ID работы: 8349518

Aeterna fames

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
34
автор
Размер:
178 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 7 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Вот уже два месяца, как я живу в доме, в котором выросла. Переночевав пару дней в особняке Майклсонов, я вернулась к дяде, решив прекратить стеснять первородных своим присутствием, хоть они и уговаривали меня остаться.       Здесь я могла спокойно охотиться, поскольку наш городок не был так густо заселён вампирами, как Мистик Фоллс. Это была моя территория, и я правила на ней бал.       Джозеф знал обо мне всё: и как я убила древних вампиров, и то, что теперь снова была обращена... Лишь об одном я его попросила – не говорить Эндрю Говарду об этом. Мне не хотелось, чтобы, узнав о воскрешении старейших кровососов, оборотни начали войну против них.       Теперь каждый день я долго болтала по телефону с Ребеккой, с которой мы, как и раньше, стали очень хорошими подругами. Нас многое объединяло: бессмертие, одиночество и неприязнь к Елене Гилберт. И почти каждый разговор с сестрой Элайджи заканчивался её предложением убить двойника Кэтрин, при этом, с каждым днём мне было всё сложнее отказывать ей в этой идеи. Разумеется, мы обе понимали, что это всего лишь шутки, ведь предмет обожания двух братьев Сальваторе мог потребоваться Клаусу для создания гибридов.       В тот вечер мой дядя отправился в город, чтобы встретиться со своей старой подругой, с которой, я на это очень рассчитывала, у них были все шансы начать романтические отношения. Он слишком заботился обо мне и на протяжении всей моей жизни не мог ни с кем построить семью, ведь у него на руках был маленький ребёнок. Сейчас, осознавая все его жертвы ради меня, я была безумно ему благодарна, ведь он дал мне образование, позволив мне выучиться в школе, затем закончить колледж. Он был мне настоящим отцом и другом все эти годы, а теперь, я очень хотела этого, он должен был обрести своё счастье, чтобы моя совесть была чиста.       Через час после его ухода в дверь раздался осторожный стук. Осознавая то, что ни один вампир, кроме меня и Деймона не сможет войти в мой дом, а люди для меня не опасны и, конечно же, предположив, что это может быть Энтони Говард, я поторопилась покинуть кухню и выйти в прихожую. На крыльце меня ждал незваный гость.       – Что ты здесь делаешь? – удивилась я, увидев одного из первородных.       – Я скучал, – серьезно произнёс он. – Ты созваниваешься только с моей сестрой, а мне приходится узнавать твои новости из третьих уст. Всё-таки мне хочется, чтобы ты сама мне сообщала их.       Я смущённо улыбнулась и пригласила его в дом, однако он всё равно не смог войти, словно невидимая преграда заслонила ему путь.       – Меня должен впустить твой дядя, – пояснил он.       – Ой, – вспомнила я, – он же ушёл... Вернётся неизвестно когда...       На секунду я замолчала, обдумывая варианты своих дальнейших действий, а потом попросила его подождать на крыльце, освещаемом лишь парой ламп, что крепились в настенных светильниках по бокам от входа в жилище Гамильтонов.       Он остался на улице, а я, применив свою способность, быстро собрала некоторые вещи, включая плед, бутылку вина и два бокала, вышла к нему, прикрыв за собой дверь. Постелив покрывало на деревянном полу террасы, я предложила ему сесть. Он послушно выполнил моё поручение.       – Мы подождём его тут, если ты не против, – предупредила я, на что он был вынужден согласиться.       – София, я хотел поговорить с тобой, – начал он. – То, что было между нами... Вроде как мимолётная потеря самообладания, но в то же время... Возможно, для тебя это ничего не значило, лишь способ отвлечься от мыслей о Деймоне, но та ночь изменила во мне всё: мысли, принципы, ценности.       – Элайджа, – произнесла я его имя, – пару недель назад я дала Сальватору развод. Он, быть может, и не особенно этого хотел, но я устала делить его с Еленой. Теперь у них всё будет хорошо... Я надеюсь... Что касается меня, то я бы сейчас занялась своим образованием. Колледж мне удалось закончить. Можно подумать и об университете. Ужасно не хочу вдаваться в подробности своей романтической жизни и, с твоего позволения, я бы оставила сейчас все попытки её наладить.       – Разумеется. Если таково твоё желание, то, не вижу смысла отказывать тебе в нём.       – Благодарю тебя за понимание. Но, откровенно говоря, если ты захочешь силой заставить меня передумать, я буду сопротивляться лишь с целью соблюсти некоторые приличия, – усмехнулась я. – Моя жизни потеряла определенную цель, а значит любой вариант, который ты мне можешь предложить, меня устроит.       Он посмотрел на небо, нависшее над крышей, под которой мы сидели. Оно всё было усыпано мелкими яркими звёздами, а венчала мистическую композицию космоса яркая растущая луна.       Первородный, казалось, был заворожен этим зрелищем, но потом лишь с улыбкой посмотрел на меня.       – Пожалуй, сейчас самое подходящее время, чтобы дать тебе альтернативную версию развития событий, – предположил он, поднявшись на ноги, а затем встав на одно колено.       Я почувствовала, как в моей груди сильнее забилось сердце. Я ещё не знала его намерений, но они уже учащали мой пульс, давая мне загадочную пищу для размышлений, от которых теперь не было отбоя.       Древний вампир достал из кармана брюк маленькую красную коробочку, которая, открывшись, представила моему взору золотое обручальное кольцо, покрытое лёгким блестящим слоем мелких камушков.       – София Виктория Гамильтон, – его голос ни разу не дрогнул, а сам он уверенно смотрел мне в глаза, – согласна ли ты стать моей женой?       Не стану говорить, что я опешила и потеряла дар речи, это и так довольно очевидно. Лишь пару секунд удивлённо глядя на него, я мягко улыбнулась.       – Да, Элайджа Майклсон, согласна, – дала я ответ.       