Он чувствовал приближающиеся страдания и поводок на шее, за которой вот-вот дернут. Что, если он не хотел ничего из этого? Не хотел титулов, земель и жены? Что, если единственное чего он хотел всю свою жизнь - это поехать в Дорн, или, может быть, в Эссос, и жить свободно, без всех этих обязанностей, камнем лежавших на его плечах.        Неужели желать этого так неправильно?        Брандон горько рассмеялся. У крестьянина или конюха всегда будет больше свободы, о которой ему остается только мечтать. Жизнь как будто насмехалась над ним. Разочарование, так долго запертое в глубине души, вырвалось наружу.        Он чувствовал, как проклятая волчья кровь, о которой его отец говорил так много раз, бурлит в его жилах, разнося по телу одно единственное желание. Желание, которое заставит отца снова посмотреть на него с разочарованием. Взглядом, который Брандон так хорошо знал.        К черту обычаи, к черту традиции, к черту титулы.

***

       Ее походка была быстрой и твердой. Обычно Лианна одаривала окружающих улыбкой, но сейчас ее разум был в таком хаосе, что она вообще ничего вокруг не замечала.        Ссора с Бранданом вывела ее из равновесия на все утро. Его бесстыдное и самодовольное поведение довели ее до предела терпения. Она никогда бы не подумала, что может дойти до применения физической силы. Мысли о случившемся только подогрели ее ярость и желание влепить Брандону еще одну затрещину только усилилось.        Развратный идиот.        Поэтому Лианна решила провести весь день в седле, как не делала уже давно. Конюшни Красного Замка были огромными, но не больше чем в Винтерфелле. Хотя лошадей здесь содержалось однозначно больше. Каждая из них была красивее другой, но сегодня... Сегодня ее интересовал один конкретный дестриэ.        Надев черные тунику и бриджи Рейгара, а также сапоги для верховой езды, Лианна направилась к стойлу Блэкфайра, проигнорировав предупреждение конюха:        - Я бы не пытался оседлать его, Ваше Высочество. Он крайне непредсказуемый и угрюмый, - сказал он, предложив подготовить для нее любую другую лошадь, но Лианна наотрез отказалась.        Однажды у нее уже получилось оседлать Блэкфайра и пусть тогда с ней был его владелец, конь не показался ей слишком уж упрямым.        Лианна быстрым шагом приближалась к стойлу, пока не услышала его голос.        Ссора с Бранданом заставила Лианну забыть о желании увидеть Рейгара. Злость уже отступила, но кровь ее все еще бурлила, что только подливало масло в огонь. До этого Лианна нервничала из-за предстоящей встречи с Рейгаром, но сейчас внутри нее стало разрастаться разочарование из-за его безразличия. Он даже не пытался связаться с ней после той ночи.        Тяжело сглотнув, она бесшумно шагнула к стойлу, заглянув внутрь, стараясь дышать как можно тише.        Он был там, в темный брюках и тунике, слишком похожих на те, в которые была одета она сама. Его серебристые волосы были собраны в пучок, но несколько прядей выбивались, падая на лицо. О, как ей это нравилось. Он гладил коня и что-то говорил ему на валирийском. Лианна не понимала ни слова, но его голос звучал сильно и в тоже время так сладко. Ей так нравился его бархатистый голос. Особенно, когда он говорил на валирийском. Как он смог так хорошо выучить этот язык?        Конь как будто бы отреагировал на его слова легким ржанием. Он несколько раз стукнул копытом по земле и создавалось впечатление, что он действительно понимал своего хозяина. Рейгар улыбнулся, похлопав лошадь по шее и сказав еще несколько слов. Между конем и его всадником существовала незримая, но сильная связь. Точно такая же связь была между ней и ее кобылой в Винтерфелле. Она часто скучала по Снежинке, которую отец подарил ей, когда она была еще маленькой девочкой.        От воспоминаний ее губы изогнулись в улыбке. Уныние и раздражение после утренней ссоры исчезли от того зрелища, свидетельницей которого она стала, и от детских воспоминаний.        Только теперь Лианна почувствовала, что готова к встрече с Рейгаром. Ее охватило радостное предвкушение.        Лианна несколько застенчиво вошла в стойло и ее серебряный принц обернулся, услышав шаги. Его глаза на секунду расширились при виде нее, а после его губы растянулись в улыбке. Лианна прикусила губу.        - Привет, - почти прошептала она, глядя на черные копыта коня.        По каким-то причинам встретиться с ним глазами оказалось труднее, чем она могла себе представить.        - Привет, - поприветствовал он ее в ответ, переместив руку на бок коня. - Что ты тут делаешь? - с любопытством спросил он, сделав шаг к ней.       Я пришла, чтобы украсть твоего скакуна на некоторое время.        - Я поругалась с Брандоном, - рассеяно сказала Лианна, зная, что это вызовет у него вопросы, - И я хотела прокатиться на Блэкфайре, - призналась она, поднимая глаза и встречаясь с вопросительным взглядом Рейгара.        - У вас с братом все в порядке? - в его голосе прозвучала искренняя обеспокоенность и Лианна лишь махнула рукой:        - Да, да... Для нас нормально иногда ссориться. Повод для беспокойства был бы, если бы мы этого не делали, - она усмехнулась, хотя ссора с братом все еще немного ее беспокоила, - Итак, Блэкфайр.. - она выдохнула.        Рейгар довольно улыбнулся, а его глаза были спокойными, словно аметистовая вода.        - Он не самый спокойный конь, моя принцесса, - он усмехнулся, скармливая коню морковку.        - Я прекрасно умею ездить верхом и упрямые кони меня не пугают, мой принц, - Лианна не смогла сдержать дерзкую улыбку и сделала несколько шагов к Блэкфайру, вставая напротив Рейгара.        При ее приближении конь несколько раз ударил копытом по земле. Было очевидно, что он не слишком дружелюбен к незнакомцам. Он был очень большим, что выглядело несколько устрашающе, особенно для Лианны с ее ростом.        - Вижу, ты не шутил, - немного озадачено произнесла она и Рейгар несколько раз успокаивающе похлопал коня по спине.        - Ты можешь спросить Майлза, - усмехнулся он, и Лианне стало интересно, что же могло случиться с молодым оруженосцем Рейгара, - Блэкфайр укусил его за руку. Он кусает любого, кто пытается оседлать его. Такими темпами я скоро стану единственным, кто сможет подготавливать его для езды верхом, - покачал головой он и на его лице застыло несколько комичное выражение.        - Значит, тебя он не кусает, - подытожила Лианна, борясь с желанием провести рукой по блестящей черной гриве великолепного коня перед собой.        - Нет, со мной он никогда себя так не ведет, - Рейгар вздохнул и подошел к ней, - Думаю, он знает как я его ценю, - Лианне пришлось поднять голову, чтобы встретиться с ним взглядом.        Она прищелкнула языком и спросила:        - Думаешь, я когда-нибудь смогу его оседлать?        Лианна чувствовала себя маленьким ребенок, просящим разрешения у взрослого. Но, в конце концов, это был его конь и она прекрасно понимала какая тесная связь может быть между животным и его владельцем. Ей довелось испытать это на себе.        Ее вопрос, кажется, позабавил принца и уголки его губ приподнялись в улыбке.        - Хочешь попробовать сейчас? - предложил он, выгнув бровь и этого хватило, чтобы Лианна приняла решение. Рейгар Таргариен бросал ей вызов.        - Конечно, - дерзко ответила она, сверкнув улыбкой и заставив Рейгара замереть.        Несколько секунд его глаза прочерчивали путь от ее челюсти до рта. Под этим пристальным взглядом Лианна невольно провела языком по губам.        Она стояла и наблюдала, как Рейгар со знанием дела оседлал лошадь. Они вывели Блэкфайра на улицу и только тогда Лианна задумалась, удасться ли ей удержаться на коне, если это упрямое животное начнет сопротивляться. Она действительно была хорошей наездницей, многие бы сказали, что одной из лучших на всем Севере. Но она и не могла отрицать, что такое грозное животное с таким характером может быть поводом для беспокойства. Или даже для страха.        - Ты готова? - спросил Рейгар, как только закончил, протягивая ей руку, чтобы помочь.        Лианна без колебаний приняла его руку и он помог ей оседлать Блэкфайра. Она плотно сжала ногами бока коня, когда он беспокойно задвигался под ней.        Лианна думала, что поедет одна, но Рейгар доказал, что она ошиблась. Он сел позади нее, положив руку ей на бедро, показывая, что именно она будет управлять поводьями.        Но в тот момент Лианне было все равно, все, о чем она могла думать, это о руках, что лежали на ее бедрах, о его сильной груди, прижатой к ее спине, его запахе, что окутал ее, и строптивое животное под ней перестало быть самой большой проблемой.        - Ослабь немного поводья, - тихо сказал Рейгар ей на ухо, и Лианна почувствовала его горячее дыхание и вибрацию его голоса на своей коже. Возможно, что это было только ее разыгравшееся воображение, играющее с ее страстными желаниями.        Лианна сделала все, как он сказал и Блэкфайр немного расслабился. Он стал спокойнее, не таким напряженным, каким был в самом начале. Северянка почувствовала удовлетворение от этого маленького достижения.        Они доехали до Богорощи и Лианна направила туда коня. Тишина вокруг оказалась неожиданно приятной, особенно, когда она сосредоточилась на дыхании Рейгара, на том, как его грудь размеренно поднималась и опускалась позади нее и как его руки сжимали ее бедра. Боги, как в таком положении можно сосредоточиться?        - Скажите мне, Ваше Высочество, - тихо начала Лианна, внутренне посмеиваясь над своей нервозностью, - это единственный способ оседлать вашего коня? С вами за моей спиной? - поддразнила она его и могла поклясться, что он усмехнулся. Будь ты проклят.        - Было бы справедливо сказать, что я предпочитаю такой способ. Но, если ты хочешь, принцесса, - он сделал паузу на мгновение и откинул ее волнистые волосы в сторону, склонившись прямо к ее уху, - Я мог бы опуститься сюда.        Хрипотца в голосе Рейгара заставила мурашки пробежать по ее спине и шее. Его дыхание обожгло ее кожу так, как она себе представляла, как хотела, чтобы он сделал. Лианна позволила себе прикрыть глаза и легкому вздоху слететь с губ, когда она откинулась назад и прижалась к его груди.        - О, просто замолчи, - пробормотала она, так и не сумев убрать с лица довольную улыбку. И Рейгар наверняка это заметил.        Лианна почувствовала, как она его рука обвила ее талию, прижимая ближе к себе. Настолько ближе, что ей стало тяжело дышать и она приоткрыла губы, позволяя коню двигаться в любом направлении. Ей было все равно. Лианна почувствовала, как мягкие губы Рейгара коснулись ее уха, а затем он нежно поцеловал ее в изгиб шеи, заставив сердце девушки бешено забиться и тихонько застонать.        Лианна слегка повернула лицо и губы Рейгара коснулись ее губ мягко, легко, словно перышко, но по всему ее телу пробежали мурашки. Все, чего она хотела, это остановить Блэкфайра, и поцеловать Рейгара также страстно, как и прошлой ночью.        Лианна слегка натянула поводья, заставив коня остановиться, и обернулась, посылая Рейгару пронзительный взгляд. Скорее всего, в ее глазах сейчас читалось желание поглотить его, но тоже самое выражение Лианна видела и в его глазах. Рейгар хотел ее также сильно, как и она хотела его. Пламя в его глазах говорило само за себя.        Он слез с коня первым, чтобы подхватить Лианну на руки, но, вместо того, чтобы отпустить, он запечатлел на ее жаждущих губах обжигающий поцелуй, а его руки обхватили ее тонкую талию.        Рейгар целовал ее медленно, лаская ее языком и это было так чертовски приятно. Лианна не сдержалась и запустила пальцы в волосы на его затылке, попытавшись притянуть его еще ближе к себе. Так, будто она тосковала по нему и его прикосновениям. Лианна хотела, чтобы руки Рейгара крепко обняли ее, как это было прошлой ночью, и, чтобы он снова заставил ее задыхаться от желания.        Они оторвались друг от друга, тяжело дыша и карие глаза столкнулись с аметистовыми.        - Ты прекрасна, - выдохнул Рейгар с неожиданной нежностью и преданностью.        Лианна почувствовала, что его тело полностью расслабилось. Это же произошло и с ней от удовлетворения и облегчения, которые вызвал контакт их кожи. Руки Лианны все еще обнимали его за шею, желая, чтобы Рейгар снова завладел ее губами.        Словно прочитав эти мысли, он наклонился и поцеловал ее снова, на этот раз медленнее, одной рукой нежно касаясь ее лица. Те ощущения, что он вызывал в ней, его прикосновения - было ли что-то лучше этого? Лианна в этом сомневалась. Она отстранилась только для того, чтобы посмотреть на Рейгара, обвести взглядом его идеальное лицо и губы, а затем утонуть в потемневших фиолетовых глазах, которые так ярко контрастировали с его кожей и серебряными волосами. Рейгар нравился ей так сильно, что ей было больно смотреть на него. Но и не смотреть она не могла. Он был так чертовски близок к совершенству.        - Я думала об этом все утро, - прошептала Лианна ему в губы, чтобы потом нежно поцеловать их. Я ждала этого все утро. Еще никогда Лианна не чувствовала себя такой удовлетворенной.        - Я тоже, - хрипло ответил Рейгар, - Я хотел пойти к тебе, но мне сказали, что ты с отцом и братом... - Он мучительно выдохнул и игриво прикусил ее нижнюю губу, - Но все, чего я хотел - это найти тебя и сделать именно это, - его голос был настолько хриплым, что это еще больше разожгло огонь в Лианне.        - Я тоже, - призналась она, ее грудь быстро поднималась и опускалась.        Рейгар наклонился и прижался своим лбом к ее, а его пальцы мягко обвели линию ее подбородка.        - Я думала, что ты занят. А кроме того...        - Кроме того? - лениво повторил он, притягивая Лианну еще ближе к себе.        - Кроме того... Я не знала, что сказать или как себя вести, - прошептала она и почувствовала как покраснели щеки. Лианна чувствовала себя такой беззащитной, обнажив свои настоящие чувства.        Рейгар усмехнулся, растягивая губы в улыбке.        - Тебе не нужно ничего говорить, - он снова поцеловал ее, - Или делать, - выдохнул он, сплетая их языки.        Боги.        В низу живота Лианны снова возникло то щекочущее ощущение, что и прошлой ночью. Этот мужчина станет моим концом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.