ID работы: 8346472

Сладкий привкус ежевики

Гет
PG-13
Заморожен
9
Размер:
34 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1. Часть 8. С кем не бывает?

Настройки текста
Громко хлопнув дверью девушка с психу ударила ногой по сумке. Почему она так взбесилась? Хината схватила себя за голову, пытаясь унять хаос, устроенный событиями ранее. Ей нужно было срочно все обдумать. Или обговорить с кем-то. На ум сразу пришел Юичи, но как она могла сказать ему, что является монстром? Перевоплощается и становится наполовину зверьем, которым руководят больше инстинкты, нежели человеческий разум. За всю эту неделю, что она пробыла здесь — произошло намного больше, чем вообще происходило в ее жизни до этого. Сев на пол, она обняла свои ноги, уткнувшись в колени лицом. Все это было слишком быстротечным. Хината не успевала за всеми событиями. Эта Ичиго. Кажется, она видела ее во сне. Заботящаяся, справедливая и воинственная девочка, на плечи которой в столь юные годы взвалилось такое несчастье. То, как она вела себя с ней было похоже на беспокойство. Будто она уже была частью их небольшой семьи. От этого на душе стало совсем тяжко. Давящую тишину нарушил звонок телефона. Покосившись на свой гаджет Хината взяла его в руки, принимая вызов. На том конце провода послышался усталый женский голос, заставивший подростка нервно забегать глазами по комнате. — Привет, дочь. — Привет, мам. Что-то случилось? — Хината попыталась скрыть свою нервозность за беззаботностью, но выходило слабо. Ей все еще было сложно разговаривать с ней после ссоры. На том конце послышался вздох. — Да нет. Мне уже нельзя позвонить дочери и спросить как ее дела? — Обычно на такие разговоры у тебя не было времени, — подросток закусила губу, понимая, что нарывается, но обида, застрявшая где-то в районе горла невидимым комом, хотела вырваться наружу. И сделать больнее. — Хината… — Что? Что «Хината»? — с надломленным тоном перебила ее та, — Пока я была рядом ты даже и взгляда на меня не кидала. Я была для тебя лишним грузом. А теперь ты спрашиваешь «как у меня дела»? Прекрасно! Все замечательно. — Отец еще не приехал? — сухо перебила ее мать. Чувствуя, что задыхается, она осипшим голосом ответила ей, вжавшись в футон, перестав дышать. — Нет. По словам Юичи должен приехать сегодня. — Ясно. Как успокоишься, перезвони мне и доложи его самочувствии. — Ладно. Сбросив вызов подросток уткнулась лицом в подушку, ощущая как горячие слезы непереставая текли по щекам и замирали на мягкой ткани, растворяясь словно снежинки. Закрыв глаза она, истерзанная собственными мыслями, уснула. В это же время в дом вошел широкоплечий высокий мужчина, оставив свою сумку с грязной одеждой в прихожей, окинул добродушным, но усталым взглядом помещение. Что-то в доме изменилось, но он не понимал что. За мужчиной вошел Юичи, похлопав его по плечу. Обменявшись рукопожатием мужчины разулись и прошли на кухню. На одном из стульев висела кофта Хинаты, вызывая улыбку у одного из них. Поставив чайник кипятиться отец с сыном сели за стол, включив тихо старенький телевизор. — Как прошла экспедиция? — Юичи облокотился руками о стол, скрестив руки в замок. Отец провел своей рукой по аккуратной рыжей бороде, вспоминая все события прошедшего месяца. Это была напряженная, но славная миссия. — Сносно. Были трудности с одной строптивой беременной рысью, но все благополучно разрешилось. Я принял роды, — расплылся в счастливой улыбке, — это было волшебно. Как в первый раз. — Воу, хех, — юноша поднялся с места, выключая чайник, — как назвали котят? — Я назвал одного Юки, в честь твоей бабушки и второго Хината. Оба такие сорванцы. Как, кстати, она? Уже освоилась в новой школе? — Даже больше скажу, — полушепотом ответил ему Юичи, — я подозреваю, что ей уже кто-то небезразличен. — Вы хуже старых бабок-сплетниц, — прервала их сонная девушка, обняв отца со спины, — Как самочувствие? — Эта поездка пошла мне на пользу. Я чувствую себя здоровее быка, которого оперировал в прошлом году! — шутливо выпятив грудь мужчина расхохотался. — Не волнуйся, солнышко, я в порядке. — Угум, — она крепче обняла его за шею, прижимаясь щекой к его макушке. Он все так же отшучивался. Она знала, что его болезнь мучает его до сих пор. Спасибо матери, что не утаивала от нее такого. — Будете чай? После вкусного и лампового ужина кошечка опустилась на футон, смотря на звезды через стекольный потолок. Наудивление ясное небо. Хотя и передавали дождь ночью. Может, они ошиблись? Хорошо, что они жили в своем доме. Ведь из квартиры в центре Токио невозможно было бы рассмотреть открывающий вид на звезды. И все же… Почему она так взбесилась? Прокручивая момент внезапной вспышки гнева она не понимала, что ее так в этом разозлило. Почему-то не хотелось, чтобы девушки вмешивались в их разговор. Ничего ведь не произошло криминального. Наоборот, ей показалось, будто бы он вел себя с ней совершенно иначе. Но как он заигрывал с Ичиго… Руки невользо сжались в кулак от обиды. Дура ты, Хината, раз повелась на его игры. Почувствовала себя особенной, называется. Ну, с кем не бывает?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.