Он достал из шкатулочки украшение и поместил его на законное место – безымянный палец левой руки, а потом сел рядом, облокотившись спиной на стену дома, как и я.       – Боже, – прошептала я, обхватив свою голову руками, – что я скажу Джозефу?       – Твой дядя? – догадался первородный.       – Да, – подтвердила я. – За кого он меня будет принимать? Развелась с одним, вышла замуж за другого...       – София, это твоя жизнь и тебе придётся решать всё самой целую вечность, поскольку ты бессмертна. К тому же, как порядочный человек, я просто обязан на тебе жениться после всего того, что было между нами.       – Я слишком проста для тебя, благородный Элайджа. Ты – истинный аристократ. А кто я?       – Фамилия "Гамильтон" принадлежит древнему дворянскому роду, поэтому не переживай. Ты выглядишь соответствующе, чтобы стать членом семьи Майклсонов: величественная осанка, профиль, взгляд...       – Дело же не только во внешних качествах, – возразила я.       – А к остальному можно привыкнуть, особенно, когда всё это у тебя в крови.       – Да, пожалуй, ты прав, – согласилась я. – Только какой в этом толк, если мы сидим на полу террасы и ждём хозяина дома, который должен пригласить тебя внутрь?       Он засмеялся, ровно как и я.       – Чувствую себя бездомным псом, – с улыбкой заметил он.       – Нет, я могу, конечно, сходить за лекарством от вампиризма в логово оборотней, принять его, стать смертной и пригласить тебя, но... Сам понимаешь.       – Это слишком большие жертвы, – мягко подтвердил он.       Джозеф вернулся через час, будучи при этом изрядно пьяным. Он без разбору булькнул Элайдже, чтобы тот проходил в дом, а сам, завалившись в гостиной на диван, крепко уснул.       – Пойдём наверх, – предложила я первородному. – Завтра утром я с ним серьезно поговорю, а пока что... Пусть проспится.       Спустя несколько секунд мы оказались в моей спальне.       – Переночуешь у меня? – спросила я у Элайджи, подойдя к окну, плотно задергивая шторы.       – А будем ли мы спать? – сладко прошептал он, оказавшись стремительным движением возле меня, касаясь дыханием моей шеи, оставляя на ней ощущение его тепла.       В тот же миг одежда полетела долой, обнажая наши тела друг для друга. За моего дядю можно было не переживать. До утра он нас не побеспокоит. Это означало, что вновь настал момент, когда я и первородный вампир могли поддаться нашему безумию.       С рассветом, как только солнечные лучи столкнулись с преградой в виде тяжёлых занавесок, я тихонько, чтобы не разбудить Майклсона, оделась и спустилась вниз. Начав готовить завтрак для своего родственника, что, должно быть, терзался жестоким похмельем, я мельком взглянула в сторону арки, ведущей в гостиную. Он стоял, опершись на стену рукой и виновато смотрел на меня.       – София, прости, – простонал он. – Вчера был трудный вечер.       – Не переживай. Я всё понимаю, – отозвалась я.       – Я, должно быть, слишком много выпил? – он прошел к столу и сел за него.       – Да, должно быть, – подтвердила я его догадку. – Что у тебя произошло? – поставив перед ним тарелку с пышным омлетом из бекона и помидоров, поинтересовалась я.       – Я думал, что мы непросто друзья, – начал он свой рассказ, – но, как оказалось, я всегда был запасным вариантом, а сейчас она встречается с каким-то банкиром.       – Вы же так давно с ней общаетесь, неужели она не разглядела в тебе все твои положительные стороны? – удивилась я, сидя напротив него.       – Какие, девочка моя? Я для неё – лузер с последней парты колледжа.       – Хочешь, я притащу её к нам домой и на твоих глазах высосу из неё всю кровь? – весело предложила я.       – Нет уж, спасибо. Это будут радикальные методы мести.       – Я могу утолить голод её мужиком, – нашла я альтернативный ход.       – Насильно мил не будешь, – заключил он. – Кстати, мне показалось или с тобой вчера вечером кто-то был?       Я встала со своего места, включила кофемашину, чтобы дать Джозефу бодрящего напитка.       – Да, был, – призналась я.       – Доброе утро, – раздался приятный голос Элайджи от двери, когда он облокотился плечом о проём.       На нём, впрочем, как и обычно, был костюм, белая рубашка, которая оказалась не застегнутой на две верхние пуговицы, однако, моему взору не удалось обнаружить галстук, вероятно, вчера, будучи слишком неосторожной, я отправила его в дальний угол, а сегодня первородному не посчастливилось его найти.       – И Вам, мистер... – ответил Джозеф, пытаясь вспомнить фамилию гостя, которой он никогда и не знал.       – Просто Элайджа, – прервал его попытки древний вампир.       – София, – гораздо бодрее обратился ко мне дядя, – ты меня удивляешь, то никого, то так быстро сменила одного парня на другого...       – Джозеф, забудь. Зачем мне юный вампирёныш, когда есть более опытный и могущественный? – усмехнулась я, после чего поставила кружки на столешницу и, приблизившись к Элайдже, взявшись за воротничок его рубашки, горячо поцеловала.       – Чувствую себя лишним, – с сарказмом произнёс хозяин дома, когда я вернулась к приготовлению ароматного напитка.       Заканчивая наш завтрак, мы сообщили ему, что собираемся пожениться. Сказать, что он был в шоке – ничего не сказать. Предположив что я поступаю довольно легкомысленно и получив на это моё возражение с напоминанием о том, что я – вампир и мне терять нечего, он всё-таки дал своё согласие.       В ближайшие дни мне предстояло погрузиться в предсвадебные хлопоты с Ребеккой, которая никак не могла нарадоваться тому факту, что теперь мы с ней будем сёстрами.       – Вот, примерь это! – выкрикивала она, принося мне в раздевалку платья одно за одним.       Я покорно выполняла её указания, смирившись со своей участью.       – Так, на счёт регистратора я всё решила! – сообщила она мне. – Я нашла того, кто нам нужен. Он не станет интересоваться родственниками. Кого позовешь на церемонию?       – Джозефа, – безразлично ответила я, осознав, что больше мне некого пригласить.       Она взглянула на очередной наряд, в котором я вышла из-за ширмы.       – Знаешь, что? – произнесла она. – Теперь у тебя будет семья. Два брата и сестра, не считая порядочного и верного мужа, которого тебе не придется делить с Еленой Гилберт.       – У вас, я смотрю, принято прощать предателей и принимать их снова и снова, – заметила я.       – К сожалению, мы готовы смириться с болью ради тех, кого мы любим, даже если они могут причинить нам страдания, – с грустью пояснила она.       – Прости, – извинилась я, – я не хотела напоминать о былых временах.       – Так. Всё. Достаточно. Нам нужно ещё и мне платье выбрать, – взбодрилась она, резко сменив тему.       До свадьбы оставался один день, а я бегала по дому Гамильтонов и искала рубашки, которые, судя по всему, оставила у Сальваторов. Приняв решение забрать всё своё имущество от бывшего мужа, я отправилась в Мистик Фоллс.       Я открыла дверь своим ключом, прошла в прихожую. Деймон вышел мне навстречу, удивлённо глядя мне в глаза.       – Почему ты не написала мне, что возвращаешься? – воскликнул он, когда его лицо засияло от нахлынувшей радости.       – Я приехала за вещами, – сухо бросила я.       – И куда ты теперь? – поинтересовался он.       – А тебе не всё равно? Я стала свободной.       – Снова отключила эмоции?       – Впервые включила разум по отношению к тебе, – во мне закипало раздражение, хоть на самом деле мне очень хотелось крепко обнять его и никуда не отпускать в ближайшую вечность. – Он показал мне, какой ты засранец.       – Я всегда тебе говорил это! – усмехнулся он.       Я прошла в спальню, нашла в шкафу то, что мне было нужно, забросила в сумку, а потом, мельком взглянув на постель, замерла. На ней спала обнаженная Елена, закутавшись в белую простынь.       – Я смотрю, вы времени зря не теряли, – обратилась я к Деймону.       – Ты имеешь полное право злиться, – согласился он.       – Ты себе льстишь, – хмыкнула я, – мне плевать.       – Говорят, что ты связалась с первородными, – резко сменил он тему, провожая меня вниз.       – Да, так оно и есть. Завтра я выхожу замуж за Элайджу. В моей жизни, наконец, наступает светлая полоса, – сегодня я на удивление сыпала колкостями.       – Сначала ты ненавидишь тех, кого ненавижу я, а потом всё кардинально меняется, – заметил он.       – Я была влюблена, – беззаботно отвечала я, – потом эйфория прошла, и я вдруг подумала, что твои враги куда благороднее, чем ты.       – Да! Наконец-то ты признала, что я – злодей, – фальшиво-радостно воскликнул он.       – Ты – идиот, Деймон, – серьезно поправила я его.       – Я должен был обидеться? – усомнился он в моих словах.       – Мог хотя бы постараться, – фыркнула я и направилась к двери.       – Да что с тобой такое?! – он перегородил мне путь.       – Всё слишком просто, Деймон, – усмехнулась я, – я тебя больше не люблю.       – Давно ли?       – Да, давно, – подтвердила я. – Уйди с дороги.       Он сделал шаг в сторону, а я взялась за ручку двери.       Открыв её, я удивлённо взглянула на того, кто стоял за ней: мужчина, на вид лет пятидесяти, в черном костюме и рубашке такого же оттенка, однако, галстук был не обнаружен моим взором. На вид он был достаточно дружелюбным, и я спросила его к кому он пришёл. В ту же секунду Деймон, выскочив из-за моей спины, захлопнул прямо перед ним дверь, заперев её на тяжёлый засов.       – Эй, ты чего?! – возмутилась я.       – Он убьёт нас! – прошипел он.       – Да кто это? – не могла я успокоиться.       – Это Майкл! Отец всех первородных! Он первоклассный охотник на вампиров! Он просто хочет уничтожить всех своих детей!       – Что за шум? – прозвучал сонный голос Елены, спустившейся с лестницы, стоявшей босиком на каменном полу, будучи обернутой в белоснежную ткань.       Я недовольно посмотрела на неё, а потом перевела взгляд на Деймона.       – Я звоню Элайдже, – решила я.       – Да, пусть сами разбираются со своим папашей.       Судорожными движениями я вытащила телефон из заднего кармана, торопливо нашла номер своего жениха в списке контактов и, прослушав пару гудков, после его слов "Слушаю тебя, милая", сообщила ему о ситуации, которая нависла надо мной и моим бывшим мужем. Он успокоил меня, сказав, что выезжает вместе со своими братьями и сестрой.       В тот миг дверь, в пяти метрах от которой мы находились, слетела с петель, и названный гость проник внутрь.       – Невежливо было, господин Сальваторе, вести себя подобным образом, – поспешил он усмирить буйный нрав Деймона.       Он сделал несколько шагов вперёд и остановился возле меня. Внутри моей груди всё клокотало. Страх сковал моё тело, но я не двигалась, понимая, что защищаться бесполезно. Лишь боковым зрением я увидела, как Елена, вжавшись в стену напротив входа в гостиную, закрыла рот ладонью, чтобы не издать ни звука.       – Ах, вот и София! – с улыбкой произнёс Майкл. – Не думал, что не окажусь разочарован.       – Благодарю, господин Майклсон, – через силу ответила я.       – Не нужно лишней скромности, дорогая. У моего сына отличный вкус. Вот только почему ты с ним? – он говорил мягко, завораживающе, но в этом тоне прослеживалась смертоносная сила.       – Знали бы Вы, с кем я была до него, – усмехнулась я, – поняли бы меня.       Он перевёл взгляд на Сальваторе.       – С ним, я полагаю, – смотря на него, обратился он ко мне.       – Вы чрезвычайно проницательны, – польстила я.       – Завтра у тебя свадьба, моя милая, – он отошёл в сторону, разглядывая убранство дома.       – Да, господин Майклсон, – подтвердила я, стараясь быть предельно вежливой.       – Пожалуй, Элайджа – единственный мой сын, который заслуживает счастья. Остальные – нет, а значит, я могу порадоваться за него. Ты же пригласишь меня на это мероприятие? Мои дети слишком заняты, чтобы вспомнить о своём отце, а ты бы оказала большую честь своему будущему свёкру.       – Разумеется. Я буду рада видеть Вас завтра.       – Как Вам удалось выжить? – вмешался Деймон.       – Долгая история, юноша, – холодно ответил он ему. – И вообще, не лезьте, когда я разговариваю со своей, без пяти минут, дочерью!       Сальваторе лишь недовольно фыркнул на его замечание и, приобняв Елену, увёл её наверх.       – Что ж, София, – улыбнулся он, – ты можешь меня не бояться, ровно как и твой будущий муж. Вы оба вызываете у меня симпатию. Что касается остальных... Всё будет зависеть от ситуации в конкретную минуту. Надеюсь, что всем удастся избежать наказания, если они станут играть по моим правилам и выполнят ряд моих требований. Твоя же цель – убедить их в том, что это необходимо. Договорились?       – Как скажете, господин Майклсон, – согласилась я.       – Вот и отлично. Сейчас, вероятно, примчатся мои отпрыски, поэтому, позволь откланяться, – он в одно мгновение покинул дом, а я осталась одна в центре прихожей.       – София! Ты в порядке? – проникнув в резиденцию Сальваторов, Элайджа крепко обнял меня.       Я расплакалась.       – Знал бы ты, как я испугалась! – простонала я, уткнувшись носом в его пиджак.       – Что он хотел? – раздался голос Ребекки.       – Он потребовал у вас выполнить какие-то его условия, в противном случае, вам угрожает смерть, – пояснила я, слегка отстранившись от своего жениха.       – Какие условия? – забеспокоился Никлаус.       – Без понятия, – отозвалась я.       – Завтрашнее мероприятие под угрозой, – заключила первородная.       – Не думаю, – опровергла я её предположение. – Он был настроен доброжелательно.       – В этом весь Майкл, – фыркнул гибрид. – Он умеет создавать ложное впечатление.       – Он будет завтра на свадьбе, – предупредила я.       – Там мы его и убьём! – решил Клаус.       – Не смей портить праздник, который я готовила так долго! – возразила его сестра.       – Другого случая может не быть! – продолжил спор её брат.       – Пусть так, но завтра не позволю!       – У меня всегда в запасе есть пара кинжалов в пепле белого дуба.       – Какой ты гадкий!       – Эй, – окликнул их Деймон, – давайте вы все поедете к себе и там продолжите свои семейные разборки.       – Да, извини, – произнесла я в ответ, – мы уже уходим.       – Эээ, нет, – возмутился Кол, – его эти проблемы тоже касаются!       – С какой стати? – усмехнулся Сальваторе.       – Не станет нас, не станет и тебя, глупец! – отвечал древний вампир.       – Моя жизнь зависит лишь от жизни Элайджи, а если он и умрёт, то у нас есть чудодейственное средство, которое вернёт нас к человеческой сущности, – хозяин дома орнаментировал свою позицию. – Но, есть одно возражение, он не умрёт, поскольку я слышал беседу Софии и Майкла, считающего Элайджу единственным своим удавшимся чадом.       – Заткнись! – Кол стремительным движением ухватил Деймона за горло и вдавил в стену.       – Отпусти его! – потребовала я.       Первородный выполнил мою просьбу.       – Из-за твоего братца я потерял ребёнка, которому было шесть недель от зачатия, – прошипел Сальваторе, – ты не в праве винить меня!       – Ты потерял ребёнка, но обрёл Елену, – высказала я свои мысли. – Тебе ли жалеть о случившемся?!       – А тебе не жаль мертвого сына или дочь? – удивился он, изобразив неподдельную боль во взгляде.       – Ты, я смотрю, тоже не особо о них помнишь! – я кивнула в сторону, где стояла Елена, уже спустившаяся к тому моменту и полностью одетая.       Он бросил невольный взор на неё, а я, отчеканивая каждый свой шаг, покинула дом, захватив свою сумку в прихожей. Майклсоны отправились следом за мной, а через несколько минут мы уже были в их резиденции.       – Каков план? – уточнил Никлаус, сев на диван в гостиной, закинув ногу на ногу и забросив руки на спинку.       – Значит так, – начала его сестра, – утром мы собираемся и едем в разрушенную церковь. Я договорилась, там будет регистрация брака. Ну, как договорилась? Внушила. Потом мы возвращаемся сюда, а вечером состоится приём... Что-то вроде бала в честь молодоженов... Хм, нет, ну, немолодоженов. В общем, вы меня поняли.       Гибрид устало закатил глаза, пока я нервно разгуливала по комнате.       – Боюсь, Клаус имел в виду нечто другое, – предположил Элайджа.       – Что касается другого, – продолжила Ребекка, – то... София, у меня кончились аргументы, – обратилась она ко мне.       – Что касается другого, – подхватила я её слова, – то Майкл обещал, что на свадьбе не случится ничего дурного, а завтра вам нужно будет лишь обсудить его условия мирного сосуществования, и, я думаю, будет разумно согласиться на них, при этом добросовестно выполняя их, параллельно готовя план убийства вашего отца.       – Мне нравится твой ход, сестрёнка, – улыбнулся мне Кол.       – Мне, пожалуй, тоже, – согласился Клаус, – но есть один нюанс: Майкл – не идиот, чтобы его можно было так просто провести.       – Вам виднее, на что способен ваш родитель, – напомнила я.       – Торжественно клянусь быть хорошим мальчиком, – с усмешкой воскликнул Кол. – Раз это надо для дела.       – Давайте пока забудем о нашем ужасном отце и займёмся подготовкой к празднику! – никак не могла угомониться первородная.       – Действительно, – к моему удивлению, согласился Клаус. – Отбросим на пару дней все проблемы. Толку от наших волнений не будет.       – Разумные слова, брат, – подтвердил Кол.       – И я не возражаю, – отозвался Элайджа.       Я довольно улыбнулась им в ответ, осознав в ту секунду, что обрела наконец-то свою настоящую семью.       Ночью я не могла уснуть, поэтому, поднявшись с постели, оставив своего жениха в полном одиночестве, я отправилась в комнату Ребекки.       – Не спишь? – после тихого стука в дверь спросила я.       – Нет, – донёсся её голос из темноты.       – Можем поболтать?       – Конечно, проходи.       