ID работы: 8350268

An Unsuitable Mate

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
462
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
155 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 162 Отзывы 222 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
— Мой сын целиком и полностью ответственен за всю эту ситуацию… Зная, к чему могут привести его действия, он всё равно сделал то, из-за чего вы оба попали в такое положение. Драко как вкопанный встал перед кабинетом Люциуса. Он искал его, чтобы попросить совета о том, как исправить ситуацию с Грейнджер, но остановился, услышав сердитый голос — не то чтобы он мог винить отца в этом. Почувствовав, как неуверенность охватывает его тело, он развернулся на пятках, чтобы уйти, и решил вернуться, когда Люциус будет в более расположительном настроении. Но едва сделав шаг, услышал Грейнджер. Драко ожидал, что она будет того же мнения, что и супруг, но, к его удивлению, это было не так. Та, которая недавно кричала на него, обвиняя во всех смертных грехах, встала на его защиту. — Я сомневаюсь, что Драко хотел настолько усложнить свою жизнь. Драко впервые услышал, как Грейнджер назвала его по имени. Видимо, эти редкие моменты случались только в беседе с его отцом. В какой-то момент Драко неосознанно задался вопросом, что нужно было сделать такого, чтобы она произнесла его имя, когда они были наедине? — В школе он видел во мне только врага, как и я в нём. Так зачем ему было связываться со мной? Тем более потом он влюбился в Асторию, и я понимаю, почему он предпочёл её. — Хоть я и восхищаюсь вашим благородством, мисс Грейнджер, думаю, вы слишком добры по отношению к нашему сыну. Мама. Драко тихо ахнул. Портрет его матери только недавно ожил, или так ему сказал отец, потому что каждый раз, когда он навещал её портрет, Нарцисса не заговаривала с ним и даже не двигалась. Казалось, что она избегала его, и теперь он знал почему. Ни Грейнджер, ни его отец не поправили Нарциссу в её обращении к Гермионе. Он предположил, что для всех троих она всегда будет единственной миссис Малфой. Опасаясь, что его найдут подслушивающим под дверями кабинета, Драко вернулся назад в свои комнаты. Кроме того, ему нужно было время наедине со своими мыслями, чтобы переварить услышанное. Помимо матери, чей голос он не слышал со времени её смерти, была ещё Грейнджер, которая своими словами привела его в смятение, а сердце заставила сжаться от усилившегося чувства вины, которое и так мучило его с их последней встречи. Что за незнакомый мир, в котором Грейнджер единственная, кто понимает его, а мать отказывается даже говорить и смотреть на него.

***

— Не знаю, связано ли это с твоей абсолютно ребяческой неприязнью к ней ещё со времён школы или с тем, что ты женат и не хочешь изменять, но твоя слепота относительно её прекрасных качеств очень необычна для Вейлы. — Прекрасные качества? Ты же не думаешь, что я должен быть благодарен тому, что мне приходится заниматься сексом с этим… этим уродливым существом только для того, чтобы не свихнуться. Безобразное лицо, бардак на голове, глаза, которые по цвету напоминают грязь, не говоря уже о том, что всё её тело покрыто бородавками. Драко, к своему разочарованию, понимал, что лгал, но не собирался показывать отцу, какой желанной нашёл его жену. Тем более он ненавидел саму мысль о том, что Люциус намного больше осведомлён о прекрасных качествах диады своего сына. — Твои оскорбления были бы более убедительными, если бы я не знал, как выглядит ведьма голой, — Люциус выгнул бровь и многозначительно посмотрел на него. — Или, если уж на то пошло, у меня складывается впечатление, что ты этого не видел. Его отец ухмыльнулся ему поверх стакана огневиски. — Сын, я действительно поражён тем, как ты слеп ко всему, что касается Гермионы. И ещё более удивлён, что ты умудряешься находить в ней недостатки, которых, по сути, и нет на самом деле. Да, она не из тех ведьм, которые украшают обложки Ведьмополитена, но она далека от той бородавчатой ведьмы, которую ты описываешь. Даже в моём возрасте один взгляд на ведьму без одежды, и я чувствую себя намного моложе, чем есть на самом деле. О, он действительно хотел убрать это довольное выражение с лица отца. Но так как он не мог этого сделать, Драко решил ударить его по больному, надеясь смутить. — Что ж, извини меня, отец, — усмехнулся он, — за то, что я был достаточно счастлив с моей чистокровной женой, чтобы не хотеть связываться с магглорождённой шлюхой с таким же энтузиазмом, что и ты. Эмоции на лице Люциуса были далеки от смущения. Он наклонился вперёд со своего места и зашипел на Драко. — Следи за тем, кого называешь шлюхой, Драко. Гермиона, может, и не чистокровная, но пришла ко мне в постель чистой. Ты можешь сказать то же самое о своей жене? — усмехнулся он в ответ. Это мгновение, когда Драко видел в глазах отца чистую ярость, напомнило ему о том, каким человеком он был, когда был Пожирателем смерти. — Не называй её шлюхой. Ты продолжаешь легкомысленно относиться к подарку, который она дала тебе. Да, подарку, потому что второй шанс не каждому даётся. Но она не та ведьма, которая прыгает из постели в постель… Ты, кажется, забыл, что Гермиона спит с тобой не потому, что хочет или пытается что-то получить. Драко с трудом удержался, чтобы не поморщиться от слов отца, но сдержался, пока Люциус продолжал сурово наставлять его. — Я уверен, что ты не удивишься, услышав, что Гермиона не хотела спать с тобой, но ты определённо сделаешь это, узнав, почему именно. Она колебалась не из-за вашей истории. Нет, она не из тех людей, которые позволят кому-либо страдать, если в их руках есть возможность помочь. Её беспокоило то, как это отразится на моих чувствах и как это повлияет на наш брак. Заметь, наш брак заключён по расчёту, мы никогда не обещали друг другу любви или верности, но тем не менее она волновалась, что в конечном итоге я возненавижу одного из вас или вас обоих за то, что вам придётся сделать, чтобы удовлетворить инстинкт спаривания. Учитывая то, как она была воспитана, и небезызвестную эмоциональность гриффиндорцев, ты не представляешь, сколько времени понадобилось, чтобы в конечном итоге измотать Гермиону и убедить, что мне всё равно, чем она занимается, пока это спасает моего сына. Люциус замолчал, словно погрузившись в мысли. Драко не знал, о чём он думает, но выражение его лица немного смягчилось. — Драко, я знаю, что у тебя непростое прошлое с Гермионой, но, по собственному опыту, я могу заверить тебя, что она справедливый человек, который даст тебе шанс, если ты будешь правильно с ней обращаться. Ты уже отверг её, выбрав кого-то ещё в свои жёны, несмотря на то, что знал, что она твоя пара. И всё же в час, когда тебе была нужна помощь, она не отвернулась от тебя. Была готова помочь, даже после того, как узнала правду. Его отец подошёл к нему и положил руку на плечо. — Сын, тебе не нужно любить её. Но попытайся хотя бы сделать так, чтобы она не ненавидела себя за то, что делает. А Гермиона будет, если продолжит чувствовать, как со всех сторон на неё наступают. Не забывай, что она будет нужна тебе ещё несколько лет, прежде чем ты перестанешь испытывать инстинкт спаривания. Думаешь, она захочет помогать тебе так долго, если единственное, что она чувствует после того, как была с тобой, — это ненависть к себе?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.