Я оказалась внутри, приблизилась к ней и села на край её кровати. Она тут же заняла вертикальное положение, оказавшись совсем рядом.       – Боишься? – догадалась она.       – Да, вот только сама не знаю, чего именно.       – Перед свадьбой это нормально, – заключила она.       – Да, но это уже вторая в моей жизни, – напомнила я о браке с Деймоном.       – Первая была недоразумением, – усмехнулась моя ночная собеседница.       – Как и вся моя жизнь до Элайджи, – задумчиво протянула я.       – Эй, – моя печаль не ускользнула от её внимания, – ты беспокоишься из-за Майкла?       Я различила в темноте её тревожный взгляд.       – Да, пожалуй, – согласилась я, осознавая, что нет смысла скрывать волнение.       – Не нужно, – опровергла она мои опасения. – Нас четверо, и мы первородные. Да, поодиночке мы слабее его. Все, кроме Ника, но вместе мы неодолимая сила.       – Мне жаль, что вы утратили Финна, – с сочувствием произнесла я.       – Он был слишком порядочным для древнего вампира и не способен выжить в жестоких условиях окружающей нас среды. Это из-за него мы оказались связаны, благо твой бывший муж убил нашу мать.       – Прошу не напоминай мне о Деймоне! – вздохнула я.       – Я знаю, что он тебе до сих пор не безразличен. Ты только делаешь вид, что полностью увлечена моим братом, и все в это верят. Все, но не я.       – Осуждаешь меня за это?       – Нет. Только Деймон не заслуживает любви. Он эгоистичен, холоден, своенравен, жесток, мстителен... Ах, да, и ещё, самый главный его недостаток – он совершенно не разбирается в девушках. Его нельзя любить. С ним можно провести время, переспать, но любить... Это не про него.       – Мало кто может различить его раненую душу в его грудной клетке из закалённого металла, – возразила я.       – София, послушай, рано или поздно, ты поймёшь, что он для тебя ничего не значит. Просто поверь мне. Я живу уже тысячу лет. А пока тебе не мешало бы присмотреться к израненному сердцу Элайджи. Пусть он и первородный, но в нём больше благородства, чем в Деймоне. Ты и так слишком много сделала для Сальваторов, но они не приняли твоих жертв, поклоняясь своему излюбленному божеству. Тебе разве не надоела их групповуха?       – Сегодня я поняла, что Стефан ушёл. Куда и с кем неизвестно, но Елена теперь навсегда останется с Деймоном.       – Вот и отлично. Сама посуди. Ты так этого хотела.       – Да, и сейчас, вроде как, я победила, но чувство утраты стало лишь сильнее. Я зря тогда влезла в их жизни.       – Если бы ты тогда этого не сделала, то сейчас бы у нас не было тебя, а мысль об этом меня очень огорчает.       – Расскажи мне лучше об Элайдже.       – Ух, как много ты от меня требуешь, – усмехнулась она во мраке своей комнаты. – Не лучше ли тебе самой узнавать его всю оставшуюся вечность?       – Я же должна знать, с чем имею дело, – с улыбкой ответила я.       – О чем ты хочешь меня спросить?       – Ну, пожалуй, о его личной жизни.       – Стоит ли говорить о Кэтрин Пирс?       – Разве только она у него была?       – Были и другие, но не такие значительные, как, например, Селеста. Она была ведьмой, и её убил Клаус, потому что она оказалась дорога Элайдже. Он уничтожал всё, что мы любили.       – Это всё? – удивилась я.       – Не хочу обсуждать его за спиной. Лучше тебе самой его обо всём расспросить. Однако, прислушайся к моему совету: не делай этого. Пусть всё, что осталось в прошлом навсегда умрёт в ваших воспоминаниях, ведь у вас обоих есть то, что нужно забыть. Начните всё с самого начала, будто у вас никого не было друг до друга. Это был бы верный подход к вашему совместному будущему.       – Да, ты права. Так поступить было бы разумнее всего.       – Иди спать, София, – мягко предложила Ребекка. – Завтра будет трудный день.       Я взглянула на часы, стрелки которых с точностью определили время: два часа сорок три минуты.       – Уже сегодня, – поправила я её и удалилась.       Утром из нашей спальни раздались мои стоны – первородная затягивала шнурки на моём корсете, пока я держалась за вертикальную колонну кровати, возвышавшуюся надо мной.       – Ещё скажи, что тебе трудно дышать, – с усмешкой фыркнула она.       – Нет, что ты! – усмехнулась я. – Я же вампир, в конце концов.       – Вот именно, – подтвердила она. – Поэтому я и выбрала для тебя алое платье.       – В цвет крови? – догадалась я.       – Тебе не нравится? – удивилась Ребекка, завязав ленты на талии.       Я подошла к зеркалу. Всё было просто потрясающе: тонкая талия, зажатая в тисках плотной ткани, рукава, вышитые цветочным узором, спускавшимся к запястьям, длинная юбка до пола, придававшая воздушную лёгкость изрядной пышности наряда... Это было достаточно красиво для бессмертного существа.       – Забудь о Сальваторе, – настоятельно порекомендовала мне моя будущая сестра, обращаясь к моему отражению. – Сегодня есть только ты и Элайджа... Помни о семье, которая хочет принять тебя, о семье первородных.       Я повернулась к ней с тёплой улыбкой на губах.       – Я рада тому, что наконец-то делаю правильный выбор, – произнесла я.       На её лице я заметила искреннее признание.       – Нам пора, – взглянув на часы, сообщила она.       Старая разрушенная католическая церковь посреди густого леса, не имевшая крыши, а само здание представляло собой осколки давно минувших эпох. По краям от центрального прохода собрались все приглашенные: Майклсоны и мой дядя. На месте уничтоженного алтаря ожидал некий господин, одетый в строгий костюм, державший в руках небольшую книгу, по-видимому, требник.       Ребекка привезла меня сюда на своей машине. Я вышла на улицу, разглядев силуэты первородных среди обломков старины.       Она поспешила проникнуть внутрь, а через минуту ко мне выбежал Джозеф, собиравшийся самолично передать мою руку Элайдже, как это было принято у смертных.       – София, боже мой! – воскликнул мой смертный родственник.       – Что-то не так? – я чувствовала себя неловко, хоть, по словам Ребекки выглядела на миллион процентов.       – Нет, всё очень даже здорово! – успокоил меня он. – Я даже завидую твоему будущему мужу.       – А я завидую бывшему, – неуверенно усмехнулась я.       – О чем ты?       – Он избежал наказания – проводить со мной всю жизнь.       Джозеф подставил мне локоть, за который я непременно ухватилась.       – Глупости говоришь! Пусть он дальше развлекается со своей подружкой! – он был зол на Сальваторе, чьи выходки причинили мне столько боли.       Я остановилась возле входа в церковь, вернее, на том месте, где он должен был быть в теории.       – Спасибо тебе большое, – поблагодарила я своего дядю. – Ты так меня любишь и вечно жертвовал ради меня своими ценностями.       – Ты – моя ценность, – он слегка наклонил мою голову вперёд, поцеловав в лоб.       – Как покойника, – с улыбкой прокомментировала я его действия.       – По-моему, ты и так мертва, – напомнил он.       – И ты так спокойно об этом говоришь, – осознавая, что начинаю бормотать какую-то чепуху, говорила я.       – Послушай, – он заглянул в мои глаза и мне сразу стало бесконечно тепло, хоть я и не чувствовала этого физически, – сделай глубокий вдох. Я знаю, что тебе это не нужно, ровно как и кислород в целом, но просто... Милая, успокойся, – заботливо попросил он.       Я выполнила его указания, и, как мне показалось, на сердце стало гораздо легче.       Он осторожно повёл меня вперёд, пока я держала его под руку, остановился возле Элайджи, ещё раз окинув меня взглядом, покинул нас, отойдя немного назад.       Древний вампир коснулся моего запястья, а я позволила себе переплести наши пальцы в единую композицию.       – Сегодня мы собрались здесь для того, чтобы заключить союз между двумя любящими сердцами, – начал мужчина.       – Но не дождались всех гостей! – прервал его речь Майкл, показавшийся среди развалин в полусотне метрах от нас.       Мы резко обернулись в его сторону, но его вид не был угрожающим или агрессивным.       – Вам следовало бы поучиться манерам, дети мои, – заметил он.       – Простите, а Вы кто? – уточнил регистратор.       – Отец жениха, – ответил он.       Гамильтон сделал несколько шагов в его сторону, протянув руку, чтобы представиться.       – Джозеф, нет! – закричала я, испугавшись за его жизнь и последствия его действий.       Он даже не обратил внимание на моё предупреждение и, подойдя к бессмертному, представился.       – Очень приятно, Майкл, – отозвался древний. – София, – окликнул он меня, – я же обещал тебе вчера, что не испорчу вашу церемонию!       Я взглянула в сторону Клауса – он весь был в напряжении, ровно как его сестра и братья. Один Джозеф добродушно предложил ему подойти ближе и встать рядом с ним, на что нежданный гость согласился.       – С вашего позволения я продолжу, – заметил регистратор. – Итак, – обратился он ко мне и первородному, что теперь были готовы в любой момент атаковать визитёра, а мысли были заняты далеко не клятвами о соблюдении правил священного брака, – Элайджа Майклсон, согласен ли ты взять в законные супруги эту женщину и идти с ней по жизни в горе и радостях, в болезни и здравии до тех пор, пока смерть не разлучит вас?       – Согласен, – без единой доли сомнения ответил он.       – А ты, София Виктория Гамильтон, – продолжил мужчина, – согласна ли взять в законные супруги этого мужчину и идти с ним по жизни в горе и радостях, в болезни и здравии до тех пор, пока смерть не разлучит вас?       – Согласна, – подтвердила я, глядя в глаза своему жениху.       – Меня предупредили, что вы подготовили собственные клятвы, – заявил смертный.       Я посмотрела на Ребекку. Она кокетливо пожала плечами. Мне ничего не оставалось, как сделать возмущенный вид, обращённый в её адрес, но это бы не сработало, поэтому я вспомнила о девизе семейства древних и начала сочинять на ходу.       – Сегодня меня приняли в семью одни из самых могущественных существ на земле, а значит теперь я клянусь защищать интересы семьи Майклсонов, как свои собственные, поскольку отныне и во веки веков являюсь её полноправным членом... – я сделала многозначительную паузу. – Всегда и навечно.       – От лица моих братьев и сестры, – начал Элайджа, – обещаю в свою очередь беречь тебя от всего, что может причинить тебе вред, от того, что способно разрушить твоё сердце и жизнь, а значит лишить меня способности существовать и возрождаться из боли, от которой меня спасаешь лишь ты. Всегда и навечно, – заключил он.       – Властью, данной мне федеральным собранием штата Вирджиния, объявляю вас мужем и женой. Можете обменяться кольцами, – сообщил смертный.       Ребекка поднесла небольшую шкатулку, в которой лежали два скромных платиновых украшения. Мы проделали указанную процедуру, и первородная вернулась на своё место.       – Элайджа, – обратился регистратор к древнему вампиру, – можешь поцеловать невесту.       Майклсон бережно обхватил мою шею одной рукой, скользнув второй по моей талии. Его губы обожгли мои в едином слиянии двух мертвых, но таких горячих сердец. Внутри меня всё перевернулось в один миг. К чёрту Деймона Сальваторе, Елену Гилберт и прочих существ, что портили и очерняли мне жизнь! Теперь я была одной из тех, кто был непобедим и величественен! Никто не посмеет нарушить этих обещаний, что прозвучали здесь сегодня, а если кто-то встанет на пути моей семьи, я уничтожу его и всё его наследие, чтобы никому не повадно было тягаться с первородными! Всегда и навечно. Отныне и во веки веков.       – Сестра? – обратилась Ребекка ко мне, подойдя через пару мгновений после того, как регистратор удалился.       – Да, сестра, – подтвердила я наш статус друг для друга, слегка улыбнувшись ей в ответ.       – Хм, – с долей усмешки произнесла она, – теперь я могу быть спокойной за Элайджу, ведь у него есть ты.       – Спасибо за доверие, – поблагодарила я.       – Однако, мои дорогие, – воскликнул Клаус, – у нас есть одно незавершённое дело! – он кивнул в сторону Майкла, что стоял поодаль, засунув руки в карманы брюк.       – София, внуши Джозефу уехать, – попросил меня мой муж.       Я в один миг оказалась возле своего родственника и настояла на том, чтобы он сел в свою машину и покинул это место, запомнив лишь то, что церемония была на высоте и ему всё понравилось. Он послушно выполнил моё наставление и покинул разрушенную церковь.       – Что тебе нужно здесь? – Ник был возмущён появлением своего приемного отца.       – Я хочу, чтобы вы все выполнили ряд моих условий, – сообщил его собеседник.       – Каких?       – Во-первых, вы должны запретить своим последователям обращать новых вампиров, – спокойно и неторопливо начал Майкл. – Во-вторых, постепенно, разумеется, сразу у вас не получится, сократите численность молодняка до, хотя бы, ста особей. Ну, и, наконец, в-третьих, настоятельно рекомендую вам перестать бегать от меня. Если бы я хотел вас убить, я бы сделал это ещё в первый свой приход в эти края.       – Как ты выжил? – уточнил Элайджа.       – Мой дух, пока я был мёртв, внушил одной ведьме, поселившись в теле её любовника, прийти на мою могилу и воскресить меня. Это было не так уж и трудно.       – И что требуется от нас на данный момент? – вмешалась я.       – От тебя, София, ровным счётом ничего. У вас медовый месяц, уезжайте отдыхать... – со смертоносной улыбкой говорил Майкл. – А остальных прошу преступить к выполнению обязательств немедленно.       Мы все переглянулись, а после отец первородных удалился, словно то был ветер и коллективная галлюцинация вместе взятые.       – Как поступим? – спросила Ребекка, глядя на нас.       – Пока поиграем на его условиях, а, когда придумаем свои, убьём его и сожжём тело, – ответил Клаус. – Нет Майкла – нет проблем.       – Разумно, – согласился Кол.       – А вы, голубки, – обратился к нам гибрид, – уезжайте пока куда-нибудь. Пусть думает, что мы безоговорочно подчиняемся его приказам.       Ребекка с трудом сообщила приглашенным на бал гостям, что мероприятие придётся отменить, а я и Элайджа вечером уже сидели в самолёте, вылетавшим прямым рейсом в Рим.       Мы бежали, как крысы с тонущего корабля, но таковы были условия Майкла, а значит, от нашей исполнительности зависели жизни членов нашей семьи.       Мой муж всем своим видом демонстрировал невозмутимость и спокойствие, хотя я прекрасно понимала, да и чувствовала отчасти, что внутри него живёт тревога и страх за своих близких, ровно как и во мне.       – Нам нужно отвлечься, забыться, уйти с головой во что-нибудь... – прозвучали его слова впервые за последние пять часов, когда мы приземлились в европейском аэропорту.       – Начнем с дневных экскурсий, закончим ночной попойкой, – с улыбкой предложила я. – Как тебе такой вариант?       – По части развлечений я могу тебе довериться, – согласился он.       Мы завезли вещи в отель, заселились в номер, а после отправились гулять по вечному, бессмертному, впрочем, как и мы, городу.       – Это здание было построено во втором веке до нашей эры, – произнёс Элайджа, проводя меня мимо очередного памятника ветхой архитектуры. – Чувствуешь дух тех времён?       – Мне достаточно того, что рядом ты, а представления о Древнем Риме, в котором я никогда не была, довольно сумеречны, по крайней мере, для меня, – стараясь занять его мысли более приятными раздумьями, чем волнение за сестру и братьев, ответила я.       – Ты слишком строга к истории, – обняв меня за плечи, усмехнулся он.       – Ладно, – сдалась я, обвив рукой его талию, – день – твоя стихия. Рассказывай про патрициев, сенаторов и правителей, но ночью... – кокетливо протянула я.       – Ох, боюсь, что мне не выжить, – засмеялся он.       – Эй, я же не самка богомола!       – Конечно, – мягко проговорил Элайджа, – ты жестокий кровосос, – его губы коснулись моего лба, словно он напоминал мне с какой нежностью относится к моим бессмертным шалостям.       – Ну... Я же не только кровь могу сосать, – сама не понимая зачем, заметила я.       – София! – с упрёком прозвучал голос первородного.       Я закрыла глаза руками, делая вид, что сгораю от стыда, хоть и не испытывала его так остро, как это бы следовало.       Вернувшись в номер спустя несколько часов изучения древности, я переоделась в более "отвязный" костюм: обтягивающие джинсы, слегка порванные на коленях и бедрах, и прозрачная майка с принтом, на котором были изображены какие-то графические надписи.       Я давно не была на вечеринках и не веселилась, особенно после того, как рассталась с Деймоном. В целом наши с ним отношения были нелегкими, а те редкие радостные моменты, проведенные вместе, почему-то всегда ассоциировались с клубами, выпивкой и громкой музыкой.       Элайджа, впрочем, как обычно, был в строгом костюме, но я не настаивала на смене его имиджа, как сказал один мудрый человек: "Чтобы женщина хотела раздеть мужчину, он должен быть хорошо одет".       Я потащила его за руку прочь от гостиницы вдоль по узкой улочке туда, откуда доносились бодрые мелодии. Когда мы вошли внутрь, то перед нами предстала привычная для подобных мест картина: парни и девушки, мужчины и женщины в соответствующих нарядах танцевали под музыку, что доносилась из усилителей, пока на небольшой сцене в глубоком полумраке играли музыканты и пела довольно талантливая пара своего рода кавер на песню "Crying of the sun" группы Metalwings.       В баре было достаточно народу, но нам удалось пробраться и сесть за стойку.       – Решила пуститься во все тяжкие? – догадался мой спутник.       – Если честно, то я голодна. И нам не мешало бы поужинать, – предупредила я.       – Выбирай, – он величественно провел рукой по воздуху, указывая на смертных.       Я окинула всех их взглядом и нашла свою жертву.       – Парень лет двадцати пяти у сцены. Я уже слышу, как в его артериях пульсирует кровь, – произнесла я, чувствуя, что желание вцепиться в чью-нибудь шею подкатывает к моему горлу.       – Тише, тише, – Элайджа обнял мою голову, спрятав моё изменившееся в один миг лицо. – Забудь пока что. Держи себя в руках, – его голос успокаивал меня и ощущение жжения в глотке начало проходить.       Первородный, коснувшись пальцами моего подбородка, утолил мою жажду поцелуем, хоть я и прикусила его губу.       – Хочу тебя, – восхищаясь его манерами, поведением и действиями, тихонько простонала я, чувствуя его близость к своему телу.       – А как же кровь? – улыбнулся он.       – Пойдем, – предложила я, допив бокал мартини.       Элайджа последовал за мной, пробираясь сквозь толпу, но остановился поодаль, позволив мне самой увлечь наш с ним "ужин".       – Привет, я – София, а ты? – спросила я, изображая максимальное дружелюбие.       – Энди, – ответил он, окинув меня весёлым взглядом.       – Слушай, ты мне очень понравился, может поболтаем где-нибудь в более тихом месте? – кокетливо предложила я.       – Вау! – удивлённо воскликнул он. – А как же твой парень? Я видела тебя у стойки с ним.       – А, забей, – фыркнула я.       – Ну ладно, – согласился он, подавая мне руку.       Я повела его в какую-то подсобку, сделав вид, будто закрыла дверь на замок. Он уверенно прижал меня к стене, обхватив моей ногой свой торс, стаскивая с моего плеча лямку от майки. Его поцелуи не волновали меня, я лишь ждала появления Элайджи, с трудом сдерживая свой голод, который уже проявил себя в моих глазах и на моём лице черной паутинкой сосудов.       – Что с тобой? – испугалась моя жертва, увидев мою сущность.       – А ты думал, что я так просто отдамся тебе на полу в какой-то кладовке? – усмехнулась я, ощущая, как клыки увеличились до того размера, что ими можно было прокусить его кожу до артерии.       Я одним движением отклонила его голову в сторону противоположную предполагаемому укусу и разорвала его плоть одним движением. Его кровь обожгла сладким привкусом мою глотку. Теперь уже я вдавила его в стену, что была за его спиной. Он громко застонал от боли, но Элайджа показался вовремя, внушив ему молчать, пока я утоляла свой голод.       – Начала без меня? – с улыбкой приступил к трапезе мой муж.       – Прости, не удержалась, – жадно глотая бодрящий моё существо напиток, извинилась я, оскалив клыки.       Тело Энди упало на пол, будучи обескровленным до самой последней капли. Моя шея была испачкана.       – Держи, – первородный протянул мне белоснежный платок, доставая из кармана второй.       – Ты так любезен, – поблагодарила я, вытирая губы, но он в один миг провернул ключ в замке, закрыв дверь от нежелательных посетителей.       – Я сам, – он забрал у меня кусочек ткани, когда на моей коже ещё оставались доказательства нашего безрассудного поведения, но всё только начиналось.       Элайджа поцеловал меня, медленно спускаясь к ключице, собирая по пути капли крови нашей жертвы с моей шеи своим языком.       – Грязные убийцы, – усмехнулась я, ослабляя его галстук, снимая его, отбрасывая прочь.       От стянул с меня майку, продолжая обжигать мою плоть своими прикосновениями. Я не хотела терять этих сладких ощущений и, забыв про труп, лежавший позади него, полностью отдалась во власть желаний древнего вампира.       Следующий вечер мы провели, играя по его правилам: вечернее платье, ресторан на открытом балконе второго этажа в здании, что находилось в пятидесяти метрах от величественного Колизея, открывая роскошный вид на массивную постройку, терпкое вино в высоких бокалах и лучшие блюда европейской кухни. Венчало этот прекрасный день, вновь проведенный вместе, принятие ванны с лепестками алых, как артериальная кровь, роз, а после близость двух, объятых пламенем тел на огромной кровати под лёгким балдахином, развивавшимся от дуновения нежного ветра, проникавшего в номер сквозь распахнутые настежь окна.       В сладком и трепетном забытье мы провели две счастливые недели вместе, здесь, в самом сердце вечного города, который закружил нас в бессмертной истории эпох, пережитых им. Вестей из Мистик Фоллс не было, поэтому я всеми силами старалась отвлечь Элайджу от мыслей о своей семье. Мне это удавалось, не скрою, однако в один прекрасный или, напротив, ужасный день раздался звонок Ребекки.       * Элайджа, мне кажется, у Клауса проблемы, – предупредила она брата. – Он уехал в Новый Орлеан, и пока что от него нет вестей.       – Что там с Майклом? – спросил мой муж.       * Он покинул нас... Думаю, что ненадолго. Дал нам немного времени, чтобы выполнить все условия договора.       – Зачем Клаус отправился в Новый Орлеан?       * Он думает, что местные ведьмы затаили на него обиду и готовят бунт.       – Я поеду к нему.       * Спасибо!       – София вернётся к тебе, поживете пока вдвоём, – предупредил он свою сестру.       – Думаешь, Ник обрадуется твоему вмешательству? – уточнила я, когда их разговор был окончен.       – Я хочу лишь проследить, чтобы он не натворил глупостей. Сейчас в Новом Орлеане всем заправляет тот, кого Клаус обратил в девятнадцатом столетии. Зовут его Марсель. Так вот, я должен обеспечить безопасность всей нашей семье, чтобы, не дай бог, наш неугомонный родственник не подверг опасности всех Майклсонов, – предельно ясно объяснил мне мой супруг.       Я тут же заказала два билета на разные рейсы до разных пунктов назначения. Мой вылет оказался первым и до него оставалось два часа.       Мы простились в аэропорту, я прошла на посадку и всё время, находясь в воздухе, слушала музыку в плеере.       По возвращению на родную землю, меня встретила Ребекка, отвезла домой, а через неделю и она покинула меня, отправившись в город, откуда к нам в скором времени должны будут прийти не просто неприятности, а настоящие проблемы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.